1/46 - Ming Dynasty 1566 大明王朝1566 - Eng Subs 英文字幕 - Super HD 超高清

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 26 вер 2024
  • This video has been remastered with AI-upscaling.
    MAKE SURE TO TURN ON ENGLISH CAPTIONS
    Ming Dynasty 1566 (大明王朝1566)
    Release date: 2007
    Director: Zhang Li
    A vivid study of bureaucracy and corruption in imperial China.
    Playlist: • Ming Dynasty 1566 大明王朝...
    Historical background of the show: the Ming Dynasty was founded in 1368. The reigning emperor, Jiajing, was the 12th in the line. The emperor was known for being a faithful adherent to Taoism, and spent more time pursuing immortality than ruling. The imperial court was at this time controlled by Yan Song and his son, alongside the eunuchs.
    1: The Forbidden City was constructed in the Ming Dynasty at its current location in Beijing. The Meridian Gate (Wumen) was the main gate to the palace complex.
    2: Caning (廷杖) was a form of corporal punishment performed exclusively on government officials and carried out at the Meridian Gate. Only a few dynasties in history had codified physical chastisement for its officials. Ming was one of them. Caning was administered by the Eastern Depot, a branch of the Ming secret police, manned by eunuchs.
    3: The Grand Chamberlainery (司礼监), in charge of recording and issuing imperial decrees, consisted of the most powerful eunuchs in the palace. The Grand Chamberlains had power comparable to that of the highest court officials.
    4: The Inner Council or Grand Secretariat (内阁) was composed of the most powerful officials of the Ming Dynasty: the Grand Secretaries (大学士). The decisions made by the Inner Council were passed down and executed by the Six Ministries (Personnel, Revenue, Rites, War, Justice, and Works). The Inner Council was led by the Head Secretary, in this case, Yan Song.
    5: The two capitals were Beijing and Nanjing. For a list of the provinces see here.
    6: The Foreign Trade Commission (市舶司) was a major source of income for the Ming empire. Despite the silk road being blocked in the west, trade still occurred in high volume by sea from ports such as Canton. The number of ports that stayed open constantly fluctuated during the Ming and Qing Dynasties. What is certain is that foreign trade, while lucrative, was also heavily restricted by the government.
    7: Built originally in the Sui Dynasty, the Grand Canal connected Hangzhou to Beijing and was one of the greatest feats of infrastructure in imperial China.
    8: To be exact, the area referred to is 南洋, literally “south ocean.” In Ming, this referred to island nations in the vicinity of Malaysia, Indonesia, and the Philippines, all of which were tributaries of China.
    9: Here is the original text to the poem written by Li Ao: 练得身形似鹤形,千株松下两函经;我来问道无余说,云在青天水在瓶。To be frank I have no idea how to translate it or what it means. But like many Tang Dynasty poems it is probably more about the imagery than the content.
    10: On weights and measures: A stone (石, pronounced dan) is 100 liters of rice, or about 60 kg. It’s pretty confusing since the picul (担, also pronounced dan) is a measurement of weight and is also about 60kg. These are used interchangeably sometimes. The imperial tael (两) is 37.5g. One tael of silver would only be worth $17 USD today. However the purchasing power of silver was much higher during Ming. A middle-class family could live on ~20 taels of silver for a year. Woven fabric and silk are measured in Pi (匹 ) which, here I translated as “bolt.” In reality a Pi is 40 Chinese feet (尺) or ~12 meters, which is shorter than a bolt of fabric today (40-100 yards).
    Full annotations with links: dinnermonologu...

КОМЕНТАРІ • 46

  • @MH-ms1dg
    @MH-ms1dg Рік тому +19

    What I like about this drama is the more authentic look, because it conveys the highly ritual core of ancient Chinese government that lends a feeling of invocation all the way back to the Shang Dynasty

    • @Tiehand
      @Tiehand 7 місяців тому

      Chinese old saying:highlight nowadays by saying the past.China still never changed sadly

    • @12e2ee
      @12e2ee 5 місяців тому +2

      I dont understand why you connect this to Shang Dynasty, confucianism were even not created during that time.

    • @Wandrative
      @Wandrative 3 місяці тому

      There is nothing authentic about this. Its called 'Ming', but none of the attire is ming. And for the interior decoration where the king is its just baseless modern nonsense.

  • @KeoSotheavyPheap
    @KeoSotheavyPheap Рік тому +14

    I came here to cheer this drama.
    Absolutely great.
    They talk about politics that some of us can't speak.

  • @qianxiangji2910
    @qianxiangji2910 2 роки тому +5

    Awesome, respect for your efforts!

  • @deannajan-roux3600
    @deannajan-roux3600 4 місяці тому +3

    Thank you so much for the subtitles, and the explanations. Just one thing: Could you add the Gregorian dates to the subtitles? (E.g. this 14. January 1561)

  • @mjl.9-19
    @mjl.9-19 2 роки тому +3

    Awesome. Thank you!

  • @mariacuachon3906
    @mariacuachon3906 7 місяців тому +1

    Wow great! thanks for sharing 👍😊

  • @shao2lin2
    @shao2lin2 Рік тому +4

    Would it be possible to add Chinese subtitles ?
    Either Traditional or Simplified.
    Thanks for your work !

