Eu Jorge Marcos fui liberto da depressão aguda e da macumbaria usando o nome do Deus Altíssimo Jeová dos Exércitos. Bendito seja o seu nome e o nome do teu filho Cristo Jesus. AMÉM!
*Jesus não é filho de Jeová porque Jesus é o próprio Jeová em carne (Jesus).* *Se Jesus é o próprio Jeová, então Ele não poderia ser filho dele mesmo.* *Jeová é Filho do Deus-Pai, e depois de Jeová se fazer carne em Jesus continuou sendo Filho. O "Salmo 110:1" deixa isso mais claro:* Disse o SENHOR (Pai de Jeová) ao meu Senhor (Jeová, Senhor de Davi, Deus-Filho): Assenta-te à minha mão direita, até que ponha os teus inimigos por escabelo dos teus pés. (Salmos 110:1)
@@esp3rancabr208, *Quando o Filho **_"Jeová-na-carne-Jesus"_** foi batizado, o Pai de **_"Jeová-na-carne-Jesus"_** enviou uma pomba pra declarar que **_"Jeová-na-carne-Jesus"_** é Filho do DEUS-PAI.* *O nome do Pai não é conhecido. O homem só sabe que o FILHO **_"Jeová-na-carne-Jesus"_** tem um Pai porque o próprio Filho "Jeová" e o mesmo FILHO **_"Jeová-na-carne-Jesus"_** nos disse que Ele tem um Pai.* *Aquele que se mostrou a Moisés na sarça ardente e no Monte Horebe deu a Moisés os 10 Mandamentos, Aquele foi o Filho "Jeová", ou "Javé", ou "YHWH".* No princípio era o Verbo←(Jeová), e o Verbo←(Jeová) estava com Deus←(Pai de Jeová), e o Verbo←(Jeová) era Deus. Ele←(Jeová) estava no princípio com Deus←(Pai de Jeová). Todas as coisas foram feitas por ele←(Jeová), e sem ele←(Jeová) nada do que foi feito se fez. (João 1:1-3). E o Verbo←(Jeová) se fez carne→(Jesus), e habitou entre nós, e vimos a sua glória, como a glória do unigênito do Pai, cheio de graça e de verdade. (João 1:14) *O Pai jamais interagiu com o homem;* *Desde o Éden quem sempre interagiu com o homem foi o FILHO (Jeová/Jesus).* Ninguém jamais viu a Deus←(Pai); o Deus unigênito←(FILHO, JEOVÁ/JESUS), que está no seio do Pai, é quem o revelou. (João 1:18) Aquele←(Pai) que tem, ele só, a imortalidade, e habita na luz inacessível←(o homem nunca teve acesso); a quem nenhum dos homens viu nem pode ver, ao qual seja honra e poder sempiterno. Amém. (1 Timóteo 6:16)
Glória a Jeová Deus אֱלֹהִי יְהֹוָה , Jorge. Que maravilha! Talvez aprecie considerar mais fatos sobre o majestoso nome divino. Jesus deu glória e declarou o nome do Pai e nosso Pai (João 12:28; João 17:26). Os cristãos recorrem a evidências bíblicas, históricas e linguísticas; assim sendo os primeiros cristãos pregaram o evangelho na língua nativa/materna (Atos 2:8). Para eles traduzir ou adaptar nomes não era contraindicado e nem sinônimo de pecado. (João 1:41). Por isso mesmo o nome do nosso Senhor Jesus foi traduzido/adaptado para outras línguas. Falando no nosso senhor Jesus, o significado do nome dele é evitado por muitos. O nome de Jesus em hebraico ( יֵשׁוּעַ Yeshua/Yehoshua יְהוֹשֻׁעַ) começa com Yod+shevá יֵ = Ye . É um nome que carrega parte do nome divino, Ye de Yehováh יְהֹוָה . O nome de Jesus significa Jeová é salvação. Esses fatos ampliam a convicção de que o Pai e o filho estão trabalhando juntos pela nossa salvação (João 3:16). Muitos aceitam a letra J para Jesus mas criam resistência quando essa mesma letra é para o nome divino. Outros até associam o nome ou pronunciá-lo como pecado, mas se olharmos Números 6:27 veremos que o próprio Deus prometeu bênçãos aos que invocavam seu nome com fé e respeito. Os judeus ainda davam a bênção sacerdotal no templo até o tempo de Jesus. Os nomes de algumas pessoas também tinham parte do nome de Deus. E sabe-se através da Tosefta hebraica que os primeiros cristãos (minim) escreviam o nome divino o tetragrama יהוה, fato que gerava reprovação da comunidade da época. Esses indícios mostram que a pronúncia do nome não havia sido perdida. Inclusive, no Talmude, no Avodah Zarah fala sobre o Rabino Hanina Ben Teradion em 135 D.C. que foi morto por ordens do imperador por ler a Torá em público e pronunciar o nome divino "segundo as suas letras" (expressão que quer dizer vocalização plena com consoantes e vogais), então ele sabia a pronúncia. Até hoje alguns rabinos confirmam que 1 vez a cada 7 anos os discípulos ouvem dos rabinos, em uma cerimônia, o nome divino "segundo as suas letras" ou seja claramente vocalizado com consoantes e vogais. É importante levarmos em consideração que os Manuscritos do Mar Morto e os fragmentos dos Papiros Fouad (Século 1 a.C.) mantiveram o tetragrama יהוה (YHWH). Contudo muitas obras de referência dizem que os massoretas hibridizaram a pronúncia do nome divino com Adonay. Os massoretas criaram o sistema de vogais que foi importante para registrá-las na língua hebraica. Para o tetragrama יהוה a pronúncia ficou assim: יְהֹוָה Yehováh em hebraico; e mais tarde, Jeová em português. As vogais contidas no tetragrama são E,O,A. Os nomes dessa vogais são E=shevá, O=Holam/Cholam, A=Kamatz/Qamets e são diferentes das vogais de Adonay (A = Hatef Patach ,O = Holam/Cholam , A = Kamatz/Qamets). Sobre isso um hebraísta diz em seu livro: Quando alguns afirmam que as vogais foi por causa de Adonay deveriam avaliar que no nome divino as vogais são diferentes, são: E, O e A. Gerard Gertoux (p.139) confirma que: Because the vowels of ’aDoNaY are a, o, a, the Name should have been pointed YaHoWaH ; but one never encounters this form, except in few ancient Babylonian codices >>> Porque as vogais de Adonay são a,o,a, o Nome devia ter apontado YaHoWah, mas nenhuma desta forma [foi] encontrada, exceto em alguns antigos códices babilônicos. Ou seja, em hebraico não foi encontrada a forma A,O,A que seria de Adonay. Até porque no caso do nome divino, sendo este um forma de sílaba pretônica, linguisticamente vai levar o início da pronúncia para um Shevá (letra E) como no caso do nome divino no qual ocorrem as letras Yod+Shevá (Ye) = יְ ; ademais a sílaba a ser formada será o Yod+Hê+ Holam/Holem, o Shevá não conta por ser semivogal, então a 1ª sílaba Yeho= יְהֹ , encontra respaldo filológico e histórico, como nos nomes teofóricos. A última sílaba do Nome divino é Vav+kamatz/Qamets+Hê = וָה . No hebraico a letra ה Hê no final da palavra, vai indicar som de A, ela é chamada de mãe de leitura ou Mater Lectiones . Portanto temos definitivamente Vá como pronuncia da última sílaba. Então יְהֹוָה Yehováh tem fundamento linguístico dentro das regras do hebraico, não é inventado. Se qualquer estudante sincero e humilde quiser pode consultar essas informações de forma fácil em: Israel Silva, professor de Hebraico: Qual é o nome de Deus em Hebraico; e também no site Wikhow como ler hebraico; Também pode consultar o site: Monheb , Lição 4 - Sílabas - constituição, divisão, tipos e regras. Para os cristãos convém expandir e considerar o estudo das fontes verídicas, tais como o Códice com o Petanteuco de Hilelli, ou Códice manuscrito de Braginsky, que Abraham Zacuto, na obra Sefer Ha-Yusahin (1.500 D.C.) relata que esse Códice de Hilelli/Hilel foi copiado pelo Rabino Hillel Ben Moses Ben Hillel e que esse pentateuco teria em Toledo um exemplar de 900 anos antes ou seja 600 D.C. A cópia do Códice de Hillel que faz parte do acervo de Braginsky na Suiça e pode ser datada de 600 D.C.. Nesse Códice o nome de Deus é grafado com as vogais e,o,a para se ler Yehová יְהֹוָה (Jeová em português). Apesar de saber que por causa do contato do hebraico e do aramaico há a possibilidade de outras pronúncias como Javé ou Yahwéh, não seria razoável excluir ou descredibilizar a pronúncia Jeová. Por que não? Bem, não se sabe com 100% de certeza se nome de Jesus em hebraico era pronunciado ( יֵשׁוּעַ Yeshua/Yehoshua יְהוֹשֻׁעַ) contudo não há contraindicação bíblica ou linguística para evitar pronunciar em português Jesus. Quanto ao infantil argumento de que "o J não existe em hebraico", e é claro que isso é um fato, não há contraindicação bíblica ou linguística para excluir ou descredibilizar Jeová, Jesus, João, Jerusalém... Alguns até poderiam dizer que nome não se traduz, e recentemente essa tem sido a práxi no campo da tradução. Contudo, historicamente era aceitável traduzir/adaptar nomes e isso ocorria tanto no contexto bíblico como fora dele (João 1:41,42). Podemos dar o exemplo do pai da didática, seu nome original é Jan Amos Komensky, mas ele ficou conhecido em latim como Iohannes Amos Comennius e em português ninguém contesta a forma João Amós Comênio. Outras pessoas que também reconhecem a majestade do nome divino e não são indiferentes, consideram o comunicado do Dr. Nehemia Gordon que informa que encontrou 1.000 manuscritos com a forma do nome divino com as vogais E,O,A יְהֹוָה Yehováh. Com certeza Jesus leu as escrituras hebraicas (o Velho Testamento) e pronunciou e honrou o nome do seu Pai. Todo cristão pode com devoção e amor honrar o nome de Deus. Não por obrigação, pois Deus não quer nada obrigado e nem com radicalismo, pois humildemente é importante reconhecer que Deus pode ouvir os sinceros que o chamem de Senhor, Pai e Eterno. Na Bíblia Tradução Brasileira o cristão encontra o nome Jeová, em Êxodo 3:15, em Gênesis 2:4 אֱלֹהִי יְהֹוָה Jeová Deus. Na tradução Pastoral encontra a forma Javé e na Peshitta (próxima do aramaico) consta Yahwéh. Certamente Jeová e Jesus estão trabalhando pela nossa salvação (João 3:16) e por isso a Bíblia nos incentiva: "Agradeçam a Jeová, invoque o seu nome"
Excelente Clirson! Gostaria de compartilhar contigo mais evidências. É interessante que no Talmud no Avodah Zarah, ali relata a perseguição do imperador Adriano no primeiro século D.C. O Rabino Hanina Ben Teradion (135 d.C.) foi queimado vivo pois lia a Torah e pronunciava o Nome "segundo as suas letras" (o Nome divino יהוה com as consoantes e as vogais). Esse é um registro documental, geralmente ignorado, mas que comprova que mesmo no primeiro século a pronúncia do Nome "segundo as suas letras" não havia sido perdida. Ocorre que entre os judeus eles estavam familiarizados com as consoantes mães de leitura "mater lectionis" ou seja ao ver a consoante eles sabiam qual vogal estava envolvida. Também, no Século I a.C. os Pairos Fouad contém o tetragrama, de modo que naquele período o nome de Deus não havia desaparecido. Sim, pesquisadores sérios consideram o registro dessa situação conforme se encontra na Tosefta em Shabat 13:05: "“… Os Gilyon [im] (ie, livros evangélicos) e os livros de minim (isto é, hereges judeus) não são salvos [no sábado] do fogo, mas são deixados para queimar juntamente com os nomes de Deus [Tetragrama] escrito sobre eles … “- (Página 99, Jacob Neusner judaísmo e do cristianismo na era de Constantino, 2008). Temos registros da comunidade da época que afirmam que os cristãos escreviam o nome יהוה nos livros evangélicos. Além desses fatos, alguns rabinos confirmam a tradição de que o nome de Deus "segundo suas letras" 1 vez a cada 7 anos é ensinado aos discípulos. Então há fortes indícios de que a pronúncia não foi "perdida", admitidamente ela não era do domínio geral, mas honestamente ela não foi perdida. Os livros rabínicos do acervo de Bar Ilan, trazidos à lume pelo Dr. Nehemia Gordon confirmam que as vogais E,O,A (Shevá, Holam/Cholam, Kamatz/Qamets) são a vogais do nome divino, sendo portanto יְהֹוָה Yehováh em hebraico uma forma legítima com muitas evidências favoráveis. Para os cristãos do primeiro século traduzir ou adaptar os nomes para outras línguas não era pecado, eles pregaram o evangelho nas línguas nativa/maternas dos que queriam seguir a Cristo, conforme Atos 2:8; João 1:42. Por isso mesmo, o nome יֵשׁוּעַ Yeshua/Yehoshua יְהוֹשֻׁעַ foi traduzido para o grego Iésous, também no latim Iesu e em português Jesus essas traduções/adaptações não são defeituosas do ponto de vista da linguística e nem de acordo com a tradição cristã/bíblica. Jesus declarou o nome do seu Pai (João 12:28 e João 17:26) e o Pai disse que já havia glorificado seu nome e assim o faria. Por fim, o próprio nome de Jesus é revelador. O nome de Jesus em hebraico ( יֵשׁוּעַ Yeshua/Yehoshua יְהוֹשֻׁעַ) começa com Yod+shevá יֵ = Ye . É um nome que carrega parte do nome divino, Ye de Yehováh יְהֹוָה . O nome de Jesus significa Jeová é salvação. Esses fatos ampliam a convicção de que o Pai e o filho estão trabalhando juntos pela nossa salvação (João 3:16).
Os primeiros cristãos recorriam às escrituras, recorriam aos fatos históricos verídicos e pregavam na língua nativa/materna de cada povo (At 2:8). Do mesmo modo, os que querem seguir Jesus e adorar ao Pai (João 4:22-24) fazem bem em recorrer às Escrituras (Êxodo 3:15; Salmos 105:1 e João 12:28), às fontes históricas/arqueológicas disponíveis em museus/livros; e às regras da língua hebraica para aumentar a fé em Deus e conhecer, até onde as melhores evidências estão disponíveis, a pronúncia do Nome divino e seu significado dinâmico e salvador. Se formos indiferentes a essas fontes continuaremos omitindo o nome do Pai ou chegando a variáveis que fogem da construção do tetragrama ou das regras da fonética da língua hebraica. Cremos que o Senhor Jesus é o nosso Salvador, as escrituras declaram que Jeová o enviou com esse propósito e o próprio Jesus glorificou seu Pai e adorou a Jeová Deus (João 4:22; João 17:26). As Testemunhas de Jeová não são radicais quanto a pronúncia, também não são indiferentes, todavia há boas razões para considerar Jeová como pronúncia razoavelmente legítima. Sobre fontes históricas/linguísticas disponíveis temos: 1) Códice de Hillel ou de Braginsky (Cerca de 600 D.C.) ali consta o tetragrama com as vogais E,O, A (Yehováh); 2) Papiros Fouad; (Século I A.C.); 3) Rabinos não perderam a pronúncia, eles não consideram apropriado falar em público, mas em cerimônia 1 vez a cada 7 anos os rabinos ensinam a pronúncia do nome divino aos discípulos (isso ocorria como vários livros do acervo Bar Ilan relatam e ainda ocorre como tem rabino no You Tube que confirma essa tradição - mas não pronuncia em público); 4) Nas regras do hebraico, em casos como o do tetragrama, uma sílaba pretônica, linguisticamente vai levar o início da pronúncia para um Shevá (letra E) como no caso do nome divino no qual ocorrem as letras Yod+Shevá (Ye) = יְ ; ademais a sílaba a ser formada será o Yod+Hê+ Holam/Holem, o Shevá não conta por ser semivogal, então a 1ª sílaba Yeho= יְהֹ , encontra respaldo filológico e nos nomes teofóricos. Quem quiser consultar pode ir no site: Monheb , Lição 4 - Sílabas - constituição, divisão, tipos e regras. 5) Gerard Gertoux (p.139) confirma que: Because the vowels of ’aDoNaY are a, o, a, the Name should have been pointed YaHoWaH ; but one never encounters this form, except in few ancient Babylonian codices >>> Porque as vogais de Adonay são a,o,a, o Nome devia ter apontado YaHoWah, mas nenhuma desta forma [foi] encontrada, exceto em alguns antigos códices babilônicos. 6) A última sílaba do Nome divino é Vav+kamatz/Qamets+Hê = וָה . No hebraico a letra ה Hê no final da palavra, vai indicar som de A, ela é chamada de mãe de leitura ou Mater Lectiones . Portanto temos definitivamente Vá como pronuncia da última sílaba. Se qualquer estudante sincero e humilde quiser pode consultar essas informações de forma fácil em: Israel Silva, professor de Hebraico: Qual é o nome de Deus em Hebraico; e também no site Wikhow como ler hebraico; 7) O próprio Jesus, deu a "conhecer" o nome do Pai (João 17:26). O nome de Jesus em hebraico יֵשׁוּעַ(Yeshua/Yehoshua começa com Yod+shevá יֵ = Ye . É um nome que carrega parte do nome divino, Ye de Yehová יְהֹוָה . O nome de Jesus significa Jeová é salvação. Esses fatos ampliam a convicção de que o Pai e o filho estão trabalhando juntos pela nossa salvação (João 3:16). 8) Apesar de não haver 100% de certeza sobre a pronuncia do nome de Jesus em hebraico (Yeshua/Yehoshua) isso não é motivo para omitir o nome dele das escrituras e nem deixar de falar o nome do nosso salvador; portanto mesmo havendo variações como Yahweh ou Javé, não seria razoável ser indiferente ao nome divino Jeová, e nem evitá-lo ou descredibilizá-lo. Mas a Bíblia garante que o Nazareno foi um "santo servo" de Jeová Deus (Atos 4:29,30). Cremos que o Senhor Jesus é o nosso Salvador, as escrituras declaram que Jeová o enviou com esse propósito e o próprio Jesus glorificou seu Pai (João 4:22; João 17:26).
@@masterlinklibras8935 Pois agora lascou para os pobres, como vão pronunciar o nome de deus para que sejam salvos no momento de sufoco? Vão se expressar de forma errada e o deus dos cristãos e religiões similares não vem .
***Nada se compara, a sabedoria.*** A sabedoria e mais útil para os que ouvem, do que para os que ensinam.*** Mas ainda existem muitos, perdendo este dom tão edificante.
Se orarmos com fé ao Criador em nome de Jesus,se merecermos receber a graça já estamos no lucro. O que importa é a nossa fé Nele(Nosso Pai Celestial)🙏 Porque Ele é o todo poderoso e que criou tudo que existe na natureza.
Olá, Brava Mundo. Sim o Nome de YHWH é maravilhoso mesmo. Compartilharei aqui algumas informações que podem contribuir mais ainda com sua fé no nosso Pai. Para os cristãos convém expandir e considerar o estudo das fontes verídicas, tais como o Códice com o Petanteuco de Hilelli, ou Códice manuscrito de Braginsky, que Abraham Zacuto, na obra Sefer Ha-Yusahin (1.500 D.C.) relata que esse Códice de Hilelli/Hilel foi copiado pelo Rabino Hillel Ben Moses Ben Hillel e que esse pentateuco teria em Toledo um exemplar de 900 anos antes ou seja 600 D.C. A cópia do Códice de Hillel que faz parte do acervo de Braginsky na Suiça pode ser datada de 600 D.C. e nela o nome de Deus é grafado com as vogais e,o,a para se ler Yehová (Jeová em português). As obras de referência deveriam revisar e atualizar os leitores indicando que a pronúncia Yehová não vem dos anos mediavis em torno de 1500 D.C. Outros documentos importantes são os PGM em grego que estão no Museu Britânico e apontam para o nome de Deus em grego (Iewa). Por fim, há evidências históricas de que o Rabino Hanina Ben Teradion em 135 D.C. (no Talmude no Avodah Zarah) diz que ele leu a Torá em público e falou o nome divino segundo as suas letras ou seja com as vogais também. Esse é um forte indício de que a pronúncia do nome divino não havia sido "perdida" . Esse é um dos dados judaicos e históricos que revelam a perseguição dos romanos aos judeus e principalmente aos que vocalizavam o nome divino que evidentemente não havia sido perdido. Nesse mesmo período os cristãos eram hostilizados pelos romanos e reprovados pela comunidade judaica da época que não gostava da escrita do tetragrama nas cópias dos evangelhos. Pesquisadores sérios consideram o registro dessa situação conforme se encontre na Tosefta em Shabat 13:05: "“… Os Gilyon [im] (ie, livros evangélicos) e os livros de minim (isto é, hereges judeus) não são salvos [no sábado] do fogo, mas são deixados para queimar juntamente com os nomes de Deus [Tetragrama] escrito sobre eles … “- (Página 99, Jacob Neusner judaísmo e do cristianismo na era de Constantino, 2008). E atualmente, embora não divulguem abertamente a pronúncia, alguns Rabinos admitem que 1 vez a cada 7 anos a pronúncia foi e é passada aos discípulos; ele não se "perdeu". Portanto, afirmar que a pronúncia foi perdida é comum nas obras e entre alguns segmentos religiosos, mas essa afirmação pode indicar desconhecimento ou indiferença com outros dados oriundos das literaturas com veracidade histórica.
Uma das coisas que Jeová fez e faz é aumentar a nossa fé e conhecimento mediante Jesus. (João 4:24). Gostaria de compartilhar uma consideração que contribui para aumentar a clareza sobre o nome de Deus. Sobre as vogais que aparecem no tetragrama, é bom que se esclareça que o sistema de vogais é legítimo. As vogais que aparecem no nome divino são E, O, A em hebraico Yehováh e em português Jeová. Essas vogais E (Shevá), O (Holam/Cholam), A (Kamatz/Qamets) são diferentes das vogais de Adonay (A,O,A = Hatef Patah, Holam, Kamatz). É verdade que muitas obras de referência afirmam que as vogais de Adonay foram colocadas no tetragrama... essa informação está cada vez mais imprecisa por alguns fatores tais como: 1) As próprias letras, vogais do tetragrama são E, O, A; diferentes de Adonay (A (Hatef Patah) , O (Holam), A (Kamatz)); 2) Gramaticalmente o Yod +Shevá +He + holam=Ye ho, O Shevá sendo semivogal, por isso junto com o Yod+He+holam é contado como consoante (Y), consoante(H) e vogal (O) formando a primeira sílaba que gramaticalmente se pronuncia Yeho; As letras Vav+Kamatz+He Formam a segunda sílaba com vogal longa A; e a letra He, no final da palavra, no hebraico indica sempre som de A, portanto a pronúncia gramatical é Vá (não é mudo). Yehováh não foi acidente, não foi erro e nem é invenção, é legítimo nas regras da gramática do hebraico; 3) Os rabinos sabem a pronúncia do Nome divino e passam para os discípulos uma vez a cada 7 anos; 4) Em pesquisas na Universidade de Bar Ilan, Israel, em um Banco de dados, foram encontrados vários livros/documentos rabínicos indicando as vogais do Nome divino (E, O, A = Yehováh); Essa informação é sustentada por um erudito que trabalhou na equipe que analisou os Rolos do Mar Morto, o judeu Nehemiah Gordon; 5) Na Bíblia Poliglota de Nuremberg, 1599, composta em 12 idiomas, Elias Hutter escreveu o tetragrama com as vogais E, O, A (Shevá, Holam, Kamatz), em hebraico Yehováh. Um erudito que foi capaz de verter em 12 idiomas necessariamente tem conhecimento relevante; 6) Os cristãos do primeiro século (minim) escreviam o tetragrama, o nome divino, nos escritos e sofriam reprovação da comunidade judaica da época (Tosefta Hebraica de Neusner); 7) Nosso Senhor Jesus, que é o filho de Deus, glorificou e deu a conhecer o nome do seu Pai. Assim como pronunciamos o nome Jesus em português, diferente da pronúncia fonética em hebraico Yeshua, assim também é perfeitamente razoável pronunciar Jeová em português, diferente da pronúncia fonética em hebraico Yehováh. Não se trata de pecado e nem de imposição, todos os cristãos que quiserem podem fazer como Jesus, que por amor, deu a conhecer o nome do Pai, Jeová Deus (João 17:6, 26).
Me disseram ,uma vez:Yodi He Wav He !!!... Ficaria como Iodi He Vav He... Assim me disse um amigo,quando estávamos falando do Senhor !!! Bendito Seja Deus, O Todo Poderoso,Criador Santíssimo de todas as coisas !!!...Podemos não saber O Seu Nome(e nem sermos dignos de pronuncia-lo...),mas sabemos que Só Tu És Deus,e em Tuas Mãos está simplesmente toda a Criação!!!...(Marido da Fabiana)
Você é judeu? Caso não seja vc não é testemunha de Jeová como afirma já que o texto de Isaías a qual vc citou diz que os judeus é quem são as testemunhas de Jeová, de onde veio o messias? De quem são as promessas? Leia romanos 11,12 e 13. Logo vc tente apelar e dizer ser o Israel "espiritual" como ensina sua sentinela, vc deveria ser um dos 144.000 ( isso segundo os ensinos do salão do reino) vc é um dos 144.000? Nem de um jeito nem de outro vcs são testemunhas de Jeová. No máximo testemunhas de jabá
Oi, Thelma. Peço licença para comentar contigo, sim, concordo que estamos aprendendo mesmo. Gostaria de compartilhar algumas informações adicionais que não foram comentadas no vídeo. Sobre as vogais que aparecem no tetragrama, é bom que se esclareça que o sistema de vogais é legítimo. As vogais que aparecem no nome divino são E, O, A em hebraico Yehováh e em português Jeová. Essas vogais E (Shevá), O (Holam/Cholam), A (Kamatz/Qamets) são diferentes das vogais de Adonay (A,O,A = Hatef Patah, Holam, Kamatz). É verdade que muitas obras de referência afirmam que as vogais de Adonay foram colocadas no tetragrama... essa informação está cada vez mais imprecisa por alguns fatores tais como: 1) As próprias letras, vogais do tetragrama são E, O, A; diferentes de Adonay (A (Hatef Patah) , O (Holam), A (Kamatz)); 2) Gramaticalmente o Yod +Shevá +He + holam=Ye ho, O Shevá sendo semivogal, por isso junto com o Yod+He+holam é contado como consoante (Y), consoante(H) e vogal (O) formando a primeira sílaba que gramaticalmente se pronuncia Yeho; As letras Vav+Kamatz+He Formam a segunda sílaba com vogal longa A; e a letra He, no final da palavra, no hebraico indica sempre som de A, portanto a pronúncia gramatical é Vá (não é mudo). Yehováh não foi acidente, não foi erro e nem é invenção, é legítimo nas regras da gramática do hebraico; 3) Os rabinos sabem a pronúncia do Nome divino e passam para os discípulos uma vez a cada 7 anos; 4) Em pesquisas na Universidade de Bar Ilan, Israel, em um Banco de dados, foram encontrados vários livros/documentos rabínicos indicando as vogais do Nome divino (E, O, A = Yehováh); Essa informação é sustentada por um erudito que trabalhou na equipe que analisou os Rolos do Mar Morto, o judeu Nehemiah Gordon; 5) Na Bíblia Poliglota de Nuremberg, 1599, composta em 12 idiomas, Elias Hutter escreveu o tetragrama com as vogais E, O, A (Shevá, Holam, Kamatz), em hebraico Yehováh. Um erudito que foi capaz de verter em 12 idiomas necessariamente tem conhecimento relevante; 6) Os cristãos do primeiro século (minim) escreviam o tetragrama, o nome divino, nos escritos e sofriam reprovação da comunidade judaica da época (Tosefta Hebraica de Neusner); 7) Nosso Senhor Jesus, que é o filho de Deus, glorificou e deu a conhecer o nome do seu Pai. Assim como pronunciamos o nome Jesus em português, diferente da pronúncia fonética em hebraico Yeshua, assim também é perfeitamente razoável pronunciar Jeová em português, diferente da pronúncia fonética em hebraico Yehováh. Não se trata de pecado e nem de imposição, todos os cristãos que quiserem podem fazer como Jesus, que por amor, deu a conhecer o nome do Pai, Jeová Deus (João 17:6, 26)
Existem muitos deuses , por isso quando falar deus, tem que falar do qual deus está falando. Por isso muitos oram e não são ouvidos ou atendidos, pois não oram a ninguém.
