Було б непогано робити такі невеличкі 10- 15 хв. "посиденькі" тематичні- транспорт, кафе тощо,звертання до добродіїв і добродійок в різних життєвих колізіях, щоб були відео-шпаргалки для вивчаючих)
Та з України багато людей росіяни повбивали та повивозили до Сибіру в 1932-33 роках і до України позавозили всіляке лайно( етнічних росіян) Лише зараз в час війни українці поступово стають українцями. Мова це душа нації,код нації,ідентичність народу та кордон держави. Я взагалі все життя вважаю російськомовних людей в Україні ідіотами.
@@serhii_yeremenko Не знаю... Я не суддя,але в кожного є своя думка. Я не хотів нікого образити,але я реально не розумію,як українці,та ще й в час війни, не можуть чи не хочуть роздуплитись і стати українцями. Теж володію 4 мовами( рос.,пол.,англ.,укр.)але думаю українською.
Матрёшка и гулаг = Матрёшкина гора - «Когда они шли», - рассказывала она, - «я подумала, что они обуты в сапоги, так отчетливо был слышен стук, но когда колонна приблизилась, я увидела, что люди босиком, а на ногах у них срезаны пятки, и стучат вовсе не подковы сапог, а кости. Кровь уже почти не шла». - Православный календарь 10.10.22. Священномученик Феодор Богоявленский, пресвитер В ноябре 1930 года Особым Совещанием при ОГПУ по Центрально-Черноземной области священник Феодор Васильевич Богоявленский был приговорен к трем годам исправительно-трудовых лагерей. После освобождения из заключения, с конца 1933 года иерей Феодор служил в Михайло-Архангельском храме села Средний Карачан Центрально-Черноземной области. 14 сентября 1937 года священник был вновь арестован по обвинению в антисоветской агитации и посажен в тюрьму города Борисоглебска. 25 сентября 1937 года Особым Совещанием при УНКВД по Воронежской области священник Феодор Васильевич Богоявленский приговорен к расстрелу. Однако не сразу приговор был приведен в исполнение. Некоторое время после этого отец Феодор находился в концлагере на окраине Борисоглебска, на так называемой Матрешкиной горе. Стояли серые дождливые осенние дни. Лагерь располагался на открытой местности. Ветер рвал полы одежды. Вокруг - косогоры с засыхающей пожухлой травой да оголенные кустарники. О чем думал тогда отец Феодор? Что вспоминал, находясь в заключении за колючей проволокой? Он унес все это с собой, и лишь немногие свидетели могут рассказать нам о последних днях его жизни. Некая семилетняя девочка, которая пережила весь ужас этих дней, впоследствии передала все своей дочери, из уст которой мы и услышали следующий рассказ (правда не об отце Феодоре, а об ином, заключенном в лагере на Матрешкиной горе). «...Брата забрали во время облавы, когда он случайно выглянул на улицу. Тогда хватали всех без разбора - мужчин, женщин, старух. На территории Матрешкиной горы за колючей проволокой оказалось большое количество людей». Время было очень неспокойное, передвигаться по дорогам можно было только со справкой от сельсовета, и маленькая Анна каждый день все лето с краюхой хлеба за пазухой и со справкой о разрешении на посещение больной бабушки бегала из села Кирсановка на Матрешкину гору. Страшная дорога для маленького ребенка, но еще страшнее картины, которые довелось увидеть ей в концлагере, часами дожидаясь возможности передать кусочек хлеба брату. Часовой за краюху хлеба разрешал брату подойти к колючей проволоке. Девочка навсегда запомнила, как пригнали колонну узников. «Когда они шли», - рассказывала она, - «я подумала, что они обуты в сапоги, так отчетливо был слышен стук, но когда колонна приблизилась, я увидела, что люди босиком, а на ногах у них срезаны пятки, и стучат вовсе не подковы сапог, а кости. Кровь уже почти не шла». «Почему же не слышно стонов от боли?», - подумала она. Вглядевшись, она увидела, что во рту у каждого маленький камешек, чтобы никто не мог кричать. Девочка запомнила и духовенство по темному облачению и по тому, что сидели они отдельной группой. В руках у некоторых были молитвенники. Узников убивали каждый день и отвозили на возах в траншеи, выкопанные неподалеку. За таким возком в один из осенних дней и бежала Анна, узнав от конвоира, что в нем должен быть среди убитых и ее брат. Добежала она, когда тела из воза уже были сброшены в траншею и только одно тело, зацепившись за что-то на краю, лежало на остывающей осенней земле. Девочка была уже рядом и видела, что человек еще жив, он шевелится. И тогда возница, взяв лопату, рассек умирающему голову. Когда Анна очнулась после обморока, траншею уже засыпали, и ей не удалось взглянуть на умершего брата. А это рассказ уже другой женщины: «0тца забрали прямо из Церкви вместе с другими церковнослужителями, отвели на Матрешкин буерак, где, как нам сказали, он был расстрелян. По-видимому это так и есть, поскольку с того времени мы его уже не видели.» Очевидцы свидетельствуют, что на Матрешкиной горе был расстрелян монах возрастом более ста лет, имя его неизвестно. Священномученик Феодор был расстрелян 10 октября 1937 года и погребен в общей безвестной могиле. В тот день людям сказали, что будут учебные стрельбы за городом, чтобы население не волновалось по поводу выстрелов за городом.