  • @jeffyoung60
    @jeffyoung60 11 місяців тому +19

    What the Kuomintang Nationalists and the communists had in common back in the 1920s was the desire to rid Chinese of its immense historical cultural burden of ritual. Ancient and medieval China ran on ritual and more ritual. Ritual was supposed to be the bedrock of Han Chinese civilization. But in time it became a millstone around the collective neck of Chinese civilization, its culture, its people and it affected the economy and military affairs, preventing fresh thought and progress.

    • @Tiehand
      @Tiehand 7 місяців тому

      So good understanding ! 👍Confucian etiquette or called ritual is used to service for the Chinese emperor’s infinite power so that preventing fresh thought

    • @lhsgxhz
      @lhsgxhz 6 місяців тому +1

      There is no so called "medieval China"

    • @freemanol
      @freemanol 3 місяці тому +2

      ​@@Tiehandthat's a simplistic view. Confuscian thought itself was born during the times of war. It was the desire for order and peace which created this system of moral responsibility between rulers and citizens. It's not made to serve rulers

  • @chengmunwai
    @chengmunwai 2 роки тому +2

    OMG you're really doing it..

  • @ColinZ-pu4mw
    @ColinZ-pu4mw 8 місяців тому +2

    top1 chinese drama no doubts

  • @gilbertsanpedro8570
    @gilbertsanpedro8570 2 роки тому +1

    Thank you

  • @yze1143
    @yze1143 Рік тому +3

    Por favor libere a tradução automática para os outros idiomas. Drama pode ser um dos melhores mais sem entendimento pra quem o assiste, é frustrante. Obrigada pela atenção

  • @cdsung6527
    @cdsung6527 Рік тому +4

    请问26:13的“南洋”为什么翻译成malaysia?
    南洋是一个区域,把他翻译成在明朝都还没成立的一个国家有点不妥。

    • @AncientTyrant
      @AncientTyrant Рік тому +2

      博客注释:
      > 8: To be exact, the area referred to is 南洋, literally “south ocean.” In Ming, this referred to island nations in the vicinity of Malaysia, Indonesia, and the Philippines, all of which were tributaries of China.

    • @奥里给大菠萝
      @奥里给大菠萝 Рік тому

      巨港地区?

    • @shuaizhang7274
      @shuaizhang7274 Рік тому

      South China Sea

  • @pengxu8542
    @pengxu8542 Рік тому +3

    刚看了五分钟,翻译的可以!

    • @wlub86
      @wlub86 Рік тому

      像是自动翻译。。。

  • @yimeizi2648
    @yimeizi2648 9 місяців тому +5

    They need Modern Monetary Theory. Money printer goes brrrr

    • @DuanZhao-k3g
      @DuanZhao-k3g Місяць тому

      hahahaha

    • @Abhishek-mn9dj
      @Abhishek-mn9dj Місяць тому

      英国抢劫西班牙导致白银进不了中国,历史是个轮回,有趣。

  • @Zephyrtimes
    @Zephyrtimes Рік тому +3

    了不起,中华文化瑰宝

  • @cirusk748
    @cirusk748 Місяць тому

    I am a kurd and i will watch this movie

    • @喵队长
      @喵队长 11 днів тому

      Congratulations, you find gold.

    • @cirusk748
      @cirusk748 11 днів тому

      @@喵队长 thanks

  • @奥里给大菠萝
    @奥里给大菠萝 Рік тому +1

    原片的分辨率太低了,up可以试试市面上的dvd片源,看看有没有更高清的

  • @dundun8962
    @dundun8962 Рік тому

    牛批,没看过,就隔你这看了。

  • @calebhuang1421
    @calebhuang1421 Рік тому

    后面的声音和图画不一致

  • @mparthur144
    @mparthur144 4 місяці тому

    The Ming dynasty needs an emperor like Zhu Yuanzhang, Yongle, Hongxi and Zhu Zhanji. The rest were just clowns.

  • @绝绝绝绝对后颈红炎冲

    国破山河永在,大明山河万年!

  • @benjamindiamond213
    @benjamindiamond213 Рік тому

    重新上传了?以前几十条评论

  • @xujian1217
    @xujian1217 Рік тому

    神剧

  • @namejack3674
    @namejack3674 Рік тому

    nb😁

  • @MrNyuntshwe
    @MrNyuntshwe Рік тому +1

    The Santa Robes on ancient Chinese Court officials look funny and may be the best joke of all time in mankind. that was a shameful imitation!

    • @yang阳
      @yang阳 Рік тому

      比马来猴子强一万倍

    • @michaelyang404
      @michaelyang404 8 місяців тому +3

      If your intellectual device is not capable enough for you to understand the existence of these drama I’d reckon you go watch something else like Simpsons

    • @kk-yv7fe
      @kk-yv7fe 7 місяців тому +2

      因为这就不是真实的古代官服,你在这儿虚空索敌什么呢

    • @RyuRaza
      @RyuRaza 6 місяців тому

      ​@@yang阳 He is from Myanmar, they hate Chinese people

    • @rifangai8086
      @rifangai8086 Місяць тому +1

  • @jialiangji2722
    @jialiangji2722 Рік тому

    万方有罪,罪在美国一国!!