쟈몽쟈몽1005님 번역해주셔서 정말 감사합니다. 완전 감동이에요♡ 제 가장 좋아하는 곡이라 항상 즐겨 들었는데 예쁘게 번역해주셔서 하나하나 음미할 수 있게 되어 기쁩니다. 마치 선물을 받은 기분이에요! 저도 마지막 가사 부분 소름돋았어요 이 곡 다음에 나영의 '산수우일정', 샤오잔의 '죽석' 그리고 다른 고전시가 변완곡들이 주르륵 나오는데 마지막 가사를 '맺혔던 말들이 고전과 함께 영원히 남으리라' 로 맺으면서
경전영유전 프로그램 자체를 대변하고 또 그 시작을 여는 것 같아서 더 의미 있고 가치 있게 들리네요 하나하나 소중해 ㅠㅠ 우리나라도 고전시가들이 노래로 불리면서 재평가 받을 수있는 프로그램이 생겼으면 좋겠어요 아 그리고 자세히보기란에 한글 발음과 인용된 시구를 적어주셔서 곡을 이해하기 편했습니다. 부르면서 고장극에 과몰입하게되네요 하핳.. 앞으로도 좋은 번역 부탁드립니다. 행복한밤 되세요 :)
비연님:) 저번에 '밤하늘의 가장 빛나는 별'에서 해주신 가사 해석도 인상 깊어서 기억하고 있었는데, 또 이렇게 자신만의 멋진 가사 해석을 적어주시니 너무너무 감사할 따름입니다♡ 저도 정말 비연님 말씀에 공감해요! 한국 고전문학 중에도 좋은 작품들이 많은데 평소에 접할 기회가 없어 잘 알지 못한다는 게 안타까워요. 특히 이 번역 작업을 하면서 이런 프로그램의 필요성을 더욱 느꼈던 것 같아요. 비연님 저두 항상 감사드리는 거 알죠?!😊 비연님도 평안하고 순조로운 주말 보내셔요♡
중국 노래는 시 같은 가사 들이 많아서 좋은것 같아요~ 가사 내용 모르고 봤을때는 남녀가 사랑했다 헤어지는 내용인가 했는데 화자가 무언가 사무치게 그리워서 술 마시면서 한탄하는것 같아요 ㅠㅠㅠㅠㅠ 국어 고전시가 공부 할때 들으면 과몰입을 많이해 더 점수가 잘 나오는것 같더라고요! 늘 설명란에 자세한 내용들 써주셔서 감사합니다!
예진님 반가워요:) 뇌인적추풍...퐁야퐁야 저도 참좋아하는 노래고, 본방 영상도 진짜 좋아하고, 영상작업할때 즐겁게 편집할 수 있겠다싶어 저도 참 기대되는 노래예요! 우선 저는 워먼더거를 순서대로 번역작업을 하고 있어요. 가장 최근 작업한 노래는 EP8에 나온 '문정'이예요. 뇌인적추풍은 EP11에 나오는 노래로, 앞으로 4곡을 진행한 후에 번역작업에 들어가게 될 것 같아요ㅠㅠ 아마 시간이 조금 걸리겠죠ㅠㅠ 예진님 조~~금만 더 기다려주셔요😊 감사합니다:)
+) 댓글로 이 곡을 언급해 주신 ‘비연’님:) 덕분에 저도 이 노래의 가사를 알게 되었고, 이 노래가 훨씬 더 좋아졌어요! 이 자릴 빌어 감사의 말씀 전합니다😊 +) 두 사람의 목소리가 너무 감미로워서 이 노래를 무척이나 좋아했지만, 사실 가사를 전혀 몰랐어요. 이번에 가사 번역을 하면서, 응? 이건 사랑과 그리움에 관한 곡인가? 생각하면서 작업을 했었죠. 그런데 마지막에 ‘맺혔던 말들이 고전과 함께 영원히 남으리라.’라는 가사에서 와! 이걸 말하고자 했구나! 하며 다시 가사를 보는데 약간 소름 😮 여러분들도 꼭 다시 한 번 가사를 음미하며 들어보셨으면 좋겠어요:)
잔이는 못하는게 뭘까요? 감사히 잘 듣겟습니다~
쟈몽쟈몽1005님 번역해주셔서 정말 감사합니다. 완전 감동이에요♡
제 가장 좋아하는 곡이라 항상 즐겨 들었는데 예쁘게 번역해주셔서 하나하나 음미할 수 있게 되어 기쁩니다. 마치 선물을 받은 기분이에요!
저도 마지막 가사 부분 소름돋았어요 이 곡 다음에 나영의 '산수우일정', 샤오잔의 '죽석' 그리고 다른 고전시가 변완곡들이 주르륵 나오는데
마지막 가사를 '맺혔던 말들이 고전과 함께 영원히 남으리라' 로 맺으면서
경전영유전 프로그램 자체를 대변하고 또 그 시작을 여는 것 같아서 더 의미 있고 가치 있게 들리네요 하나하나 소중해 ㅠㅠ
우리나라도 고전시가들이 노래로 불리면서 재평가 받을 수있는 프로그램이 생겼으면 좋겠어요
아 그리고 자세히보기란에 한글 발음과 인용된 시구를 적어주셔서 곡을 이해하기 편했습니다. 부르면서 고장극에 과몰입하게되네요 하핳..
