Фразы на английском. Что ответить на "How are things?". Вежливость или искренний ответ?
Вставка
- Опубліковано 26 тра 2015
- Изучайте фразы на английском языке по методике Н. Купер ✅ bit.ly/2D6yfBO приглашение на вебинар "12 шагов к свободному английскому" и серию открытых уроков современного разговорного английского и навыков коммуникации.
Сегодня я отвечаю на вопрос Юлии Маньковой: “Можно ли на вопрос “How are your things at work or at school?” ответить: “There are great”? Во-первых, вопрос звучит так: How are things at home? Без местоимения “your”. Английская фраза: How are things? - Как дела? Things - это вещи, но это стандартная фраза на английском. И мы отвечаем: Everything’s great. - Все замечательно.
Thank you for asking. - Спасибо, что спросили, что поинтересовались. Отвечаем мы людям, с которыми у нас просто шапочное знакомство. Это вопрос вежливости и соответственно вежливый ответ.
А для людей более близких мы можем дать более развернутый ответ. Ну, например, вас спрашивают про школу, про учебу, про работу, вы используете такую фразу на английском: Very busy, but interesting. - Очень я занята, но интересно.
И только уже с близкими людьми вы будете более откровенны. Если у вас какие-то не очень хорошие новости, например: I think it’s time to look for another job. - Я думаю, что уже пора искать другую работу, - если вам что-то не нравится на этой работе.
И мы не говорим такую фразу на английском, которую я часто слышу от русскоязычных, они думают, что они переводят русскую фразу “ничего, все нормально” и говорят: “So-so”. So-so - это так себе. На этот ответ люди сразу скажут: “What’s wrong? What’s the matter? What’s the problem?” - А в чем дело? Что случилось? В чем проблема?
Потому что “So-so” это совсем не “ничего”, это “плохо”. So-so - это так себе, это плохо.
Весь перечень английских фраз вы можете найти на блоге по ссылке: www.englishskills.com/chto-po-...
---------------
Поделись видео с друзьями: Фразы на английском. Что ответить на "How are things?". Вежливость или искренний ответ? • Фразы на английском. Ч...
Канал Наташи Купер на Ютуб: : / powerenglishclass
🔹Блог для изучающих английский язык: www.englishskills.com/
--------------
🔹Добавляйте меня в соцсетях:
Наташа Купер в Инстаграм: / powerenglishclass
Наташа Купер в Facebook: / englishforsuccess
Наташа Купер в vKontakte: englishskills
Наташа Купер в Твиттере: www.englishskills.com/twitter
Наташа Купер в Telegram: t.me/powerenglishclass
---------------
🔹Хотите помочь проекту? Это можно сделать здесь: www.paypal.me/natashacooper
Спасибо большое за ваш труд!!!!Я пересмотрела очень много видео,и очень приятно удивлена.Очень приятно во первых слушать ваш голос,и действительно много полезных и практических советов , которые вряд ли можно где то найти.Видно что вы любите свою роботу и вкладываете свою душу и большой труд.Удачи.Процветания. А само главное крепкого здоровья . И много,много хороших студентов.
Как всегда, замечательно. Благодарю!
Наташа, спасибо большое за такой полезный материал и нужные фразы на английском языке.
Да, пришлось мне как-то пообщаться с настоящими американцами и весь мой английски сошел на нет) Вы молодец создали отличный материал с кучей полезных советов
Как всегда - великолепно ! И очень полезно. Спасибо.
5 минут полезной информации. Для себя сделал вывод, что надо чаще практиковать английский, например, в общении с друзьями. :)
Спасибо. Очень чётко и полезно.
Полезные фразы на английском языке. Благодарю. Обязательно приду на вебинар.
Очень полезные фразы на английском. Спасибо Наташа!!!
Спасибо Наталья за интересные, познавательные и занимательные рассказы. Ваши уроки всегда полезны, смотрю с удовольствием.
Спасибо за столь интересное видео, ваши уроки очень помогли мне подучить английский, все рассказано легко и очень понятно.
как раз начала учить английский, очень понравился материал видео, много для себя отметила и записала. Наташа, спасибо большое
Наташа, согласна с вами, что изучение английского языка сразу законченными фразами на английском очень эффективен. По себе замечаю, что после просмотра ваших видео в голове остаётся больше и запоминается легче. ))
отличный урок, столько нюансов, есть чему поучиться, спасибо
Очень полезный и познавательный урок. Есть на что обратить внимание и запомнить чтобы не совершать ошибок при разговоре.
