리듬 생존 일본어 -1-"긴급 상황;;화장실은 어딘가요? / Rhythm Japanese for Survival
Вставка
- Опубліковано 9 лют 2025
- Rhythm Japanese for Survival -
리듬 생존 일본어 "일본 여행을 위한" 생존 일본어
일본 여행에 필요한 필수 문장을
박자에 맞추어 리듬을 타면 기초가 없어도
쉽게 따라 할 수 있습니다!! 지금 바로 경험♡
“ 구독 “ 부탁드립니다 ♡
1편에 내용을 응용하는 2편은 바로 여기
www.youtube.co....
리듬 일본어 【우사기짱 한 문장 시리즈】 -
박자에 맞추어 우사기짱과 함께 리듬을 타면 기초가 없어도
쉽게 따라 할 수 있습니다!! 지금 바로 경험♡
1편은 여기입니다♡
• 리듬 일본어 【우사기짱 한 문장 시리즈】...
-리듬 히라가나는 여기입니다♡
www.youtube.co....
-리듬 가타카나는 여기입니다♡
www.youtube.co....
한 문장을 집중적으로!!
우하하님 고맙습니다...ㅠㅠ 작은 실수들이 보여서 수정을 하다보니..몇번씩 지우고 그렇네요
ua-cam.com/video/LxQEfTuD6Wk/v-deo.html
위의 동영상 제목은 Toilet 단어를 말했더니 미국인이 흥분하는 이유인데요. 사실 저도 위 사이트의 동영상을 본 사람인데요. 제가 이 동영상을 알려드리는 이유는 일본인들이 말하는 화장실의 토이레는 미국인들에게도 화를 낼 수 있는 부분이라서 알려드리는 것입니다,
사실 화장실이 toilet 토일렛이라는 단어는 홍콩에서는 통할 수 있는데요. 이는 홍콩이 중국이전에 영국에 지배를 받았던 곳이라서 기본적으로는 영국영어를 사용하거든요. 실제로 오세아니아 국가들의 다수도 영국영어가 기본이며. 유럽에서도 영국영어가 기본입니다,
영국의 식민지였던 국가들도 기본적으로 영국영어가 기본이라고 보셔도 됩니다,
한국에서는 화장실을 rest room으로 표기를 하는 경우가 있는데요. 사실 rest room 레스트룸은 화장실의 미국식 영어표기입니다,
아울러 제가 소개해 드리는 동영상의 내용은 비록 영어이지만 일본어의 화장실 단어가 토이레도 화장실의 영국식 영어인 toilet과 비슷해서 화장실의 일본어 단어에 있어서 매우 중요한 부분이라서 알리고자 합니다,
그래서 미국사람들에게 화장실을 물어보거나 알려 드릴때는 toilet 토일렛이 아닌 rest room 레스트룸이라고 하셔야 알아 들을 수 있어서 제가 올리버쌤 채널의 동영상을 소개해 드린것입니다,