앞으로도 좋은 번역 부탁드립니다. 행복한밤 되세요 :)
비연님:) 저번에 '밤하늘의 가장 빛나는 별'에서 해주신 가사 해석도 인상 깊어서 기억하고 있었는데, 또 이렇게 자신만의 멋진 가사 해석을 적어주시니 너무너무 감사할 따름입니다♡ 저도 정말 비연님 말씀에 공감해요! 한국 고전문학 중에도 좋은 작품들이 많은데 평소에 접할 기회가 없어 잘 알지 못한다는 게 안타까워요. 특히 이 번역 작업을 하면서 이런 프로그램의 필요성을 더욱 느꼈던 것 같아요.
비연님 저두 항상 감사드리는 거 알죠?!😊 비연님도 평안하고 순조로운 주말 보내셔요♡
울쟌이의 음성은 너무나도 감미로워요.
중국 노래는 시 같은 가사 들이 많아서 좋은것 같아요~ 가사 내용 모르고 봤을때는 남녀가 사랑했다 헤어지는 내용인가 했는데 화자가 무언가 사무치게 그리워서 술 마시면서
한탄하는것 같아요 ㅠㅠㅠㅠㅠ 국어 고전시가 공부 할때 들으면 과몰입을 많이해 더 점수가 잘 나오는것 같더라고요! 늘 설명란에 자세한 내용들 써주셔서 감사합니다!
월화불망님 그쵸그쵸!!!! 저도 가사 몰랐을 땐 단순히 사랑이야기인줄만 알았어요!! 캬>< 월화불망님 국어능력자이실듯요!!!!!!! 화자가 무언가 사무치게 그리워서 한탄하는 듯 하다!! 고전시가를 공부할때 과몰입하면 점수가 더 잘나온다!!!! ☜ 이미 말씀부터 능력자의 포스👍
헉! 드디어 천년일성창이!! 심장이 두근대요ㅠㅠ
쟈몽쟈몽님 오늘도 영상 감사합니다 자막 보면서 들으니까 감동이 10배네요ㅠㅠ 늘 사랑합니닷 필요없으셔도 제 사랑 받아주세욥😍ㅎㅎ
전 저만 BeBE님을 짝사랑하고 있는 줄 알았는데... 사실 쌍방 사랑이었군요😍 사랑합니다아>_
안녕하세요 ㅠㅠ 늘 영상 잘 보고있는 사람입니다!
혹시..워먼더거에서 샤오잔과 나영이 부른 뇌인적추풍 (그 퐁야퐁야..) 노래 해주 실 수 있으실까요 ㅠㅠㅠㅠㅠ 영상 올려주셔서 감사합니닷😭😭
예진님 반가워요:) 뇌인적추풍...퐁야퐁야 저도 참좋아하는 노래고, 본방 영상도 진짜 좋아하고, 영상작업할때 즐겁게 편집할 수 있겠다싶어 저도 참 기대되는 노래예요! 우선 저는 워먼더거를 순서대로 번역작업을 하고 있어요. 가장 최근 작업한 노래는 EP8에 나온 '문정'이예요. 뇌인적추풍은 EP11에 나오는 노래로, 앞으로 4곡을 진행한 후에 번역작업에 들어가게 될 것 같아요ㅠㅠ 아마 시간이 조금 걸리겠죠ㅠㅠ 예진님 조~~금만 더 기다려주셔요😊
감사합니다:)
+) 댓글로 이 곡을 언급해 주신 ‘비연’님:) 덕분에 저도 이 노래의 가사를 알게 되었고, 이 노래가 훨씬 더 좋아졌어요! 이 자릴 빌어 감사의 말씀 전합니다😊
+) 두 사람의 목소리가 너무 감미로워서 이 노래를 무척이나 좋아했지만,
사실 가사를 전혀 몰랐어요. 이번에 가사 번역을 하면서,
응? 이건 사랑과 그리움에 관한 곡인가? 생각하면서 작업을 했었죠.
그런데 마지막에 ‘맺혔던 말들이 고전과 함께 영원히 남으리라.’라는 가사에서
와! 이걸 말하고자 했구나! 하며 다시 가사를 보는데 약간 소름
😮
여러분들도 꼭 다시 한 번 가사를 음미하며 들어보셨으면 좋겠어요:)
헐 번역감사합니다!
헤에님 부족한 번역을 좋게 봐주셔서 제가 더 감사드립니다:) 날씨가 많이 추워졌어요! 감기 조심하시고 헤에님의 12월이 순조롭고 평안하시길🙏
@@쟈몽-c3s 좋은말 감사해요! 쟈몽쟈몽님도 감기 조심하세요~
如此-单依纯 이거도 부탁드려용 ㅠㅠㅠ 짱 좋은노래인데 유튜브에 번역된게 없어 아쉬워용 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
밍밍님 처음 들어보는 노래인데 너무 좋은데요!!!!!! 빠르게 작업하진 못하겠지만 번역영상으로 찾아뵙겠습니다아:)