Моя криворізька рідня, етнічно напів-росіяни, напів-євреї, саме з 2014 почали переходити на українську. Тепер ми спілкуємося виключно українською. Я сама з чисто єврейської російськомовної родини, але в нас вдома була така настанова, що ми всі повинні володіти українською, бо живемо в Україні. Зазвичай, моя українська не «материнська», не покладена мені в колиску, вона радше літературна, а не народна, але я зберігла Її і за кордоном ( я вже 28 років живу в Німеччині), і наразі роблю поетичні переклади з української німецькою
Чудова розмова, дякую ! ❤️❤️❤️❤️
❤️
Дякую за цікаву розмову! Однак форма ходю не є суржиком, це ознака степового говору української мови.
Клас! Дякую за цей коментар, знатиму)
Дякую!!! Дуже цікаво!!! Привіт вам з Кривого Рогу!
і Кривому Рогу також привіт!🙂
Дуже цікава розмова. Дякую, пані Леся!
Дуже цікава була розмова, дякую! Лайк та підписка❤
❤
Дуже цікаво, відгукується багато
❤️
❤дякую за контент, хай квітне український ютюб
Хай квітне!❤️
Дякую за прекрасну розмову з людиною, яка любить, цінує та просуває нашу прекрасну мову 🧡
❤
Прекрасна тепла розмова!
дякуємо!🙂
Хороше інтерв'ю!
❤️
дякую за гостю та розмову!
дякуємо вам за перегляд! 😉
Дякую💙💛🇺🇦
❤️
Дякую за цікаве інтерв'ю, пані Леся надзвичайний викладач! Такого контенту повинно бути більше. Вдячна за вашу позицію і роботу!
І ми робитимемо більше😉
Я коли відпочивала у Моршині( 2006р.) Там місцеві були здивовані, що людина, з Кривого Рогу, володіє укр.мовою.
Я зараз так само іноді бачу здивовані обличчя, коли говорю, що я з Кривого Рогу. Але щодалі - то таких облич менше🙂
Підтримуємо український ютуб! ❤🇺🇦
❤️
Огромное спасибо от русскоязычной харьковчанки!! Та велике дякую!!! Леся Суходольська веде канал на Ютюб? Цікаво її слухати. Запрошуйте ще!!
уже запланували з нею ще одне інтерв'ю😉
😍
Дяка за гостя, за розмову, за популяризацію рідної мови.
❤️
Чудова і цікава розмова 🙂
Дя-ку-є-мо❤️
😊😊😊
Ця викладачка вкрала моє сердце ❤
і не лише ваше)
Леся Богданівна😍😍😍❤️🔥❤️🔥❤️🔥
❤
про Шевченка і Лесю Українку для мене відкриття теж
Було б непогано робити такі невеличкі 10- 15 хв. "посиденькі" тематичні- транспорт, кафе тощо,звертання до добродіїв і добродійок в різних життєвих колізіях, щоб були відео-шпаргалки для вивчаючих)
Леся Українка писала епічні поеми та драми на біблійну та мітологичну (міти Давньої Греції, Гомер) тематику. Жодна поетка її часу не була на це здатна
А буде випуск з Будановим чи Даніловим ?)) Думаю була б цікава розмова
Думаю, для них ці розмови вже давно не цікаві, враховуючи те, скільки інтерв'ю з ними вже записано😏
Та з України багато людей росіяни повбивали та повивозили до Сибіру в 1932-33 роках і до України позавозили всіляке лайно( етнічних росіян)
Лише зараз в час війни українці поступово стають українцями.
Мова це душа нації,код нації,ідентичність народу та кордон держави.
Я взагалі все життя вважаю російськомовних людей в Україні ідіотами.
Рік тому я був двомовним, нині - українськомовний. Чи можна вважати, що рік тому я був ідіотом наполовину?
@@serhii_yeremenko Не знаю...
Я не суддя,але в кожного є своя думка. Я не хотів нікого образити,але я реально не розумію,як українці,та ще й в час війни, не можуть чи не хочуть роздуплитись і стати українцями.
Теж володію 4 мовами( рос.,пол.,англ.,укр.)але думаю українською.
@@НазарЛьвівський-е3с поїдь в зону бойових і скажи там хлопцям, які їбошать русню, що вони ідіоти бо говорять російською все життя!
Матрёшка и гулаг = Матрёшкина гора - «Когда они шли», - рассказывала она, - «я подумала, что они обуты в сапоги, так отчетливо был слышен стук, но когда колонна приблизилась, я увидела, что люди босиком, а на ногах у них срезаны пятки, и стучат вовсе не подковы сапог, а кости. Кровь уже почти не шла». - Православный календарь 10.10.22.