Great! Thank you very much!
Правда. как все зависит от менталитета. Спасибо за интересный урок, полезно понимать как думают другие.
Спасибо! Очень познавательно и понятно! Действительно, часто стараешься переводить дословно русские фразы... И про "so-so" обязательно запомню)
Сколько нового и полезного, я тоже сказала бы so-so)) действительно необходима легкость в общении
спасибо, очень интересно, учимся на ошибках
Наташа, очень полезная рубрика "Фразы на английском". Вы преподаватель от Бога, спасибо. :))
Спасибо за мини-урок. Я лучше стала знать английский после просмотра ряда англоязычных фильмов с субтитрами, чем после уроков в школе. Фразы значительно быстрее запоминаются, чем постепенное изучение грамматики и пополнение словаря. У Вас эффективная и доступная методика.
О! Супер! Лично мне - очень надо для общения в он-лайне! Давайте все ходовые и, если есть, то и "стандартные" ответы - чтобы впросак перед носителями не попасть.
Практичные советы. Где еще будут учить фразами? Обычно ж построение обратное - от слова к фразе. А слова, по привычке, отталкиваются от русского строения фраз. Весьма познавательно, спасибо.
очень полезное видео, в первую очередь нужно, конечно, учиться думать на английском языке, без этого языком по-настоящему не овладеть.
никогда не понимала - а зачем вообще спрашивать, если реально не интересно. давайте уж сразу по делу...
YourTOP, you are right.
Your answer is "Hi. What do you want?" 😁
Здравствуйте! Рада, что вы делитесь своим богатым опытом. Хотелось бы узнать о выражении What are you up to? Как понять смысл этой фразы? Спасибо заранее.
Да, говоря на своем родном языке иногда отвечаю не задумываясь. Интересное наблюдение, спасибо.
Отличное произношение продемонстрировано на видео. Английские фразы действительно лучше воспринимаются на слух, чем отдельные слова.
Len Bogd Согласен, английский учить легче фразами, так и слова запоминаются и мыслить начинаешь по английски)
Английский язык проще и эффективнее учить сразу законченными фразами. Времени тратите меньше - запоминаете больше, а главное - эти английские фразы будут звучать правильно лексически, грамматически и с точки зрения этикета.
Изучайте разговорный английский с Наташей Купер: ✅ bit.ly/2D6yfBO
Думая по-русски и подставляя английские слова, вы никогда не скажете так, как говорят носители языка.
Наташа Купер. Влиятельный английский да, действительно, даже если перевести фразы на английском дословно - разница в менталитете очевидна. взять наше "у меня есть" - т.е. около меня есть, и "я имею" в английском...
MsOlaivanova В данном примере разница не в менталитете, а в грамматике. :)
Наташа Купер. Влиятельный английский на мой взгляд основное - думая по-русски! Давно заметил, что совпадений нет если думаешь по-русски, а говоришь по-английски, ни грамматики, не смысла... ))
Как всегда, Наташа, Вы всё верно говорите, и как всегда с удовольствием Вас слушаю. У Вас громадный дар преподавать английский язык!
Здравствуйте Наташа, менязовут Ольга.Я живу в Fhiladelphia, нашла вашу страничку, скажите
у вас есть уроки для начинающих. Мне очень понравились ваши видио.Спасибо.
Какие удобные фразы на английском языке, записываю себе в словарик ))
Наташа, спасибо за прекрасный урок! Очень полезные фразы, которые пригодятся любому русскоговорящему во время поездки или жизни в США. Понравилось, что Вы даете настоящий, аутентичный язык, на котором действительно общаются в современном мире. Отдельное спасибо за множество вариантов ответов на один и тот же вопрос. Вашим подписчикам, да и всем, кто изучает английский, это должно быть ценно. Я в восторге!
Успехов Вам и творческого вдохновения!
