King of Kings - 萬王君王 | Saddleback Worship (Hong Kong) | Live Capture 現場敬拜片段 | 敬拜歌曲粵語/廣東話翻譯

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 26 гру 2024
  • #請開啟字幕功能顯示歌詞
    Please turn on subtitles for lyrics display.
    Performed by: Saddleback Worship (Hong Kong)
    VERSE 1:
    處身黑暗 期朌盡頭
    In the darkness we were waiting
    等不到 半點光
    Without hope without light
    但看到祢 憐憫眼神
    Till from heaven You came running
    離開高天祢步近
    There was mercy in Your eyes
    律法顯 成全眾預言
    To fulfil the law and prophets
    童貞女腹裏道降生
    To a virgin came the Word
    別了寶座 迎接馬槽
    From a throne of endless glory
    污土竟作了序韻
    To a cradle in the dirt
    CHORUS:
    稱讚父神和子最配
    Praise the Father
    Praise the Son
    稱讚聖靈三一神
    Praise the Spirit three in one
    榮光照耀神極尊貴
    God of glory
    Majesty
    至尊的君尊讚歌響永遠
    Praise forever to the King of Kings
    VERSE 2:
    為了顯明神國到臨
    To reveal the kingdom coming
    和醫好失喪歸家
    And to reconcile the lost
    為了贖回神所創造
    To redeem the whole creation
    耶穌不輕看那十架
    You did not despise the cross
    受最苦痛裏祢血流
    For even in Your suffering
    堅守心裏那幅畫
    You saw to the other side
    為救恩能臨到我們
    Knowing this was our salvation
    甘心死替我被掛
    Jesus for our sake You died
    VERSE 3:
    復活早晨期盼祢
    And the morning that You rose
    諸天都禁閉氣息
    All of heaven held its breath
    墳墓的石頭退去
    Till that stone was moved for good
    死鈎給祢踐踏碎
    For the Lamb had conquered death
    睡了的從墳裏起來
    And the dead rose from their tombs
    天軍都敬畏站立
    And the angels stood in awe
    被困的靈魂讚美
    For the souls of all who’d come
    醫好心靠近父祢
    To the Father are restored
    VERSE 4:
    隨着聖靈燃點起來
    And the Church of Christ was born
    燃點起了祢教會
    Then the Spirit lit the flame
    遠古真理存留這裏
    Now this gospel truth of old
    不衰倒 也沒退
    Shall not kneel shall not faint
    用祢寶血來作證
    By His blood and in His Name
    祢的釋放我自由
    In His freedom I am free
    是祢顯明神愛我
    For the love of Jesus Christ
    基督將我救活過
    Who has resurrected me
    King of Kings
    By: Jason Ingram, Brooke Ligertwood & Scott Ligertwood
    ©️ 2018 Hillsong Music Publishing (Admin. By Capitol CMG Publishing) Fellow Ships Music, So Essential Tunes (Admin. By Essential Music Publishing LLC)
    CCLI License # 42373, CCLI Song # 7127647
    中文譯詞:黃國章 Alex Wong、Kay Kat、嚴允慈 V Yim、Janet Fong

КОМЕНТАРІ • 6

  • @Daniel_SONGofSONGS
    @Daniel_SONGofSONGS Місяць тому

    “神既不愛惜自己的兒子,為我們眾人捨了,豈不也把萬物和他一同白白地賜給我們嗎?”
    ❤❤❤

  • @mfung2173
    @mfung2173 Місяць тому +1

    榮光照耀神極尊貴 至尊的君尊讚歌響永遠 🙌🏼🎶 1:05

  • @cantonhymn
    @cantonhymn Місяць тому

    🙌🙌🙌👍

  • @kb24raymond
    @kb24raymond Місяць тому

    ✝️hallelujah✝️

  • @chihotomdang4620
    @chihotomdang4620 Місяць тому +1

    very good 😄

  • @hildaortiz7537
    @hildaortiz7537 Місяць тому

    😢sadly no romanization