Concordo. É claro que nosso Pai nos ouve se formos sinceros e podemos sim nos dirigir a ele como Senhor (mas não com indiferença ao seu Nome majestoso). Ademais na Bíblia aparecem os títulos Deus, Criador, Altíssimo e Todo-Poderoso. Sobre o título, a palavra Elohiym (Deus verdadeiro אֱלֹהִים) ela ocorre na Bíblia. Quanto ao substantivo אָד֣וֹן Adhon, sem sufixos adicionais, ocorre poucas vezes na Bíblia; significa "Senhor". Há poucos lugares no texto onde encontramos a frase "Senhor Jeová" no texto bíblico da Torah. Encontramos "Soberano Senhor Jeová" que é Adhonãi Yehováh יְהֹוָה אֲדֹנָ֗י . Vale lembrar que אֲדֹנָ֗י Adhonãi (Soberano Senhor é diferente de Adhonay tanto na pronúncia como na vocalização. אֲדֹנָ֗י Adhonãi é empregado exclusivamente para Jeová Deus. Muitos tradutores sérios preservam na Bíblia os termos como aparecem nos manuscritos do Mar Morto. Sabemos que a Bíblia emprega títulos como Deus אֱלֹהִי ; Senhor אֲדֹנָ֗י Adhonãi /Soberano Senhor; e Yehováh Deus אֱלֹהִי יְהֹוָה , como em Gênesis 2:4 (que pode ser visto na Bíblia interlinear hebraico português online). Também em Êxodo 3:15 o próprio Yehováh Elohyim/ Jeová Deus diz a Moisés que esse é o seu nome (isso todo cristão humilde pode ver na sua Bíblia, nem que seja na nota ao pé da página: verá que o nome divino foi vertido como Jeová/Javé ou Yahwéh). Deus quis se identificar por nome יְהֹוָה e esse majestoso nome aparece só na parte hebraica mais de 6.800 vezes. A Tradução Brasileira da Bíblia preserva o nome Jeová; na Pastoral Javé e na Peshitta Yahwéh (talvez por causa da língua aramaica). De qualquer modo, assim como Jesus declarou e glorificou o nome do Pai (João 12:28 e 17:26) todo cristão pode ser motivado por amor e devoção a falar o nome do Pai. Sobre isso os Salmos 105:1 nos incentiva: "Agradeçam a Jeová, invoquem o seu nome."
Shalon, Juares! Essa vídeo nos induz a considerar pontos sobre o nome divino. Gostaria de compartilhar alguns fatos que você poderá avaliar se contribuem para fortalecer ainda mais a sua fé em Deus. Jesus deu glória e declarou o nome do Pai e nosso Pai (João 12:28; João 17:26). Os cristãos recorrem a evidências bíblicas, históricas e linguísticas; assim sendo os primeiros cristãos pregaram o evangelho na língua nativa/materna (Atos 2:8). Para eles traduzir ou adaptar nomes não era contraindicado e nem sinônimo de pecado. (João 1:41). Por isso mesmo o nome do nosso Senhor Jesus foi traduzido/adaptado para outras línguas. Falando no nosso senhor Jesus, o significado do nome dele é evitado por muitos. O nome de Jesus em hebraico ( יֵשׁוּעַ Yeshua/Yehoshua יְהוֹשֻׁעַ) começa com Yod+shevá יֵ = Ye . É um nome que carrega parte do nome divino, Ye de Yehováh יְהֹוָה . O nome de Jesus significa Jeová é salvação. Esses fatos ampliam a convicção de que o Pai e o filho estão trabalhando juntos pela nossa salvação (João 3:16). Muitos aceitam a letra J para Jesus mas criam resistência quando essa mesma letra é para o nome divino. Outros até associam o nome ou pronunciá-lo como pecado, mas se olharmos Números 6:27 veremos que o próprio Deus prometeu bênçãos aos que invocavam seu nome com fé e respeito. Os judeus ainda davam a bênção sacerdotal no templo até o tempo de Jesus. Os nomes de algumas pessoas também tinham parte do nome de Deus. E sabe-se através da Tosefta hebraica que os primeiros cristãos (minim) escreviam o nome divino o tetragrama יהוה, fato que gerava reprovação da comunidade da época. Esses indícios mostram que a pronúncia do nome não havia sido perdida. Inclusive, no Talmude, no Avodah Zarah fala sobre o Rabino Hanina Ben Teradion em 135 D.C. que foi morto por ordens do imperador por ler a Torá em público e pronunciar o nome divino "segundo as suas letras" (expressão que quer dizer vocalização plena com consoantes e vogais), então ele sabia a pronúncia. Até hoje alguns rabinos confirmam que 1 vez a cada 7 anos os discípulos ouvem dos rabinos, em uma cerimônia, o nome divino "segundo as suas letras" ou seja claramente vocalizado com consoantes e vogais. É importante levarmos em consideração que os Manuscritos do Mar Morto e os fragmentos dos Papiros Fouad (Século 1 a.C.) mantiveram o tetragrama יהוה (YHWH). Contudo muitas obras de referência dizem que os massoretas hibridizaram a pronúncia do nome divino com Adonay. Os massoretas criaram o sistema de vogais que foi importante para registrá-las na língua hebraica. Para o tetragrama יהוה a pronúncia ficou assim: יְהֹוָה Yehováh em hebraico; e mais tarde, Jeová em português. As vogais contidas no tetragrama são E,O,A. Os nomes dessa vogais são E=shevá, O=Holam/Cholam, A=Kamatz/Qamets e são diferentes das vogais de Adonay (A = Hatef Patach ,O = Holam/Cholam , A = Kamatz/Qamets). Sobre isso um hebraísta diz em seu livro: Quando alguns afirmam que as vogais foi por causa de Adonay deveriam avaliar que no nome divino as vogais são diferentes, são: E, O e A. Gerard Gertoux (p.139) confirma que: Because the vowels of ’aDoNaY are a, o, a, the Name should have been pointed YaHoWaH ; but one never encounters this form, except in few ancient Babylonian codices >>> Porque as vogais de Adonay são a,o,a, o Nome devia ter apontado YaHoWah, mas nenhuma desta forma [foi] encontrada, exceto em alguns antigos códices babilônicos. Ou seja, em hebraico não foi encontrada a forma A,O,A que seria de Adonay. Até porque no caso do nome divino, sendo este um forma de sílaba pretônica, linguisticamente vai levar o início da pronúncia para um Shevá (letra E) como no caso do nome divino no qual ocorrem as letras Yod+Shevá (Ye) = יְ ; ademais a sílaba a ser formada será o Yod+Hê+ Holam/Holem, o Shevá não conta por ser semivogal, então a 1ª sílaba Yeho= יְהֹ , encontra respaldo filológico e histórico, como nos nomes teofóricos. A última sílaba do Nome divino é Vav+kamatz/Qamets+Hê = וָה . No hebraico a letra ה Hê no final da palavra, vai indicar som de A, ela é chamada de mãe de leitura ou Mater Lectiones . Portanto temos definitivamente Vá como pronuncia da última sílaba. Então יְהֹוָה Yehováh tem fundamento linguístico dentro das regras do hebraico, não é inventado. Se qualquer estudante sincero e humilde quiser pode consultar essas informações de forma fácil em: Israel Silva, professor de Hebraico: Qual é o nome de Deus em Hebraico; e também no site Wikhow como ler hebraico; Também pode consultar o site: Monheb , Lição 4 - Sílabas - constituição, divisão, tipos e regras. Para os cristãos convém expandir e considerar o estudo das fontes verídicas, tais como o Códice com o Petanteuco de Hilelli, ou Códice manuscrito de Braginsky, que Abraham Zacuto, na obra Sefer Ha-Yusahin (1.500 D.C.) relata que esse Códice de Hilelli/Hilel foi copiado pelo Rabino Hillel Ben Moses Ben Hillel e que esse pentateuco teria em Toledo um exemplar de 900 anos antes ou seja 600 D.C. A cópia do Códice de Hillel que faz parte do acervo de Braginsky na Suiça e pode ser datada de 600 D.C.. Nesse Códice o nome de Deus é grafado com as vogais e,o,a para se ler Yehová יְהֹוָה (Jeová em português). Apesar de saber que por causa do contato do hebraico e do aramaico há a possibilidade de outras pronúncias como Javé ou Yahwéh, não seria razoável excluir ou descredibilizar a pronúncia Jeová. Por que não? Bem, não se sabe com 100% de certeza se nome de Jesus em hebraico era pronunciado ( יֵשׁוּעַ Yeshua/Yehoshua יְהוֹשֻׁעַ) contudo não há contraindicação bíblica ou linguística para evitar pronunciar em português Jesus. Quanto ao infantil argumento de que "o J não existe em hebraico", e é claro que isso é um fato, não há contraindicação bíblica ou linguística para excluir ou descredibilizar Jeová, Jesus, João, Jerusalém... Alguns até poderiam dizer que nome não se traduz, e recentemente essa tem sido a práxi no campo da tradução. Contudo, historicamente era aceitável traduzir/adaptar nomes e isso ocorria tanto no contexto bíblico como fora dele (João 1:41,42). Podemos dar o exemplo do pai da didática, seu nome original é Jan Amos Komensky, mas ele ficou conhecido em latim como Iohannes Amos Comennius e em português ninguém contesta a forma João Amós Comênio. Outras pessoas que também reconhecem a majestade do nome divino e não são indiferentes, consideram o comunicado do Dr. Nehemia Gordon que informa que encontrou 1.000 manuscritos com a forma do nome divino com as vogais E,O,A יְהֹוָה Yehováh. Com certeza Jesus leu as escrituras hebraicas (o Velho Testamento) e pronunciou e honrou o nome do seu Pai. Todo cristão pode com devoção e amor honrar o nome de Deus. Não por obrigação, pois Deus não quer nada obrigado e nem com radicalismo, pois humildemente é importante reconhecer que Deus pode ouvir os sinceros que o chamem de Senhor, Pai e Eterno. Na Bíblia Tradução Brasileira o cristão encontra o nome Jeová, em Êxodo 3:15, em Gênesis 2:4 אֱלֹהִי יְהֹוָה Jeová Deus. Na tradução Pastoral encontra a forma Javé e na Peshitta (próxima do aramaico) consta Yahwéh. Certamente Jeová e Jesus estão trabalhando pela nossa salvação (João 3:16) e por isso a Bíblia nos incentiva: "Agradeçam a Jeová, invoquem o seu nome" Salmos 105:1
Jesus é o caminho a verdade e a vida (João 14:6) ele veio para nos ensinar a adorar ao Pai (João 4:23; Mateus 7:21). O nome de Jesus significa Jeová é salvação! Então adorar ao pai Jeová é o que ensinou o Sr. Jesus. João 20:17.
"Que as pessoas saibam que tu, cujo nome é Jeová, Somente tu és o Altíssimo sobre toda a terra" Salmos 83:18 4:27 “Não use o nome de Jeová, seu Deus, em vão, pois Jeová não deixará impune aquele que usar Seu nome em vão. Êxodo 20:7
Olá, Murilo. Peço licença para compartilhar mais informações sobre esse tema que talvez você queira considerar. O grande nome divino do Pai do nosso Senhor Jesus, pode ser pesquisado e de forma legítima referenciado como Yehováh em hebraico e Jeová em português. Os cristãos ou interessados podem considerar algumas evidências. Êxodo 3:15. No texto original não havia vogais nem para YHVH (Yehováh) e nem para אDNY (Adonay). Se a regra do ponto de vista da gramática fosse não ter vogais, então essa regra deveria ser estendida a todas as palavras. As vogais já existiam vocalizadas; tudo que fizeram foi sistematizar em nekudots. O nome divino também recebeu as vogais e,o,a em Yehováh יְהֹוָה porque de fato eram essas as vogais utilizadas no nome até onde é possível verificar na literatura judaica do Códice de Hillel para cá. Inclusive no Códice de Leningrado tem o nome Yehováh יְהֹוָה 46 vezes. As vogais e,o,a não são as mesmas de Adonay (a,o,a). A letra א de Adonay recebe uma vogal a (hatef patach mesmo), mas no caso do nome divino a letra Yod י recebe uma letra e (shevá) por causa da regra de fonética do hebraico que exige antes de uma pré-tônica uma semivogal e no caso de nomes teofóricos no início verifica-se a legitimidade de Yeho (Yerro), portanto יְ Ye para Yehováh é legítimo e não se trata de sobreposição/mistura com as vogais de Adonay. Há razões gramaticais para considerar bastante legítima a pronúncia Yehováh יְהֹוָה em hebraico. Assim, do ponto de vista gramatical, não há impeditivos ou desvirtuação nas nekudots (vogais e acentos). Todavia, do ponto de vista religioso de alguns segmentos é que não aceitam as vogais por diversas razões... Mas a língua em si traz evidências através dos nomes teofóricos, nos relatos históricos que dão conta da pronúncia do nome divino no Yom Kippur, do Rabino Hanina Ben Teradion ler a Torá e pronunciar o nome divino segundo as suas letras em 135 d.C. mostrando que o nome não estava totalmente perdido ... Enfim são fatos que alguns cristãos avaliam como indicativos não para dogmatismos e nem enveredar pelo descrédito, mas honrar a Jeová Deus por considerar essa uma forma bastante legítima em português e Yehováh em hebraico. Respeitamos outras vocalizações do nome divino, mas consideramos evidências que indicam a robustez bíblica, histórica e filológica da vocalização Jeová em português. Salmos 105:1; João 12:28 "Pai, glorifica o teu nome". E veio uma voz do céu : "Eu já o glorifiquei e o glorifiquei de novo".
meu amigo, os testemunhas de jeová adulteram a santa palavra de Deus em todos os versiculos que mostra que Jesus é Deus filho, o verbo do Pai. Nós cristão não podemos mecher com adivinhações nem doutrinas incertas pois se trabalharmos nesse viés nossa fé não vale de nada. leia filipenses 2 em uma biblia sagrada, respeitada academicamente, depois leia na dos testemunhas de jeová. infelismente essa religião estadunidense é conspiracionista e engana as pessoas frágeis e leigas nas escrituras.
Olá, espero que esteja na paz do nosso Senhor Jesus Cristo. Uma informação adicional e preciosa é que o nome do nosso Senhor Jesus tem parte do nome do Pai. Sobre o nome de Jesus em hebraico poderia ser pronunciado de 2 formas mas não se sabe com 100% de certeza se era יֵשׁוּעַ Yeshua/Yehoshua יְהוֹשֻׁעַ . Esse nome traz em si parte do nome do Pai. Significa Jeová é salvação. É que o nome de Jesus em hebraico começa com Ye יֵ ou Yeho יְהֹ que é parte do nome divino Yehováh יְהֹוָה . Jeová é salvação é um significado que mostra a poderosa união do Pai e do filho para nos salvar (João 3:16).
@@TellesAlexandre não é tam fácil traduzir uma BÍBLIA a igreja católica é q dita as regras ,as bíblias exitentes ,contém a contra a gota a verdade , q o senhor jesus pregou ,ou seja a bíblia foi adulterada, com propósitos ,perversos., um exemplo do q estou falando como funciona as coisas nesse sentido . Judas era apóstolo do senhor Jesus, porém ele se deixou ser usado por satanás por nutrir desejos anbiciosos ,para trair o senhor Jesus. Com relação ao tetragrama historicamente vc está corretíssimo!!!! Porém com a graça do senhor o( ser supremo ) Deus e do seu filho senhor Jesus ou iesus......o tetragrama nada mais é do quê uma sequência de palavras , Vejamos o hebraico, a letra H se refere pessoa verbo SER o vav do tetragra ele serve como conjunção ou seja H v H uma ligação entre os dois H ,eu sou o q sou EHyEH (Vida ,existência) a própria palavra Deus contém o TETRAGRAMA ,tanto q o TETRAGRAMA é um (pronome e um verbo ) além do mais ,nome na cultura hebraica significa honra, caráter a Pessoa em se o q ela é de fato ,outra base para se entender o TETRAGRAMA é q não se translitera nomes próprios ,se não cairia no erro gravíssimo de se tranliterar infinitos Nomes para DEUS como ocorre. Último detalhes Eloim significa deuses ,vários deuses ,só existe um a ser cultuado, reverenciado o q nos criou, o ser supremo Deus verdadeiro. Deus com com letra D mácula, nome próprio de Deus. De fato o nome de Deus não é Jeová...... fui tj e fui expulsa por ter descoberto a faça da torre de vigia em volta dessa grande mentira uma organização mega milionária q usa uma técnica chamada neurolinguística..😘
O interessante é q a maioria das bíblias traduz o nome diabo com etra D maiúsculo caracterizando um substantivo próprio Ou nome próprio, visto q satanás é só um referência ao anjo q se rebelou contra DEUS o ser supremo . lúcefe q é uma apenas uma referência humana para o identificar o anjo q se rebelou , não tem nome ele simplesmente é um anjo ,q teve uma patente grande no céu. infelizmente ele quis ser mais do que foi dado a ele, queria usurpar o lugar do ( ser supremo, Deus!!! ) a história das igrejas aceita a palavra diabo com letra D maiúsculo como nome próprio mas não aceita, a palavra Deus como nome, sendo substativo próprio !!! Palhaçada do diabo ou satanás, lúcefe ..... A tradução do novo mundo q tem johane grebe é dois padres da igreja católica como base de sua tradução (bíblia tradução do Novo) os três invocava o diabo. Religião é uma desgraça na vida do ser humano!
É melhor seguirmos Jesus que pronunciava o nome do Pai, conforme os Evangelhos em hebraico mostram claramente. Há provas claras de que o nome divino ocorria em cópias das versões hebraicas dos Evangelhos. Uma das provas mais conhecidas é o Vat Ebr 530 pt 1 no fragmento de Lucas (v 1 11) no qual ocorre o nome divino Yehovah יְהֹוָה em hebraico. Nos Evangelhos o nome divino Yehovah/Jeová ocorre em 54 versículos e totalizam cerca de 56 ocorrências. Dessas ocorrências, 17 vezes foi Jesus que falou o nome do seu Pai יְהֹוָה Jeová Deus. 1) Em Mateus יְהֹוָה Yehovah/Jeová ocorre 11 vezes: Mateus 1:20 ; Mateus 2:13; Mateus 2:15; Mateus 3:19; Mateus 4:7; Mateus 4:10; Mateus 21:28; Mateus 22:37; Mateus 22:44; Mateus 23:39; Mateus 28:2 Em 5 dessas ocasiões foi mencionado diretamente por Jesus: 4:7; 4:10; 22:37; 22:44; 23:39 2) Em Marcos יְהֹוָה Yehovah/Jeová ocorre em 6 versículos. Marcos 1:3; Marcos 11:9; Marcos 12:29; Marcos 12:30; Marcos 12:36; Marcos 13:20. Em 4 versículos o próprio Jesus menciona o nome do Pai, Jeová: Marcos 12:29; Marcos 12:30; Marcos 12:36 e Marcos 13:20 3) Em Lucas o nome de Deus יְהֹוָה Yehovah/Jeová ocorre em 32 versículos e cerca de 34 vezes. Em 7 versículos de Lucas, o Senhor Jesus fala o nome do Pai, יְהֹוָה Yehovah/Jeová. Os versículos nos quais Jesus menciona o nome de Deus são: Lucas 4:8; Lucas 4:12; Lucas 4:18; Lucas 4:19; Lucas 13:35; Lucas 20:37; Lucas 20:42 Os textos nos quais ocorre o nome divino em Lucas são: Lucas 1:6; 1:9 ; 1:15; 1:16; 1:17; 1:27; 1:28; 1:32; 1:34; 1:45; 1:46; 1:58; 1:66; 1:68; 1:76; Lucas 2:9 (2 vezes); Lucas 2:15; 2:23; 2:24; 2:26; 2:39; Lucas 3:3; Lucas 4:8; 4:12; 4:18; 4:19; Lucas 5:17; Lucas 13:35; Lucas 19:38; Lucas 20:37; Lucas 20:42 4) No Evangelho de João o nome do Pai, יְהֹוָה Yehovah/Jeová, ocorre em 4 versículos e em 1 deles é o próprio Jesus que menciona diretamente o nome de Jeová Deus, seu Pai. Jesus fala o nome de Jeová em João 6:45. No total de ocorrências no Evangelho de João os versículos que registram o nome divino são: João 1:23; João 6:45; João 12:13 e João 12:38. Estão disponíveis o Novo Testamento em hebraico on line em: Hebrew New Testament Bíblia Hebraica on line transliterada; Versão de Delitzsch; Salkinsson-Ginsburg
Vc achou bem explicado, veja neemia gordon sobre a real pronuncia do nome e aprendam a nao acreditar em qualquer coisa sem ter todas as informaçoes primeiro.
Oi, Celso. Tudo bem? Peço sua licença para acrescentar que durante muito tempo a literatura geral sobre o assunto fez esta afirmação de que a pronúncia era "desconhecida". Vou colocar um texto com alguns pontos que talvez você queira considerar: Sobre as vogais que aparecem no tetragrama, é bom que se esclareça que o sistema de vogais é legítimo. As vogais que aparecem no nome divino são E, O, A em hebraico Yehová e em português Jeová. Essas vogais E (Shevá), O (Holam/Cholam), A (Kamatz/Qamets) são diferentes das vogais de Adonay (A,O,A = Hatef Patah, Holam, Kamatz). É verdade que muitas obras de referência afirmam que as vogais de Adonay foram colocadas no tetragrama... essa informação está cada vez mais imprecisa por alguns fatores tais como: 1) As próprias letras, vogais do tetragrama são E, O, A; diferentes de Adonay (A (Hatef Patah) , O (Holam), A (Kamatz)); 2) Gramaticalmente o Yod +Shevá +He + holam=Ye ho, O Shevá sendo semivogal, por isso junto com o Yod+He+holam é contado como consoante (Y), consoante(H) e vogal (O) formando a primeira sílaba que gramaticalmente se pronuncia Yeho; As letras Vav+Kamatz+He Formam a segunda sílaba com vogal longa A e o som do He no final da palavra no hebraico indica sempre som de A, portanto a pronuncia gramatical é Vá. Yehová não foi acidente, não foi erro e nem é invenção, é legítimo nas regras da gramática do hebraico; 3) Os rabinos sabem a pronúncia do Nome divino e passam para os discípulos uma vez a cada 7 anos; 4) Em pesquisas na Universidade de Bar Ilan, Israel, em um Banco de dados, foram encontrados vários livros/documentos rabínicos indicando as vogais do Nome divino (E, O, A = Yehová); Essa informação é sustentada por um erudito que trabalhou na equipe que analisou os Rolos do Mar Morto, o judeu Nehemiah Gordon; 5) Na Bíblia Poliglota de Nuremberg, 1599, composta em 12 idiomas, Elias Hutter escreveu o tetragrama com as vogais E, O, A (Shevá, Holam, Kamatz), em hebraico Yehová. Um erudito que foi capaz de verter em 12 idiomas necesserariamente tem conhecimento relevante; 6) Os cristãos do primeiro século (minim) escreviam o tetragrama, o nome divino, nos escritos e sofriam reprovação da comunidade judaica da época (Tosefta Hebraica de Neusner); 7) Nosso Senhor Jesus, que é o filho de Deus, glorificou e deu a conhecer o nome do seu Pai. Assim como pronunciamos o nome Jesus em português, diferente da pronúncia fonética em hebraico Yeshua, assim também é perfeitamente razoável pronunciar Jeová em português, diferente da pronúncia fonética em hebraico Yehová. Não se trata de pecado e nem de imposição, todos os cristãos que quiserem podem fazer como Jesus, que por amor, deu a conhecer o nome do Pai, Jeová Deus (João 17:6, 26).
É interessante que no Talmud no Avodah Zarah, ali relata a perseguição do imperador Adriano no primeiro século D.C. O Rabino Hanina Ben Teradion (135 d.C.) foi queimado vivo pois lia a Torah e pronunciava o Nome "segundo as suas letras" (o Nome divino יהוה com as consoantes e as vogais). Esse é um registro documental, geralmente ignorado, mas que comprova que mesmo no primeiro século a pronúncia do Nome "segundo as suas letras" não havia sido perdida. Ocorre que entre os judeus eles estavam familiarizados com as consoantes mães de leitura "mater lectiones" ou seja ao ver a consoante eles sabiam qual vogal estava envolvida. Também, no Século I a.C. os Pairos Fouad contém o tetragrama, de modo que naquele período o nome de Deus não havia desaparecido. Sim, pesquisadores sérios consideram o registro dessa situação conforme se encontra na Tosefta em Shabat 13:05: "“… Os Gilyon [im] (ie, livros evangélicos) e os livros de minim (isto é, hereges judeus) não são salvos [no sábado] do fogo, mas são deixados para queimar juntamente com os nomes de Deus [Tetragrama] escrito sobre eles … “- (Página 99, Jacob Neusner judaísmo e do cristianismo na era de Constantino, 2008). Temos registros da comunidade da época que afirmam que os cristãos escreviam o nome יהוה nos livros evangélicos. Além desses fatos, alguns rabinos confirmam a tradição de que o nome de Deus "segundo suas letras" 1 vez a cada 7 anos é ensinado aos discípulos. Então há fortes indícios de que a pronúncia não foi "perdida", admitidamente ela não era do domínio geral, mas honestamente ela não foi perdida. Os livros rabínicos do acervo de Bar Ilan, trazidos à lume pelo Dr. Nehemia Gordon confirmam que as vogais E,O,A (Shevá, Holam/Cholam, Kamatz/Qamets) são a vogais do nome divino, sendo portanto יְהֹוָה Yehováh em hebraico uma forma legítima com muitas evidências favoráveis. Para os cristãos do primeiro século traduzir ou adaptar os nomes para outras línguas não era pecado, eles pregaram o evangelho nas línguas nativa/maternas dos que queriam seguir a Cristo, conforme Atos 2:8; João 1:42. Por isso mesmo, o nome יֵשׁוּעַ Yeshua/Yehoshua יְהוֹשֻׁעַ foi traduzido para o grego Iésous, também no latim Iesu e em português Jesus essas traduções/adaptações não são defeituosas do ponto de vista da linguística e nem de acordo com a tradição cristã/bíblica.
Discordo, depois da pandemia se intensificará mais ainda a obra que leva o nome de Jeová Deus e de Jesus Cristo. mas será por pouco tempo. certamente você já foi visitada e será novamente, agora se você não quer ouvir é problema seu, estas pessoas pregam Jeová Deus e Cristo há 100 anos de forma reorganizada e global e mais 2000 segundo o que Cristo ordenou, sendo que durante muitos seculos o joio quase os sufocou.
@@Diego-bn4tf Jeová Deus é mais que um nome . São boas ações daqueles que nele realmente confia. Ñ adianta leva nome e ñ cumpri o que ele nos ensinou .
Infelizmente, ainda tem pessoas que discordam que o nome de Deus é Jeová e ainda tem a coragem de querer ensinar coisas falsas pra outras pessoas. Quando Deus disse que não deveriam dizer o nome dele em vão, Ele não quis dizer que jamais deveríamos pronunciá-lo. Rom 10:13 diz todo aquele que invocar o nome de Jeová será salvo.
Não falar o nome de Deus em vão é porque o nome de Deus é milagroso, coisas fantásticas acontecem ao dizer o nome de Deus pois ele é poderoso, só temos o tetragrama hoje mas a pronúncia se perdeu.
Gosto de escrever com caneta. De cantar, orar me congregar, ler, fazer hinos salmos a DEUS. ***De tudo que vejo neste mundo, o que mais adimiro, e a sabedoria.***
Irmão, DEUS multiplique o teu conhecimento. Estudo a Bíblia a vinte sete anos. ***Nada sou, sem meu DEUS.*** ***Nada aprendo sozinha.*** ***Venço com DEUS, e ele me anima.***
Visto que ele se afeiçoou de mim, eu também o porei a salvo. Protegê-lo-ei por ele ter chegado a conhecer o meu nome" SALMO 91:1 "Os que conhecem o teu nome confiarão em ti." - SALMOS 9:10. "O nome de Jeová é uma torre forte. O justo corre para dentro dela e recebe proteção" PROVÉRBIOS 18:10 "Mas de fato, por esta razão te deixei em existência, para mostrar-te meu poder e para que o meu nome seja declarado em toda a terra." ÊXODO 9:16 ATOS 4:12 ROMANOS 10:13 FILIPENSES 2:9 " Outrossim, não há salvação em nenhum outro, pois não há outro nome debaixo do céu, que tenha sido dado entre os homens, pelo qual tenhamos de ser salvos." ATOS 4:12 "Pois eu sou um grande rei, disse Jeová dos exércitos. "E meu nome inspirará temor entre as nações". MALAQUIAS 1:14 "Agradecei a Jeová! Invocai o seu nome. Tornai conhecidas entre os povos as suas nações. Fazei menção de que seu nome deve ser sublimado." ISAÍAS 12:4 "Todos andarão no nome de seu Deus, mas nós andaremos no nome de Jeová" MIQUÉIAS 4:5 "Eu sou Jeová. Este é meu nome; e a minha própria glória não darei a outrem, nem o meu louvor a imagens entalhadas." ISAÍAS 42:8 "Há muitos Deuses e muitos senhores." 1 CORÍNTIOS 8:5 "Por esta razão, meu povo saberá o meu nome, sim, por esta razão, naquele dia, porque sou Eu quem está falando. Eis que sou Eu!" ISAÍAS 52:6 "Enche-lhes as faces de desonra,Para que as pessoas procurem o teu nome, ó Jeová. 17 Fiquem envergonhados e perturbados para todo o sempre, E fiquem encabulados e pereçam; 18 Para que as pessoas saibam que tu, cujo nome é Jeová, Somente tu és o Altíssimo sobre toda a terra." SALMO 83:16,18 "O filho de sua parte honra o teu pai, e o servo seu grande amo. Portanto se eu sou pai, onde está a honra dada a mim? E se eu sou um grandioso amo, onde está o medo de mim? disse Jeová dos exércitos a vós, sacerdotes, que desprezais o meu nome". Malaquias 1: 6,8 "Outrossim, não há salvação em nenhum outro, pois não há outro nome debaixo do céu, que tenha sido dado entre os homens, pelo qual tenhamos de ser salvos." ATOS 4:12 "Eu mesmo farei toda a minha bondade passar diante da tua face e vou declarar diante de ti o nome de Jeová." - ÊXODO 33:19. "Pois meu nome será grande entre as nações desde o nascente do sol até o seu poente, e em todo lugar se fará fumaça sacrificial, far-se-á um oferecimento ao meu nome, sim, um presente limpo; porque meu nome será grande entre as nações", disse Jeová dos exércitos." MALAQUIAS 1:11 "E Jeová se tornará uma altura protetora para todo o esmagado, Uma altura protetora em tempos de aflição.E os que conhecem o teu nome confiarão em ti, Pois certamente não abandonarás os que te buscam, ó Jeová."SALMOS 9:9,10 "Lembra-te disso: O próprio inimigo tem vituperado, ó Jeová, E umpovo insensato tem tratado teu nome com desrespeito.SALMOS 74:18 "Feliz o povo cujo nome de é Deus é Jeová." SALMO 144:15 "Outrossim, não há salvação em nenhum outro, pois não há outro nome debaixo do céu, que tenha sido dado entre os homens, pelo qual tenhamos de ser salvos." ATOS 4:12 "Pois eu sou um grande rei, disse Jeová dos exércitos, "E meu nome inspirará temor entre as nações". Malaquias 1:14 "Elogio-te de todo o meu coração, ó Jeová, meu Deus, E glorificarei o teu nome por tempo indefinido," SALMO 86:12 "Mas eu, Jeová, sou teu Deus, Aquele que agita o mar para tumultuar as suas ondas. Jeová dos exércitos é seu nome. 16 E porei as minhas palavras na tua boca e hei de cobrir-te com a sombra da minha mão, a fim de plantar os céus e lançar o alicerce da terra, e para dizer a Sião: 'Tu és meu povo." ISAÍAS 51:15
Geralmente eu não respondo os comentários, mas esse eu achei necessário responder. Em Romanos 10.13 diz - Porque: Todo aquele que invocar o nome do Senhor será salvo. O nome do Senhor em que Paulo se refere é o nome de JESUS! Não Jeová! o Nome do nosso Senhor e Salvador é Jesus! Isso é muito fácil de entender!
