Khánh Ly - Domino (Bản tiếng Việt)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 12 вер 2024
  • Domino -- Khúc Nhạc Muôn Đời
    Nhạc: Louis Ferrari
    Musique: Louis Ferrari
    Lời: Jacques Plante
    Paroles: Jacques Plante
    Lời tiếng Việt: Hương Huyền Trinh
    Trình bày: Khánh Ly
    Trăng đã lên, trăng đã lên,
    Hương ngát thơm bao u huyền vườn thu thiết tha.
    Trăng sáng soi trên lá hoa,
    Dâng nhớ bao câu mong chờ nhạc xưa đã qua.
    Xa xôi rồi nhớ thương,
    Ai mong chờ vấn vương.
    Riêng có ta tim xót xa,
    Luyến thương bao khúc ca xưa đã phai nhòa.
    Bạn lòng ơi, đã bao đêm thức trông trăng sáng long lanh,
    Nhìn dòng sông nước trong xanh cuốn trôi nhanh giữa đêm thanh.
    Sông mong chờ nhớ bao khúc nhạc thắm,
    Nay đâu còn nữa, đã quá xa.
    Và từ đây, mỗi khi nghe khúc ca xưa lúc gió mưa,
    Thì lòng ta thấy xót xa nhớ thiết tha phút đã qua.
    Ðã phai nhòa hết, hoa xưa tàn hết,
    Nhưng ngàn thu mãi trong tim ta...
    Thu đã qua, bao lá hoa
    Theo gió bay, bay quây quần rụng theo gió đưa.
    Mây vẫn xanh, trăng vẫn thanh,
    Nhưng thấy đâu khúc ca đẹp nhạc êm thắm tươi.
    Ai xa vời có hay,
    Bao nhiêu ngày gió bay.
    Bao lá khô, theo gió thu,
    Rớt trên đôi mắt đôi môi khóc mong chờ...
    Nhớ thắm thiết thương ngàn kiếp.
    Khắc bên tôi bao khúc nhạc vàng đêm nao.
    Gió cuốn gió lá vàng úa.
    Nhưng ai đâu có thấu được lòng ta...
    Ghi thêm:
    1. Louis Ferrari sinh ngày 14/10/1910 tại Paris. Ông đến với âm nhạc từ năm 1920 và dần trở thành một nhạc công của Pháp. Ông sáng tác ít, nhưng có được bản "Domino' thật là xuất sắc. Ông mất năm 1988 tại Paris.
    2. Jacques Plante sinh năm 1920 tại Paris, là một nhà thơ của Pháp. Ông mất ngày 16/07/2003 tại Paris.
    3. Ngay năm 1950, đã có hai bản ghi thu âm đáng chú ý. Bản đầu tiên đầy đủ, bằng tiếng Pháp, do Andre Claveau, trình bày. Bản thứ hai là do ca sỹ Israel hát trong album "Israeli Hit Songs by Yaffa Yarkoni", bằng tiếng Hebrew (Do Thái). Album này ghi rõ năm sản xuất 1950. Điều này khẳng định bản nhạc ra đời từ năm 1950, bác bỏ giả thuyết bản nhạc ra đời năm 1951 của một số tác giả.
    Sau này, nhiều ca sỹ người Pháp hát bài này theo bản rút gọn, chẳng hạn như nữ ca sỹ Daniele Vidal.
    Link: • Daniele Vidal - Domino...
    4. Bản ghi âm tiếng Anh đầu tiên là Doris Day, năm 1951. Cùng năm, có bản ghi của Bing Crosby. Andy Williams trình bày bài hát này bằng tiếng Anh:
    Link: • Andy Williams - Domino...
    5. Nhiều ca sỹ Nga như Glev Romanov (Глеб Романов), Tachiana Abramova (Татьяна Абрамова), Olga Orlova (Ольга Орлова)...đã trình bày bản nhạc này, theo những lời dịch khác nhau. Bản thu sau đây Tachiana Abramova:
    Link: • Tachiana Abramova - Do...
    Còn ca sỹ người Nga Oleg Pogudin (Олег Погудин) thì hát bằng tiếng Pháp, bản đầy đủ.
    Link: • Oleg Pogudin - Domino ...
    6. "Domino" đã sang Việt nam ngay trong thập niên 50 của thế kỷ trước. Bản ghi thu âm sớm nhất hồi đó là của ca sỹ Thái Thanh. Thái Thanh tên thật là Phạm Thị Băng Thanh, sinh năm 1934 trong một gia đình có truyền thống âm nhạc. Bà là một ca sỹ Việt Nam nổi tiếng, thành danh ngay từ cuối thập niên 50 của thế kỷ trước. Từ năm 1985 bà sang định cư tại Mỹ.
    Nhiều bản tiếng Việt thu thu ghi âm sau này có nhiều lời dịch ra tiếng Việt khác nhau, nhưng trong đó có bản của ca sỹ Khánh Ly vẫn trung thành với lời Việt từ hồi Thái Thanh ca. Khánh Ly tên thật là Nguyễn Thị Lệ Mai, sinh ngày 6 tháng 3 năm 1945. Bà là một ca sỹ Việt Nam rất nổi tiếng. Khánh Ly bắt đầu sự nghiệp ca hát từ những năm 1960, gắn liền với các ca khúc của Trịnh Công Sơn. Năm 1970, Khánh Ly được mời tham dự Nhạc hội Dân ca ở Osaka, Nhật bản. Ca khúc được người Nhật chọn lựa để Khánh Ly trình bày là bài "Diễm xưa" của Trịnh Công Sơn, dịch ra tiếng Nhật là "Utsukushii Mukashi". Ngoài ra, Khánh Ly cũng rất thành công với các nhạc phẩm tiền chiến và các nhạc phẩm của nhiều nhạc sỹ khác như Trầm Tử Thiêng, Đoàn Chuẩn, Phạm Duy, Nguyễn Đình Toàn, Vũ Thành An,...Nói tới Khánh Ly là nói tới một trong những tiếng hát tiêu biểu nhất của tân nhạc Việt Nam. Nghệ danh Khánh Ly được ghép từ tên hai nhân vật Khánh Kỵ và Yêu Ly trong Đông Chu Liệt Quốc.

