Japanese short story for beginners (N5-N4 level)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 24 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 14

  • @JerixDesu
    @JerixDesu 4 місяці тому +1

    子猫は可愛いすぎる❣

  • @CamilaValderey
    @CamilaValderey 2 місяці тому +1

    This is a super cute short story I LOVE it❤

  • @matsui_lana_san
    @matsui_lana_san 4 місяці тому

    Thank you

  • @LittleLulubee
    @LittleLulubee 5 місяців тому +4

    子猫はかわいいです 🩷🥰🥰

  • @airfransa
    @airfransa 4 місяці тому

    @1:55 Translation should read: Lulu also quickly became best friend with the woman & Mimi (not Mimi & Mimi)

  • @小飛-v8h
    @小飛-v8h 5 місяців тому +1

    ミミとルルがまた捨てられた子猫を見つけて、うちに連れて帰ったら、女の人が飼うかどうか、めっちゃ気になる😂

    • @Japanese_storyteller
      @Japanese_storyteller  5 місяців тому +1

      続編に期待ですね🎶ありがとうございます!

  • @alineperrin9845
    @alineperrin9845 5 місяців тому +1

    Those short stories are perfect to learn Japanese but I am confused by some translation as "Mimi and Mimi" and on the next slide "Mimi , Lulu and Lulu" are repeating the names.

    • @z.e....3175
      @z.e....3175 5 місяців тому

      1:59 I think is a typo, should be "woman and Mimi"
      2:02 same typo I think, "woman, Mimi, Lulu".

  • @slmiya0
    @slmiya0 5 місяців тому

    ♥️♥️

  • @JohnM...
    @JohnM... 5 місяців тому

    Question:
    What’s the difference between 親友 and いちばんの友達? Or is the second one incorrect?
    お願いします。😊

    • @Japanese_storyteller
      @Japanese_storyteller  5 місяців тому +1

      Both mean the same ! However 親友 is a little bit more polite 😊