Sabia que Paulo leu se referindo a passagem de Joel? E na passagem de Joel no hebraico se refere a YHWH então como se referia a Jesus? E digo além sabia que Senhor no hebraico significa BAAL?cuidado em rsrsrs😉
@@Coojack1984 EXATANENTE AMIGÃO! POR ISSO DEUS SE FEZ MENOR QUE OS ANJOS. 4. testificando Deus juntamente com eles, por sinais e prodígios, e por múltiplos milagres e dons do Espírito Santo, distribuídos segundo a sua vontade. 5. Porque não foi aos anjos que Deus sujeitou o mundo vindouro, de que falamos. 6. Mas em certo lugar testificou alguém dizendo: Que é o homem, para que te lembres dele? ou o filho do homem, para que o visites? 7. Fizeste-o um pouco menor que os anjos, de glória e de honra o coroaste, 8. todas as coisas lhe sujeitaste debaixo dos pés. Ora, visto que lhe sujeitou todas as coisas, nada deixou que não lhe fosse sujeito. Mas agora ainda não vemos todas as coisas sujeitas a ele; 9. vemos, porém, aquele que foi feito um pouco menor que os anjos, Jesus, coroado de glória e honra, por causa da paixão da morte, para que, pela graça de Deus, provasse a morte por todos. 10. Porque convinha que aquele, para quem são todas as coisas, e por meio de quem tudo existe, em trazendo muitos filhos à glória, aperfeiçoasse pelos sofrimentos o autor da salvação deles. 11. Pois tanto o que santifica como os que são santificados, vêm todos de um só; por esta causa ele não se envergonha de lhes chamar irmãos, 12. dizendo: Anunciarei o teu nome a meus irmãos, cantar-te-ei louvores no meio da congregação. (Hebreus, 2.4-12). Concerteza👍 Um abraço.
@@hebraicolivre Não precisa ter duvidas amigo é questão de fé no NOME DE JESUS! Nem um teólogo ou professor pode tirar isso ou falar que não é a tradução correta! Um abraço.
Jesus disse em João 14:1 "... Credes em Deus, crede também em mim". Além disso é bom que nós cristãos reflitamos em 1 Coríntios 15:27,28: " Pois ele tudo pôs debaixo dos pés dele. Mas, quando ele disser: "Tudo está submetido", evidentemente excluir-se-á aquele que tudo lhe submeteu. E quando todas as coisas lhe tiverem sido submetidas, então o próprio Filho se submeterá àquele que tudo lhe submeteu, para que Deus seja tudo em todos". Em hebraico o nome Jesus poderia ser pronunciado יֵשׁוּעַ Yeshua/Yehoshua יְהֹושׁוּעַ . Esse nome traz em si parte do nome do Pai. Significa Jeová salva. É que o nome de Jesus em hebraico começa com Ye יֵ ou Yeho יְהֹ que é parte do nome divino Yehováh יְהֹוָה . Jeová salva é um significado que mostra a poderosa união do Pai e do Filho para nos salvar (João 3:16).
Grande lição mestre explicação maravilhosa ultimamente tem muitos testemunha de Jeova postando videos afirmando que o nome de Deus é Jeova ;e outros Yauh ; e ainda yauhu obrigado ja estou postando pra meus contatos Deus te abençoe e continue te a us ando
Olá, Jerônimo. Espero que esteja bem e em paz. Uma informação preciosa e relevante é que o nome do nosso Senhor Jesus tem parte do nome do Pai. Sobre o nome de Jesus em hebraico poderia ser pronunciado de 2 formas mas não se sabe com 100% de certeza se era יֵשׁוּעַ Yeshua/Yehoshua יְהוֹשֻׁעַ . Esse nome traz em si parte do nome do Pai. Significa Jeová é salvação. É que o nome de Jesus em hebraico começa com Ye יֵ ou Yeho יְהֹ que é parte do nome divino Yehováh יְהֹוָה . Jeová é salvação é um significado que mostra a poderosa união do Pai e do filho para nos salvar (João 3:16).
Oi, Júlio. Isso mesmo o Salmo 83:18 em muitas versões aparece Jeová, em outras Javé e em outras SENHOR. Geralmente Teólogos sabem do nome Jeová. Eles buscam explicações que descredibilizem a pronúncia. Embora algumas informações estejam em obras de referência, outras obras importantes são excluídas para dar a impressão de que tudo foi esclarecido. Há fontes relevantes que indicam que o nome divino Yehová (em hebraico) e Jeová em português tem muita assertividade histórica e linguística. Sobre as vogais que aparecem no tetragrama, é bom que se esclareça que o sistema de vogais é legítimo. As vogais que aparecem no nome divino são E, O, A em hebraico Yehová e em português Jeová. Essas vogais E (Shevá), O (Holam/Cholam), A (Kamatz/Qamets) são diferentes das vogais de Adonay (A,O,A = Hatef Patah, Holam, Kamatz). É verdade que muitas obras de referência afirmam que as vogais de Adonay foram colocadas no tetragrama... essa informação está cada vez mais imprecisa por alguns fatores tais como: 1) As próprias letras, vogais do tetragrama são E, O, A; diferentes de Adonay (A (Hatef Patah) , O (Holam), A (Kamatz)); 2) Gramaticalmente o Yod +Shevá +He + holam=Ye ho, O Shevá sendo semivogal, por isso junto com o Yod+He+holam é contado como consoante (Y), consoante(H) e vogal (O) formando a primeira sílaba que gramaticalmente se pronuncia Yeho; As letras Vav+Kamatz+He Formam a segunda sílaba com vogal longa A; e a letra He, no final da palavra, no hebraico indica sempre som de A, portanto a pronúncia gramatical é Vá (não é mudo). Yehová não foi acidente, não foi erro e nem é invenção, é legítimo nas regras da gramática do hebraico; 3) Os rabinos sabem a pronúncia do Nome divino e passam para os discípulos uma vez a cada 7 anos; 4) Em pesquisas na Universidade de Bar Ilan, Israel, em um Banco de dados, foram encontrados vários livros/documentos rabínicos indicando as vogais do Nome divino (E, O, A = Yehová) e o Strong também traz essa grafia. Essa informação é sustentada por um erudito que trabalhou na equipe que analisou os Rolos do Mar Morto, o judeu Nehemiah Gordon; 5) Na Bíblia Poliglota de Nuremberg, 1599, composta em 12 idiomas, Elias Hutter escreveu o tetragrama com as vogais E, O, A (Shevá, Holam, Kamatz), em hebraico Yehová. Um erudito que foi capaz de verter em 12 idiomas necessariamente tem conhecimento relevante; 6) Os cristãos do primeiro século (minim) escreviam o tetragrama, o nome divino, nos escritos e sofriam reprovação da comunidade judaica da época (Tosefta Hebraica de Neusner); 7) Nosso Senhor Jesus, que é o filho de Deus, glorificou e deu a conhecer o nome do seu Pai. Assim como pronunciamos o nome Jesus em português, diferente da pronúncia fonética em hebraico Yeshua, assim também é perfeitamente razoável pronunciar Jeová em português, diferente da pronúncia fonética em hebraico Yehová. Não se trata de pecado e nem de imposição, todos os cristãos que quiserem podem fazer como Jesus, que por amor, deu a conhecer o nome do Pai, Jeová Deus (João 17:6, 26).
Dalva estude Jw Libary aplicativo Apendice A4 diz: O respeitado erudito bíblico Joseph Bryant Rotherham usou o nome “Jehovah” em vez de “Yahweh”. Biblia Cinza pagina 1799. Vc verá explicando Joseph Bryant Rotherham usou jeova. Mesmo não sendo nome mais original.
Deus não disse o seu nome a Moises e a nenhum dos patriarcas pois esse mesmo Deus disse que seu nome ainda seria revelado no futuro ISAIAS 52:6 e ZACARIAS 14:9 pois o próprio Cristo falou que foi ele que apresentou e tornou conhecido esse nome JOÃO 17:24 E JOÃO 17:6 mas como isso?se jesus não disse nenhum nome? Como então poderemos glorificar o nome de Deus? A resposta esta bem clara em 1PEDRO 4:16.
Shalom! Yehováh יְהֹוָה, o nome de Deus, é uma pronúncia e escrita encontrada em mais de 2.000 manuscritos em hebraico. Isso é fato e pode ser comprovado por qualquer interessado. Jesus disse que o nome era conhecido. Podemos ver isso em João 17:6 e 26. Jesus disse que tornou conhecido o nome do Pai e disse que continuaria tornando conhecido. João 17:26. Em nenhum momento Jesus disse que o nome do Pai era desconhecido ou misterioso/impronunciável. Respeitando os Evangelhos, insistir que o nome era desconhecido/impronunciável contradiz Jesus. Jesus também disse que conhecer o nome do Pai aumentaria o amor e a união dos seguidores. Jesus leu as Escrituras e tornou conhecido o nome do Pai e disse que continuara a fazer isso. É claro que para Jesus o Evangelho deve ser aceitável não só em hebraico, mas em português, siríaco, inglês, grego, latim... Enfim, há muitos manuscritos com a escrita Yehovah em português é muito legítimo chamarmos a Deus de Jeová (embora eu também respeite muito as vocalizações Javé ou Yahweh). Com certeza Jeová ouve as orações de quem busca a Ele de coração (mesmo que não saiba o nome). Salmos 113.
Olá, Salvador. Sim Jeová Deus escolheu um povo, esse propósito foi entendido pelos cristãos em Atos 15:14. Infelizmente, para muitas pessoas sabe-se pouco sobre o nome do Pai e há uma grande indiferença por parte dos que poderiam honrar o nome divino. Em muitas bíblias o nome foi substituído por SENHOR. Mas é verdade que se as pessoas pesquisarem elas encontrarão evidências que ajudarão a aumentar o amor a Jeová Deus e adorarão "ao Pai, em espírito e em verdade" como Jesus fez. João 4:24
Amei, gostei , muito bom, glorifiquei e dei muitas graças a Deus, por este ensinamento, mais uma vez, é benção e crescimento para minha vida e meu arquivo da parte de Deus.
@@RFedozzi Isso mesmo. Na Bíblia Tradução Brasileira o cristão encontra o nome Jeová, em Êxodo 3:15, em Gênesis 2:4 אֱלֹהִי יְהֹוָה Jeová Deus. Na tradução Pastoral encontra a forma Javé e na Peshitta (próxima do aramaico) consta Yahwéh. Certamente Jeová e Jesus estão trabalhando pela nossa salvação (João 3:16) e por isso a Bíblia nos incentiva: "Agradeçam a Jeová, invoquem o seu nome" Sal 015:1.
Esse negócio de apostasia é uma profecia bíblica que está se cumprindo em nossos dias. As pessoas precisam entender que as tjs vão as reuniões de estudos bíblicos e tudo o que aprende da Bíblia ensinam voluntários para as pessoas. .São esinadas por Jesus Cristo e Jeová Deus. E são muito mais abrangentes do que qualquer um dos melhores escolas. São uma bênção para a humanidade em geral, família numerosa, .
@Josuel frco seguimos nosso lider Jesus cristo nosso rei entronizado pois Jeova lhe deu todo poder pra ele governar a terra inteira logo quando todos os maus serem destruidos.
Excelente! É melhor seguirmos Jesus que pronunciava o nome do Pai, conforme os Evangelhos em hebraico mostram claramente. Há provas claras de que o nome divino ocorria em cópias das versões hebraicas dos Evangelhos. Uma das provas mais conhecidas é o Vat Ebr 530 pt 1 no fragmento de Lucas (v 1 11) no qual ocorre o nome divino Yehovah יְהֹוָה em hebraico. Nos Evangelhos o nome divino Yehovah/Jeová ocorre em 54 versículos e totalizam cerca de 56 ocorrências. Dessas ocorrências, 17 vezes foi Jesus que falou o nome do seu Pai יְהֹוָה Jeová Deus. 1) Em Mateus יְהֹוָה Yehovah/Jeová ocorre 11 vezes: Mateus 1:20 ; Mateus 2:13; Mateus 2:15; Mateus 3:19; Mateus 4:7; Mateus 4:10; Mateus 21:28; Mateus 22:37; Mateus 22:44; Mateus 23:39; Mateus 28:2 Em 5 dessas ocasiões foi mencionado diretamente por Jesus: 4:7; 4:10; 22:37; 22:44; 23:39 2) Em Marcos יְהֹוָה Yehovah/Jeová ocorre em 6 versículos. Marcos 1:3; Marcos 11:9; Marcos 12:29; Marcos 12:30; Marcos 12:36; Marcos 13:20. Em 4 versículos o próprio Jesus menciona o nome do Pai, Jeová: Marcos 12:29; Marcos 12:30; Marcos 12:36 e Marcos 13:20 3) Em Lucas o nome de Deus יְהֹוָה Yehovah/Jeová ocorre em 32 versículos e cerca de 34 vezes. Em 7 versículos de Lucas, o Senhor Jesus fala o nome do Pai, יְהֹוָה Yehovah/Jeová. Os versículos nos quais Jesus menciona o nome de Deus são: Lucas 4:8; Lucas 4:12; Lucas 4:18; Lucas 4:19; Lucas 13:35; Lucas 20:37; Lucas 20:42 Os textos nos quais ocorre o nome divino em Lucas são: Lucas 1:6; 1:9 ; 1:15; 1:16; 1:17; 1:27; 1:28; 1:32; 1:34; 1:45; 1:46; 1:58; 1:66; 1:68; 1:76; Lucas 2:9 (2 vezes); Lucas 2:15; 2:23; 2:24; 2:26; 2:39; Lucas 3:3; Lucas 4:8; 4:12; 4:18; 4:19; Lucas 5:17; Lucas 13:35; Lucas 19:38; Lucas 20:37; Lucas 20:42 4) No Evangelho de João o nome do Pai, יְהֹוָה Yehovah/Jeová, ocorre em 4 versículos e em 1 deles é o próprio Jesus que menciona diretamente o nome de Jeová Deus, seu Pai. Jesus fala o nome de Jeová em João 6:45. No total de ocorrências no Evangelho de João os versículos que registram o nome divino são: João 1:23; João 6:45; João 12:13 e João 12:38. Estão disponíveis o Novo Testamento em hebraico on line em: Hebrew New Testament Bíblia Hebraica on line transliterada; Versão de Delitzsch; Salkinsson-Ginsburg
O grande nome divino do Pai do nosso Senhor Jesus, pode ser pesquisado e de forma legítima referenciado como Yehováh em hebraico e Jeová em português. Os cristãos ou interessados podem considerar algumas evidências. Êxodo 3:15. No texto original não havia vogais nem para YHVH (Yehováh) e nem para אDNY (Adonay). Se a regra do ponto de vista da gramática fosse não ter vogais, então essa regra deveria ser estendida a todas as palavras. As vogais já existiam vocalizadas; tudo que fizeram foi sistematizar em nekudots. O nome divino também recebeu as vogais e,o,a em Yehováh יְהֹוָה porque de fato eram essas as vogais utilizadas no nome até onde é possível verificar na literatura judaica do Códice de Hillel para cá. Inclusive no Códice de Leningrado tem o nome Yehováh יְהֹוָה 46 vezes. As vogais e,o,a não são as mesmas de Adonay (a,o,a). A letra א de Adonay recebe uma vogal a (hatef patach mesmo), mas no caso do nome divino a letra Yod י recebe uma letra e (shevá) por causa da regra de fonética do hebraico que exige antes de uma pré-tônica uma semivogal e no caso de nomes teofóricos no início verifica-se a legitimidade de Yeho (Yerro), portanto יְ Ye para Yehováh é legítimo e não se trata de sobreposição/mistura com as vogais de Adonay. Há razões gramaticais para considerar bastante legítima a pronúncia Yehováh יְהֹוָה em hebraico. Assim, do ponto de vista gramatical, não há impeditivos ou desvirtuação nas nekudots )vogais e acentos). Todavia, do ponto de vista religioso de alguns segmentos é que não aceitam as vogais por diversas razões... Mas a língua em si traz evidências através dos nomes teofóricos, nos relatos históricos que dão conta da pronúncia do nome divino no Yom Kippur, do Rabino Hanina Ben Teradion ler a Torá e pronunciar o nome divino segundo as suas letras em 135 d.C. ... Enfim são fatos que alguns cristãos avaliam como indicativos não para dogmatismos e nem enveredar pelo descrédito, mas honrar a Jeová Deus por considerar essa uma forma bastante legítima em português e Yehováh em hebraico. Respeitamos outras vocalizações do nome divino, mas consideramos evidências que indicam a robustez bíblica, histórica e filológica da vocalização Jeová em português. Salmos 105:1; João 12:28 "Pai, glorifica o teu nome. E veio uma voz do céu : "Eu já o glorifiquei e o glorifiquei de novo".
Que Jeová! Isso é invenção. Ninguém sabe a pronúncia. As Testemunhas de Jeová inventaram esse nome para coadunar com suas doutrinas falsas. COMENTÁRIO POSTADO EM 18/08/2024 - DOMINGO
Sou batizada nas aguas. Mas antes disto, fui batizada com o espírito santo, nos primeiros dias que me converti. Recebi os dons. A fé que o SENHOR me deu, não nigocio com nada, deste mundo.
*@Isabel Pinheiro, todo crente no Senhor Jesus foi batizado pelo Espírito Santo lá no dia de Pentecostes (Atos 2:1-4). Esse tal "batismo" que você citou, se for aquele negócio de falar com a língua embolada que ninguém entende, aquilo não é batismo de Espírito Santo, não. As religiões cristãs ensinam essa doutrina, mas isso é uma mentira religiosa.* *Mais uma coisa: A Igreja de Cristo não tem Templo nem um Corpo-Docente de Sacerdotes; veja:* Porque aquele de quem estas coisas se dizem pertence a outra tribo, da qual ninguém serviu ao altar, Visto ser manifesto que nosso Senhor procedeu de Judá, e concernente a essa tribo nunca Moisés falou de sacerdócio. Hebreus 7:13,14 *Mais uma coisa: Não existe **_"Batismo de Igreja"_** no Evangelho. Qualquer homem que leva a Palavra de Deus tem autoridade bíblica pra batizar o convertido no mesmo instante da conversão e naquele mesmo local da conversão. Esse negócio de preparar com doutrinas religiosa e batizar em igreja, isso é uma heresia copiada do Catolicismo Romano, e eles, os Sacerdotes Católicos, faziam isso pra encabrestar os convertidos e evitar perdê-los pra outras religiões.* *A ordenança que o Senhor Jesus deu foi pra qualquer homem comum, e não pra sacerdotes, pois a Igreja de Cristo não tem nada destas coisas de sacerdotes da ordem judáica.* Portanto ide, fazei discípulos de todas as nações, batizando-os em nome do Pai, e do Filho, e do Espírito Santo; Ensinando-os a guardar todas as coisas que eu vos tenho mandado; e eis que eu estou convosco todos os dias, até a consumação dos séculos. Amém. Mateus 28:19,20 *As Religiões se apossaram (tomaram posse) indevidamente dos encargos do Espírito Santo e consequentemente as heresias se ploriferaram.* Porque eu sei isto que, depois da minha partida, entrarão no meio de vós lobos cruéis, que não pouparão ao rebanho; E que de entre vós mesmos se levantarão homens que falarão coisas perversas (pervertidas, enganosas), para atraírem os discípulos após si. Atos 20:29,30
@@paulosantos6049 mostre-me nas Escritura onde está escrito estas coisas que você disse, que o batismo nas águas é pra participar da ceia. Mostre-me também onde está escrito que quem aceita o Senhor Jesus não está batizado pelo Espírito Santo. Ora, se o Espírito Santo não batizar, então não houve aceitação. O batismo pelo Espírito Santo nada tem a ver com aqueles espetáculos de falar com a língua embolada. Aqueles espetáculos muitas vezes são manifestações demoníacas. Ora, Se não houver quem interprete para que os ouvintes digam "amém" ou repreendam a manifestação, então aquela fala incompreensível não pode ser aceito como vindo do Espírito Santo, pois Deus não é de confusão. *As Religiões ensinam coisas terríveis, e os fiéis caem como Eva caiu lá no Éden.* Porque eu sei isto que, depois da minha partida, entrarão no meio de vós lobos cruéis, que não pouparão ao rebanho; E que de entre vós mesmos se levantarão homens que falarão coisas perversas (pervertidas, enganosas), para atraírem os discípulos após si. Atos 20:29,30
@@masterlinklibras8935 Em João 14.28 Jesus diz: "O PAI é maior do que eu". Quem é o Verdadeiro Deus? O maior ou ou o menor. "Eu e o Pai somos um" e "Quem vê a mim vê o Pai" são parábolas, ou seja, figuras de linguagem que o filho usava para aqueles que se achavam sábios não entendessem. Baseado na Bíblia.
Olá, Graciele. Me permita comentar que na Bíblia Pastoral Católica aparece Javé. Mas a forma Jeová, em português, é mais conhecida mesmo. Assim como Jesus ó mais importante é honrar o nome do Pai. O nome de Jesus significa: Jeová/Javé é salvação.
Oi, Graciele! Passando aqui novamente para compartilhar uma análise sobre o tema, caso queira considerar. Sobre as vogais que aparecem no tetragrama, é bom que se esclareça que o sistema de vogais é legítimo. As vogais que aparecem no nome divino são E, O, A em hebraico Yehová e em português Jeová. Essas vogais E (Shevá), O (Holam/Cholam), A (Kamatz/Qamets) são diferentes das vogais de Adonay (A,O,A = Hatef Patah, Holam, Kamatz). É verdade que muitas obras de referência afirmam que as vogais de Adonay foram colocadas no tetragrama... essa informação está cada vez mais imprecisa por alguns fatores tais como: 1) As próprias letras, vogais do tetragrama são E, O, A; diferentes de Adonay (A (Hatef Patah) , O (Holam), A (Kametz)); 2) Gramaticalmente o Yod +Shevá +He + holam=Ye ho, O Shevá sendo semivogal, por isso junto com o Yod+He+holam é contado como consoante (Y), consoante(H) e vogal (O) formando a primeira sílaba que gramaticalmente se pronuncia Yeho; As letras Vav+Kamtaz+He Formam a segunda sílaba com vogal longa A e o som do He no final da palavra no hebraico indica sempre som de A, portanto a pronuncia gramatical é Vá. Yehová não foi acidente, não foi erro e nem é invenção, é legítimo nas regras da gramática do hebraico; 3) Os rabinos sabem a pronúncia do Nome divino e passam para os discípulos uma vez a cada 7 anos; 4) Em pesquisas na Universidade de Bar Ilan, Israel, em um Banco de dados, foram encontrados vários livros/documentos rabínicos indicando as vogais do Nome divino (E, O, A = Yehová); Essa informação é sustentada por um erudito que trabalhou na equipe que analisou os Rolos do Mar Morto, o judeu Nehemiah Gordon; 5) Na Bíblia Poliglota de Nuremberg, 1599, composta em 12 idiomas, Elias Hutter escreveu o tetragrama com as vogais E, O, A (Shevá, Holam, Kametz), em hebraico Yehová. Um erudito que foi capaz de verter em 12 idiomas necessariamente tem conhecimento relevante; 6) Os cristãos do primeiro século (minim) escreviam o tetragrama, o nome divino, nos escritos e sofriam reprovação da comunidade judaica da época (Tosefta Hebraica de Neusner); 7) Nosso Senhor Jesus, que é o filho de Deus, glorificou e deu a conhecer o nome do seu Pai. Assim como pronunciamos o nome Jesus em português, diferente da pronúncia fonética em hebraico Yeshua, assim também é perfeitamente razoável pronunciar Jeová em português, diferente da pronúncia fonética em hebraico Yehová. Não se trata de pecado e nem de imposição, todos os cristãos que quiserem podem fazer como Jesus, que por amor, deu a conhecer o nome do Pai, Jeová Deus (João 17:6, 26).
Olá, Guilherme. Falando no nosso senhor Jesus o significado do nome dele é evitado por muitos. O nome de Jesus em hebraico ( יֵשׁוּעַ Yeshua/Yehoshua יְהוֹשֻׁעַ) começa com Yod+shevá יֵ = Ye . É um nome que carrega parte do nome divino, Ye de Yehováh יְהֹוָה . O nome de Jesus significa Jeová é salvação. Esses fatos ampliam a convicção de que o Pai e o filho estão trabalhando juntos pela nossa salvação (João 3:16)
Entendam porque as testemunhas de JEOVÁ são odiadas por algumas pessoas Mateus 10:22 E sereis odiados por causa do meu nome , mas quem permanecer até o fim será salvo.
As Testemuhas de Jeová sao odiadas por muitos porque pregam a verdade a verdade desprezando a política e as coisas que envolve esse mundo de satanás que é o governante mundial. Por outro lado as pessoas querem as coisas que essa mundo oferece, ser desleal , propina, traição, bebedeira formulação. Tudo isso desagrada a quem nos deu vida cujo nome é : Jeová Deus ....
Não ofenda uma testemunhas de Jeová, não é ser papagaio e para os ignorantes entenderem o significado do que Jesus disse. Por que não falam mal da universal, do falso apostolo que rouba 1000,00 por um caroço de feijão, igrejas da graça e outras que metem a mão no bolso dos ignorantes. Deixa de falar besteira....
2:54 O Nome de Deus, Jeová (em português), significa "Faz Que Venha A Ser". Ou seja, Ele pode se tornar tudo que for necessário que tenha de Ser para nos ajudar.
