hi from bosnia, i'll explain in a few words, when the war began the JNA (Serbia And Montenegro) had access to all Ex-Yugoslav Army Equipment and reserves so HVO and HOS (Croatian Military) and ARBiH (Bosnian Army) Had to use equipment given by western nations or captured and it was a tough battle against VRS (Bosnian-Serb Army) Since they got equipment from JNA and stuff. Glad to see japanese people enjoying bosnian stuff.
Junak do junaka, rodila nas majka, (英雄や次世代の英雄は我らの母から生まれた) našu Bosnu čuvamo. (そして我らはボスニアを守り抜く) Pjevaj Bosno dušmani nek znaju, (歌えボスニアを、敵に知らせてやるのだ) da se lako ne damo. (我らは簡単に諦めないということを) Pjevaj Bosno dušmani nek znaju, (歌えボスニアを、敵に知らせてやるのだ) da se lako ne damo. (我らは簡単に諦めないということを) Sarajevo, Rogatica, Višegrad, Vlasenica, (サラエボ、ロガティツァ、ヴィシェグラード、ヴラセニア) tu mi leži pokraj srca. (いつも私の心のそばに) Zvornik, Tuzla, Kalesija, Devetak i Kiseljak, (ズヴォルニク、トゥズラ、カレシヤ、デヴェタクにキセリャク) svaki borac veseljak. (兵士は全員陽気なやつらだ) Artiljerija! Bosanac sam bekrija. (x2) (砲兵よ!俺はボスニアのベクリヤだ)(x2) Moja Bosna ponosna! (俺の誇りであるボスニアよ!) Artiljerija! Bosanac sam bekrija. (x2) (砲兵よ!俺はボスニアのベクリヤだ)(x2) Moja Bosna ponosna! (俺の誇りであるボスニアよ!) Junak do junaka, rodila nas majka, (英雄や次世代の英雄は我らの母から生まれた) našu Bosnu čuvamo. (そして我らはボスニアを守り抜く) Pjevaj Bosno dušmani nek znaju, (歌えボスニアを、敵に知らせてやるのだ) da se lako ne damo. (我らは簡単に諦めないということを) Pjevaj Bosno dušmani nek znaju, (歌えボスニアを、敵に知らせてやるのだ) da se lako ne damo. (我らは簡単に諦めないということを) Maglaj, Doboj, Srebrenica, Mostar, Prijedor i Zenica, (マグライ、ドボイ、スレブレニツァ、モスタル、プリイェドルにゼニツァ) tu mi leži pokraj srca. (いつも私の心のそばに) Zvornik, Tuzla, Kalesija, Devetak i Kiseljak, (ズヴォルニク、トゥズラ、カレシヤ、デヴェタクにキセリャク) svaki borac veseljak. (兵士は全員陽気なやつらだ) Artiljerija! Bosanac sam bekrija. (x2) (砲兵よ!俺はボスニアのベクリヤだ)(x2) Moja Bosna ponosna! (俺の誇りであるボスニアよ!) Artiljerija! Bosanac sam bekrija. (x2) (砲兵よ!俺はボスニアのベクリヤだ)(x2) Moja Bosna ponosna! (俺の誇りであるボスニアよ!)
日本での知名度は低いけど普通に神曲
ボスニア軍のこともブルアカのことも一ミリも知らないけどこの曲中毒性ありすぎて何回も聴きに来ちゃう・・・・
hi from bosnia, i'll explain in a few words, when the war began the JNA (Serbia And Montenegro) had access to all Ex-Yugoslav Army Equipment and reserves so HVO and HOS (Croatian Military) and ARBiH (Bosnian Army) Had to use equipment given by western nations or captured and it was a tough battle against VRS (Bosnian-Serb Army) Since they got equipment from JNA and stuff.
Glad to see japanese people enjoying bosnian stuff.
なんでブルアカが出てくるんだろうな(すっとぼけ)
1:31 ここの映像かっこ良すぎやろ
確かにカッコいい 北の国の御人よりいい
日本もやってほしい
あのミームのせいでロシア人の知り合いがモモイのこと「ボスニアの過激なナショナリスト」って勘違いしてた
モモイがボスニアの過激なナショナリストとかいう普通に生きてたら出てこないパワーワード面白すぎるw
某ゲームのキャラによって我が国でも知名度が上がった気がする(?)
