Petőfi-hagyaték restaurálása és digitalizálása az Országos Széchényi Könyvtárban

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 10 вер 2024
  • Petőfi Sándor születésének bicentenáriumi évében nagyszabású restauráláson és digitalizáláson
    esett át az Országos Széchenyi Könyvtárban őrzött Petőfi hagyaték. A költő öröksége halála után
    Szendrey Júliára, majd Petőfi Zoltánra, végül pedig öccsére, Petőfi Istvánra szállt. A költő
    verseinek kéziratait, levelezésének egy részét, feljegyzéseit magába foglaló gyűjteményről kevesen
    tudják, hogy olyan egyedi darabok is a részét képezik, mint a költő fennmaradt rajzai Arany
    Jánosról és Bem tábornokról, valamit saját fiáról. Fontos tudni még Petőfiről és kortársairól, hogy
    Arany, Vörösmarty és Petőfi elhatározták, hogy lefordítják Shakespeare drámáit magyarra, és fel is
    osztották egymás között a műveket. Petőfire esett például a Rómeó és Júlia, amit el is kezdett
    magyarra átültetni. Petőfi Rómeó és Júlia fordításrészlete is megtalálható a hagyaték darabjai
    között. A Nemzeti Kulturális Alap Petőfi200 Ideiglenes Kollégiuma támogatást nyújtott a
    könyvtárnak ezen értékes kéziratok szakszerű restaurálásához és tárolásának korszerűsítéséhez.
    Ezen felül megtörtént a Petőfi versek adatainak és másolatának digitalizált formátumú feltöltése az
    Országos Széchenyi Könyvtár rendszerébe. Ahhoz, hogy a költő életéhez emberi módon is tudjunk
    kapcsolódni, személyes életének tanúi, azaz levelei is szükségesek, így azok is bekerültek a
    könyvtár digitális tudástárába.

КОМЕНТАРІ •