Oi, Lucas. Concordo! Uma das coisas que Jeová fez e faz é aumentar a nossa fé e conhecimento mediante Jesus. (João 4:24). Gostaria de compartilhar contigo uma consideração que contribui para aumentar a clareza sobre o nome de Deus. Sobre as vogais que aparecem no tetragrama, é bom que se esclareça que o sistema de vogais é legítimo. As vogais que aparecem no nome divino são E, O, A em hebraico Yehováh e em português Jeová. Essas vogais E (Shevá), O (Holam/Cholam), A (Kamatz/Qamets) são diferentes das vogais de Adonay (A,O,A = Hatef Patah, Holam, Kamatz). É verdade que muitas obras de referência afirmam que as vogais de Adonay foram colocadas no tetragrama... essa informação está cada vez mais imprecisa por alguns fatores tais como: 1) As próprias letras, vogais do tetragrama são E, O, A; diferentes de Adonay (A (Hatef Patah) , O (Holam), A (Kamatz)); 2) Gramaticalmente o Yod +Shevá +He + holam=Ye ho, O Shevá sendo semivogal, por isso junto com o Yod+He+holam é contado como consoante (Y), consoante(H) e vogal (O) formando a primeira sílaba que gramaticalmente se pronuncia Yeho; As letras Vav+Kamatz+He Formam a segunda sílaba com vogal longa A; e a letra He, no final da palavra, no hebraico indica sempre som de A, portanto a pronúncia gramatical é Vá (não é mudo). Yehováh não foi acidente, não foi erro e nem é invenção, é legítimo nas regras da gramática do hebraico; 3) Os rabinos sabem a pronúncia do Nome divino e passam para os discípulos uma vez a cada 7 anos; 4) Em pesquisas na Universidade de Bar Ilan, Israel, em um Banco de dados, foram encontrados vários livros/documentos rabínicos indicando as vogais do Nome divino (E, O, A = Yehováh); Essa informação é sustentada por um erudito que trabalhou na equipe que analisou os Rolos do Mar Morto, o judeu Nehemiah Gordon; 5) Na Bíblia Poliglota de Nuremberg, 1599, composta em 12 idiomas, Elias Hutter escreveu o tetragrama com as vogais E, O, A (Shevá, Holam, Kamatz), em hebraico Yehováh. Um erudito que foi capaz de verter em 12 idiomas necessariamente tem conhecimento relevante; 6) Os cristãos do primeiro século (minim) escreviam o tetragrama, o nome divino, nos escritos e sofriam reprovação da comunidade judaica da época (Tosefta Hebraica de Neusner); 7) Nosso Senhor Jesus, que é o filho de Deus, glorificou e deu a conhecer o nome do seu Pai. Assim como pronunciamos o nome Jesus em português, diferente da pronúncia fonética em hebraico Yeshua, assim também é perfeitamente razoável pronunciar Jeová em português, diferente da pronúncia fonética em hebraico Yehováh. Não se trata de pecado e nem de imposição, todos os cristãos que quiserem podem fazer como Jesus, que por amor, deu a conhecer o nome do Pai, Jeová Deus (João 17:6, 26).
Uma linda aula dessa e o povo discutindo sobre a pronúncia sabemos que não se pronuncia com a letra J mas não vamos discutir por causa disso até porque aqui não é jogo de futebol e se concentrar nos mandamentos do senhor e pra não ter briga eu prefiro dizer o criador! deixa as testemunhas falar Jeová até porque tbm falamos Jesus e não é Jesus então tá tudo certo
Discordo da afirmação de que é errado a pronúncia Jeová em português!! Dizer isso é o mesmo que dizer que as pronúncia Jesus, Jeremias, José, Isaías etc, em português, também é errado!!! As escrituras tem exemplo de um mesmo nome pronunciado de forma diferente em diferentes idiomas: 11 E tinham sobre si rei, o anjo do abismo; em hebreu era o seu nome Abadom, e em grego Apoliom. Apocalipse 9:11 Penso que, se fosse errado pronunciar um nome de forma diferente em idioma diferente, a própria Bíblia não faria isso!! O que importa, pelo que se abstrai da Bíblia, é que o nome de Deus, Jeová ou Javé em português, Jehovah em espanhol, ou Yahweh (Yehovah) em hebraico, seja manifestado e santificado, como o exemplo dado por Jesus Cristo: 6 Manifestei o teu nome aos homens que do mundo me deste; eram teus, e tu mos deste, e guardaram a tua palavra. João 17:6 9 Portanto, vós orareis assim: Pai nosso, que estás nos céus, santificado seja o teu nome; Mateus 6:9 Também, se fosse pecado pronunciar o nome de Deus, Jesus Cristo não teria manifestado tal nome!!! Errado é tirar o nome do Criador da Bíblia, como ela mesmo bem estabelece: Porque eu testifico a todo aquele que ouvir as palavras da profecia deste livro que, se alguém lhes acrescentar alguma coisa, Deus fará vir sobre ele as pragas que estão escritas neste livro; E, se alguém tirar quaisquer palavras do livro desta profecia, Deus tirará a sua parte do livro da vida, e da cidade santa, e das coisas que estão escritas neste livro. Apocalipse 22:18,19
porque todos esses nome que vc citou são transliterações ........agora jeová é um nome criado exemplo YEHOVAH no hebraico h no fim da palavra não tem som mais no meio da palavra tem som de R fraco então porque não JERROVA E M VEZ DE JEOVÁ em fim de qualquer maneira esta errado ....
Em em espanhol a pronúncia é REOBAH (jota tem som de r e v tem som de b), mas o exemplo de Apocalipse 9:11 demonstra, muito claramente, que o mesmo NOME pode ser pronunciado de FORMA DIFERENTE em idiomas diferentes!!! Porque, se não pudesse, a própria bíblia não o faria, não é mesmo???!!! E esse papo de que nome NÃO pode ser TRADUZIDO, ou vertido com pronúncia diferente, para outra língua é baseado em que texto da bíblia mesmo?????????????
@@edvaldomiguel9559 meu querido , parque tanto papo furado , voçês confundem as coisas segundo a vontade de Deus, precisam estudar a história da bíblia como um todo e a história das traduções , e tem mais , não nesse hebraico moderno gregrorisado , enchertado ,mais sim no arcaico. existe escritos de antes de Cristo que já trazia o tetragrama como yalhuchua e a bíblia nem existia ainda , Responda pra mim porque o nome de Deus não existe no grego e latim ? e porque substituíram pelas palavras kirius e helohim e Adonai se estas três palavras se referem a senhor em vários sentidos de colocações e situações? Ok
O que significa "apóstata"? Consulte um dicionário. É quem renega a sua fé. No dicionário das tejotas e qualquer pessoa que contesta os ensinos falsos delas. Logo, apóstatas são os próprios tejotas.
APOSTATA. RAPAZ ELE FEZ UMA EXPLICAÇÃO LOGICA E VERDADEIRA. O NOME DE DEUS NÃO É JEOVÁ MAS SIM O QUE ESTA ESCRITO NO TETRAGRAMA . A PRONUNCIA SE PERDEU NO TEMPO. O NOME JEOVA OU YAVE É UMA PRONUNCIA QUE FOI INCORPORADA E QUE É USADA ATE HJ . MAS O PROFESSOR EXPLICOU DIREITINHO.
Deus quer que usemos o seu nome, tanto que ele se apresenta também em Salmo 83:18 assim: para as pessoas SAIBAM que eu sou Jeová, o altíssimo sobre toda a terra. O nome de Jeová, aparece mais de 7 mil vezes na Bíblia. O mais importante, não é a forma que cada idioma usa o nome de Deus, o MAIS IMPORTANTE é usarmos o nome de Deus, e no português é Jeová. Não é pecado usarmos o nome de Jeová
Isaías 61:1 Isaias 12:2 Salmo 83:18 Salmo 32:2 Romanos 4:8 Atos 15:17 Amós 9:12 Deuteronômio 6:13 Mateus 4:10 Juízes 6:24 Gênesis 22:14 Isaias 26:4 Êxodo 17:15 Êxodo 6:3 Jeová é o nome de Deus Todo-Poderoso. No idioma hebraico, o nome de Deus se escreve YHWH. Na parte da Bíblia que foi escrita em hebraico, o nome de Deus aparece quase 7 mil vezes. Em todo mundo, as pessoas falam e escrevem o nome Jeová do jeito que é mais comum no idioma delas. ...Sou uma estudante da Bíblia desde o dia 20/05/20 as 9:58 (por ligação) Logo me torno uma Testemunha de Jeová 😍 Isaías 43:10-12
Prezado Professor Tarles Elias Achei alguns aspectos positivos na sua explicação sobre a pronúncia do nome de Deus!!! Porém,sua explicação foi parcial e superficial a respeito de outras traduções que também usam o nome de Deus na forma "Jeová" e sobre as próprias Testemunhas de Jeová... Outras traduções fazem o mesmo em alguns textos exemplo: Na versão de João Ferreira de Almeida, edição revista e corrigida, o Salmo 83:18 reza: “Para que saibam que tu, a quem só pertence o nome de JEOVÁ, és o Altíssimo sobre toda a terra.” Aversão Almeida, revista e corrigida, usa o nome “Jeová” em Deuteronômio 3:24, Salmo 83:18, Isaías 12:2, Ezequiel 39:13, e outros. A“Bíblia - Tradução Brasileira publicada 1917/2010 Também usa a “Jeová” quase 7 mil vezes Diz em parte na sua apresentação... Participaram da equipe de tradutores e especialistas, dentre outros, os pastores presbiterianos Eduardo Carlos Pereira e Othoniel Motta. Um dos consultores de vernáculo foi ninguém mais, ninguém menos que Ruy Barbosa. A Tradução Brasileira da Bíblia acabou ganhando o apelido de a “Tira-Teima”, tamanha era a sua acuidade e confiabilidade ao tempo de sua utilização. Com o passar do tempo, textos bíblicos como a “Versão Corrigida” e a “Versão Atualizada” foram substituindo a Tradução Brasileira nas igrejas protestantes do país, talvez por serem as duas primeiras de linguagem mais popular do que a última. De qualquer forma, a Tradução Brasileira foi um marco histórico e ainda é uma referência em termos de textos completos da Bíblia traduzidos por especialistas por aqui... No caso do tetragrama, isto é, o nome de Deus no antigo testamento, foi mantida a forma originalmente adotada pela comissão tradutora, havendo apenas uma atualização gráfica (Jehovah passou para Jeová). Vale lembrar que a forma“Jeová” resulta da vocalização do tetragrama YHWH como Adonay (“meu Senhor”). Prezado Professor Com respeito as TJ. Gostaria que soubesse que a mesma explicação que o Professor transmite no vídeo as Testemunhas de Jeová ensinam em suas publicações e na Bíblia Tradução do Novo Mundo que você possui no (Apêndice A4 páginas 1795 a 1799) de maneira muito mais detalhada...nos não afirmamos “categoricamente” que o nome de Deus é Jeová,nos livros e revistas etc..que usamos isso fica muito claro...nós usamos a pronúncia do nome mais próxima em nossa língua portuguesa...veja uma de muitas de nossas publicações... Por Exemplo: Fonte:Estudo Perspicaz das Escrituras Página 493§2 Ano 1990 (Disponível Online) A Pronúncia Correta do Nome Divino. “Jeová” é a pronúncia mais conhecida do nome divino, em português, embora a maioria dos hebraístas seja a favor de “Javé” (ou “Iahweh”). Os manuscritos hebraicos mais antigos apresentam este nome na forma de quatro consoantes, comumente chamadas de Tetragrama (do grego te·tra-, que significa “quatro”, e grám·ma, “letra”). Estas quatro letras (escritas da direita para a esquerda) são יהוה e podem ser transliteradas em português como YHWH (IHVH, ou JHVH). As consoantes hebraicas do nome, portanto, são conhecidas. A questão é: Quais são as vogais que devem ser combinadas com as consoantes? Sinais vocálicos só vieram a ser utilizados no hebraico na segunda metade do primeiro milênio EC.(Veja HEBRAICO [Alfabeto e Escrita Hebraicos].) Além disso, devido a uma superstição religiosa que teve início séculos antes, os sinais vocálicos encontrados em manuscritos hebraicos não nos fornecem a chave para determinar que vogais devem aparecer no nome.(fim) Fonte:Estudo Perspicaz das Escrituras Página 495§§2,3 Ano 1990 (Disponível Online) Qual é a pronúncia correta do nome de Deus? Na segunda metade do primeiro milênio EC, peritos judeus introduziram um sistema de sinais para representar as vogais ausentes no texto consonantal hebraico. Com referência ao nome de Deus, em vez de inserir os sinais vocálicos corretos dele, colocaram outros sinais vocálicos para lembrar ao leitor que ele devia dizer ʼAdho·naí (que significa “Soberano Senhor”) ou ʼElo·hím (que significa “Deus”). O Códice Leningrado B 19A, do século 11 EC, tem no Tetragrama os sinais vocálicos para rezar Yehwáh, Yehwíh e Yeho·wáh. A edição de Ginsburg do texto massorético tem no nome divino sinais vocálicos para que reze Yeho·wáh. (Gên 3:14 n) Os hebraístas em geral são a favor de “Yahweh” (Iahweh, ou Javé, em Bíblias católicas) como a pronúncia mais provável. Salientam que a forma abreviada do nome é Yah (Jah, na forma latinizada), como no Salmo 89:8 e na expressão Ha·lelu-Yáh (que significa “Louvai a Jah!”). (Sal 104:35; 150:1, 6) Também as formas Yehóh, Yoh, Yah e Yá·hu, encontradas na grafia hebraica dos nomes Jeosafá, Josafá, Sefatias e outros, podem todas ser derivadas de Yahweh. As transliterações gregas feitas pelos primitivos escritores cristãos indicam uma direção algo similar por usar grafias tais como I·a·bé e I·a·ou·é, as quais, conforme pronunciadas em grego, se assemelham a Yahweh (Iahweh). Ainda assim, de modo algum há unanimidade sobre o assunto entre os peritos, sendo alguns a favor de ainda outras pronúncias, tais como “Yahuwa”, “Yahuah” ou “Yehuah”. Visto que, atualmente, não se pode ter certeza absoluta da pronúncia, parece não haver nenhum motivo para abandonar, em português, a forma bem conhecida, “Jeová”, em favor de outra pronúncia sugerida. Se tal mudança fosse feita, então, a bem da coerência, deviam ser feitas alterações na grafia e na pronúncia de uma infinidade de outros nomes encontrados nas Escrituras: Jeremias seria mudado para Yir·meyáh, Isaías se tornaria Yeshaʽ·yá·hu, e Jesus seria ou Yehoh·shú·aʽ (como no hebraico), ou I·e·soús (como no grego). O objetivo das palavras é transmitir idéias; em português, o nome Jeová identifica o verdadeiro Deus, transmitindo esta idéia mais satisfatoriamente, hoje em dia, do que qualquer dos substitutos sugeridos. Prezado Professor Sugiro, respeitosamente que se informe melhor antes de publicar algo superficial sobre nós TJ. Eu e qualquer TJ estamos sua inteira disposição!!! Cordialmente Leomar Peixoto de Aquino
@Leomar Aquino Meu caro, Certamente seu comentário bem elaborado levou tempo em pesquisar fontes e argumentos para defender a verdade e te elogio por isso. Infelizmente esses pastores não estão nem aí com o nome de Deus. Eles não se interessam em esclarecer a verdade porque ameaçaria a continuidade da doutrina da Trindade. Como Jesus bem disse, são guias cegos. Jeová vai cobrar deles essa tentativa de confundir os sinceros em saber que o nome de Deus é Jeová / YehoWah. (Exodo 3:15)
Leomar Aquino " parabens pela resposta ,,! mt bem explicado ! nao sou TJ,mas se tratand d kem está ou não com vdd ,fikou esclarecid q o nome d Deus !é o mas apropriado como foi dito,tentar difamá-lo, e aos q pregam,é ser um apóstata! ,,parabens Pela explicação! !
Caro senhor Leomar Aquino. . . Tudo bem quanto a tradução da TNM no que se refere ao ANTIGO TESTAMENTO. Notar, ainda, que no AT muitas passagens usa o termo grego KURIO'S para traduzir o nome do divino como ((( SENHOR ))). Contudo, a TNM com 'medo' de seus membros estabelecer comparação com NOSSO SENHOR JESUS CRISTO, verteu o tal Kurios como JEOVÁ no NOVO TESTAMENTO. Me responda. Porque ela fez isso se não é MA FÉ? Não queira tapar o sol com peneira. Dois pesos e duas medidas? Francamente, Por essa entre outras que a TNM é considerada SIM a tradução MAIS ADULTERADA dentre as traduções conhecidas. Sinto muito. Mas é isso sim.
@@jose22730 Isso tudo é mentira. Pesquise melhor. ORIGINALMENTE muitos textos tinham o nome divino (não "Jesus" nem "Senhor"). As Testemunhas de Jeová estão na verdade preservando o nome divino. Porém, não tem como saber exatamente como se pronunciava e as próprias Testemunhas de Jeová reconhecem isso.
7Mil vezes* O nome de Deus é Jeová, se fosse Errado* ele não iria colocar este nome 7 mil vezes , em Salmos 83:18 fala " que as pessoas saibam que tu cuja o nome é Jeová somente tu és o altíssimo sobre toda a terra" Vemos que fala " Que as pessoas saibam" e se a bíblia foi inspirada por ele ele quer que as pessoas saibam o seu nome, então não, não é errado falar o nome dele
Olá, Tânia. Pois então, o nome divino era associado com obediência e bênção, tanto é assim que até hoje o povo judeu coloca parte do nome de Deus nos filhos. É claro que o nome divino deve ser tratado com muita reverência, mas não ao ponto de anonimatizá-lo. Podemos conferir Números 6:24-27 a bênção sacerdotal que era dirigida às pessoas no templo com a pronúncia do nome divino até antes da destruição do templo em 70 d. C. Peço licença para compartilhar mais informações sobre esse tema que talvez você queira considerar. O grande nome divino do Pai do nosso Senhor Jesus, pode ser pesquisado e de forma legítima referenciado como Yehováh em hebraico e Jeová em português. Os cristãos ou interessados podem considerar algumas evidências. Êxodo 3:15. No texto original não havia vogais nem para YHVH (Yehováh) e nem para אDNY (Adonay). Se a regra do ponto de vista da gramática fosse não ter vogais, então essa regra deveria ser estendida a todas as palavras. As vogais já existiam vocalizadas; tudo que fizeram foi sistematizar em nekudots. O nome divino também recebeu as vogais e,o,a em Yehováh יְהֹוָה porque de fato eram essas as vogais utilizadas no nome até onde é possível verificar na literatura judaica do Códice de Hillel para cá. Inclusive no Códice de Leningrado tem o nome Yehováh יְהֹוָה 46 vezes. As vogais e,o,a não são as mesmas de Adonay (a,o,a). A letra א de Adonay recebe uma vogal a (hatef patach mesmo), mas no caso do nome divino a letra Yod י recebe uma letra e (shevá) por causa da regra de fonética do hebraico que exige antes de uma pré-tônica uma semivogal e no caso de nomes teofóricos no início verifica-se a legitimidade de Yeho (Yerro), portanto יְ Ye para Yehováh é legítimo e não se trata de sobreposição/mistura com as vogais de Adonay. Há razões gramaticais para considerar bastante legítima a pronúncia Yehováh יְהֹוָה em hebraico. Assim, do ponto de vista gramatical, não há impeditivos ou desvirtuação nas nekudots (vogais e acentos). Todavia, do ponto de vista religioso de alguns segmentos é que não aceitam as vogais por diversas razões... Mas a língua em si traz evidências através dos nomes teofóricos, nos relatos históricos que dão conta da pronúncia do nome divino no Yom Kippur, do Rabino Hanina Ben Teradion ler a Torá e pronunciar o nome divino segundo as suas letras em 135 d.C. mostrando que o nome não estava totalmente perdido ... Enfim são fatos que alguns cristãos avaliam como indicativos não para dogmatismos e nem enveredar pelo descrédito, mas honrar a Jeová Deus por considerar essa uma forma bastante legítima em português e Yehováh em hebraico. Respeitamos outras vocalizações do nome divino, mas consideramos evidências que indicam a robustez bíblica, histórica e filológica da vocalização Jeová em português. Salmos 105:1; João 12:28 "Pai, glorifica o teu nome". E veio uma voz do céu : "Eu já o glorifiquei e o glorifiquei de novo".
_ Muito, mas muito obrigado por dividir conhecimento sobre O Eterno! Números 6:24-26 O Senhor te abençoe e te guarde; O Senhor faça resplandecer o seu rosto sobre ti, e tenha misericórdia de ti; O Senhor sobre ti levante o seu rosto e te dê a paz. _
Acordem pessoal SENHOR É SOMENTE UM TITULO. TODOS TEM NOME .ACHA Q DEUS NAO MERECIA TER UM NOME? QDO NÃO SE ENTENDE É COMO DPIS CEGOS .AMBOS CAIRÃO NO MESMO BURACO..OS ESCRIBAS. E FARISEUS TBM ERAM ASSIM.PORISSO JESUS DISSE HIPÓCRITAS.
Que aula erudita!!! Explicação com lógica e transparência, perfeitas!!! Que show de explicação; só aprende quem se desprende. Parabéns pelo conteúdo de qualidade, ganhou mais um inscrito no canal!!! 🎉❤👏🏽👏🏽👏🏽💯
Ue, aí se Deus põe o nome dele 7000 vezes na Bíblia Hebraica e 200 na Grega e não é pra se pronunciar? Será que Deus queria omitir seu nome? Quanta lógica..
mas não foi Deus que escreveu, foi escrito por mãos de homens segundo relato inspirado por Deus, eu concordo plenamente com que ele fala, Deus é misterio, se não fosse o homem poderia ver, no entanto que o homem só pode sentir, se Deus não se mostra para o homem como forma humana, com certeza ele não relato seu nome verdadeiro, para os profetas ele mencionou seu nome de algumas formas.
Para cumprir a profecia, por causa da vontade de pecar, fizeram esquecer o nome de Deus. por que esta escrito nas bíblias hoje "em vão" dando a entender uma coisa que não é verdade, por que nas escrituras e tu pode procurar no hebraico, esta escrito para a mentira. E como tu mesmo sabe o homem ama a mentira, então logo trocou o nome para que possa mentir a vontade.@@estergama2942
Êxodo 3:13 Quem desejou inventar ou pronunciar um nome de Deus foram os humanos! Ele nunca falou o seu nome embora Moisés tenha insistido muitas vezes para Ele dizer qual o Seu nome, mas Deus também insistia que não o diria!! Êxodo 3:14 Deus disse que seu nome era “ Eu sou”. Então Deus iria mostrar quem era do modo como Ele iria se apresentar a cada um. Não saberiam quem Ele é apenas por saber um nome, mas pelo convívio diário com Ele. Leia este capítulo e veja se os humanos não estão obstinados para querer pronunciar o Seu nome sem primeiro quererem conhece-Lo pelo convívio direto com Ele. Tanto Moisés como Israel viram muito e diretamente d’Ele, cada um viu no seu dia a dia a presença d’Ele , porém continuaram e continuamos obstinados! É terrível e triste a obstinação dos humanos para se desviarem para os ensinos dos homens e pensarem que Ele está longe, surdo, mudo ou demasiado ocupado para falar diretamente com cada um de nós! Não foi Ele que nos ensinou a pronunciar as palavras e nos deu a voz! Então será que Ele próprio não as pode falar? Se um humano pode ser a Sua testemunha, então não seria melhor pedir esse Testemunho diretamente d’Ele? Ele é a única Testemunha verdadeira d’Ele próprio! Porquê andamos atrás de palavreado humano? Pense nisto que é para seu bem e não se deixar enganar com filosofias!!!!!!!!
@@luzcompasso Deus não disse que seu nome era "Eu sou", ele disse para Moisés pronunciar isso, tanto que um versículo na frente êxodo 3:15 ele diz: “Isto é o que você deve dizer aos israelitas: ‘Jeová, o Deus dos seus antepassados, o Deus de Abraão, o Deus de Isaque e o Deus de Jacó me enviou a vocês.’ Esse é o meu nome para sempre, e é assim que serei lembrado de geração em geração...”
@@luzcompasso Porém, na maioria das bíblias está representando como "senhor" pq vc sabe q a bíblia foi alterada nos séculos passados neh??? Então... Com essa alteração o nome de Deus "Jeová" foi alterado para "Senhor" Até pq senhor não é um nome, isso é um "título" assim como "Deus"
Até eu sou senhor quando chego em uma loja . O vendedor diz: o senhor vai querer alguma coisa? Deus o" verdadeiro" tem nome. e se fosse errado falar o tetragrama não aparecia mais de mil vezes nas escrituras hebraicas.
Antonia Gomes porque Moisés já sabia o nome de Deus, no caso, ele estava explicando o significado do nome dele porque é um nome muito valioso e significativo, por isso Jeová quer que usemos seu nome
(((Eu sou ) não um nome ! Tava se referindo que ele vai mostrar a ele , Jeová vai mostrar o seu poder A Moisés ! Mas mais à frente e que revela o seu nome , Êxodo 6:3 ((( mas com respeito ao nome , Jeová , não me a conhecer a eles ! Mas , que os copistas colocaram senhor em vês de Jeová
4:17 simplesmente a sigla do nome YeHoWaH que em brasileiro é Jeová simples de entender tem as vogais massoretas faltando aí eu mesmo tenho a certeza do nome dele tanto que tem nome na cidade dele Jerusalém o Y é equivalente ao J podemos ver na semelhança do nome do Pai e do filho dele e da cidade tbm tds com Je no inicio
Satanás sempre encontrou uma maneira sutil para exterminar o nome de DEUS JEOVÁ até que ele conseguiu para os insexatos. Mas o ome dele é JEOVÁ em português a pronúncia é essa as pessoas querendo ou não. Teólogo vem agora ajudar a tática de satanás dar certo. Até os arqueólogos provou isso por achar inscrições antiigas com o nome Divino JEOVÁ. Agora dizer que o nome de Deus é eu sou o que sou é uma ofensa e vcs deveriam se envergonhar disso. Vc gostaria de alguém substituir seu ome pessoal por: eu sou o que sou? Que venha o Reino de DEUS JEOVÁ para provar a esses apooDores de Satanas que eles estão errados e pecando por não aceitar o nome do seu próprio criador. Que fallta de respeito isso é inaceitável.
Parabéns! Explicação clara mostrando no próprio hebraico a origem do nome Jeová. Gostaria de acrescentar uma observação sobre o latim J e V soam como I e U, são variações gráficas da mesma letra. Então poder-se-ia escrever Jehova, Iehoua, Iehova, Jehoua e daria tudo na mesma. De fato, diferentes edições de textos latinos hoje nem sempre concordam no uso de i/u ou j/v. Mesmo em português ou inglês durante a Idade Media isso ocorria. As letras j/v passaram a ser usadas consistentemente como letras distintas do i/u e não simples variantes só a partir da Renascença.
Então pela regra que este professor usou, então o nome de Jesus também não vai ser aceito nos dias de hoje ,pois ninguém sabe como era pronunciado exatamente, muito pelo contrário para o nosso português jesus é aceito, assim como nome Jeová é aceito para grande maioria dos tradutores das escrituras! Ter respeito com nome pessoal de Deus não significa deixar no anonimato! A verdade que até os deuses egípcios criados pela imaginação teve seus nomes divulgados, e o Deus verdadeiro o criador tem ser ocultado!
Por que Yeshua mudando o Y por J se transforma em Jesus e YEHOWAH, não pode ser Jehowah ou Jeova q faz todo sentido, nós falamos Português, e a pronúncia é semelhante.
não existia vogais. Não sabemos a pronúncia certa. Jeová foi uma mistura do nome de deus com adonay, que poderíamos colocar qualquer outras vogais, que nunca saberíamos a verdadeira pronúncia
@@pedrolucas-fn7he, ao orar, eu chamo a Deus de Jeová, e as vezes minhas orações são ouvidas, então não importa como chamamos ele, ele nos atende, e como não sabemos a pronúncia correta, falamos como algumas traduções para o português ensinam, q é Jeová, não q seja msm esse, pode ser Javé entre outros proveniente do tetragrama יהוה
@Moises Henrique Onde está escrito que nome não se traduz???? 11 E tinham sobre si rei, o anjo do abismo; em hebreu era o seu nome Abadom, e em grego Apoliom. Apocalipse 9:11 E havia em Jope uma discípula chamada Tabita, que traduzido se diz Dorcas. Esta estava cheia de boas obras e esmolas que fazia. Atos 9:36 A biblia está errada ao traduzir então?????????????????????????????
A VERDADE LIBERTA... O DEUS JAVÉ de ISRAÉL e Él dos CANANEUS estao relacionados ,oque houve foi uma tentativa de diferencia-los ,mas o próprio nome de ISRAÉL traz ÉL em seu conteúdo ,estudiosos acreditam que JAVÉ(YAHWÉH) era JAVÉ+EL(YAHWÉH+EL) ,pq ele deveria ser um nome TEONIMO ,constar ÉL(DEUS) em seu conteúdo, como a grande maioria dos nomes hebraico (MIGUÉL,RAFAÉL,GABRIÉL), esse nome YAHWÉH só aparece abreviado (YAH,YAHU que significa SENHOR) em composição de outros nomes EX; JEREMIAS (YIRME+YAHU) , a parte que some é ÉH deveria ser ÉL , prova disso é que em muitas partes da bíblia DEUS é chamado de SENHOR DEUS (YAHU+ÉL,YAHW+ÉL),assim se apresenta para JACO GENESIS 28:14 ea MOISES em EXO 3:15 ,eles incluiram uma virgula entre SENHOR e DEUS ,mais o texto original é continuo,SENHOR+DEUS,YAHU+ÉL e como eles escreviam de traz pra frente seria (ÉL+YAHU) literalmente ELYAHU( ELIAS) para nos ,é isso que eles tentaram esconder a todo custo e o GRANDE SEGREDO DA BIBLIA O NOME DE DEUS É ELYAHU (ELIAS) , veja a palavra HALLELUYAH (ALELUIA) , se mudar a vogal U para o fim da palavra forma HALLELYAHU(HALL+ÉL+YAHU) então se ve que MOISÉS mandava louvar (HALL) a o ELIAS (ELYAHU), na língua SEMITA o nome de DEUS era composto por essas duas palavras ÉL e YAH EX; em ARAMAICO ÉL+YAH forma ALAHA em ARABE ÉL+YAH forma ALAH em HEBRAICO ÉL+YAH forma ELOIM note que em nenhuma língua eles escrevem corretamente o nome ELYAH,ELYAHU(ELIAS) , mas JESUS CRISTO no momento de sua morte denuncia esse erro em MT 27;46 o redator diz que JESUS na hora de sua morte clamor por ELI , e em MC 15;34 que clamou por ELOI , mais em MT 27;47 e MC 15;35 o povo que esta em volta da cruz diz que ele clama por ELIAS (ELYAHU) e em MT 27;49 e MC 15;36 outras pessoas que estao ali tambem diz que ele chama por ELIAS (ELYAHU). JESUS clamava sim por ELIAS(ELYAHU) , o SENHOR DEUS e a famosa frase seria (ELYAHU(ELIAS),ELYAHU(ELIAS) LAMA SABACTANI) SENHOR DEUS,SENHOR DEUS PORQUE ME ABANDONASTE... O nome ELIYAHU(ELIAS) aparece com um I no meio do nome para corrompe-lo e muda seu significado para SENHOR É MEU DEUS ,mas se retirar esse suposto verbo I,vogal que na epoca nem existia ,fica ELYAHU (SENHOR DEUS),mais uma evidencia de que eles conrromperam esse nome. Tambem o nome de ISRAÉL se mudar as letras fica ÉLIAS+R , sem dizer que JERUSALEM era chamada de ELIA na antiguidade pelos MULÇUMANOS e depois o imperador ADRIANO estranhamente a chamou de ELIA CAPTOLIO ,tentam justificar que esse era o nome GENTIU do IMPERADOR ,mais é um nome de origens HEBREU e nao faz sentido ele se chamar assim, entao na realidade o estado de ISRAEL e seu povo se chamam ESTADO DE ELIAS(ELYAHU), Tambem traz algo muito forte para provar que realmente existiu esse contato com um SER DIVINO que acompanhou esse nome e seu NOME É ELIAS(ELYAHU).