КОМЕНТАРІ • 13

  • @quangnguyenduc3990
    @quangnguyenduc3990 5 років тому +2

    Tuyệt phẩm âm nhạc.Cảm ơn cố nhạc sỹ Pháp:Louis Ferrari , cố thi sỹ Jacques Plante.
    Cảm ơn nhạc sỹ Hương Huyền Trinh(Lời Việt).Cảm ơn thanhfj.
    Cảm ơn ca sỹ Khánh Ly.Tiếng hát Khánh Ly: Giọng ca bất hủ.

  • @TienNguyen-uv6fp
    @TienNguyen-uv6fp 4 роки тому +1

    Bản nhạc vốn đã có giai điệu tuyệt vời, cộng thêm lời Việt cũng rất hay, đối với tôi bản nhạc này có thể nghe mãi mà không chán. Cảm ơn nghệ sĩ Khánh Ly ( Lệ Mai) hát rất hay

  • @zeppelinhouse
    @zeppelinhouse 7 років тому +5

    Những ca khúc bất hủ của thế giới, những Donna Donna, Triệu Đoá Hồng, Domino, Trở lại Soriento v.v...

  • @ngocluu8309
    @ngocluu8309 Рік тому

    Khúc nhạc muôn đời - Khánh Ly.

  • @hungchung9363
    @hungchung9363 5 років тому +1

    Quá là hay...nghe hay đến sỡn hết cả người.

  • @QuocNguyen-cz9uw
    @QuocNguyen-cz9uw 5 років тому +1

    Hay quá cô ơi

  • @ngocluu8309
    @ngocluu8309 Рік тому

    Video này được đăng tải trên mạng youtube ngày 03 tháng 09 năm 2012.

  • @thuhong4578
    @thuhong4578 7 місяців тому

  • @vladimirgordeev9687
    @vladimirgordeev9687 9 років тому +1

    Very unusual but so nice!

  • @TuanTruong-rh4fu
    @TuanTruong-rh4fu 3 роки тому

    Hợp âm guitar bai đômino

  • @giangtrinh1098
    @giangtrinh1098 9 років тому

    Hay.

  • @PhuongLe-fj4dp
    @PhuongLe-fj4dp 7 років тому

    Có karaoke bài này không nhỉ