Wayra - Chirapaq ( Sun With Rain )
Вставка
- Опубліковано 10 лют 2009
- Chirapaq [ Sun with Rain ]
Translated in English as best as possible.
Yesterday I was crying
as nobody saw me
I cried lonely
and I felt pain when I was
remembering my poor mother
Where is my heart?
where are my eyes?
They are already sad with me
Don't cry with me
my eyes cry
my heart suffers when I'm
remembering my parents
Yes...this is the andean language Quechua from South America!
I like this language very much and I try to learn it.
It is very difficult...hahaha...but I don't give up...be sure...I don't give up !!!
Sun and rain together gives you a rainbow : )
ALBORADA FROM PERU SOUTH AMERICA - Chirapaq !!!
Cumprimentos a voces do PORTUGAL !
Beautiful song and music . So perfect ! Bravo ! Love from Poland .
Upsolutely Beautiful..
Thankyou.❤🎉🎉🎉🎉🎉🎉
GRATA GELIKA !💙💙💙💙💙🎼🎼🎼🎼🎼🎼😍
Bezaubernd, Wundervoll, Fantastisch!
Alborada is the original version - the language is Quechua of the Andes
Es más que importante!!!!!!!!! La melodía trasnpasa lo armonioso. Admiramos tu música. Es deleite a nuestros oídos. Asia és nuestro primer admirador, por nuestros mensajes tan significativos.
Спасибо вам бооьшое за видео очень красиво мне нравится черапак мелодия шаманска просто огонь браво браво 🇷🇺👍👍👍👍👍👏👋👋👋✨✨✨✨✨💃🏾💃🏾💃🏾💃🏾🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🌀🌀
THANK YOU !!!After long qwest i found!...
Ein sehr schöner meditativer Song - schade das man die Worte nicht verstehen kann - fühle mich zum indianischen Volk hingezogen - in meinen Träumen war ich mitten unter Ihnen - als Shamanin - werde in das Reich des *großen Manitou* der den Frieden bringt - zurückkehren - mit meinen Ahnen die Friedenspfeife rauchen - **zwischen zwei Welten werde ich schweben auf des Adlers Schwingen** und dem Ruf des Universums folgen *I love this*
+Zuza Gorski
Ich fühle genauso. Einst wurde ich von meinem Volk"kleiner Wind " genannt. Jedesmal wenn ich diese Musik höre,fühle ich mich meinem Volk so unendlich nah. Auch wenn ich heute als Deutsche lebe,so weiß ich das das nur ein Teil meiner Reise sein wird und ich am Ende zu meinem Volk zurück kehren werde.
Erfahren hab ich das damals in Canada in einem der vielen Reservate wo ich zu besuch war. Dort erklärte sich auch meine Liebe zum Indianischen
CUSCO PERU
ci sono anni di quando vi sento....
Beautiful! Makes u want 2 dance with the rhythm. Native vibes! ;) Thx gelika 5/5/5/5/5
@o0ItsumoUreshii0o
Yes....Alboradas version is very good.Many artists sang this song.But this song is really talking about tears suffering and sadness.This is the version from Wayra. I know,that Wayra had worked some times ago with alborada in team-work.I have spoken with Lennin about that,in Colognia.
i like this song so much,, from phillipines me.........
ESTA BONITA PERO ALBORADA ES DE OTRO NIVEL
El Autor que se inspiró en los Andes naturaleza en Perú el Ayacuchano es Sixto Ayvar de Alborada, el creó esta hermosura, idiomas de las naciones de INKAS Y los CHANKAS en el país de Perú.
Ritm! Nice!
THE BEAUTY :-* :-* :-*
Hi,you be right !!!
Thats the correct version!!! Thank you very much!
j'adore, j'adore !!!!!!!!!
So Amazing and mistic sound!
Very beautiful sounds and music. A style not heard often bravo.
Hermosa musica alborada
Great music ..Thanks for sharing.
Gracias Juan 🫂
I love this....Even though my mind does not understand the words to this song, It sings to the Wind Clan that runs strong in my veins.... Scion of Red Eagle. Muskogee yes,.even they have their origins. Most people haven't a clueof the Creek but they Migrated north To the south east sector of the United States around the time Cortez invaded.
Me enkanta es hermosa la e eskuchado todos la kantan muy bien
Wonderful film,wonderful music! I like your films very much,your films make me dream about exotic cultures,about exotic people with my eyes open!!
WONDERFUL***
beautifull music
Very nice
I prefer this version rather than Alborada's original actually.
Y más allá de que sea un día de religiosidad, Mis más afectuosos SAludos!! Con todo respeto!!! Amén!!!!!!!!
super
Alot of times I like to try to sing along and I tell you! It's hard when it's a non English language! This one I slightly easier but it's hard to hear every word it's sayin!
super ,,
segundo o próprio autor,,,o arco iris representa a união entre os povos isso ja posto biblicamente,,,mas na musica em si,ele representa a união da familia,,,os pais q são o ouro q se encontra no final dele.
💯💯💯💯💯👍👍👍👍👍
Эквадор я люблю тебя украина с благодарностью 😊😀😄😴💋❤🌴🌞🌸🌹🌺🌷🌼👍👏👏
vlyubena sym v tazi pesen!
Wanka greeting from thunderbird. manana.
Ben ne zaman atalarımı hatırlasam
Benim de içim ağlar hüzünlenirim,
Gözlerimden sessizce yaşlar dökülür
Kalbim acıyla dolar acı çekerim
Mr CAN AKIN - TURKEY POET
Моя любимая песня. Как я её люблю. Где бы диски купить? 🤗🤗🤗👍👍👍🌼🌹🌺😍😘💋
I hate europeans
ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh!!!
free... i fly
Thank you so much for the translation! Is this Quechua or some other (northAmerican Indian) language?
hey, very lovely, beautiful, emotional, soothing! really nice! but I do not understand it at all! bummer!
@LuchoyGenaforever Hola. If I give you some things, can you translate them for me? I want to talk someone I know from Peru. Gracias. x
Es PERÚ no corresponde la imagen...
@QURIAMARU Heyyy you be right !
It is original from Alborada !!! Sonrisa ;-)
You don't can see inkas? But you can hear the music!!!!
Aqui+. . .estoy desde el sagrado QOSQO
Incas llaqta
haylly
haylly
haylly
QOSQO
bitte um meditative , indianische musik. für meine freundin.--- dies hier finde ich selber sehr schön.
Does anyone know wear I could get the picture at the beginning of the video. I had a the poster when I was a child. Send me a link if you know. Thank you
I love native americans song
Patgrahamfromukxxxxxxx
anyone know the name on munite 3 of this very handsome NATIVE AMERICA.
could you share the translation?
3:00 lol!
And in english???
Lahoja
Hello.
los que alborada canta son las canciones de otras tribus esto no es cancion inka. es un parecido. esta cancion de las tribus del norte podria ser,
Alborada representa a los guerreros chankas, los mas fieros enemigos de los incas
🦓🇺🇾💔🐬
lengua quechua del Imperio Inka(no veo ningun inka)