Parabéns professor vc ensina corretamente o certo porque estou estudando esse idioma sagrado o hebraico esse idioma sagrado vai ser uzado no Reino de Deus aqui na terra
Peço licença para compartilhar mais informações sobre esse tema que talvez você queira considerar. O grande nome divino do Pai do nosso Senhor Jesus, pode ser pesquisado e de forma legítima referenciado como Yehováh em hebraico e Jeová em português. Os cristãos ou interessados podem considerar algumas evidências. Êxodo 3:15. No texto original não havia vogais nem para YHVH (Yehováh) e nem para אDNY (Adonay). Se a regra do ponto de vista da gramática fosse não ter vogais, então essa regra deveria ser estendida a todas as palavras. As vogais já existiam vocalizadas; tudo que fizeram foi sistematizar em nekudots. O nome divino também recebeu as vogais e,o,a em Yehováh יְהֹוָה porque de fato eram essas as vogais utilizadas no nome até onde é possível verificar na literatura judaica do Códice de Hillel para cá. Inclusive no Códice de Leningrado tem o nome Yehováh יְהֹוָה 46 vezes. As vogais e,o,a não são as mesmas de Adonay (a,o,a). A letra א de Adonay recebe uma vogal a (hatef patach mesmo), mas no caso do nome divino a letra Yod י recebe uma letra e (shevá) por causa da regra de fonética do hebraico que exige antes de uma pré-tônica uma semivogal e no caso de nomes teofóricos no início verifica-se a legitimidade de Yeho (Yerro), portanto יְ Ye para Yehováh é legítimo e não se trata de sobreposição/mistura com as vogais de Adonay. Há razões gramaticais para considerar bastante legítima a pronúncia Yehováh יְהֹוָה em hebraico. Assim, do ponto de vista gramatical, não há impeditivos ou desvirtuação nas nekudots (vogais e acentos). Todavia, do ponto de vista religioso de alguns segmentos é que não aceitam as vogais por diversas razões... Mas a língua em si traz evidências através dos nomes teofóricos, nos relatos históricos que dão conta da pronúncia do nome divino no Yom Kippur, do Rabino Hanina Ben Teradion ler a Torá e pronunciar o nome divino segundo as suas letras em 135 d.C. mostrando que o nome não estava totalmente perdido ... Enfim são fatos que alguns cristãos avaliam como indicativos não para dogmatismos e nem enveredar pelo descrédito, mas honrar a Jeová Deus por considerar essa uma forma bastante legítima em português e Yehováh em hebraico. Respeitamos outras vocalizações do nome divino, mas consideramos evidências que indicam a robustez bíblica, histórica e filológica da vocalização Jeová em português. Salmos 105:1; João 12:28 "Pai, glorifica o teu nome". E veio uma voz do céu : "Eu já o glorifiquei e o glorifiquei de novo".
Eu Jorge Marcos fui liberto da depressão aguda e da macumbaria usando o nome do Deus Altíssimo Jeová dos Exércitos. Bendito seja o seu nome e o nome do teu filho Cristo Jesus. AMÉM!
*Jesus não é filho de Jeová porque Jesus é o próprio Jeová em carne (Jesus).*
*Se Jesus é o próprio Jeová, então Ele não poderia ser filho dele mesmo.*
*Jeová é Filho do Deus-Pai, e depois de Jeová se fazer carne em Jesus continuou sendo Filho. O "Salmo 110:1" deixa isso mais claro:*
Disse o SENHOR (Pai de Jeová) ao meu Senhor (Jeová, Senhor de Davi, Deus-Filho): Assenta-te à minha mão direita, até que ponha os teus inimigos por escabelo dos teus pés. (Salmos 110:1)
@@J.Alencar3Palavra-Que-Salva quando Jesus foi batizado foi mandado uma pomba com uma mensagem dizendo:"este é o meu filho"
@@esp3rancabr208, *Quando o Filho **_"Jeová-na-carne-Jesus"_** foi batizado, o Pai de **_"Jeová-na-carne-Jesus"_** enviou uma pomba pra declarar que **_"Jeová-na-carne-Jesus"_** é Filho do DEUS-PAI.*
*O nome do Pai não é conhecido. O homem só sabe que o FILHO **_"Jeová-na-carne-Jesus"_** tem um Pai porque o próprio Filho "Jeová" e o mesmo FILHO **_"Jeová-na-carne-Jesus"_** nos disse que Ele tem um Pai.*
*Aquele que se mostrou a Moisés na sarça ardente e no Monte Horebe deu a Moisés os 10 Mandamentos, Aquele foi o Filho "Jeová", ou "Javé", ou "YHWH".*
No princípio era o Verbo←(Jeová), e o Verbo←(Jeová) estava com Deus←(Pai de Jeová), e o Verbo←(Jeová) era Deus.
Ele←(Jeová) estava no princípio com Deus←(Pai de Jeová).
Todas as coisas foram feitas por ele←(Jeová), e sem ele←(Jeová) nada do que foi feito se fez.
(João 1:1-3).
E o Verbo←(Jeová) se fez carne→(Jesus), e habitou entre nós, e vimos a sua glória, como a glória do unigênito do Pai, cheio de graça e de verdade. (João 1:14)
*O Pai jamais interagiu com o homem;*
*Desde o Éden quem sempre interagiu com o homem foi o FILHO (Jeová/Jesus).*
Ninguém jamais viu a Deus←(Pai); o Deus unigênito←(FILHO, JEOVÁ/JESUS), que está no seio do Pai, é quem o revelou. (João 1:18)
Aquele←(Pai) que tem, ele só, a imortalidade, e habita na luz inacessível←(o homem nunca teve acesso); a quem nenhum dos homens viu nem pode ver, ao qual seja honra e poder sempiterno. Amém. (1 Timóteo 6:16)
Glória a Jeová Deus אֱלֹהִי יְהֹוָה , Jorge. Que maravilha!
Talvez aprecie considerar mais fatos sobre o majestoso nome divino.
Jesus deu glória e declarou o nome do Pai e nosso Pai (João 12:28; João 17:26).
Os cristãos recorrem a evidências bíblicas, históricas e linguísticas; assim sendo os primeiros cristãos pregaram o evangelho na língua nativa/materna (Atos 2:8). Para eles traduzir ou adaptar nomes não era contraindicado e nem sinônimo de pecado. (João 1:41).
Por isso mesmo o nome do nosso Senhor Jesus foi traduzido/adaptado para outras línguas. Falando no nosso senhor Jesus, o significado do nome dele é evitado por muitos.
O nome de Jesus em hebraico ( יֵשׁוּעַ Yeshua/Yehoshua יְהוֹשֻׁעַ) começa com Yod+shevá יֵ = Ye . É um nome que carrega parte do nome divino, Ye de Yehováh יְהֹוָה . O nome de Jesus significa Jeová é salvação. Esses fatos ampliam a convicção de que o Pai e o filho estão trabalhando juntos pela nossa salvação (João 3:16).
Muitos aceitam a letra J para Jesus mas criam resistência quando essa mesma letra é para o nome divino. Outros até associam o nome ou pronunciá-lo como pecado, mas se olharmos Números 6:27 veremos que o próprio Deus prometeu bênçãos aos que invocavam seu nome com fé e respeito. Os judeus ainda davam a bênção sacerdotal no templo até o tempo de Jesus. Os nomes de algumas pessoas também tinham parte do nome de Deus. E sabe-se através da Tosefta hebraica que os primeiros cristãos (minim) escreviam o nome divino o tetragrama יהוה, fato que gerava reprovação da comunidade da época. Esses indícios mostram que a pronúncia do nome não havia sido perdida. Inclusive, no Talmude, no Avodah Zarah fala sobre o Rabino Hanina Ben Teradion em 135 D.C. que foi morto por ordens do imperador por ler a Torá em público e pronunciar o nome divino "segundo as suas letras" (expressão que quer dizer vocalização plena com consoantes e vogais), então ele sabia a pronúncia. Até hoje alguns rabinos confirmam que 1 vez a cada 7 anos os discípulos ouvem dos rabinos, em uma cerimônia, o nome divino "segundo as suas letras" ou seja claramente vocalizado com consoantes e vogais.
É importante levarmos em consideração que os Manuscritos do Mar Morto e os fragmentos dos Papiros Fouad (Século 1 a.C.) mantiveram o tetragrama יהוה (YHWH).
Contudo muitas obras de referência dizem que os massoretas hibridizaram a pronúncia do nome divino com Adonay. Os massoretas criaram o sistema de vogais que foi importante para registrá-las na língua hebraica. Para o tetragrama יהוה a pronúncia ficou assim: יְהֹוָה Yehováh em hebraico; e mais tarde, Jeová em português.
As vogais contidas no tetragrama são E,O,A. Os nomes dessa vogais são E=shevá, O=Holam/Cholam, A=Kamatz/Qamets e são diferentes das vogais de Adonay (A = Hatef Patach ,O = Holam/Cholam , A = Kamatz/Qamets).
Sobre isso um hebraísta diz em seu livro:
Quando alguns afirmam que as vogais foi por causa de Adonay deveriam avaliar que no nome divino as vogais são diferentes, são: E, O e A.
Gerard Gertoux (p.139) confirma que:
Because the vowels
of ’aDoNaY are a, o, a, the Name should have been pointed
YaHoWaH ; but one never encounters this form, except in
few ancient Babylonian codices >>> Porque as vogais de Adonay são a,o,a, o Nome devia ter apontado YaHoWah, mas nenhuma desta forma [foi] encontrada, exceto em alguns antigos códices babilônicos.
Ou seja, em hebraico não foi encontrada a forma A,O,A que seria de Adonay.
Até porque no caso do nome divino, sendo este um forma de sílaba pretônica, linguisticamente vai levar o início da pronúncia para um Shevá (letra E) como no caso do nome divino no qual ocorrem as letras Yod+Shevá (Ye) = יְ ; ademais a sílaba a ser formada será o Yod+Hê+ Holam/Holem, o Shevá não conta por ser semivogal, então a 1ª sílaba Yeho= יְהֹ , encontra respaldo filológico e histórico, como nos nomes teofóricos.
A última sílaba do Nome divino é Vav+kamatz/Qamets+Hê = וָה . No hebraico a letra ה Hê no final da palavra, vai indicar som de A, ela é chamada de mãe de leitura ou Mater Lectiones . Portanto temos definitivamente Vá como pronuncia da última sílaba.
Então יְהֹוָה Yehováh tem fundamento linguístico dentro das regras do hebraico, não é inventado.
Se qualquer estudante sincero e humilde quiser pode consultar essas informações de forma fácil em: Israel Silva, professor de Hebraico: Qual é o nome de Deus em Hebraico; e também no site Wikhow como ler hebraico;
Também pode consultar o site: Monheb , Lição 4 - Sílabas - constituição, divisão, tipos e regras.
Para os cristãos convém expandir e considerar o estudo das fontes verídicas, tais como o Códice com o Petanteuco de Hilelli, ou Códice manuscrito de Braginsky, que Abraham Zacuto, na obra Sefer Ha-Yusahin (1.500 D.C.) relata que esse Códice de Hilelli/Hilel foi copiado pelo Rabino Hillel Ben Moses Ben Hillel e que esse pentateuco teria em Toledo um exemplar de 900 anos antes ou seja 600 D.C. A cópia do Códice de Hillel que faz parte do acervo de Braginsky na Suiça e pode ser datada de 600 D.C.. Nesse Códice o nome de Deus é grafado com as vogais e,o,a para se ler Yehová יְהֹוָה (Jeová em português).
Apesar de saber que por causa do contato do hebraico e do aramaico há a possibilidade de outras pronúncias como Javé ou Yahwéh, não seria razoável excluir ou descredibilizar a pronúncia Jeová. Por que não? Bem, não se sabe com 100% de certeza se nome de Jesus em hebraico era pronunciado ( יֵשׁוּעַ Yeshua/Yehoshua יְהוֹשֻׁעַ) contudo não há contraindicação bíblica ou linguística para evitar pronunciar em português Jesus. Quanto ao infantil argumento de que "o J não existe em hebraico", e é claro que isso é um fato, não há contraindicação bíblica ou linguística para excluir ou descredibilizar Jeová, Jesus, João, Jerusalém... Alguns até poderiam dizer que nome não se traduz, e recentemente essa tem sido a práxi no campo da tradução. Contudo, historicamente era aceitável traduzir/adaptar nomes e isso ocorria tanto no contexto bíblico como fora dele (João 1:41,42). Podemos dar o exemplo do pai da didática, seu nome original é Jan Amos Komensky, mas ele ficou conhecido em latim como Iohannes Amos Comennius e em português ninguém contesta a forma João Amós Comênio.
Outras pessoas que também reconhecem a majestade do nome divino e não são indiferentes, consideram o comunicado do Dr. Nehemia Gordon que informa que encontrou 1.000 manuscritos com a forma do nome divino com as vogais E,O,A יְהֹוָה Yehováh.
Com certeza Jesus leu as escrituras hebraicas (o Velho Testamento) e pronunciou e honrou o nome do seu Pai. Todo cristão pode com devoção e amor honrar o nome de Deus. Não por obrigação, pois Deus não quer nada obrigado e nem com radicalismo, pois humildemente é importante reconhecer que Deus pode ouvir os sinceros que o chamem de Senhor, Pai e Eterno. Na Bíblia Tradução Brasileira o cristão encontra o nome Jeová, em Êxodo 3:15, em Gênesis 2:4 אֱלֹהִי יְהֹוָה Jeová Deus. Na tradução Pastoral encontra a forma Javé e na Peshitta (próxima do aramaico) consta Yahwéh.
Certamente Jeová e Jesus estão trabalhando pela nossa salvação (João 3:16) e por isso a Bíblia nos incentiva: "Agradeçam a Jeová, invoque o seu nome"
@@J.Alencar3Palavra-Que-Salva vixe que lambança kkkkkkkkkkkkkj
Pois “todo aquele que invocar o nome de Jeová será salvo. (Romanos 10:13)
Excelente Clirson!
Gostaria de compartilhar contigo mais evidências.
É interessante que no Talmud no Avodah Zarah, ali relata a perseguição do imperador Adriano no primeiro século D.C. O Rabino Hanina Ben Teradion (135 d.C.) foi queimado vivo pois lia a Torah e pronunciava o Nome "segundo as suas letras" (o Nome divino יהוה com as consoantes e as vogais). Esse é um registro documental, geralmente ignorado, mas que comprova que mesmo no primeiro século a pronúncia do Nome "segundo as suas letras" não havia sido perdida. Ocorre que entre os judeus eles estavam familiarizados com as consoantes mães de leitura "mater lectionis" ou seja ao ver a consoante eles sabiam qual vogal estava envolvida.
Também, no Século I a.C. os Pairos Fouad contém o tetragrama, de modo que naquele período o nome de Deus não havia desaparecido.
Sim, pesquisadores sérios consideram o registro dessa situação conforme se encontra na Tosefta em Shabat 13:05: "“… Os Gilyon [im] (ie, livros evangélicos) e os livros de minim (isto é, hereges judeus) não são salvos [no sábado] do fogo, mas são deixados para queimar juntamente com os nomes de Deus [Tetragrama] escrito sobre eles … “- (Página 99, Jacob Neusner judaísmo e do cristianismo na era de Constantino, 2008). Temos registros da comunidade da época que afirmam que os cristãos escreviam o nome יהוה nos livros evangélicos.
Além desses fatos, alguns rabinos confirmam a tradição de que o nome de Deus "segundo suas letras" 1 vez a cada 7 anos é ensinado aos discípulos. Então há fortes indícios de que a pronúncia não foi "perdida", admitidamente ela não era do domínio geral, mas honestamente ela não foi perdida.
Os livros rabínicos do acervo de Bar Ilan, trazidos à lume pelo Dr. Nehemia Gordon confirmam que as vogais E,O,A (Shevá, Holam/Cholam, Kamatz/Qamets) são a vogais do nome divino, sendo portanto יְהֹוָה Yehováh em hebraico uma forma legítima com muitas evidências favoráveis.
Para os cristãos do primeiro século traduzir ou adaptar os nomes para outras línguas não era pecado, eles pregaram o evangelho nas línguas nativa/maternas dos que queriam seguir a Cristo, conforme Atos 2:8; João 1:42. Por isso mesmo, o nome יֵשׁוּעַ Yeshua/Yehoshua יְהוֹשֻׁעַ foi traduzido para o grego Iésous, também no latim Iesu e em português Jesus essas traduções/adaptações não são defeituosas do ponto de vista da linguística e nem de acordo com a tradição cristã/bíblica.
Jesus declarou o nome do seu Pai (João 12:28 e João 17:26) e o Pai disse que já havia glorificado seu nome e assim o faria.
Por fim, o próprio nome de Jesus é revelador. O nome de Jesus em hebraico ( יֵשׁוּעַ Yeshua/Yehoshua יְהוֹשֻׁעַ) começa com Yod+shevá יֵ = Ye . É um nome que carrega parte do nome divino, Ye de Yehováh יְהֹוָה . O nome de Jesus significa Jeová é salvação.
Esses fatos ampliam a convicção de que o Pai e o filho estão trabalhando juntos pela nossa salvação (João 3:16).
Os primeiros cristãos recorriam às escrituras, recorriam aos fatos históricos verídicos e pregavam na língua nativa/materna de cada povo (At 2:8).
Do mesmo modo, os que querem seguir Jesus e adorar ao Pai (João 4:22-24) fazem bem em recorrer às Escrituras (Êxodo 3:15; Salmos 105:1 e João 12:28), às fontes históricas/arqueológicas disponíveis em museus/livros; e às regras da língua hebraica para aumentar a fé em Deus e conhecer, até onde as melhores evidências estão disponíveis, a pronúncia do Nome divino e seu significado dinâmico e salvador. Se formos indiferentes a essas fontes continuaremos omitindo o nome do Pai ou chegando a variáveis que fogem da construção do tetragrama ou das regras da fonética da língua hebraica.
Cremos que o Senhor Jesus é o nosso Salvador, as escrituras declaram que Jeová o enviou com esse propósito e o próprio Jesus glorificou seu Pai e adorou a Jeová Deus (João 4:22; João 17:26). As Testemunhas de Jeová não são radicais quanto a pronúncia, também não são indiferentes, todavia há boas razões para considerar Jeová como pronúncia razoavelmente legítima.
Sobre fontes históricas/linguísticas disponíveis temos:
1) Códice de Hillel ou de Braginsky (Cerca de 600 D.C.) ali consta o tetragrama com as vogais E,O, A (Yehováh);
2) Papiros Fouad; (Século I A.C.);
3) Rabinos não perderam a pronúncia, eles não consideram apropriado falar em público, mas em cerimônia 1 vez a cada 7 anos os rabinos ensinam a pronúncia do nome divino aos discípulos (isso ocorria como vários livros do acervo Bar Ilan relatam e ainda ocorre como tem rabino no You Tube que confirma essa tradição - mas não pronuncia em público);
4) Nas regras do hebraico, em casos como o do tetragrama, uma sílaba pretônica, linguisticamente vai levar o início da pronúncia para um Shevá (letra E) como no caso do nome divino no qual ocorrem as letras Yod+Shevá (Ye) = יְ ; ademais a sílaba a ser formada será o Yod+Hê+ Holam/Holem, o Shevá não conta por ser semivogal, então a 1ª sílaba Yeho= יְהֹ , encontra respaldo filológico e nos nomes teofóricos. Quem quiser consultar pode ir no site: Monheb , Lição 4 - Sílabas - constituição, divisão, tipos e regras.
5) Gerard Gertoux (p.139) confirma que:
Because the vowels
of ’aDoNaY are a, o, a, the Name should have been pointed
YaHoWaH ; but one never encounters this form, except in
few ancient Babylonian codices >>> Porque as vogais de Adonay são a,o,a, o Nome devia ter apontado YaHoWah, mas nenhuma desta forma [foi] encontrada, exceto em alguns antigos códices babilônicos.
6) A última sílaba do Nome divino é Vav+kamatz/Qamets+Hê = וָה . No hebraico a letra ה Hê no final da palavra, vai indicar som de A, ela é chamada de mãe de leitura ou Mater Lectiones . Portanto temos definitivamente Vá como pronuncia da última sílaba.
Se qualquer estudante sincero e humilde quiser pode consultar essas informações de forma fácil em: Israel Silva, professor de Hebraico: Qual é o nome de Deus em Hebraico; e também no site Wikhow como ler hebraico;
7) O próprio Jesus, deu a "conhecer" o nome do Pai (João 17:26).
O nome de Jesus em hebraico יֵשׁוּעַ(Yeshua/Yehoshua começa com Yod+shevá יֵ = Ye . É um nome que carrega parte do nome divino, Ye de Yehová יְהֹוָה . O nome de Jesus significa Jeová é salvação. Esses fatos ampliam a convicção de que o Pai e o filho estão trabalhando juntos pela nossa salvação (João 3:16).
8) Apesar de não haver 100% de certeza sobre a pronuncia do nome de Jesus em hebraico (Yeshua/Yehoshua) isso não é motivo para omitir o nome dele das escrituras e nem deixar de falar o nome do nosso salvador; portanto mesmo havendo variações como Yahweh ou Javé, não seria razoável ser indiferente ao nome divino Jeová, e nem evitá-lo ou descredibilizá-lo. Mas a Bíblia garante que o Nazareno foi um "santo servo" de Jeová Deus (Atos 4:29,30).
Cremos que o Senhor Jesus é o nosso Salvador, as escrituras declaram que Jeová o enviou com esse propósito e o próprio Jesus glorificou seu Pai (João 4:22; João 17:26).
Parabéns pela sua explicação.
todo aquele que invocar o nome de YAHUAH será salvo. (10:13 הרומאים)
@@masterlinklibras8935 Pois agora lascou para os pobres, como vão pronunciar o nome de deus para que sejam salvos no momento de sufoco? Vão se expressar de forma errada e o deus dos cristãos e religiões similares não vem .
Show de bola seu video !! 👏😉
***Nada se compara, a sabedoria.*** A sabedoria e mais útil para os que ouvem, do que para os que ensinam.*** Mas ainda existem muitos, perdendo este dom tão edificante.
Se orarmos com fé ao Criador em nome de Jesus,se merecermos receber a graça já estamos no lucro.
O que importa é a nossa fé Nele(Nosso Pai Celestial)🙏
Porque Ele é o todo poderoso e que criou tudo que existe na natureza.
Irmão,estou assistindo em 2024 e parabéns!Deus lhe deu o dom de ensino,com vc fica bem didático aprender.Que Deus te abençoe sempre meu irmão.🙌🙌
Tbm😊❤❤
YHWH que maravilha de Nome , nosso Deus PAI é magnífico e ETERNO Amém .
Tenho uma teoria que sobre YHWH cada consoante pode representar uma palavra tipo
Y= Eu
H= Sou
W= Oque
H= Sou
Olá, Brava Mundo. Sim o Nome de YHWH é maravilhoso mesmo.
Compartilharei aqui algumas informações que podem contribuir mais ainda com sua fé no nosso Pai.
Para os cristãos convém expandir e considerar o estudo das fontes verídicas, tais como o Códice com o Petanteuco de Hilelli, ou Códice manuscrito de Braginsky, que Abraham Zacuto, na obra Sefer Ha-Yusahin (1.500 D.C.) relata que esse Códice de Hilelli/Hilel foi copiado pelo Rabino Hillel Ben Moses Ben Hillel e que esse pentateuco teria em Toledo um exemplar de 900 anos antes ou seja 600 D.C. A cópia do Códice de Hillel que faz parte do acervo de Braginsky na Suiça pode ser datada de 600 D.C. e nela o nome de Deus é grafado com as vogais e,o,a para se ler Yehová (Jeová em português). As obras de referência deveriam revisar e atualizar os leitores indicando que a pronúncia Yehová não vem dos anos mediavis em torno de 1500 D.C.
Outros documentos importantes são os PGM em grego que estão no Museu Britânico e apontam para o nome de Deus em grego (Iewa).
Por fim, há evidências históricas de que o Rabino Hanina Ben Teradion em 135 D.C. (no Talmude no Avodah Zarah) diz que ele leu a Torá em público e falou o nome divino segundo as suas letras ou seja com as vogais também. Esse é um forte indício de que a pronúncia do nome divino não havia sido "perdida" . Esse é um dos dados judaicos e históricos que revelam a perseguição dos romanos aos judeus e principalmente aos que vocalizavam o nome divino que evidentemente não havia sido perdido.
Nesse mesmo período os cristãos eram hostilizados pelos romanos e reprovados pela comunidade judaica da época que não gostava da escrita do tetragrama nas cópias dos evangelhos. Pesquisadores sérios consideram o registro dessa situação conforme se encontre na Tosefta em Shabat 13:05: "“… Os Gilyon [im] (ie, livros evangélicos) e os livros de minim (isto é, hereges judeus) não são salvos [no sábado] do fogo, mas são deixados para queimar juntamente com os nomes de Deus [Tetragrama] escrito sobre eles … “- (Página 99, Jacob Neusner judaísmo e do cristianismo na era de Constantino, 2008).
E atualmente, embora não divulguem abertamente a pronúncia, alguns Rabinos admitem que 1 vez a cada 7 anos a pronúncia foi e é passada aos discípulos; ele não se "perdeu".
Portanto, afirmar que a pronúncia foi perdida é comum nas obras e entre alguns segmentos religiosos, mas essa afirmação pode indicar desconhecimento ou indiferença com outros dados oriundos das literaturas com veracidade histórica.
Uma das coisas que Jeová fez e faz é aumentar a nossa fé e conhecimento mediante Jesus. (João 4:24).
Gostaria de compartilhar uma consideração que contribui para aumentar a clareza sobre o nome de Deus.
Sobre as vogais que aparecem no tetragrama, é bom que se esclareça que o sistema de vogais é legítimo. As vogais que aparecem no nome divino são E, O, A em hebraico Yehováh e em português Jeová. Essas vogais E (Shevá), O (Holam/Cholam), A (Kamatz/Qamets) são diferentes das vogais de Adonay (A,O,A = Hatef Patah, Holam, Kamatz).
É verdade que muitas obras de referência afirmam que as vogais de Adonay foram colocadas no tetragrama... essa informação está cada vez mais imprecisa por alguns fatores tais como:
1) As próprias letras, vogais do tetragrama são E, O, A; diferentes de Adonay (A (Hatef Patah) , O (Holam), A (Kamatz));
2) Gramaticalmente o Yod +Shevá +He + holam=Ye ho,
O Shevá sendo semivogal, por isso junto com o Yod+He+holam é contado como consoante (Y), consoante(H) e vogal (O) formando a primeira sílaba que gramaticalmente se pronuncia Yeho;
As letras Vav+Kamatz+He
Formam a segunda sílaba com vogal longa A; e a letra He, no final da palavra, no hebraico indica sempre som de A, portanto a pronúncia gramatical é Vá (não é mudo). Yehováh não foi acidente, não foi erro e nem é invenção, é legítimo nas regras da gramática do hebraico;
3) Os rabinos sabem a pronúncia do Nome divino e passam para os discípulos uma vez a cada 7 anos;
4) Em pesquisas na Universidade de Bar Ilan, Israel, em um Banco de dados, foram encontrados vários livros/documentos rabínicos indicando as vogais do Nome divino (E, O, A = Yehováh);
Essa informação é sustentada por um erudito que trabalhou na equipe que analisou os Rolos do Mar Morto, o judeu Nehemiah Gordon;
5) Na Bíblia Poliglota de Nuremberg, 1599, composta em 12 idiomas, Elias Hutter escreveu o tetragrama com as vogais E, O, A (Shevá, Holam, Kamatz), em hebraico Yehováh. Um erudito que foi capaz de verter em 12 idiomas necessariamente tem conhecimento relevante;
6) Os cristãos do primeiro século (minim) escreviam o tetragrama, o nome divino, nos escritos e sofriam reprovação da comunidade judaica da época (Tosefta Hebraica de Neusner);
7) Nosso Senhor Jesus, que é o filho de Deus, glorificou e deu a conhecer o nome do seu Pai. Assim como pronunciamos o nome Jesus em português, diferente da pronúncia fonética em hebraico Yeshua, assim também é perfeitamente razoável pronunciar Jeová em português, diferente da pronúncia fonética em hebraico Yehováh.