Иван Бобров
+Ivan Bobrov Иван, спасибо за интерес к моим видео-урокам разговорного английского из реальной жизни. За 26 лет жизни и переводческой работы в Америке я много раз убеждалась, что изучающих английский совсем не тому учат в языке, к сожалению, и совсем не учат искусству коммуникации. Помимо видео-уроков у меня тесть серия бесплатных ознакомительных уроков английского для разных целей на сайте: www.powerenglishclass.com/
+Наташа Купер. Влиятельный английский, спасибо за ответ! Полностью с Вами согласен: искусство коммуникации - это отдельный навык, который прекрасно ложится на обучение английскому и ради которого, как мне кажется, уже стоит выучить этот важный язык. Общаясь с иностранцами, лучше понимаешь, что и почему мы говорим в своём родном языке. 5 выученных иностранных языков мне очень чётко это показали.
Спасибо за уроки! Уже иду смотреть.
+Ivan Bobrov "Выученных?" Вы считаете, что Вы их уже "выучили"? :)
+Наташа Купер. Влиятельный английский, именно так. В том смысле, что я на всех них уже заговорил и могу бесконечно долго общаться с носителем без заглядывания в словари и помощи переводчика. На более или менее широкий спектр тем - в зависимости от языка :)
Часто хочется ответить честно, что так себе. А по английски это даже очень легко so-so. Но нельзя.)
А, все он есть :)
Интересное открытие. А я то все думал- почему разные забавные выражения и поговорки помнятся еще со времен уроков иностранного языка в советской школе, а специально заученные слова и правила давно забыты.
Надо же - So-so - это моя любимая фраза...Я люблю ее в разговоре вставлять....а оказывается, что означает, совсем плохо...
спасибо за полезные фразы на английском. дай Бог буду отвечать про повышение зарплаты)))
Анастасия Мороз Чего я Вам и желаю!
Интересно в Америке делятся такими моментами, как повышение по службе, повышение зп с незнакомыми людьми?
У нас, мне кажется это не принято такими вещами делиться..
Ничего себе, всегда думала, что фраза на английском "So-so" означает, что все нормально, как всегда.
Да разница в восприятии фраз есть между русским и английским языками, однако я бы сказал, что всё индивидуально. Например мне на ответ: "Так себе", всегда хочется спросить: "Что так хреново?" и это на русском.
А можно спросить по английски Как ваши дела или Как поживаете? вот такими вопросами: How have you been? How are you doing?
К чему эти элементарные вещи, это что для первоклассников?
Получается, что нужно всегда в Америке говорить " все хорошо", "замечательно", вместо намеков на проблемы и плохое настроение? На дежурный вопрос "как дела" нужно отвечать определенной фразой и улыбкой. Может это и правильно, зачем других нагружать чужими подробностями.
Наташа.
Вы правда думаете, что можно все научить английскому? Я уже 3 год путаюсь во временах и не могу говорить. Считаю что это невозможно.
Опять нету звука. Во вставке в самом начале он есть а потом его нет :)
Интересно, на все жизненные ситуации, надо говорить шаблонные фразы? так же совершенно не интересно))
А мы в школе учили, что "Как дела?" по-английски фраза будет, как "How are you?"
Анна Боярская "How are you?" - Как поживаете? Как себя чувствуете? - в зависимости от контекста. Обычно, просто "Здравствуйте!" В школе, к сожалению, много допускают ошибок.
Сколько десятилетий назад это было?Любой язык развивается,появляются другие устойчивые выражкния.
У нас чаще всего отвечают "нормально" на вопрос "как дела?", а у американцев обычно " все хорошо?"
Думайте по-английски и фразы будут литься ручьем))
Very busy, but interesting - У меня эта фраза противоречие вызывает....
совершенно не понятен ответ... Для меня от трактуется так: Спасибо, отстаньте от меня, я занята))
she speaks with an american accent , why? why not British
Maybe, because I've lived in the US for almost 30 years? )) Or maybe, because American influence in the world far exceeds that of Great Britain. ))
Даааа, прежде чем учиться фразам на английском языке надо мышление переформатировать...)))
А ведь действительно и в русском языке также, спрашивая как дела у дальнего знакомого, ждешь лишь поверхностного краткого ответа.
Александр Дмитриевич цивилизация пошла дальше. раньше - "как у тебя дела?" - "ок". сейчас - уже не спрашивают - как у тебя дела? а в соцсетях декларируют - я "ок"
Очень легко запоминать когда изучаешь целые фразы на английском языке. Наташа, не соглашусь с вами, русские уже тоже начинают реже грузить мало знакомых людей своими проблемами, зато близких ... по полной )))