Владимир Высоцкий - Охота на волков
Вставка
- Опубліковано 17 лип 2009
- Włodzimierz Wysocki - Polowanie na wilki,
Vladimir Vysotsky - Wolf hunt
Ripping tendons, I'm rushing without stint.
But today is same as yesterday.
I'm surrounded. I see flags of red tint.
Hunters merrily drive me to bay.
Rifles are rattling from behind fur trees.
There hunters are hiding in shade.
Wolves are falling on snow topsy-turvy.
Living mark out of them has been made.
The hunt goes on onto the wolves. There goes the chase
Onto grey beasts of prey, cubs and full-grown males.
There shout beaters, and till vomit pack of dogs bays.
There are the blood on snow and also red flags stains.
On unequal terms hunters with wolves play.
But there will be no quiver of hands.
Fencing our freedom by flags chain,
They for sure slay us with confidence.
Wolf can not break the rules and traditions.
In our childhood we, cubs blind and small,
Sucked she-wolf and have sucked in addition
That through flags we must not pass at all.
The hunt goes on onto the wolves. There goes the chase
Onto grey beasts of prey, cubs and full-grown males.
There shout beaters, and till vomit pack of dogs bays.
There are the blood on snow and also red flags stains.
Our paws and jaws are swift and strong.
Leader, give us a strict answer. Why
Towards shots do we tear along?
But through the ban we can't even try.
Wolf must not otherwise. Wolfs' laws ban it.
Now my time has been nearly gone.
Hunter, for whom I have been intended,
Smiling wryly has lifted a gun.
The hunt goes on onto the wolves. There goes the chase
Onto grey beasts of prey, cubs and full-grown males.
There shout beaters, and till vomit pack of dogs bays.
There are the blood on snow and also red flags stains.
Of obedience I have gone out.
Thirst of life is more strong than all bans.
And I heard gladly wondering shouts,
Rushing madly through bally red fence.
Out of strength and tendons I tear.
Today is not same as yesterday.
Hunters were round me so near.
But they stayed behind without prey.
The hunt goes on onto the wolves. There goes the chase
Onto grey beasts of prey, cubs and full-grown males.
There shout beaters, and till vomit pack of dogs bays.
There are the blood on snow and also red flags stains.
© Eugeny Koshelev. Translation, 2007
Twórcy obrazów:
Józef Chełmoński, Jerzy Kossak, Juliusz Kossak, Wojciech Kossak, Julian Fałat, Alfred Wierusz-Kowalski, Пётр Петрович Соколов, Николай Егорович Сверчков, Сергей Ворошилов, Алексей Степанович Степанов
Охота на 🐺 мне вдохновляет .
Dziękuję, też kocham ten utwór...
Болшойе спасибо, Alex !
Классика, спасибо Володя
Thanx to the uploader for decent quality. - Dzekuju bardzo
Столько эмоций от увиденного, очень точно передающего эту трагическую песню Высоцкого! Я весь в напряжении, трудно подобрать слова ... Это - настоящее, это правда. Впечатление, что я смотрел фильм, а не короткое видео. Bardzo dziękuję!
К тому же моя фамилия - Волков
Very beautiful song and video of the life of the wolf...
ВЕЛИК!!!!!! ЗА ВИНАГИ!!!!!!!!
Wielkie dzięki!
Bardzo dziękuję !
Dziękuję serdecznie.
od dawna cenię Pana W.W. ...
dzięki za przesłanie tego klipu...
pozdrawiam ciepło
Bardzo dziękuję за видео
Pięknie zrobiony film ! GRATULACJE !
cudo!!!!!!!!!!!
Красиваяа песня. Спасибо Вам за ето. Привет из Польши.
Thanks you very much.
Болшойе спасибо!
Dziękuję.
Dziękuję...
Thank you.
Dzięki...
pięknie to zrobiłaś!!!
Мощная песня.
bardzo fajny film i muzyka też
Pozdrowienia z Florianópolis wyspy
Wonderful song! 5*
я малой был, у отца в автобусе по касете первый раз у слышел. Просто в слушелся в песни и досехпор слушаю. А попсу терпеть не могу.
Люблю!!!!
Czysta rewelacja..
Bardzo dziękuję za miły komentarz.
Отличная песня!!!:)))5*).
БРАВО!!!!!!
Спасибо!!!
С самыми добрыми пожеланиями Ольга.
Merci, przesyłam po francusku...
Często oglądam to video:) wiadomo 5/5 :] Pozdrowienia
Завтра не радостный день кому-то и петь не принято.Уж лучше сегодня!
Cieszę się, że się podoba.
@TonyWRO Jacek Kaczmarski w 1977 roku za utwór Obława zdobył nagrodę na krakowskim Studenckim Festiwalu Piosenki.. Rzeczywiście jest to wolne tłumaczenie piosenki Włodzimierza Wysockiego, ze zmienioną melodią i dostosowane do polskich realiów.
Bardzo ładnie zrobiony film - aż muszę zadać Ci pytanie z jakiego programu korzystasz ?
Dziękuję i pozdrawiam :-)
@faraonramzes Ja też to lubię... dzięki. Pozdrowienia.
@Michał Górski Na odwrót ;) Nasza Obława to ich Polowanie na wilki, a konkretniej wolne tłumaczenie.
Thanks for your comment. All the best for you.
Dzięki za miłe słowa, z tym programem to żart?
Pozdrawiam również tym razem z wietrznego Gdańska.
VVfan11 to Pan Jacek Kaczmarski tworząc "obławę" opierał się na tej piosence :)
Jest za co, naprawdę... A już na pewno jest realny powód, abym go umieścił w swoich ulubionych...
merci pour votre post en français
Mówię trochę Polski, moja żona jest w Krakowie
quelle voix , magnifique
je recherche le disque qu'il a enregistré en français
muraszki!!!
@FanW11
Obława" należy do niezapomnianego Wołodii, w opisie są nazwiska polskich i rosyjskich artystów, których obrazy posłużyły mi jako tło. Wersję polską śpiewał Jacek Kaczmarski.
@Oliy92466 Большое спасибо за комментарий, привет Bам.
А что темп ускоренный? Этот вариант не так звучал
> z tym programem to żart?
Nie, pytam całkiem serio... . Chciałbym dowiedzieć się, jakiego programu używasz do montażu filmów ?
Ja korzystam z Ulead VideoStudio natomiast przestaje mi wystarczać i rozważam zakup innego....
Pozdrawiam ze słonecznej Warszawy
Охота на волков
Super , przepadam za nim .....stara gwardia , 40 lat temu już go słuchałem ...miłej nocy Kaziu , widzę że także masz problemy ze snem ..
Jan D. Cześć Janku.Oj,ja go uwielbiam i jakoś mnie tak dzisiaj naszło,no i trochę odpaliłem.Mam Janku i to od dawna.Kłopoty itd.rozumiesz...Pozdrawiam serdecznie.
Kazimierz Naumowicz W takim razie wszystkiego najlepszego , życzę Ci ażeby wszystko z czasem unormowało się w Twoim życiu na plus ..Pozdrawiam ...
Jan D. Dziękuję Janku...może kiedyś..Pozdrawiam również...
*****
*****
Вы послушайте портнеры-это почти про вас,не долго вам осталось...
Dziękuję...