Não se trata de pecado e nem de imposição, todos os cristãos que quiserem podem fazer como Jesus, que por amor, deu a conhecer o nome do Pai, Jeová Deus (João 17:6, 26).
Aleluia
Me disseram ,uma vez:Yodi He Wav He !!!... Ficaria como Iodi He Vav He... Assim me disse um amigo,quando estávamos falando do Senhor !!! Bendito Seja Deus, O Todo Poderoso,Criador Santíssimo de todas as coisas !!!...Podemos não saber O Seu Nome(e nem sermos dignos de pronuncia-lo...),mas sabemos que Só Tu És Deus,e em Tuas Mãos está simplesmente toda a Criação!!!...(Marido da Fabiana)
Para que as pessoas saibam que tu, cujo nome é Jeová, somente tu, és o Altíssimo sobre toda a terra. Salmos 83:18
Pra quem não sabe, o nome de Deus é Jeová.
Você é judeu? Caso não seja vc não é testemunha de Jeová como afirma já que o texto de Isaías a qual vc citou diz que os judeus é quem são as testemunhas de Jeová, de onde veio o messias? De quem são as promessas? Leia romanos 11,12 e 13. Logo vc tente apelar e dizer ser o Israel "espiritual" como ensina sua sentinela, vc deveria ser um dos 144.000 ( isso segundo os ensinos do salão do reino) vc é um dos 144.000? Nem de um jeito nem de outro vcs são testemunhas de Jeová. No máximo testemunhas de jabá
Isso é uma traducao amigo.
Um padre inventou esse nome em 1532 Deus não tem nome
@@salvadorferreiradasilva522Um padre inventou esse nome em 1532 Deus não tem nome
Deus único criador de todas as coisas existente em cima do céus em baixo da terra e seu único filho primogênito Jesus o enviado para nos salvar🙏
Somos pecadores e estamos aqui para agregar valores e estar aprendendo da cada dia
Oi, Thelma. Peço licença para comentar contigo, sim, concordo que estamos aprendendo mesmo.
Gostaria de compartilhar algumas informações adicionais que não foram comentadas no vídeo.
Sobre as vogais que aparecem no tetragrama, é bom que se esclareça que o sistema de vogais é legítimo. As vogais que aparecem no nome divino são E, O, A em hebraico Yehováh e em português Jeová. Essas vogais E (Shevá), O (Holam/Cholam), A (Kamatz/Qamets) são diferentes das vogais de Adonay (A,O,A = Hatef Patah, Holam, Kamatz).
É verdade que muitas obras de referência afirmam que as vogais de Adonay foram colocadas no tetragrama... essa informação está cada vez mais imprecisa por alguns fatores tais como:
1) As próprias letras, vogais do tetragrama são E, O, A; diferentes de Adonay (A (Hatef Patah) , O (Holam), A (Kamatz));
2) Gramaticalmente o Yod +Shevá +He + holam=Ye ho,
O Shevá sendo semivogal, por isso junto com o Yod+He+holam é contado como consoante (Y), consoante(H) e vogal (O) formando a primeira sílaba que gramaticalmente se pronuncia Yeho;
As letras Vav+Kamatz+He
Formam a segunda sílaba com vogal longa A; e a letra He, no final da palavra, no hebraico indica sempre som de A, portanto a pronúncia gramatical é Vá (não é mudo). Yehováh não foi acidente, não foi erro e nem é invenção, é legítimo nas regras da gramática do hebraico;
3) Os rabinos sabem a pronúncia do Nome divino e passam para os discípulos uma vez a cada 7 anos;
4) Em pesquisas na Universidade de Bar Ilan, Israel, em um Banco de dados, foram encontrados vários livros/documentos rabínicos indicando as vogais do Nome divino (E, O, A = Yehováh);
Essa informação é sustentada por um erudito que trabalhou na equipe que analisou os Rolos do Mar Morto, o judeu Nehemiah Gordon;
5) Na Bíblia Poliglota de Nuremberg, 1599, composta em 12 idiomas, Elias Hutter escreveu o tetragrama com as vogais E, O, A (Shevá, Holam, Kamatz), em hebraico Yehováh. Um erudito que foi capaz de verter em 12 idiomas necessariamente tem conhecimento relevante;
6) Os cristãos do primeiro século (minim) escreviam o tetragrama, o nome divino, nos escritos e sofriam reprovação da comunidade judaica da época (Tosefta Hebraica de Neusner);
7) Nosso Senhor Jesus, que é o filho de Deus, glorificou e deu a conhecer o nome do seu Pai. Assim como pronunciamos o nome Jesus em português, diferente da pronúncia fonética em hebraico Yeshua, assim também é perfeitamente razoável pronunciar Jeová em português, diferente da pronúncia fonética em hebraico Yehováh.
Não se trata de pecado e nem de imposição, todos os cristãos que quiserem podem fazer como Jesus, que por amor, deu a conhecer o nome do Pai, Jeová Deus (João 17:6, 26)
Excelente exposição. Obrigado! " Deus é grande! " Jó,36:26.
Existem muitos deuses , por isso quando falar deus, tem que falar do qual deus está falando. Por isso muitos oram e não são ouvidos ou atendidos, pois não oram a ninguém.
deus não é nome é é um título
He yerene tou kirios❤
Excelente explicação parabéns 👏🏻👏🏻👏🏻
Muito bom! Deus sabe perfeitamente como somos limitados e quando invocamos sua presença ainda que nao saibamoso seu nome!
Concordo.
É claro que nosso Pai nos ouve se formos sinceros e podemos sim nos dirigir a ele como Senhor (mas não com indiferença ao seu Nome majestoso).
Ademais na Bíblia aparecem os títulos Deus, Criador, Altíssimo e Todo-Poderoso.
Sobre o título, a palavra Elohiym (Deus verdadeiro אֱלֹהִים) ela ocorre na Bíblia. Quanto ao substantivo אָד֣וֹן Adhon, sem sufixos adicionais, ocorre poucas vezes na Bíblia; significa "Senhor". Há poucos lugares no texto onde encontramos a frase "Senhor Jeová" no texto bíblico da Torah. Encontramos "Soberano Senhor Jeová" que é Adhonãi Yehováh יְהֹוָה אֲדֹנָ֗י . Vale lembrar que אֲדֹנָ֗י Adhonãi (Soberano Senhor é diferente de Adhonay tanto na pronúncia como na vocalização. אֲדֹנָ֗י Adhonãi é empregado exclusivamente para Jeová Deus.
Muitos tradutores sérios preservam na Bíblia os termos como aparecem nos manuscritos do Mar Morto. Sabemos que a Bíblia emprega títulos como Deus אֱלֹהִי ; Senhor אֲדֹנָ֗י Adhonãi /Soberano Senhor; e Yehováh Deus אֱלֹהִי יְהֹוָה , como em Gênesis 2:4 (que pode ser visto na Bíblia interlinear hebraico português online).
Também em Êxodo 3:15 o próprio Yehováh Elohyim/ Jeová Deus diz a Moisés que esse é o seu nome (isso todo cristão humilde pode ver na sua Bíblia, nem que seja na nota ao pé da página: verá que o nome divino foi vertido como Jeová/Javé ou Yahwéh). Deus quis se identificar por nome יְהֹוָה e esse majestoso nome aparece só na parte hebraica mais de 6.800 vezes. A Tradução Brasileira da Bíblia preserva o nome Jeová; na Pastoral Javé e na Peshitta Yahwéh (talvez por causa da língua aramaica).
De qualquer modo, assim como Jesus declarou e glorificou o nome do Pai (João 12:28 e 17:26) todo cristão pode ser motivado por amor e devoção a falar o nome do Pai. Sobre isso os Salmos 105:1 nos incentiva: "Agradeçam a Jeová, invoquem o seu nome."
Excelente explicação. Louvado seja Deus!
Seus vídeos são muito esclarecedores; to apreendendo muito ; obg por vc estar ensinando ; tão bem
Paz e graça a vc meu irmão na fé
sensacional cada vez que vejo esse vídeo fico encantado e mergulho nas escrituras Shalon
Shalon, Juares!
Essa vídeo nos induz a considerar pontos sobre o nome divino. Gostaria de compartilhar alguns fatos que você poderá avaliar se contribuem para fortalecer ainda mais a sua fé em Deus.
Jesus deu glória e declarou o nome do Pai e nosso Pai (João 12:28; João 17:26).
Os cristãos recorrem a evidências bíblicas, históricas e linguísticas; assim sendo os primeiros cristãos pregaram o evangelho na língua nativa/materna (Atos 2:8). Para eles traduzir ou adaptar nomes não era contraindicado e nem sinônimo de pecado. (João 1:41).
Por isso mesmo o nome do nosso Senhor Jesus foi traduzido/adaptado para outras línguas. Falando no nosso senhor Jesus, o significado do nome dele é evitado por muitos.
O nome de Jesus em hebraico ( יֵשׁוּעַ Yeshua/Yehoshua יְהוֹשֻׁעַ) começa com Yod+shevá יֵ = Ye . É um nome que carrega parte do nome divino, Ye de Yehováh יְהֹוָה . O nome de Jesus significa Jeová é salvação. Esses fatos ampliam a convicção de que o Pai e o filho estão trabalhando juntos pela nossa salvação (João 3:16).
Muitos aceitam a letra J para Jesus mas criam resistência quando essa mesma letra é para o nome divino. Outros até associam o nome ou pronunciá-lo como pecado, mas se olharmos Números 6:27 veremos que o próprio Deus prometeu bênçãos aos que invocavam seu nome com fé e respeito. Os judeus ainda davam a bênção sacerdotal no templo até o tempo de Jesus. Os nomes de algumas pessoas também tinham parte do nome de Deus. E sabe-se através da Tosefta hebraica que os primeiros cristãos (minim) escreviam o nome divino o tetragrama יהוה, fato que gerava reprovação da comunidade da época. Esses indícios mostram que a pronúncia do nome não havia sido perdida. Inclusive, no Talmude, no Avodah Zarah fala sobre o Rabino Hanina Ben Teradion em 135 D.C. que foi morto por ordens do imperador por ler a Torá em público e pronunciar o nome divino "segundo as suas letras" (expressão que quer dizer vocalização plena com consoantes e vogais), então ele sabia a pronúncia. Até hoje alguns rabinos confirmam que 1 vez a cada 7 anos os discípulos ouvem dos rabinos, em uma cerimônia, o nome divino "segundo as suas letras" ou seja claramente vocalizado com consoantes e vogais.
É importante levarmos em consideração que os Manuscritos do Mar Morto e os fragmentos dos Papiros Fouad (Século 1 a.C.) mantiveram o tetragrama יהוה (YHWH).
Contudo muitas obras de referência dizem que os massoretas hibridizaram a pronúncia do nome divino com Adonay. Os massoretas criaram o sistema de vogais que foi importante para registrá-las na língua hebraica. Para o tetragrama יהוה a pronúncia ficou assim: יְהֹוָה Yehováh em hebraico; e mais tarde, Jeová em português.
As vogais contidas no tetragrama são E,O,A. Os nomes dessa vogais são E=shevá, O=Holam/Cholam, A=Kamatz/Qamets e são diferentes das vogais de Adonay (A = Hatef Patach ,O = Holam/Cholam , A = Kamatz/Qamets).
Sobre isso um hebraísta diz em seu livro:
Quando alguns afirmam que as vogais foi por causa de Adonay deveriam avaliar que no nome divino as vogais são diferentes, são: E, O e A.
Gerard Gertoux (p.139) confirma que:
Because the vowels
of ’aDoNaY are a, o, a, the Name should have been pointed
YaHoWaH ; but one never encounters this form, except in
few ancient Babylonian codices >>> Porque as vogais de Adonay são a,o,a, o Nome devia ter apontado YaHoWah, mas nenhuma desta forma [foi] encontrada, exceto em alguns antigos códices babilônicos.
Ou seja, em hebraico não foi encontrada a forma A,O,A que seria de Adonay.
Até porque no caso do nome divino, sendo este um forma de sílaba pretônica, linguisticamente vai levar o início da pronúncia para um Shevá (letra E) como no caso do nome divino no qual ocorrem as letras Yod+Shevá (Ye) = יְ ; ademais a sílaba a ser formada será o Yod+Hê+ Holam/Holem, o Shevá não conta por ser semivogal, então a 1ª sílaba Yeho= יְהֹ , encontra respaldo filológico e histórico, como nos nomes teofóricos.
A última sílaba do Nome divino é Vav+kamatz/Qamets+Hê = וָה . No hebraico a letra ה Hê no final da palavra, vai indicar som de A, ela é chamada de mãe de leitura ou Mater Lectiones . Portanto temos definitivamente Vá como pronuncia da última sílaba.
Então יְהֹוָה Yehováh tem fundamento linguístico dentro das regras do hebraico, não é inventado.
Se qualquer estudante sincero e humilde quiser pode consultar essas informações de forma fácil em: Israel Silva, professor de Hebraico: Qual é o nome de Deus em Hebraico; e também no site Wikhow como ler hebraico;
Também pode consultar o site: Monheb , Lição 4 - Sílabas - constituição, divisão, tipos e regras.
Para os cristãos convém expandir e considerar o estudo das fontes verídicas, tais como o Códice com o Petanteuco de Hilelli, ou Códice manuscrito de Braginsky, que Abraham Zacuto, na obra Sefer Ha-Yusahin (1.500 D.C.) relata que esse Códice de Hilelli/Hilel foi copiado pelo Rabino Hillel Ben Moses Ben Hillel e que esse pentateuco teria em Toledo um exemplar de 900 anos antes ou seja 600 D.C. A cópia do Códice de Hillel que faz parte do acervo de Braginsky na Suiça e pode ser datada de 600 D.C.. Nesse Códice o nome de Deus é grafado com as vogais e,o,a para se ler Yehová יְהֹוָה (Jeová em português).
Apesar de saber que por causa do contato do hebraico e do aramaico há a possibilidade de outras pronúncias como Javé ou Yahwéh, não seria razoável excluir ou descredibilizar a pronúncia Jeová. Por que não? Bem, não se sabe com 100% de certeza se nome de Jesus em hebraico era pronunciado ( יֵשׁוּעַ Yeshua/Yehoshua יְהוֹשֻׁעַ) contudo não há contraindicação bíblica ou linguística para evitar pronunciar em português Jesus. Quanto ao infantil argumento de que "o J não existe em hebraico", e é claro que isso é um fato, não há contraindicação bíblica ou linguística para excluir ou descredibilizar Jeová, Jesus, João, Jerusalém... Alguns até poderiam dizer que nome não se traduz, e recentemente essa tem sido a práxi no campo da tradução. Contudo, historicamente era aceitável traduzir/adaptar nomes e isso ocorria tanto no contexto bíblico como fora dele (João 1:41,42). Podemos dar o exemplo do pai da didática, seu nome original é Jan Amos Komensky, mas ele ficou conhecido em latim como Iohannes Amos Comennius e em português ninguém contesta a forma João Amós Comênio.
Outras pessoas que também reconhecem a majestade do nome divino e não são indiferentes, consideram o comunicado do Dr. Nehemia Gordon que informa que encontrou 1.000 manuscritos com a forma do nome divino com as vogais E,O,A יְהֹוָה Yehováh.
Com certeza Jesus leu as escrituras hebraicas (o Velho Testamento) e pronunciou e honrou o nome do seu Pai. Todo cristão pode com devoção e amor honrar o nome de Deus. Não por obrigação, pois Deus não quer nada obrigado e nem com radicalismo, pois humildemente é importante reconhecer que Deus pode ouvir os sinceros que o chamem de Senhor, Pai e Eterno. Na Bíblia Tradução Brasileira o cristão encontra o nome Jeová, em Êxodo 3:15, em Gênesis 2:4 אֱלֹהִי יְהֹוָה Jeová Deus. Na tradução Pastoral encontra a forma Javé e na Peshitta (próxima do aramaico) consta Yahwéh.
Certamente Jeová e Jesus estão trabalhando pela nossa salvação (João 3:16) e por isso a Bíblia nos incentiva: "Agradeçam a Jeová, invoquem o seu nome" Salmos 105:1
Jesus é o caminho a verdade e a vida (João 14:6) ele veio para nos ensinar a adorar ao Pai (João 4:23; Mateus 7:21).
O nome de Jesus significa Jeová é salvação!
Então adorar ao pai Jeová é o que ensinou o Sr. Jesus. João 20:17.
Maravilhoso ė exatamente con9 eu imaginava, que nosso Divino Criador continue te abençoando grandemente❤🙏
"Que as pessoas saibam que tu, cujo nome é Jeová, Somente tu és o Altíssimo sobre toda a terra"
Salmos 83:18
4:27
“Não use o nome de Jeová, seu Deus, em vão, pois Jeová não deixará impune aquele que usar Seu nome em vão.
Êxodo 20:7
Olá, Murilo.
Peço licença para compartilhar mais informações sobre esse tema que talvez você queira considerar.
O grande nome divino do Pai do nosso Senhor Jesus, pode ser pesquisado e de forma legítima referenciado como Yehováh em hebraico e Jeová em português.
Os cristãos ou interessados podem considerar algumas evidências. Êxodo 3:15.
No texto original não havia vogais nem para YHVH (Yehováh) e nem para אDNY (Adonay). Se a regra do ponto de vista da gramática fosse não ter vogais, então essa regra deveria ser estendida a todas as palavras.
As vogais já existiam vocalizadas; tudo que fizeram foi sistematizar em nekudots. O nome divino também recebeu as vogais e,o,a em Yehováh יְהֹוָה porque de fato eram essas as vogais utilizadas no nome até onde é possível verificar na literatura judaica do Códice de Hillel para cá. Inclusive no Códice de Leningrado tem o nome Yehováh יְהֹוָה 46 vezes. As vogais e,o,a não são as mesmas de Adonay (a,o,a).
A letra א de Adonay recebe uma vogal a (hatef patach mesmo), mas no caso do nome divino a letra Yod י recebe uma letra e (shevá) por causa da regra de fonética do hebraico que exige antes de uma pré-tônica uma semivogal e no caso de nomes teofóricos no início verifica-se a legitimidade de Yeho (Yerro), portanto יְ Ye para Yehováh é legítimo e não se trata de sobreposição/mistura com as vogais de Adonay.
Há razões gramaticais para considerar bastante legítima a pronúncia Yehováh יְהֹוָה em hebraico.
Assim, do ponto de vista gramatical, não há impeditivos ou desvirtuação nas nekudots (vogais e acentos).
Todavia, do ponto de vista religioso de alguns segmentos é que não aceitam as vogais por diversas razões...
Mas a língua em si traz evidências através dos nomes teofóricos, nos relatos históricos que dão conta da pronúncia do nome divino no Yom Kippur, do Rabino Hanina Ben Teradion ler a Torá e pronunciar o nome divino segundo as suas letras em 135 d.C. mostrando que o nome não estava totalmente perdido ... Enfim são fatos que alguns cristãos avaliam como indicativos não para dogmatismos e nem enveredar pelo descrédito, mas honrar a Jeová Deus por considerar essa uma forma bastante legítima em português e Yehováh em hebraico. Respeitamos outras vocalizações do nome divino, mas consideramos evidências que indicam a robustez bíblica, histórica e filológica da vocalização Jeová em português.
Salmos 105:1;
João 12:28 "Pai, glorifica o teu nome". E veio uma voz do céu : "Eu já o glorifiquei e o glorifiquei de novo".
Sua Bíblia foi adulterada pelos massoretes kkkk
meu amigo, os testemunhas de jeová adulteram a santa palavra de Deus em todos os versiculos que mostra que Jesus é Deus filho, o verbo do Pai. Nós cristão não podemos mecher com adivinhações nem doutrinas incertas pois se trabalharmos nesse viés nossa fé não vale de nada. leia filipenses 2 em uma biblia sagrada, respeitada academicamente, depois leia na dos testemunhas de jeová. infelismente essa religião estadunidense é conspiracionista e engana as pessoas frágeis e leigas nas escrituras.
A Paz de Deus PAI e a Graça de Jesus Cristo nosso Senhor e Salvador Eterno Amém .
Olá, espero que esteja na paz do nosso Senhor Jesus Cristo.
Uma informação adicional e preciosa é que o nome do nosso Senhor Jesus tem parte do nome do Pai. Sobre o nome de Jesus em hebraico poderia ser pronunciado de 2 formas mas não se sabe com 100% de certeza se era יֵשׁוּעַ Yeshua/Yehoshua יְהוֹשֻׁעַ . Esse nome traz em si parte do nome do Pai. Significa Jeová é salvação. É que o nome de Jesus em hebraico começa com Ye יֵ ou Yeho יְהֹ que é parte do nome divino Yehováh יְהֹוָה . Jeová é salvação é um significado que mostra a poderosa união do Pai e do filho para nos salvar (João 3:16).
Explicação mt boa foi mt relevante sim obrigada
Meus parabéns amado pela clareza e a colocação excelente da língua hebraica
Isaías 43:10 "Vocês são as minhas testemunhas”, diz Jeová, “Sim, meu servo a quem escolhi"
posso imprimir uma biblia pra mim (como alguns fazem por ai, e colocar o nome de Deus como Alexandre :D
@@TellesAlexandre não é tam fácil traduzir uma BÍBLIA a igreja católica é q dita as regras ,as bíblias exitentes ,contém a contra a gota a verdade , q o senhor jesus pregou ,ou seja a bíblia foi adulterada, com propósitos ,perversos., um exemplo do q estou falando como funciona as coisas nesse sentido . Judas era apóstolo do senhor Jesus, porém ele se deixou ser usado por satanás por nutrir desejos anbiciosos ,para trair o senhor Jesus. Com relação ao tetragrama historicamente vc está corretíssimo!!!! Porém com a graça do senhor o( ser supremo ) Deus e do seu filho senhor Jesus ou iesus......o tetragrama nada mais é do quê uma sequência de palavras , Vejamos o hebraico, a letra H se refere pessoa verbo SER o vav do tetragra ele serve como conjunção ou seja H v H uma ligação entre os dois H ,eu sou o q sou EHyEH (Vida ,existência) a própria palavra Deus contém o TETRAGRAMA ,tanto q o TETRAGRAMA é um (pronome e um verbo ) além do mais ,nome na cultura hebraica significa honra, caráter a Pessoa em se o q ela é de fato ,outra base para se entender o TETRAGRAMA é q não se translitera nomes próprios ,se não cairia no erro gravíssimo de se tranliterar infinitos Nomes para DEUS como ocorre. Último detalhes Eloim significa deuses ,vários deuses ,só existe um a ser cultuado, reverenciado o q nos criou, o ser supremo Deus verdadeiro. Deus com com letra D mácula, nome próprio de Deus. De fato o nome de Deus não é Jeová...... fui tj e fui expulsa por ter descoberto a faça da torre de vigia em volta dessa grande mentira uma organização mega milionária q usa uma técnica chamada neurolinguística..😘
O interessante é q a maioria das bíblias traduz o nome diabo com etra D maiúsculo caracterizando um substantivo próprio Ou nome próprio, visto q satanás é só um referência ao anjo q se rebelou contra DEUS o ser supremo . lúcefe q é uma apenas uma referência humana para o identificar o anjo q se rebelou , não tem nome ele simplesmente é um anjo ,q teve uma patente grande no céu. infelizmente ele quis ser mais do que foi dado a ele, queria usurpar o lugar do ( ser supremo, Deus!!! ) a história das igrejas aceita a palavra diabo com letra D maiúsculo como nome próprio mas não aceita, a palavra Deus como nome, sendo substativo próprio !!! Palhaçada do diabo ou satanás, lúcefe ..... A tradução do novo mundo q tem johane grebe é dois padres da igreja católica como base de sua tradução (bíblia tradução do Novo) os três invocava o diabo. Religião é uma desgraça na vida do ser humano!
@@TellesAlexandre faça isso e veja o que acontece com você.
Você acha que Deus vai gostar tirar o nome dele e colocar o seu?
É melhor seguirmos Jesus que pronunciava o nome do Pai, conforme os Evangelhos em hebraico mostram claramente.
Há provas claras de que o nome divino ocorria em cópias das versões hebraicas dos Evangelhos.
Uma das provas mais conhecidas é o Vat Ebr 530 pt 1
no fragmento de Lucas (v 1 11) no qual ocorre o nome divino Yehovah יְהֹוָה em hebraico.
Nos Evangelhos o nome divino Yehovah/Jeová ocorre em 54 versículos e totalizam cerca de 56 ocorrências.
Dessas ocorrências, 17 vezes foi Jesus que falou o nome do seu Pai יְהֹוָה Jeová Deus.
1) Em Mateus יְהֹוָה Yehovah/Jeová ocorre 11 vezes: Mateus 1:20 ; Mateus 2:13; Mateus 2:15; Mateus 3:19; Mateus 4:7; Mateus 4:10; Mateus 21:28; Mateus 22:37; Mateus 22:44; Mateus 23:39; Mateus 28:2
Em 5 dessas ocasiões foi mencionado diretamente por Jesus: 4:7; 4:10; 22:37; 22:44; 23:39
2) Em Marcos יְהֹוָה Yehovah/Jeová ocorre em 6 versículos. Marcos 1:3; Marcos 11:9; Marcos 12:29; Marcos 12:30; Marcos 12:36; Marcos 13:20. Em 4 versículos o próprio Jesus menciona o nome do Pai, Jeová:
Marcos 12:29; Marcos 12:30; Marcos 12:36 e Marcos 13:20
3) Em Lucas o nome de Deus יְהֹוָה Yehovah/Jeová ocorre em 32 versículos e cerca de 34 vezes. Em 7 versículos de Lucas, o Senhor Jesus fala o nome do Pai, יְהֹוָה Yehovah/Jeová. Os versículos nos quais Jesus menciona o nome de Deus são:
Lucas 4:8; Lucas 4:12; Lucas 4:18; Lucas 4:19; Lucas 13:35; Lucas 20:37; Lucas 20:42
Os textos nos quais ocorre o nome divino em Lucas são: Lucas 1:6; 1:9 ; 1:15; 1:16; 1:17; 1:27; 1:28; 1:32; 1:34; 1:45; 1:46; 1:58; 1:66; 1:68; 1:76; Lucas 2:9 (2 vezes); Lucas 2:15; 2:23; 2:24; 2:26; 2:39; Lucas 3:3; Lucas 4:8; 4:12; 4:18; 4:19; Lucas 5:17; Lucas 13:35; Lucas 19:38; Lucas 20:37; Lucas 20:42
4) No Evangelho de João o nome do Pai, יְהֹוָה Yehovah/Jeová, ocorre em 4 versículos e em 1 deles é o próprio Jesus que menciona diretamente o nome de Jeová Deus, seu Pai. Jesus fala o nome de Jeová em João 6:45.
No total de ocorrências no Evangelho de João os versículos que registram o nome divino são: João 1:23; João 6:45; João 12:13 e João 12:38.
Estão disponíveis o Novo Testamento em hebraico on line em:
Hebrew New Testament
Bíblia Hebraica on line transliterada;
Versão de Delitzsch;
Salkinsson-Ginsburg
Aula direta e bem explicada. Obrigado.
Como esse Pr. explica bem os assuntos! Deus abençoe!
Muito bom! ótima forma de explicar. Sua humildade tbm faz toda a diferença para aceitar a verdade.
Muito bom Bispo Tarles
Não sabia dessa questão da pronúncia, que é desconhecida. Parabéns! Muito bem explicado!
Vc achou bem explicado, veja neemia gordon sobre a real pronuncia do nome e aprendam a nao acreditar em qualquer coisa sem ter todas as informaçoes primeiro.
Oi, Celso. Tudo bem? Peço sua licença para acrescentar que durante muito tempo a literatura geral sobre o assunto fez esta afirmação de que a pronúncia era "desconhecida". Vou colocar um texto com alguns pontos que talvez você queira considerar:
Sobre as vogais que aparecem no tetragrama, é bom que se esclareça que o sistema de vogais é legítimo. As vogais que aparecem no nome divino são E, O, A em hebraico Yehová e em português Jeová. Essas vogais E (Shevá), O (Holam/Cholam), A (Kamatz/Qamets) são diferentes das vogais de Adonay (A,O,A = Hatef Patah, Holam, Kamatz).