@@Barkman-j7p
モ◯イで草
ブルアカはいいぞ
実際俺も韓国産某ゲームで知った
モモイ効果で知名度上がってんの笑う
ちょうど和訳を探していたので助かります!
同じく
The fact that there's no difference between 720p and 144p is hilarious 😂
モモイからきたけど普通に神曲で草
Nisam nikad mislio da bi japanci slusali nase ratne pjesme hahahaha / 日本人が私たちの軍歌を聴くとは思いもしませんでした 😅
Hahaha I love Bosnia 🇯🇵❤🇧🇦
1:28 日生学園の集団登校なみの威圧感、こんなん見たらすぐ逃げる
0:07ここで流れてる音の楽器の名前分かる人いますか??
Junak do junaka, rodila nas majka,
(英雄や次世代の英雄は我らの母から生まれた)
našu Bosnu čuvamo.
(そして我らはボスニアを守り抜く)
Pjevaj Bosno dušmani nek znaju,
(歌えボスニアを、敵に知らせてやるのだ)
da se lako ne damo.
(我らは簡単に諦めないということを)
Pjevaj Bosno dušmani nek znaju,
(歌えボスニアを、敵に知らせてやるのだ)
da se lako ne damo.
(我らは簡単に諦めないということを)
Sarajevo, Rogatica, Višegrad, Vlasenica,
(サラエボ、ロガティツァ、ヴィシェグラード、ヴラセニア)
tu mi leži pokraj srca.
(いつも私の心のそばに)
Zvornik, Tuzla, Kalesija, Devetak i Kiseljak,
(ズヴォルニク、トゥズラ、カレシヤ、デヴェタクにキセリャク)
svaki borac veseljak.
(兵士は全員陽気なやつらだ)
Artiljerija! Bosanac sam bekrija. (x2)
(砲兵よ!俺はボスニアのベクリヤだ)(x2)
Moja Bosna ponosna!
(俺の誇りであるボスニアよ!)
Artiljerija! Bosanac sam bekrija. (x2)
(砲兵よ!俺はボスニアのベクリヤだ)(x2)
Moja Bosna ponosna!
(俺の誇りであるボスニアよ!)
Junak do junaka, rodila nas majka,
(英雄や次世代の英雄は我らの母から生まれた)
našu Bosnu čuvamo.
(そして我らはボスニアを守り抜く)
Pjevaj Bosno dušmani nek znaju,
(歌えボスニアを、敵に知らせてやるのだ)
da se lako ne damo.
(我らは簡単に諦めないということを)
Pjevaj Bosno dušmani nek znaju,
(歌えボスニアを、敵に知らせてやるのだ)
da se lako ne damo.
(我らは簡単に諦めないということを)
Maglaj, Doboj, Srebrenica, Mostar, Prijedor i Zenica,
(マグライ、ドボイ、スレブレニツァ、モスタル、プリイェドルにゼニツァ)
tu mi leži pokraj srca.
(いつも私の心のそばに)
Zvornik, Tuzla, Kalesija, Devetak i Kiseljak,
(ズヴォルニク、トゥズラ、カレシヤ、デヴェタクにキセリャク)
svaki borac veseljak.
(兵士は全員陽気なやつらだ)
Artiljerija! Bosanac sam bekrija. (x2)
(砲兵よ!俺はボスニアのベクリヤだ)(x2)
Moja Bosna ponosna!
(俺の誇りであるボスニアよ!)
Artiljerija! Bosanac sam bekrija. (x2)
(砲兵よ!俺はボスニアのベクリヤだ)(x2)
Moja Bosna ponosna!
(俺の誇りであるボスニアよ!)
Pizdets, сколько тут японцев слушающих Югославский турбофолк 😳
Probably not many.
as a person from the balkans im suprised to see asians fw this
この曲を和訳していた人というと、今はなきBorečさんくらいかな?
@@jiko9025
ボレチニキ……
Twitterでバズってたからきてみたけど、普通に神曲すぎやろ
いい曲ですね セルビアよりいい
BOSNIA!
セルビアにも良い曲ありますよ
@@SuomiKP31Flamethrower あれ?調べた感じやばい曲しかなくないですか?、(良い意味で)
@@グルドボールコ ソ ボ は セ ル ビ ア ( 迫 真 )
海外の地雷ミームから来ました
Tekbiiiiiiiiiir !!!!!!! 🇧🇦
Allahu Akbar