@Ayo.Nwankwo-Sankara Sobre a poesia de Rumi, : Estado de Amor Eu dormi morto, então acordei vivo Eu estava soluçando, então comecei a rir O estado de amor / "Ishq" (devoção) veio, então eu me tornei um estado imortal. دولة العشق - estado de amor - dawlat al ishq امسيت ميتاً, فأصبحت حياً كنت باكياً, فأصبحت ضاحكاً جاءت دولة العشق, فصرتُ دولة خالدة
Regarding the poetry of Rumi, we must go beyond the word , but the actual translation (original in farsi then arabic ) would mean such a ; I slept dead, then woke up alive I was sobbing, then became laughing The state of love /"Ishq" (devotion) came, then I became an immortal state. دولة العشق - state of love - dawlat al ishq امسيت ميتاً ، فأصبحت حياً كنت باكياً ، فأصبحت ضاحكاً جاءت دولة العشق ، فصرتُ دولة خالدة
If you found this video randomly then you are different from other , you are unique
AHAHAHAAHHA, i love cultures so much till i am different than others
🙏
Who else feel like they just wanna be with them sitting under the trees and singing i feel like that's where i belong
lols, thats exactly what I was thinking 😋
Mashallah Beautiful Qalaam From India 🇮🇳❤️
Genial, en los circulos del sol, todo fluye !!!! 🌿🏵️🍀🌼🌟
I randomly landed on this video. It's beautifully melodious. Not Professional type but it goes better with this place's vibe. Nice. Loved it.
Thank you for your lovely comment, this is always a new experiment, and true that; nothing is professional here !
Wow stumbled upon a gem!
❤
Spread Love ❤
Wow
Que celebração mais linda! Adorei! Kisses from Brazil! ❤
@@Ayo.Nwankwo-Sankara muito amor ,, saudade do brasil💚✨️
@@PájarosdelsolPor favor, qual poema é esse?
@Ayo.Nwankwo-Sankara Sobre a poesia de Rumi, : Estado de Amor
Eu dormi morto, então acordei vivo
Eu estava soluçando, então comecei a rir
O estado de amor / "Ishq" (devoção) veio, então eu me tornei um estado imortal.
دولة العشق - estado de amor - dawlat al ishq
امسيت ميتاً, فأصبحت حياً
كنت باكياً, فأصبحت ضاحكاً
جاءت دولة العشق, فصرتُ دولة خالدة
@@Pájarosdelsol que lindo! ♥️🥹
Shukran for this precious Familia moment ✨🕊️🌹🙌🏻
Real departure has a guarantee in itself of Union.
Dr. Qadri
കൊള്ളാം.❤
Nice :)
❤❤❤❤
nice. how about a rumi poem in farsi?
I love this but can't catch the meaning. Can anybody pls tell where can I access the written poetry or its translation?
Regarding the poetry of Rumi, we must go beyond the word , but the actual translation (original in farsi then arabic ) would mean such a ;
I slept dead, then woke up alive
I was sobbing, then became laughing
The state of love /"Ishq" (devotion) came, then I became an immortal state.
دولة العشق - state of love - dawlat al ishq
امسيت ميتاً ، فأصبحت حياً
كنت باكياً ، فأصبحت ضاحكاً
جاءت دولة العشق ، فصرتُ دولة خالدة
DMT is better ;-)
Better than what , if may you allow our question ?
@Pájarosdelsol You know, to reach the sky, if you don't want it to be the limit 🤭
I don't know,, but elaborate if you feel
@@Pájarosdelsol DMT, do your homework ✌️
I know dmt but , the main question that you didnt answer yet is ; dmt better than what ? @Pierre-Leloup
nice