É verdade que muitas obras de referência afirmam que as vogais de Adonay foram colocadas no tetragrama... essa informação está cada vez mais imprecisa por alguns fatores tais como:
1) As próprias letras, vogais do tetragrama são E, O, A; diferentes de Adonay (A (Hatef Patah) , O (Holam), A (Kamatz));
2) Gramaticalmente o Yod +Shevá +He + holam=Ye ho,
O Shevá sendo semivogal, por isso junto com o Yod+He+holam é contado como consoante (Y), consoante(H) e vogal (O) formando a primeira sílaba que gramaticalmente se pronuncia Yeho;
As letras Vav+Kamatz+He
Formam a segunda sílaba com vogal longa A e o som do He no final da palavra no hebraico indica sempre som de A, portanto a pronuncia gramatical é Vá. Yehová não foi acidente, não foi erro e nem é invenção, é legítimo nas regras da gramática do hebraico;
3) Os rabinos sabem a pronúncia do Nome divino e passam para os discípulos uma vez a cada 7 anos;
4) Em pesquisas na Universidade de Bar Ilan, Israel, em um Banco de dados, foram encontrados vários livros/documentos rabínicos indicando as vogais do Nome divino (E, O, A = Yehová);
Essa informação é sustentada por um erudito que trabalhou na equipe que analisou os Rolos do Mar Morto, o judeu Nehemiah Gordon;
5) Na Bíblia Poliglota de Nuremberg, 1599, composta em 12 idiomas, Elias Hutter escreveu o tetragrama com as vogais E, O, A (Shevá, Holam, Kamatz), em hebraico Yehová. Um erudito que foi capaz de verter em 12 idiomas necesserariamente tem conhecimento relevante;
6) Os cristãos do primeiro século (minim) escreviam o tetragrama, o nome divino, nos escritos e sofriam reprovação da comunidade judaica da época (Tosefta Hebraica de Neusner);
7) Nosso Senhor Jesus, que é o filho de Deus, glorificou e deu a conhecer o nome do seu Pai. Assim como pronunciamos o nome Jesus em português, diferente da pronúncia fonética em hebraico Yeshua, assim também é perfeitamente razoável pronunciar Jeová em português, diferente da pronúncia fonética em hebraico Yehová.
Não se trata de pecado e nem de imposição, todos os cristãos que quiserem podem fazer como Jesus, que por amor, deu a conhecer o nome do Pai, Jeová Deus (João 17:6, 26).
É interessante que no Talmud no Avodah Zarah, ali relata a perseguição do imperador Adriano no primeiro século D.C. O Rabino Hanina Ben Teradion (135 d.C.) foi queimado vivo pois lia a Torah e pronunciava o Nome "segundo as suas letras" (o Nome divino יהוה com as consoantes e as vogais). Esse é um registro documental, geralmente ignorado, mas que comprova que mesmo no primeiro século a pronúncia do Nome "segundo as suas letras" não havia sido perdida. Ocorre que entre os judeus eles estavam familiarizados com as consoantes mães de leitura "mater lectiones" ou seja ao ver a consoante eles sabiam qual vogal estava envolvida.
Também, no Século I a.C. os Pairos Fouad contém o tetragrama, de modo que naquele período o nome de Deus não havia desaparecido.
Sim, pesquisadores sérios consideram o registro dessa situação conforme se encontra na Tosefta em Shabat 13:05: "“… Os Gilyon [im] (ie, livros evangélicos) e os livros de minim (isto é, hereges judeus) não são salvos [no sábado] do fogo, mas são deixados para queimar juntamente com os nomes de Deus [Tetragrama] escrito sobre eles … “- (Página 99, Jacob Neusner judaísmo e do cristianismo na era de Constantino, 2008). Temos registros da comunidade da época que afirmam que os cristãos escreviam o nome יהוה nos livros evangélicos.
Além desses fatos, alguns rabinos confirmam a tradição de que o nome de Deus "segundo suas letras" 1 vez a cada 7 anos é ensinado aos discípulos. Então há fortes indícios de que a pronúncia não foi "perdida", admitidamente ela não era do domínio geral, mas honestamente ela não foi perdida.
Os livros rabínicos do acervo de Bar Ilan, trazidos à lume pelo Dr. Nehemia Gordon confirmam que as vogais E,O,A (Shevá, Holam/Cholam, Kamatz/Qamets) são a vogais do nome divino, sendo portanto יְהֹוָה Yehováh em hebraico uma forma legítima com muitas evidências favoráveis.
Para os cristãos do primeiro século traduzir ou adaptar os nomes para outras línguas não era pecado, eles pregaram o evangelho nas línguas nativa/maternas dos que queriam seguir a Cristo, conforme Atos 2:8; João 1:42. Por isso mesmo, o nome יֵשׁוּעַ Yeshua/Yehoshua יְהוֹשֻׁעַ foi traduzido para o grego Iésous, também no latim Iesu e em português Jesus essas traduções/adaptações não são defeituosas do ponto de vista da linguística e nem de acordo com a tradição cristã/bíblica.
Meu Deus !!!! Que benção!!!!!!Pastor Deus te abençoe sempre com essa sabedoria, obrigada por nos ensinar!!!
Muito boa explicação eu gostei muito, sinceramente não sabia, me perdoe Senhor 🙌
Boa noite! Obrigado professor pela explicação. Muito interessante.
Interessante!!
Todos os comentários as pessoas se preocupam em discutir sobre o nome de DEUS . Mas prática o q ele nos ensinou poucos fazem.
O comentário mais sábio e verdadeiro que vi
Eu prático principalmente o amor entre o próximo
Discordo, depois da pandemia se intensificará mais ainda a obra que leva o nome de Jeová Deus e de Jesus Cristo. mas será por pouco tempo. certamente você já foi visitada e será novamente, agora se você não quer ouvir é problema seu, estas pessoas pregam Jeová Deus e Cristo há 100 anos de forma reorganizada e global e mais 2000 segundo o que Cristo ordenou, sendo que durante muitos seculos o joio quase os sufocou.
@@Diego-bn4tf Jeová Deus é mais que um nome .
São boas ações daqueles que nele realmente confia.
Ñ adianta leva nome e ñ cumpri o que ele nos ensinou .
@@nilvabezerra8822 Deus se faz presente em boas ações
obrigada senhor Jeová te abençoe
Jeová Deus grandioso Deus abençoados os que crêem em Jeová
Infelizmente, ainda tem pessoas que discordam que o nome de Deus é Jeová e ainda tem a coragem de querer ensinar coisas falsas pra outras pessoas. Quando Deus disse que não deveriam dizer o nome dele em vão, Ele não quis dizer que jamais deveríamos pronunciá-lo. Rom 10:13 diz todo aquele que invocar o nome de Jeová será salvo.
Mas não é, não tem nada sobre Jeová nem no antigo testamento escrito em hebraico, nem no novo escrito em grego.
Não falar o nome de Deus em vão é porque o nome de Deus é milagroso, coisas fantásticas acontecem ao dizer o nome de Deus pois ele é poderoso, só temos o tetragrama hoje mas a pronúncia se perdeu.
Amigo, assista o vídeo
Está sim escrito em hebraico quase 7 mil vezes, mas preferem fingir demência.
Jeová é o nome de Deus amém
Confias no que Deus disse?
Ou irá acreditar no que um homem disse?
Tô aprendendo bastante com Bispo Tarlis 🙏🙌
Gosto de escrever com caneta.
De cantar, orar me congregar, ler, fazer hinos salmos a DEUS.
***De tudo que vejo neste mundo, o que mais adimiro, e a sabedoria.***
Irmão, DEUS multiplique o teu conhecimento.
Estudo a Bíblia a vinte sete anos. ***Nada sou, sem meu DEUS.***
***Nada aprendo sozinha.***
***Venço com DEUS, e ele me anima.***
Visto que ele se afeiçoou de mim, eu também o porei a salvo. Protegê-lo-ei por ele ter chegado a conhecer o meu nome" SALMO 91:1
"Os que conhecem o teu nome confiarão em ti." - SALMOS 9:10.
"O nome de Jeová é uma torre forte. O justo corre para dentro dela e recebe proteção" PROVÉRBIOS 18:10
"Mas de fato, por esta razão te deixei em existência, para mostrar-te meu poder e para que o meu nome seja declarado em toda a terra." ÊXODO 9:16 ATOS 4:12 ROMANOS 10:13 FILIPENSES 2:9
" Outrossim, não há salvação em nenhum outro, pois não há outro nome debaixo do céu, que tenha sido dado entre os homens, pelo qual tenhamos de ser salvos." ATOS 4:12
"Pois eu sou um grande rei, disse Jeová dos exércitos. "E meu nome inspirará temor entre as nações". MALAQUIAS 1:14
"Agradecei a Jeová! Invocai o seu nome. Tornai conhecidas entre os povos as suas nações. Fazei menção de que seu nome deve ser sublimado." ISAÍAS 12:4
"Todos andarão no nome de seu Deus, mas nós andaremos no nome de Jeová" MIQUÉIAS 4:5
"Eu sou Jeová. Este é meu nome; e a minha própria glória não darei a outrem, nem o meu louvor a imagens entalhadas." ISAÍAS 42:8
"Há muitos Deuses e muitos senhores." 1 CORÍNTIOS 8:5
"Por esta razão, meu povo saberá o meu nome, sim, por esta razão, naquele dia, porque sou Eu quem está falando. Eis que sou Eu!" ISAÍAS 52:6
"Enche-lhes as faces de desonra,Para que as pessoas procurem o teu nome, ó Jeová. 17 Fiquem envergonhados e perturbados para todo o sempre, E fiquem encabulados e pereçam; 18 Para que as pessoas saibam que tu, cujo nome é Jeová, Somente tu és o Altíssimo sobre toda a terra." SALMO 83:16,18
"O filho de sua parte honra o teu pai, e o servo seu grande amo. Portanto se eu sou pai, onde está a honra dada a mim? E se eu sou um grandioso amo, onde está o medo de mim? disse Jeová dos exércitos a vós, sacerdotes, que desprezais o meu nome". Malaquias 1: 6,8
"Outrossim, não há salvação em nenhum outro, pois não há outro nome debaixo do céu, que tenha sido dado entre os homens, pelo qual tenhamos de ser salvos." ATOS 4:12
"Eu mesmo farei toda a minha bondade passar diante da tua face e vou declarar diante de ti o nome de Jeová." - ÊXODO 33:19.
"Pois meu nome será grande entre as nações desde o nascente do sol até o seu poente, e em todo lugar se fará fumaça sacrificial, far-se-á um oferecimento ao meu nome, sim, um presente limpo; porque meu nome será grande entre as nações", disse Jeová dos exércitos." MALAQUIAS 1:11
"E Jeová se tornará uma altura protetora para todo o esmagado, Uma altura protetora em tempos de aflição.E os que conhecem o teu nome confiarão em ti, Pois certamente não abandonarás os que te buscam, ó Jeová."SALMOS 9:9,10
"Lembra-te disso: O próprio inimigo tem vituperado, ó Jeová, E umpovo
insensato tem tratado teu nome com desrespeito.SALMOS 74:18
"Feliz o povo cujo nome de é Deus é Jeová." SALMO 144:15
"Outrossim, não há salvação em nenhum outro, pois não há outro nome debaixo do céu, que tenha sido dado entre os homens, pelo qual tenhamos de ser salvos." ATOS 4:12
"Pois eu sou um grande rei, disse Jeová dos exércitos, "E meu nome inspirará temor entre as nações". Malaquias 1:14
"Elogio-te de todo o meu coração, ó Jeová, meu Deus, E glorificarei o teu nome por tempo indefinido," SALMO 86:12
"Mas eu, Jeová, sou teu Deus, Aquele que agita o mar para tumultuar as suas ondas. Jeová dos exércitos é seu nome. 16 E porei as minhas palavras na tua boca e hei de cobrir-te com a sombra da minha mão, a fim de plantar os céus e lançar o alicerce da terra, e para dizer a Sião: 'Tu és meu povo." ISAÍAS 51:15
Q explicação maravilhosa Obrigado
Explique o versículo "todo aquele que invocar o nome de (Deus )será salvo...Como vai invocar sem saber o nome?????😉
Geralmente eu não respondo os comentários, mas esse eu achei necessário responder.
Em Romanos 10.13 diz - Porque: Todo aquele que invocar o nome do Senhor será salvo.
O nome do Senhor em que Paulo se refere é o nome de JESUS! Não Jeová!
o Nome do nosso Senhor e Salvador é Jesus! Isso é muito fácil de entender!
Sabia que Paulo leu se referindo a passagem de Joel? E na passagem de Joel no hebraico se refere a YHWH então como se referia a Jesus? E digo além sabia que Senhor no hebraico significa BAAL?cuidado em rsrsrs😉
@@Teologaroficial
Conclusão corretissima!
Está se referindo a JESUS O TEXTO.
@@Coojack1984
EXATANENTE AMIGÃO!
POR ISSO DEUS SE FEZ MENOR QUE OS ANJOS.
4. testificando Deus juntamente com eles, por sinais e prodígios, e por múltiplos milagres e dons do Espírito Santo, distribuídos segundo a sua vontade.
5. Porque não foi aos anjos que Deus sujeitou o mundo vindouro, de que falamos.
6. Mas em certo lugar testificou alguém dizendo: Que é o homem, para que te lembres dele? ou o filho do homem, para que o visites?
7. Fizeste-o um pouco menor que os anjos, de glória e de honra o coroaste,
8. todas as coisas lhe sujeitaste debaixo dos pés. Ora, visto que lhe sujeitou todas as coisas, nada deixou que não lhe fosse sujeito. Mas agora ainda não vemos todas as coisas sujeitas a ele;
9. vemos, porém, aquele que foi feito um pouco menor que os anjos, Jesus, coroado de glória e honra, por causa da paixão da morte, para que, pela graça de Deus, provasse a morte por todos.
10. Porque convinha que aquele, para quem são todas as coisas, e por meio de quem tudo existe, em trazendo muitos filhos à glória, aperfeiçoasse pelos sofrimentos o autor da salvação deles.
11. Pois tanto o que santifica como os que são santificados, vêm todos de um só; por esta causa ele não se envergonha de lhes chamar irmãos,
12. dizendo: Anunciarei o teu nome a meus irmãos, cantar-te-ei louvores no meio da congregação.
(Hebreus, 2.4-12).
Concerteza👍
Um abraço.
@@hebraicolivre
Não precisa ter duvidas amigo é questão de fé no NOME DE JESUS!
Nem um teólogo ou professor pode tirar isso ou falar que não é a tradução correta!
Um abraço.
Muito boa essa aula, abriu mais o meu entendimento, obrigado Bispo tarles, que Deus abençoe .
Jesus disse em João 14:1 "... Credes em Deus, crede também em mim".
Além disso é bom que nós cristãos reflitamos em 1 Coríntios 15:27,28:
" Pois ele tudo pôs debaixo dos pés dele. Mas, quando ele disser:
"Tudo está submetido", evidentemente excluir-se-á aquele que tudo lhe submeteu.
E quando todas as coisas lhe tiverem sido submetidas, então o próprio Filho se submeterá àquele que tudo lhe submeteu,
para que Deus seja tudo em todos".
Em hebraico o nome Jesus poderia ser pronunciado יֵשׁוּעַ Yeshua/Yehoshua יְהֹושׁוּעַ . Esse nome traz em si parte do nome do Pai. Significa Jeová salva. É que o nome de Jesus em hebraico começa com Ye יֵ ou Yeho יְהֹ que é parte do nome divino Yehováh יְהֹוָה . Jeová salva é um significado que mostra a poderosa união do Pai e do Filho para nos salvar (João 3:16).
O nome dele ora mas m é o agora! Eu vou orar e pedir agora Senhor eu te peço! E maus nada!
Ele é o Reu dos teus e Senhor dos Senhires!
Vídeo lindo!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Você explica tão bem. Da prazer se ouvir quem entende. Esse ensino me faz mui feliz.
Cócegas nos ouvidos.
Parabéns, Muito bom !
Foi didático, objetivo e de fato verdadeiro.
Foi a melhor explicação que vi até hoje.🤝🏻
Grande Eu Sou JESUS Senhor dos Exércitos Nome de Deus Eu SOU E JESUS
Grande lição mestre explicação maravilhosa ultimamente tem muitos testemunha de Jeova postando videos afirmando que o nome de Deus é Jeova ;e outros Yauh ; e ainda yauhu obrigado ja estou postando pra meus contatos Deus te abençoe e continue te a us ando
Olá, Jerônimo. Espero que esteja bem e em paz.
Uma informação preciosa e relevante é que o nome do nosso Senhor Jesus tem parte do nome do Pai. Sobre o nome de Jesus em hebraico poderia ser pronunciado de 2 formas mas não se sabe com 100% de certeza se era יֵשׁוּעַ Yeshua/Yehoshua יְהוֹשֻׁעַ . Esse nome traz em si parte do nome do Pai. Significa Jeová é salvação. É que o nome de Jesus em hebraico começa com Ye יֵ ou Yeho יְהֹ que é parte do nome divino Yehováh יְהֹוָה . Jeová é salvação é um significado que mostra a poderosa união do Pai e do filho para nos salvar (João 3:16).
Salmo 83:18
Oi, Júlio. Isso mesmo o Salmo 83:18 em muitas versões aparece Jeová, em outras Javé e em outras SENHOR. Geralmente Teólogos sabem do nome Jeová. Eles buscam explicações que descredibilizem a pronúncia. Embora algumas informações estejam em obras de referência, outras obras importantes são excluídas para dar a impressão de que tudo foi esclarecido.
Há fontes relevantes que indicam que o nome divino Yehová (em hebraico) e Jeová em português tem muita assertividade histórica e linguística.
Sobre as vogais que aparecem no tetragrama, é bom que se esclareça que o sistema de vogais é legítimo. As vogais que aparecem no nome divino são E, O, A em hebraico Yehová e em português Jeová. Essas vogais E (Shevá), O (Holam/Cholam), A (Kamatz/Qamets) são diferentes das vogais de Adonay (A,O,A = Hatef Patah, Holam, Kamatz).
É verdade que muitas obras de referência afirmam que as vogais de Adonay foram colocadas no tetragrama... essa informação está cada vez mais imprecisa por alguns fatores tais como:
1) As próprias letras, vogais do tetragrama são E, O, A; diferentes de Adonay (A (Hatef Patah) , O (Holam), A (Kamatz));
2) Gramaticalmente o Yod +Shevá +He + holam=Ye ho,
O Shevá sendo semivogal, por isso junto com o Yod+He+holam é contado como consoante (Y), consoante(H) e vogal (O) formando a primeira sílaba que gramaticalmente se pronuncia Yeho;
As letras Vav+Kamatz+He
Formam a segunda sílaba com vogal longa A; e a letra He, no final da palavra, no hebraico indica sempre som de A, portanto a pronúncia gramatical é Vá (não é mudo). Yehová não foi acidente, não foi erro e nem é invenção, é legítimo nas regras da gramática do hebraico;
3) Os rabinos sabem a pronúncia do Nome divino e passam para os discípulos uma vez a cada 7 anos;
4) Em pesquisas na Universidade de Bar Ilan, Israel, em um Banco de dados, foram encontrados vários livros/documentos rabínicos indicando as vogais do Nome divino (E, O, A = Yehová) e o Strong também traz essa grafia.
Essa informação é sustentada por um erudito que trabalhou na equipe que analisou os Rolos do Mar Morto, o judeu Nehemiah Gordon;
5) Na Bíblia Poliglota de Nuremberg, 1599, composta em 12 idiomas, Elias Hutter escreveu o tetragrama com as vogais E, O, A (Shevá, Holam, Kamatz), em hebraico Yehová. Um erudito que foi capaz de verter em 12 idiomas necessariamente tem conhecimento relevante;
6) Os cristãos do primeiro século (minim) escreviam o tetragrama, o nome divino, nos escritos e sofriam reprovação da comunidade judaica da época (Tosefta Hebraica de Neusner);
7) Nosso Senhor Jesus, que é o filho de Deus, glorificou e deu a conhecer o nome do seu Pai. Assim como pronunciamos o nome Jesus em português, diferente da pronúncia fonética em hebraico Yeshua, assim também é perfeitamente razoável pronunciar Jeová em português, diferente da pronúncia fonética em hebraico Yehová.
Não se trata de pecado e nem de imposição, todos os cristãos que quiserem podem fazer como Jesus, que por amor, deu a conhecer o nome do Pai, Jeová Deus (João 17:6, 26).
Obrigado foi muito relevante
Salmos 83 Vers 18 fala que o nome do altíssimo e Jeová Deus pai dê Jesus Cristo 🕊️🕊️🕊️💕
Verdade
Não amigo se vc ver em bíblias antigas o nome seria YHWH!!! se quiser ve-las de 1886 e tralala me manda um emai le te envio varias
Dalva estude Jw Libary aplicativo Apendice A4 diz: O respeitado erudito bíblico Joseph Bryant Rotherham usou o nome “Jehovah” em vez de “Yahweh”. Biblia Cinza pagina 1799. Vc verá explicando Joseph Bryant Rotherham usou jeova. Mesmo não sendo nome mais original.
Deus não disse o seu nome a Moises e a nenhum dos patriarcas pois esse mesmo Deus disse que seu nome ainda seria revelado no futuro ISAIAS 52:6 e ZACARIAS 14:9 pois o próprio Cristo falou que foi ele que apresentou e tornou conhecido esse nome JOÃO 17:24 E JOÃO 17:6 mas como isso?se jesus não disse nenhum nome? Como então poderemos glorificar o nome de Deus? A resposta esta bem clara em 1PEDRO 4:16.
Vai estudar
É muito bom saber
Aprendi muito com esse vídeo amado irmão, muito bom mesmo!
Deus abençoe cada vez mais sua vida, um forte abraço.
Shalom!
Yehováh יְהֹוָה, o nome de Deus, é uma pronúncia e escrita encontrada em mais de 2.000 manuscritos em hebraico.
Isso é fato e pode ser comprovado por qualquer interessado.
Jesus disse que o nome era conhecido.
Podemos ver isso em João 17:6 e 26.
Jesus disse que tornou conhecido o nome do Pai
e disse que continuaria tornando conhecido. João 17:26.
Em nenhum momento Jesus disse que o nome do Pai era desconhecido ou misterioso/impronunciável.
Respeitando os Evangelhos, insistir que o nome era desconhecido/impronunciável contradiz Jesus.
Jesus também disse que conhecer o nome do Pai
aumentaria o amor e a união dos seguidores.
Jesus leu as Escrituras e tornou conhecido o nome do Pai e disse que continuara a fazer isso.
É claro que para Jesus o Evangelho deve ser aceitável não só em hebraico, mas em português, siríaco, inglês, grego, latim...
Enfim, há muitos manuscritos com a escrita Yehovah em português é muito legítimo chamarmos a Deus de Jeová
(embora eu também respeite muito as vocalizações Javé ou Yahweh).
Com certeza Jeová ouve as orações de quem busca a Ele de coração (mesmo que não saiba o nome). Salmos 113.
@@masterlinklibras8935OS evangélicos fazem de Jesus um mentiroso ! É isso.
Jeová escolheu hoje em dia um povo para o seu nome. Isaias 43:10
Ou melhor atos15:14
Is 43,10 ,não tem nada haver com a seita testemunhas de Jeová,mais refere diretamente e claramente a Israel.
@@genilsonalbuquerque9999 seita???
Olá, Salvador. Sim Jeová Deus escolheu um povo, esse propósito foi entendido pelos cristãos em Atos 15:14. Infelizmente, para muitas pessoas sabe-se pouco sobre o nome do Pai e há uma grande indiferença por parte dos que poderiam honrar o nome divino. Em muitas bíblias o nome foi substituído por SENHOR. Mas é verdade que se as pessoas pesquisarem elas encontrarão evidências que ajudarão a aumentar o amor a Jeová Deus e adorarão "ao Pai, em espírito e em verdade" como Jesus fez. João 4:24
Irmão , que o Senhor te abençoe muitoooo.
Que explicação maravilhosa.,simples mas de muita relevância. 👏👏
Amei, gostei , muito bom, glorifiquei e dei muitas graças a Deus, por este ensinamento, mais uma vez, é benção e crescimento para minha vida e meu arquivo da parte de Deus.
Claro que é Jeová a majestade das alturas 🙏
Um dos vídeos mais úteis sobre o assunto. Certa vez um Professor Padre me disse que o Nome Dele é similar a "Jefe".
Olá, Rafael. Na Bíblia Pastoral Católica aparece Javé em todo o velho testamento.
@@masterlinklibras8935 Obrigado pela resposta. Creio que esse nome seria algo próximo ao que mencionei.
@@RFedozzi Isso mesmo. Na Bíblia Tradução Brasileira o cristão encontra o nome Jeová, em Êxodo 3:15, em Gênesis 2:4 אֱלֹהִי יְהֹוָה Jeová Deus. Na tradução Pastoral encontra a forma Javé e na Peshitta (próxima do aramaico) consta Yahwéh.
Certamente Jeová e Jesus estão trabalhando pela nossa salvação (João 3:16) e por isso a Bíblia nos incentiva: "Agradeçam a Jeová, invoquem o seu nome" Sal 015:1.
@@masterlinklibras8935 Obrigado pelas menções.
Esse negócio de apostasia é uma profecia bíblica que está se cumprindo em nossos dias. As pessoas precisam entender que as tjs vão as reuniões de estudos bíblicos e tudo o que aprende da Bíblia ensinam voluntários para as pessoas. .São esinadas por Jesus Cristo e Jeová Deus. E são muito mais abrangentes do que qualquer um dos melhores escolas. São uma bênção para a humanidade em geral, família numerosa, .
é o caso de vcs, nã é?
Obrigado por defender as Testemunhas de Jeová. :')
@@lucasalmeida212 defender uma organização humana e mentirosa eu hein
@Josuel frco seguimos nosso lider Jesus cristo nosso rei entronizado pois Jeova lhe deu todo poder pra ele governar a terra inteira logo quando todos os maus serem destruidos.
@Josuel frco Mas vc argumentou sem um texto bíblico? Repetiu o que seu 'pastor' te ensinou? kkkkk
Bora debater À BASE DA BÍBLIA?
IAUHUSHU'A ESTÁ VINDO, VAMOS RECEBER O BATISMO DO ESPÍRITO. E ASSIM TER O SELO DO ETERNO PARA SALVAÇÃO.
"E aqueles que iam adiante, e os que seguiam, clamavam, dizendo: Hosana, bendito o que vem em nome do Senhor(Jeová);"
Marcos 11:9
Excelente!
É melhor seguirmos Jesus que pronunciava o nome do Pai, conforme os Evangelhos em hebraico mostram claramente.
Há provas claras de que o nome divino ocorria em cópias das versões hebraicas dos Evangelhos.
Uma das provas mais conhecidas é o Vat Ebr 530 pt 1
no fragmento de Lucas (v 1 11) no qual ocorre o nome divino Yehovah יְהֹוָה em hebraico.
Nos Evangelhos o nome divino Yehovah/Jeová ocorre em 54 versículos e totalizam cerca de 56 ocorrências.
Dessas ocorrências, 17 vezes foi Jesus que falou o nome do seu Pai יְהֹוָה Jeová Deus.
1) Em Mateus יְהֹוָה Yehovah/Jeová ocorre 11 vezes: Mateus 1:20 ; Mateus 2:13; Mateus 2:15; Mateus 3:19; Mateus 4:7; Mateus 4:10; Mateus 21:28; Mateus 22:37; Mateus 22:44; Mateus 23:39; Mateus 28:2
Em 5 dessas ocasiões foi mencionado diretamente por Jesus: 4:7; 4:10; 22:37; 22:44; 23:39
2) Em Marcos יְהֹוָה Yehovah/Jeová ocorre em 6 versículos. Marcos 1:3; Marcos 11:9; Marcos 12:29; Marcos 12:30; Marcos 12:36; Marcos 13:20. Em 4 versículos o próprio Jesus menciona o nome do Pai, Jeová:
Marcos 12:29; Marcos 12:30; Marcos 12:36 e Marcos 13:20
3) Em Lucas o nome de Deus יְהֹוָה Yehovah/Jeová ocorre em 32 versículos e cerca de 34 vezes. Em 7 versículos de Lucas, o Senhor Jesus fala o nome do Pai, יְהֹוָה Yehovah/Jeová. Os versículos nos quais Jesus menciona o nome de Deus são:
Lucas 4:8; Lucas 4:12; Lucas 4:18; Lucas 4:19; Lucas 13:35; Lucas 20:37; Lucas 20:42
Os textos nos quais ocorre o nome divino em Lucas são: Lucas 1:6; 1:9 ; 1:15; 1:16; 1:17; 1:27; 1:28; 1:32; 1:34; 1:45; 1:46; 1:58; 1:66; 1:68; 1:76; Lucas 2:9 (2 vezes); Lucas 2:15; 2:23; 2:24; 2:26; 2:39; Lucas 3:3; Lucas 4:8; 4:12; 4:18; 4:19; Lucas 5:17; Lucas 13:35; Lucas 19:38; Lucas 20:37; Lucas 20:42
4) No Evangelho de João o nome do Pai, יְהֹוָה Yehovah/Jeová, ocorre em 4 versículos e em 1 deles é o próprio Jesus que menciona diretamente o nome de Jeová Deus, seu Pai. Jesus fala o nome de Jeová em João 6:45.
No total de ocorrências no Evangelho de João os versículos que registram o nome divino são: João 1:23; João 6:45; João 12:13 e João 12:38.