Священномученик Феодор Богоявленский, пресвитер
В ноябре 1930 года Особым Совещанием при ОГПУ по Центрально-Черноземной области священник Феодор Васильевич Богоявленский был приговорен к трем годам исправительно-трудовых лагерей.
После освобождения из заключения, с конца 1933 года иерей Феодор служил в Михайло-Архангельском храме села Средний Карачан Центрально-Черноземной области.
14 сентября 1937 года священник был вновь арестован по обвинению в антисоветской агитации и посажен в тюрьму города Борисоглебска. 25 сентября 1937 года Особым Совещанием при УНКВД по Воронежской области священник Феодор Васильевич Богоявленский приговорен к расстрелу.
Однако не сразу приговор был приведен в исполнение. Некоторое время после этого отец Феодор находился в концлагере на окраине Борисоглебска, на так называемой Матрешкиной горе. Стояли серые дождливые осенние дни. Лагерь располагался на открытой местности. Ветер рвал полы одежды. Вокруг - косогоры с засыхающей пожухлой травой да оголенные кустарники. О чем думал тогда отец Феодор? Что вспоминал, находясь в заключении за колючей проволокой? Он унес все это с собой, и лишь немногие свидетели могут рассказать нам о последних днях его жизни. Некая семилетняя девочка, которая пережила весь ужас этих дней, впоследствии передала все своей дочери, из уст которой мы и услышали следующий рассказ (правда не об отце Феодоре, а об ином, заключенном в лагере на Матрешкиной горе). «...Брата забрали во время облавы, когда он случайно выглянул на улицу. Тогда хватали всех без разбора - мужчин, женщин, старух. На территории Матрешкиной горы за колючей проволокой оказалось большое количество людей». Время было очень неспокойное, передвигаться по дорогам можно было только со справкой от сельсовета, и маленькая Анна каждый день все лето с краюхой хлеба за пазухой и со справкой о разрешении на посещение больной бабушки бегала из села Кирсановка на Матрешкину гору. Страшная дорога для маленького ребенка, но еще страшнее картины, которые довелось увидеть ей в концлагере, часами дожидаясь возможности передать кусочек хлеба брату.
Часовой за краюху хлеба разрешал брату подойти к колючей проволоке. Девочка навсегда запомнила, как пригнали колонну узников. «Когда они шли», - рассказывала она, - «я подумала, что они обуты в сапоги, так отчетливо был слышен стук, но когда колонна приблизилась, я увидела, что люди босиком, а на ногах у них срезаны пятки, и стучат вовсе не подковы сапог, а кости. Кровь уже почти не шла». «Почему же не слышно стонов от боли?», - подумала она. Вглядевшись, она увидела, что во рту у каждого маленький камешек, чтобы никто не мог кричать. Девочка запомнила и духовенство по темному облачению и по тому, что сидели они отдельной группой. В руках у некоторых были молитвенники. Узников убивали каждый день и отвозили на возах в траншеи, выкопанные неподалеку. За таким возком в один из осенних дней и бежала Анна, узнав от конвоира, что в нем должен быть среди убитых и ее брат. Добежала она, когда тела из воза уже были сброшены в траншею и только одно тело, зацепившись за что-то на краю, лежало на остывающей осенней земле. Девочка была уже рядом и видела, что человек еще жив, он шевелится. И тогда возница, взяв лопату, рассек умирающему голову. Когда Анна очнулась после обморока, траншею уже засыпали, и ей не удалось взглянуть на умершего брата.
А это рассказ уже другой женщины: «0тца забрали прямо из Церкви вместе с другими церковнослужителями, отвели на Матрешкин буерак, где, как нам сказали, он был расстрелян. По-видимому это так и есть, поскольку с того времени мы его уже не видели.»
Очевидцы свидетельствуют, что на Матрешкиной горе был расстрелян монах возрастом более ста лет, имя его неизвестно.
Священномученик Феодор был расстрелян 10 октября 1937 года и погребен в общей безвестной могиле. В тот день людям сказали, что будут учебные стрельбы за городом, чтобы население не волновалось по поводу выстрелов за городом.
Моя криворізька рідня, етнічно напів-росіяни, напів-євреї, саме з 2014 почали переходити на українську. Тепер ми спілкуємося виключно українською. Я сама з чисто єврейської російськомовної родини, але в нас вдома була така настанова, що ми всі повинні володіти українською, бо живемо в Україні. Зазвичай, моя українська не «материнська», не покладена мені в колиску, вона радше літературна, а не народна, але я зберігла Її і за кордоном ( я вже 28 років живу в Німеччині), і наразі роблю поетичні переклади з української німецькою
Це дуже круто, що попри еміграцію, ви зберігаєте мову, а, відповідно, і культуру!
Как русский язык так "Родная речь" а как бурятский так "Бурятский язык как родной", хрошо хоть не "как бы, вроде бы родной"