고수님! 어려운 질문일수도 있는데, 아시는 분 알려주시면 감사하겠습니다. 정답이 "by praising the good than by only faulting mistakes" 입니다. (실수들을 단지 지적하는 것에 의해서 보다 잘한것을 친찬하는 것에 의해) 그런데 "by praising the goods than by only faulting mistakes" 으로 작성했습니다. 이렇게 쓰면 틀리나요?. the good은 불가산명사라 "s"를 붙이면 안된다고 완전 틀린것으로 처리해서요. the goods 을 상품들로 사용되는 것외에 일반 문장에서 "좋은 것들" 이라는 의미로 사용되는 문장들을 많이 보기도 했구요. "잘한것들"을 the goods로 표현하지 않나요?. 불가산명사라도 상황에 따라 셀수 있지 않나요? 셀수 없는 공기도 실험실에서 공기하나, 공기 둘 이렇게 쓰듯,,,, 이렇게까지 고등부문제를 따져서 채점해야 하는지....
이분 너무 설명 잘해주시는데 어디계시는건가요???
감사합니다. 도움이 많이 되었네요.
고수님!
어려운 질문일수도 있는데, 아시는 분 알려주시면 감사하겠습니다.
정답이 "by praising the good than by only faulting mistakes" 입니다.
(실수들을 단지 지적하는 것에 의해서 보다 잘한것을 친찬하는 것에 의해)
그런데 "by praising the goods than by only faulting mistakes" 으로 작성했습니다.
이렇게 쓰면 틀리나요?. the good은 불가산명사라 "s"를 붙이면 안된다고 완전 틀린것으로 처리해서요.
the goods 을 상품들로 사용되는 것외에 일반 문장에서 "좋은 것들" 이라는 의미로 사용되는 문장들을
많이 보기도 했구요. "잘한것들"을 the goods로 표현하지 않나요?.
불가산명사라도 상황에 따라 셀수 있지 않나요?
셀수 없는 공기도 실험실에서 공기하나, 공기 둘 이렇게 쓰듯,,,,
이렇게까지 고등부문제를 따져서 채점해야 하는지....
기쑤가 아니라 기수인걸..