Samanta Schweblin: "All art involves, above all, the exercise of copying"

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 30 тра 2022
  • Translated into more than 25 languages and renowned for the magnetism of her fantastic stories, Argentinean writer Samanta Schweblin explains how she created two of her most well-known works: "Little Eyes" and "Fever Dream". She talks about writing during the pandemic and her passion for the short story as a device for distilling terror. She defends the Latin American women authors of her generation and writing workshops as ideal spaces to learn the craft of writing.
    Read more: lab.cccb.org/en/samanta-schwe...

КОМЕНТАРІ • 11

  • @robertorivero766
    @robertorivero766 Рік тому +17

    Que claridad para exponer ideas, estaria horas escuchandola voy a buscar sus libros para explorar.

  • @mabel180765
    @mabel180765 2 місяці тому

    Siete casas vacías. Maravilloso y conmovedor libro de Samanta

  • @johanaprado6339
    @johanaprado6339 Рік тому +3

    Leí los cuentos de pájaros en la boca y necesité saber más de ella. Increíble.

  • @mariatatianabernacki8650
    @mariatatianabernacki8650 9 місяців тому +1

    Alucinante como todas sus entrevistas. No solo amo leerla sino también escucharla! ME ENTANCA SAMANTA

  • @abdoncel
    @abdoncel Рік тому +3

    q placer escucharla. es tan inteligente y exquisita. su escritura es inefable.

  • @Paula-yn6uz
    @Paula-yn6uz Рік тому +1

    Amamos a Samanta... Es increíble!!!! 💮

  • @enmanuelvargas9244
    @enmanuelvargas9244 2 роки тому +4

    Explica algo que ella misma logra. Te amamos Samanta.

  • @biogestionar
    @biogestionar Рік тому

    Es iluminante cada vez que expone,amo a esta escritora argentina.

  • @allwinamv
    @allwinamv Рік тому +3

    Buenísimo

  • @sofiamartinez2751
    @sofiamartinez2751 Рік тому

    Te amo Samanta eres genial

  • @tacuarismo
    @tacuarismo 4 місяці тому

    Qué mujer