Translation THAT NIGHT ( ehad wad nadorhan ) That night , I desire the inaccessible . A night full of remorse, I am sad where I stand , I seek mercy in a tormented soul , Forcing my mind to have peace where I stand , Too many detours and lies To corrupt it , Pushing him towards illusions that it continuously declines.
Je suis Amazigh sui North Africa Je comprend quelque mots uniqment . Album super bravo Mali Algerie imazighen yalassss toujours forever merci good job Tamikrest
يتحدث عن العشق بعنوان ( تلك الليلة تمنيت فيها الكثير مما يفــوق طاقتي ) (ترقد روحي مع الشوق ولست سعيدا في مرقدي) ولغة تماشق ( التارقية ) تشبه اللغة العربية في صيغة الجمل المختصرة التي قد تكلفك سطرا كاملا عندما تحاول ترجمتها الى اللغات الاخرى
SUPERBE 💛 💛💛 de France " cette nuit là " Cette nuit là , je désire l'inacessible Une nuit pleine de remords , Triste là où je suis Je cherche clémence dans une âme tourmentée, Forçant mon être à la tranquillité là où je suis , Trop de détours et de mensonges pour le corrompre , le poussant vers des illusions qu' il décline sans cesse . ( paroles recopiées à partir de la traduction du CD )
يتحدث عن العشق بعنوان ( تلك الليلة تمنيت فيها الكثير مما يفــوق طاقتي ) (ترقد روحي مع الشوق ولست سعيدا في مرقدي) ولغة تماشق ( التارقية ) تشبه اللغة العربية في صيغة الجمل المختصرة التي قد تكلفك سطرا كاملا عندما تحاول ترجمتها الى اللغات الاخرى
Translation
THAT NIGHT ( ehad wad nadorhan )
That night , I desire the inaccessible .
A night full of remorse, I am sad where I stand ,
I seek mercy in a tormented soul ,
Forcing my mind to have peace where I stand ,
Too many detours and lies To corrupt it ,
Pushing him towards illusions that it continuously declines.
Je suis Amazigh sui North Africa
Je comprend quelque mots uniqment . Album super bravo Mali Algerie imazighen yalassss toujours forever merci good job Tamikrest
😥😥😥😥 ربي يفرج عليك وعلينا جميعا
اغنية تارقية حزينة جدا 💔
يتحدث عن العشق بعنوان
( تلك الليلة تمنيت فيها الكثير مما يفــوق طاقتي )
(ترقد روحي مع الشوق ولست سعيدا في مرقدي)
ولغة تماشق ( التارقية ) تشبه اللغة العربية في صيغة الجمل المختصرة التي قد تكلفك سطرا كاملا عندما تحاول ترجمتها الى اللغات الاخرى
Je découvre ce bel album... ce morceau est absolument magnifique, de grands guitaristes.
Heureuse de pouvoir vous écouter.
Tinamert
اشكون الي مزال يسمعلها2020في زمن كورونا
انا 💔
@@منيرةالبعيجان احزن اغنية
@@منيرةالبعيجان احزن اغنية
Every day
نك انا 😕💔
مقطوعة جميلة من عمق كيدال موطن الاحرار الله عليكم يا الاخوال
Ehad Wad Nadorhan 💔😔😍
Qu'Allah protège Twareq partout dans le monde Salutations à vous
thankie vrinais ✌✌👏 tamkrist 💜💚🔥
Sensational, the gutiars, exotic, really sets the mood. Fantastic, sexie dramatic, I can feel it deep down inside👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍💙♥💚💙♥🐱😍
❤❤
Ehad wad nadrhan ajen insan manin dalham war nasriw dihad tale3 # tamikrest
غنية حزينة جدا تبكيني 🙂😍
SUPERBE
💛 💛💛 de France
" cette nuit là "
Cette nuit là , je désire l'inacessible
Une nuit pleine de remords ,
Triste là où je suis
Je cherche clémence dans une âme tourmentée,
Forçant mon être à la tranquillité là où je suis ,
Trop de détours et de mensonges pour le corrompre , le poussant vers des illusions qu' il décline sans cesse .
( paroles recopiées à partir de la traduction du CD )
Merci pour la traduction ... malgré que je comprends quelques mots en berbère.
TANMIRT
@@Izemkabyke je vous en prie
.
تيهوساي غاس جميلة جدا 🌹🌹🌹🌹✍
حزينة بزاف
@@s7yt721 صح🌱🌱✍
ممكن كتابة الكلام مع ترجمة .
والله الا هذه اغنية تمكرست اعنية حزينة بزاف وتبكى
ايهض واد ندورهن اجين وردوبيغ انسان مانين دالوا ورنسريو ديهاتليغ😭😭
ما معنى ذلك ؟؟
اغنية التي بكات الملايين الطوارق
صح
لماذا ؟
Un Jolie son's vive les toiregh ❤😊👍
@@benayyadyacine4726 لأنها حزينة بزاف
ma3lich takteb translation ??
الله يفرجها على كل مغبون
اساهغ واد اهوسكت هولان تنميرت نون
سيبادول
انزدام غااس
اكتبلي الكلمات بالامازيغية من فضلك
يووي بدايتها بتجنن
اجمل اغنية تارقية حزينة
toumast 🎉🎉❤
روعةروعة واصل يا مبدع
ربي يحفضو تمكرست
Taknnna 👍👌💞
i dont understand this but i will love it untill i die
جميل
Tam ikrest
💔🥺
La chanson est aussi un moyen pour préserver le patrimoine ... " la langue ",
عبدو ♡
Arkouk vive toumast
💔💔😔😔
tanemmirt-nwen
1:50
What does the title mean?
Ehad Wad Nadorhan
مذا يعني العنوان؟ احاد واد نضورحان؟
ليلة هادي نتمنا
في هذه الليلة نحن نتمنى
ايهاض واد ندورهان 🌺🌺
ممكن ترجمولنا الأغنية؟ 💔
Aujourd'hui nous souhaitons beaucoup
شكون يعطينا الكلمات ايميداون
يتحدث عن العشق بعنوان
( تلك الليلة تمنيت فيها الكثير مما يفــوق طاقتي )
(ترقد روحي مع الشوق ولست سعيدا في مرقدي)
ولغة تماشق ( التارقية ) تشبه اللغة العربية في صيغة الجمل المختصرة التي قد تكلفك سطرا كاملا عندما تحاول ترجمتها الى اللغات الاخرى
تانميرت اميدي الله غالب ما تعلمت لغة الجدة خلخولن رحمها الله@@abudurar
احزن اعنية
اسا هغ ايلا اينزدام ايسالها
تنميرت نون مقورت
تنميرت
😪😪
🇩🇿