Estão disponíveis o Novo Testamento em hebraico on line em:
Hebrew New Testament
Bíblia Hebraica on line transliterada;
Versão de Delitzsch;
Salkinsson-Ginsburg
O nome de Deus Jeová deve ser pronunciado sim. As escrituras mostram claramente isso. Não tem dúvidas
O grande nome divino do Pai do nosso Senhor Jesus, pode ser pesquisado e de forma legítima referenciado como Yehováh em hebraico e Jeová em português.
Os cristãos ou interessados podem considerar algumas evidências. Êxodo 3:15.
No texto original não havia vogais nem para YHVH (Yehováh) e nem para אDNY (Adonay). Se a regra do ponto de vista da gramática fosse não ter vogais, então essa regra deveria ser estendida a todas as palavras.
As vogais já existiam vocalizadas; tudo que fizeram foi sistematizar em nekudots. O nome divino também recebeu as vogais e,o,a em Yehováh יְהֹוָה porque de fato eram essas as vogais utilizadas no nome até onde é possível verificar na literatura judaica do Códice de Hillel para cá. Inclusive no Códice de Leningrado tem o nome Yehováh יְהֹוָה 46 vezes. As vogais e,o,a não são as mesmas de Adonay (a,o,a).
A letra א de Adonay recebe uma vogal a (hatef patach mesmo), mas no caso do nome divino a letra Yod י recebe uma letra e (shevá) por causa da regra de fonética do hebraico que exige antes de uma pré-tônica uma semivogal e no caso de nomes teofóricos no início verifica-se a legitimidade de Yeho (Yerro), portanto יְ Ye para Yehováh é legítimo e não se trata de sobreposição/mistura com as vogais de Adonay.
Há razões gramaticais para considerar bastante legítima a pronúncia Yehováh יְהֹוָה em hebraico.
Assim, do ponto de vista gramatical, não há impeditivos ou desvirtuação nas nekudots )vogais e acentos).
Todavia, do ponto de vista religioso de alguns segmentos é que não aceitam as vogais por diversas razões...
Mas a língua em si traz evidências através dos nomes teofóricos, nos relatos históricos que dão conta da pronúncia do nome divino no Yom Kippur, do Rabino Hanina Ben Teradion ler a Torá e pronunciar o nome divino segundo as suas letras em 135 d.C. ... Enfim são fatos que alguns cristãos avaliam como indicativos não para dogmatismos e nem enveredar pelo descrédito, mas honrar a Jeová Deus por considerar essa uma forma bastante legítima em português e Yehováh em hebraico. Respeitamos outras vocalizações do nome divino, mas consideramos evidências que indicam a robustez bíblica, histórica e filológica da vocalização Jeová em português.
Salmos 105:1;
João 12:28 "Pai, glorifica o teu nome. E veio uma voz do céu : "Eu já o glorifiquei e o glorifiquei de novo".
Que Jeová! Isso é invenção. Ninguém sabe a pronúncia. As Testemunhas de Jeová inventaram esse nome para coadunar com suas doutrinas falsas.
COMENTÁRIO POSTADO EM 18/08/2024 - DOMINGO
O nome de Deus é Jeová sim pois ele fala ao meu coração através do espírito santo de Jeová!!
👏👏👏 muito explicativo
Sou batizada nas aguas. Mas antes disto, fui batizada com o espírito santo, nos primeiros dias que me converti. Recebi os dons.
A fé que o SENHOR me deu, não nigocio com nada, deste mundo.
*@Isabel Pinheiro, todo crente no Senhor Jesus foi batizado pelo Espírito Santo lá no dia de Pentecostes (Atos 2:1-4). Esse tal "batismo" que você citou, se for aquele negócio de falar com a língua embolada que ninguém entende, aquilo não é batismo de Espírito Santo, não. As religiões cristãs ensinam essa doutrina, mas isso é uma mentira religiosa.*
*Mais uma coisa: A Igreja de Cristo não tem Templo nem um Corpo-Docente de Sacerdotes; veja:*
Porque aquele de quem estas coisas se dizem pertence a outra tribo, da qual ninguém serviu ao altar,
Visto ser manifesto que nosso Senhor procedeu de Judá, e concernente a essa tribo nunca Moisés falou de sacerdócio.
Hebreus 7:13,14
*Mais uma coisa: Não existe **_"Batismo de Igreja"_** no Evangelho. Qualquer homem que leva a Palavra de Deus tem autoridade bíblica pra batizar o convertido no mesmo instante da conversão e naquele mesmo local da conversão. Esse negócio de preparar com doutrinas religiosa e batizar em igreja, isso é uma heresia copiada do Catolicismo Romano, e eles, os Sacerdotes Católicos, faziam isso pra encabrestar os convertidos e evitar perdê-los pra outras religiões.*
*A ordenança que o Senhor Jesus deu foi pra qualquer homem comum, e não pra sacerdotes, pois a Igreja de Cristo não tem nada destas coisas de sacerdotes da ordem judáica.*
Portanto ide, fazei discípulos de todas as nações, batizando-os em nome do Pai, e do Filho, e do Espírito Santo;
Ensinando-os a guardar todas as coisas que eu vos tenho mandado; e eis que eu estou convosco todos os dias, até a consumação dos séculos. Amém.
Mateus 28:19,20
*As Religiões se apossaram (tomaram posse) indevidamente dos encargos do Espírito Santo e consequentemente as heresias se ploriferaram.*
Porque eu sei isto que, depois da minha partida, entrarão no meio de vós lobos cruéis, que não pouparão ao rebanho;
E que de entre vós mesmos se levantarão homens que falarão coisas perversas (pervertidas, enganosas), para atraírem os discípulos após si.
Atos 20:29,30
Nem todos que aceitan a Jesus São batizado no Espírito santo .
Pois eu fui batizado no Espírito santo depois de muito tempo servindo a Deus.
Nos somos batizados nas águas pra ser participante da ceia do Senhor
@@paulosantos6049 mostre-me nas Escritura onde está escrito estas coisas que você disse, que o batismo nas águas é pra participar da ceia. Mostre-me também onde está escrito que quem aceita o Senhor Jesus não está batizado pelo Espírito Santo.
Ora, se o Espírito Santo não batizar, então não houve aceitação.
O batismo pelo Espírito Santo nada tem a ver com aqueles espetáculos de falar com a língua embolada. Aqueles espetáculos muitas vezes são manifestações demoníacas.
Ora, Se não houver quem interprete para que os ouvintes digam "amém" ou repreendam a manifestação, então aquela fala incompreensível não pode ser aceito como vindo do Espírito Santo, pois Deus não é de confusão.
*As Religiões ensinam coisas terríveis, e os fiéis caem como Eva caiu lá no Éden.*
Porque eu sei isto que, depois da minha partida, entrarão no meio de vós lobos cruéis, que não pouparão ao rebanho; E que de entre vós mesmos se levantarão homens que falarão coisas perversas (pervertidas, enganosas), para atraírem os discípulos após si.
Atos 20:29,30
Quem se batizou-se com Espírito Santo um dele foi Jesus e os ungidos
JESUS. Nada pode ser maior que este nome!!🙏🏻
KKK
Jesus é o salvador enviado pelo Pai. O nome de Jesus significa: Jeová/Javé é salvação.
vai ser burra assim la na pqp, pois fique sabendo que o Jeova é o pai desse Jesus ai
@@masterlinklibras8935 Em João 14.28 Jesus diz: "O PAI é maior do que eu". Quem é o Verdadeiro Deus? O maior ou ou o menor. "Eu e o Pai somos um" e "Quem vê a mim vê o Pai" são parábolas, ou seja, figuras de linguagem que o filho usava para aqueles que se achavam sábios não entendessem. Baseado na Bíblia.
EU SOU CATÓLICA, OS EVANGÉLICOS AFIRMAM QUE O VERDADEIRO NOME DE Deus é Jeová.
Olá, Graciele. Me permita comentar que na Bíblia Pastoral Católica aparece Javé. Mas a forma Jeová, em português, é mais conhecida mesmo. Assim como Jesus ó mais importante é honrar o nome do Pai. O nome de Jesus significa: Jeová/Javé é salvação.
Oi, Graciele! Passando aqui novamente para compartilhar uma análise sobre o tema, caso queira considerar.
Sobre as vogais que aparecem no tetragrama, é bom que se esclareça que o sistema de vogais é legítimo. As vogais que aparecem no nome divino são E, O, A em hebraico Yehová e em português Jeová. Essas vogais E (Shevá), O (Holam/Cholam), A (Kamatz/Qamets) são diferentes das vogais de Adonay (A,O,A = Hatef Patah, Holam, Kamatz).
É verdade que muitas obras de referência afirmam que as vogais de Adonay foram colocadas no tetragrama... essa informação está cada vez mais imprecisa por alguns fatores tais como:
1) As próprias letras, vogais do tetragrama são E, O, A; diferentes de Adonay (A (Hatef Patah) , O (Holam), A (Kametz));
2) Gramaticalmente o Yod +Shevá +He + holam=Ye ho,
O Shevá sendo semivogal, por isso junto com o Yod+He+holam é contado como consoante (Y), consoante(H) e vogal (O) formando a primeira sílaba que gramaticalmente se pronuncia Yeho;
As letras Vav+Kamtaz+He
Formam a segunda sílaba com vogal longa A e o som do He no final da palavra no hebraico indica sempre som de A, portanto a pronuncia gramatical é Vá. Yehová não foi acidente, não foi erro e nem é invenção, é legítimo nas regras da gramática do hebraico;
3) Os rabinos sabem a pronúncia do Nome divino e passam para os discípulos uma vez a cada 7 anos;
4) Em pesquisas na Universidade de Bar Ilan, Israel, em um Banco de dados, foram encontrados vários livros/documentos rabínicos indicando as vogais do Nome divino (E, O, A = Yehová);
Essa informação é sustentada por um erudito que trabalhou na equipe que analisou os Rolos do Mar Morto, o judeu Nehemiah Gordon;
5) Na Bíblia Poliglota de Nuremberg, 1599, composta em 12 idiomas, Elias Hutter escreveu o tetragrama com as vogais E, O, A (Shevá, Holam, Kametz), em hebraico Yehová. Um erudito que foi capaz de verter em 12 idiomas necessariamente tem conhecimento relevante;
6) Os cristãos do primeiro século (minim) escreviam o tetragrama, o nome divino, nos escritos e sofriam reprovação da comunidade judaica da época (Tosefta Hebraica de Neusner);
7) Nosso Senhor Jesus, que é o filho de Deus, glorificou e deu a conhecer o nome do seu Pai. Assim como pronunciamos o nome Jesus em português, diferente da pronúncia fonética em hebraico Yeshua, assim também é perfeitamente razoável pronunciar Jeová em português, diferente da pronúncia fonética em hebraico Yehová.
Não se trata de pecado e nem de imposição, todos os cristãos que quiserem podem fazer como Jesus, que por amor, deu a conhecer o nome do Pai, Jeová Deus (João 17:6, 26).
Faz um vídeo explicando como chegamos a conclusão que realmente o nome Jesus e a pronúncia certa?
Não cause problemas para o canal, por favor! 😉🤣
Olá, Guilherme.
Falando no nosso senhor Jesus o significado do nome dele é evitado por muitos.
O nome de Jesus em hebraico ( יֵשׁוּעַ Yeshua/Yehoshua יְהוֹשֻׁעַ) começa com Yod+shevá יֵ = Ye . É um nome que carrega parte do nome divino, Ye de Yehováh יְהֹוָה . O nome de Jesus significa Jeová é salvação.
Esses fatos ampliam a convicção de que o Pai e o filho estão trabalhando juntos pela nossa salvação (João 3:16)
Muito obrigado pastor Deus abençoe
Entendam porque as testemunhas de JEOVÁ são odiadas por algumas pessoas
Mateus 10:22
E sereis odiados por causa do meu nome , mas quem permanecer até o fim será salvo.
Quem falou isso foi Jesus, ou você é mais um papagaio dos tjs?
As Testemuhas de Jeová sao odiadas por muitos porque pregam a verdade a verdade desprezando a política e as coisas que envolve esse mundo de satanás que é o governante mundial. Por outro lado as pessoas querem as coisas que essa mundo oferece, ser desleal , propina, traição, bebedeira formulação. Tudo isso desagrada a quem nos deu vida cujo nome é : Jeová Deus ....
@@pedrocardoso1126 kkkkķkkkk corpo governante aliado da ONU e você vem aqui falta essa besteira
Não ofenda uma testemunhas de Jeová, não é ser papagaio e para os ignorantes entenderem o significado do que Jesus disse. Por que não falam mal da universal, do falso apostolo que rouba 1000,00 por um caroço de feijão, igrejas da graça e outras que metem a mão no bolso dos ignorantes. Deixa de falar besteira....
@@pedrocardoso1126 e quem disse que não falamos dessa também ? Toda igreja que tem doutrinas falsa são expostas, mas testemunha de jeova é demoníaca
2:54
O Nome de Deus, Jeová (em português), significa "Faz Que Venha A Ser". Ou seja, Ele pode se tornar tudo que for necessário que tenha de Ser para nos ajudar.
exato!
Oi, Lucas. Concordo!
Uma das coisas que Jeová fez e faz é aumentar a nossa fé e conhecimento mediante Jesus. (João 4:24).
Gostaria de compartilhar contigo uma consideração que contribui para aumentar a clareza sobre o nome de Deus.
Sobre as vogais que aparecem no tetragrama, é bom que se esclareça que o sistema de vogais é legítimo. As vogais que aparecem no nome divino são E, O, A em hebraico Yehováh e em português Jeová. Essas vogais E (Shevá), O (Holam/Cholam), A (Kamatz/Qamets) são diferentes das vogais de Adonay (A,O,A = Hatef Patah, Holam, Kamatz).
É verdade que muitas obras de referência afirmam que as vogais de Adonay foram colocadas no tetragrama... essa informação está cada vez mais imprecisa por alguns fatores tais como:
1) As próprias letras, vogais do tetragrama são E, O, A; diferentes de Adonay (A (Hatef Patah) , O (Holam), A (Kamatz));
2) Gramaticalmente o Yod +Shevá +He + holam=Ye ho,
O Shevá sendo semivogal, por isso junto com o Yod+He+holam é contado como consoante (Y), consoante(H) e vogal (O) formando a primeira sílaba que gramaticalmente se pronuncia Yeho;
As letras Vav+Kamatz+He
Formam a segunda sílaba com vogal longa A; e a letra He, no final da palavra, no hebraico indica sempre som de A, portanto a pronúncia gramatical é Vá (não é mudo). Yehováh não foi acidente, não foi erro e nem é invenção, é legítimo nas regras da gramática do hebraico;
3) Os rabinos sabem a pronúncia do Nome divino e passam para os discípulos uma vez a cada 7 anos;
4) Em pesquisas na Universidade de Bar Ilan, Israel, em um Banco de dados, foram encontrados vários livros/documentos rabínicos indicando as vogais do Nome divino (E, O, A = Yehováh);
Essa informação é sustentada por um erudito que trabalhou na equipe que analisou os Rolos do Mar Morto, o judeu Nehemiah Gordon;
5) Na Bíblia Poliglota de Nuremberg, 1599, composta em 12 idiomas, Elias Hutter escreveu o tetragrama com as vogais E, O, A (Shevá, Holam, Kamatz), em hebraico Yehováh. Um erudito que foi capaz de verter em 12 idiomas necessariamente tem conhecimento relevante;
6) Os cristãos do primeiro século (minim) escreviam o tetragrama, o nome divino, nos escritos e sofriam reprovação da comunidade judaica da época (Tosefta Hebraica de Neusner);
7) Nosso Senhor Jesus, que é o filho de Deus, glorificou e deu a conhecer o nome do seu Pai. Assim como pronunciamos o nome Jesus em português, diferente da pronúncia fonética em hebraico Yeshua, assim também é perfeitamente razoável pronunciar Jeová em português, diferente da pronúncia fonética em hebraico Yehováh.
Não se trata de pecado e nem de imposição, todos os cristãos que quiserem podem fazer como Jesus, que por amor, deu a conhecer o nome do Pai, Jeová Deus (João 17:6, 26).
@@masterlinklibras8935 Muito obrigado por essas preciosas informações!
@@zelisegraff9952 Psé!
@@masterlinklibras8935 muito bom isso... vou copiar aqui... legal
Uma linda aula dessa e o povo discutindo sobre a pronúncia sabemos que não se pronuncia com a letra J mas não vamos discutir por causa disso até porque aqui não é jogo de futebol e se concentrar nos mandamentos do senhor e pra não ter briga eu prefiro dizer o criador! deixa as testemunhas falar Jeová até porque tbm falamos Jesus e não é Jesus então tá tudo certo
Discordo da afirmação de que é errado a pronúncia Jeová em português!!
Dizer isso é o mesmo que dizer que as pronúncia Jesus, Jeremias, José, Isaías etc, em português, também é errado!!!
As escrituras tem exemplo de um mesmo nome pronunciado de forma diferente em diferentes idiomas:
11 E tinham sobre si rei, o anjo do abismo; em hebreu era o seu nome Abadom, e em grego Apoliom.
Apocalipse 9:11
Penso que, se fosse errado pronunciar um nome de forma diferente em idioma diferente, a própria Bíblia não faria isso!!
O que importa, pelo que se abstrai da Bíblia, é que o nome de Deus, Jeová ou Javé em português, Jehovah em espanhol, ou Yahweh (Yehovah) em hebraico, seja manifestado e santificado, como o exemplo dado por Jesus Cristo:
6 Manifestei o teu nome aos homens que do mundo me deste; eram teus, e tu mos deste, e guardaram a tua palavra.
João 17:6
9 Portanto, vós orareis assim: Pai nosso, que estás nos céus, santificado seja o teu nome;
Mateus 6:9
Também, se fosse pecado pronunciar o nome de Deus, Jesus Cristo não teria manifestado tal nome!!!
Errado é tirar o nome do Criador da Bíblia, como ela mesmo bem estabelece:
Porque eu testifico a todo aquele que ouvir as palavras da profecia deste livro que, se alguém lhes acrescentar alguma coisa, Deus fará vir sobre ele as pragas que estão escritas neste livro;
E, se alguém tirar quaisquer palavras do livro desta profecia, Deus tirará a sua parte do livro da vida, e da cidade santa, e das coisas que estão escritas neste livro.
Apocalipse 22:18,19
porque todos esses nome que vc citou são transliterações ........agora jeová é um nome criado exemplo YEHOVAH no hebraico h no fim da palavra não tem som mais no meio da palavra tem som de R fraco então porque não JERROVA E M VEZ DE JEOVÁ em fim de qualquer maneira esta errado
....
Em em espanhol a pronúncia é REOBAH (jota tem som de r e v tem som de b), mas o exemplo de Apocalipse 9:11 demonstra, muito claramente, que o mesmo NOME pode ser pronunciado de FORMA DIFERENTE em idiomas diferentes!!!
Porque, se não pudesse, a própria bíblia não o faria, não é mesmo???!!!
E esse papo de que nome NÃO pode ser TRADUZIDO, ou vertido com pronúncia diferente, para outra língua é baseado em que texto da bíblia mesmo?????????????
saira pra la torre vigia esquece da dor de cabeça [ prefiro jesus cristo e espirito santo muito mais bonito
errado não é, errado é dizer que de fato jeová eh o nome verdadeiro
@@edvaldomiguel9559 meu querido , parque tanto papo furado , voçês confundem as coisas segundo a vontade de Deus, precisam estudar a história da bíblia como um todo e a história das traduções , e tem mais , não nesse hebraico moderno gregrorisado , enchertado ,mais sim no arcaico. existe escritos de antes de Cristo que já trazia o tetragrama como yalhuchua e a bíblia nem existia ainda , Responda pra mim porque o nome de Deus não existe no grego e latim ? e porque substituíram pelas palavras kirius e helohim e Adonai se estas três palavras se referem a senhor em vários sentidos de colocações e situações? Ok
eis aqui um apóstata, se cuidem!!
O que significa "apóstata"? Consulte um dicionário. É quem renega a sua fé. No dicionário das tejotas e qualquer pessoa que contesta os ensinos falsos delas. Logo, apóstatas são os próprios tejotas.
APOSTATA. RAPAZ ELE FEZ UMA EXPLICAÇÃO LOGICA E VERDADEIRA. O NOME DE DEUS NÃO É JEOVÁ MAS SIM O QUE ESTA ESCRITO NO TETRAGRAMA . A PRONUNCIA SE PERDEU NO TEMPO. O NOME JEOVA OU YAVE É UMA PRONUNCIA QUE FOI INCORPORADA E QUE É USADA ATE HJ . MAS O PROFESSOR EXPLICOU DIREITINHO.
Yhwh(Eu sou o que Eu sou) Pai Nosso este é o nome que deve ser santifica do.
Assistindo em 2021, e aprendendo muito! Amei! Bom saber que não estou pecando! Já sou uma inscrita!
Deus quer que usemos o seu nome, tanto que ele se apresenta também em Salmo 83:18 assim: para as pessoas SAIBAM que eu sou Jeová, o altíssimo sobre toda a terra. O nome de Jeová, aparece mais de 7 mil vezes na Bíblia. O mais importante, não é a forma que cada idioma usa o nome de Deus, o MAIS IMPORTANTE é usarmos o nome de Deus, e no português é Jeová. Não é pecado usarmos o nome de Jeová
@@edgarrodrigues6488 Senti falta dessa explicação também. Jesus honrou o Pai e o nome de Jesus significa: Jeová/Javé é salvação. João 17:26
Isaías 61:1
Isaias 12:2
Salmo 83:18
Salmo 32:2
Romanos 4:8
Atos 15:17
Amós 9:12
Deuteronômio 6:13
Mateus 4:10
Juízes 6:24
Gênesis 22:14
Isaias 26:4
Êxodo 17:15
Êxodo 6:3
Jeová é o nome de Deus Todo-Poderoso.
No idioma hebraico, o nome de Deus se escreve YHWH.
Na parte da Bíblia que foi escrita em hebraico, o nome de Deus aparece quase 7 mil vezes.
Em todo mundo, as pessoas falam e escrevem o nome Jeová do jeito que é mais comum no idioma delas.
...Sou uma estudante da Bíblia desde o dia 20/05/20 as 9:58 (por ligação)
Logo me torno uma Testemunha de Jeová 😍
Isaías 43:10-12
Pobre de vc.
Shalom! Nome não se traduz, sou judeu, e Jeová está totalmente errado, lamento!
Que hashem lhe abençoe.
Uma aula, que benção.
Prezado Professor Tarles Elias
Achei alguns aspectos positivos na sua explicação sobre a pronúncia do nome de Deus!!!
Porém,sua explicação foi parcial e superficial a respeito de outras traduções que também usam o nome de Deus na forma "Jeová" e sobre as próprias Testemunhas de Jeová...
Outras traduções fazem o mesmo em alguns textos exemplo:
Na versão de João Ferreira de Almeida, edição revista e corrigida, o Salmo 83:18 reza: “Para que saibam que tu, a quem só pertence o nome de JEOVÁ, és o Altíssimo sobre toda a terra.”
Aversão Almeida, revista e corrigida, usa o nome “Jeová” em Deuteronômio 3:24, Salmo 83:18, Isaías 12:2, Ezequiel 39:13, e outros.
A“Bíblia - Tradução Brasileira publicada 1917/2010
Também usa a “Jeová” quase 7 mil vezes
Diz em parte na sua apresentação...
Participaram da equipe de tradutores e especialistas, dentre outros, os pastores presbiterianos Eduardo Carlos Pereira e Othoniel Motta. Um dos consultores de vernáculo foi ninguém mais, ninguém menos que Ruy Barbosa. A Tradução Brasileira da Bíblia acabou ganhando o apelido de a “Tira-Teima”, tamanha era a sua acuidade e confiabilidade ao tempo de sua utilização. Com o passar do tempo, textos bíblicos como a “Versão Corrigida” e a “Versão Atualizada” foram substituindo a Tradução Brasileira nas igrejas protestantes do país, talvez por serem as duas primeiras de linguagem mais popular do que a última. De qualquer forma, a Tradução Brasileira foi um marco histórico e ainda é uma referência em termos de textos completos da Bíblia traduzidos por especialistas por aqui...
No caso do tetragrama, isto é, o nome de Deus no antigo testamento, foi mantida a forma originalmente adotada pela comissão tradutora, havendo apenas uma atualização gráfica (Jehovah passou para Jeová). Vale lembrar que a forma“Jeová” resulta da vocalização do tetragrama YHWH como Adonay (“meu Senhor”).
Prezado Professor
Com respeito as TJ.
Gostaria que soubesse que a mesma explicação que o Professor transmite no vídeo as Testemunhas de Jeová ensinam em suas publicações e na Bíblia Tradução do Novo Mundo que você possui no (Apêndice A4 páginas 1795 a 1799) de maneira muito mais detalhada...nos não afirmamos “categoricamente” que o nome de Deus é Jeová,nos livros e revistas etc..que usamos isso fica muito claro...nós usamos a pronúncia do nome mais próxima em nossa língua portuguesa...veja uma de muitas de nossas publicações...
Por Exemplo:
Fonte:Estudo Perspicaz das Escrituras Página 493§2
Ano 1990 (Disponível Online)
A Pronúncia Correta do Nome Divino. “Jeová” é a pronúncia mais conhecida do nome divino, em português, embora a maioria dos hebraístas seja a favor de “Javé” (ou “Iahweh”). Os manuscritos hebraicos mais antigos apresentam este nome na forma de quatro consoantes, comumente chamadas de Tetragrama (do grego te·tra-, que significa “quatro”, e grám·ma, “letra”). Estas quatro letras (escritas da direita para a esquerda) são יהוה e podem ser transliteradas em português como YHWH (IHVH, ou JHVH).
As consoantes hebraicas do nome, portanto, são conhecidas. A questão é: Quais são as vogais que devem ser combinadas com as consoantes? Sinais vocálicos só vieram a ser utilizados no hebraico na segunda metade do primeiro milênio EC.(Veja HEBRAICO [Alfabeto e Escrita Hebraicos].) Além disso, devido a uma superstição religiosa que teve início séculos antes, os sinais vocálicos encontrados em manuscritos hebraicos não nos fornecem a chave para determinar que vogais devem aparecer no nome.(fim)
Fonte:Estudo Perspicaz das Escrituras Página 495§§2,3
Ano 1990 (Disponível Online)
Qual é a pronúncia correta do nome de Deus?
Na segunda metade do primeiro milênio EC, peritos judeus introduziram um sistema de sinais para representar as vogais ausentes no texto consonantal hebraico. Com referência ao nome de Deus, em vez de inserir os sinais vocálicos corretos dele, colocaram outros sinais vocálicos para lembrar ao leitor que ele devia dizer ʼAdho·naí (que significa “Soberano Senhor”) ou ʼElo·hím (que significa “Deus”).
O Códice Leningrado B 19A, do século 11 EC, tem no Tetragrama os sinais vocálicos para rezar Yehwáh, Yehwíh e Yeho·wáh. A edição de Ginsburg do texto massorético tem no nome divino sinais vocálicos para que reze Yeho·wáh. (Gên 3:14 n) Os hebraístas em geral são a favor de “Yahweh” (Iahweh, ou Javé, em Bíblias católicas) como a pronúncia mais provável. Salientam que a forma abreviada do nome é Yah (Jah, na forma latinizada), como no Salmo 89:8 e na expressão Ha·lelu-Yáh (que significa “Louvai a Jah!”). (Sal 104:35; 150:1, 6) Também as formas Yehóh, Yoh, Yah e Yá·hu, encontradas na grafia hebraica dos nomes Jeosafá, Josafá, Sefatias e outros, podem todas ser derivadas de Yahweh. As transliterações gregas feitas pelos primitivos escritores cristãos indicam uma direção algo similar por usar grafias tais como I·a·bé e I·a·ou·é, as quais, conforme pronunciadas em grego, se assemelham a Yahweh (Iahweh). Ainda assim, de modo algum há unanimidade sobre o assunto entre os peritos, sendo alguns a favor de ainda outras pronúncias, tais como “Yahuwa”, “Yahuah” ou “Yehuah”.
Visto que, atualmente, não se pode ter certeza absoluta da pronúncia, parece não haver nenhum motivo para abandonar, em português, a forma bem conhecida, “Jeová”, em favor de outra pronúncia sugerida. Se tal mudança fosse feita, então, a bem da coerência, deviam ser feitas alterações na grafia e na pronúncia de uma infinidade de outros nomes encontrados nas Escrituras: Jeremias seria mudado para Yir·meyáh, Isaías se tornaria Yeshaʽ·yá·hu, e Jesus seria ou Yehoh·shú·aʽ (como no hebraico), ou I·e·soús (como no grego). O objetivo das palavras é transmitir idéias; em português, o nome Jeová identifica o verdadeiro Deus, transmitindo esta idéia mais satisfatoriamente, hoje em dia, do que qualquer dos substitutos sugeridos.
Prezado Professor
Sugiro, respeitosamente que se informe melhor antes de publicar algo superficial sobre nós TJ.
Eu e qualquer TJ estamos sua inteira disposição!!!
Cordialmente Leomar Peixoto de Aquino
@Leomar Aquino
Meu caro, Certamente seu comentário bem elaborado levou tempo em pesquisar fontes e argumentos para defender a verdade e te elogio por isso. Infelizmente esses pastores não estão nem aí com o nome de Deus. Eles não se interessam em esclarecer a verdade porque ameaçaria a continuidade da doutrina da Trindade. Como Jesus bem disse, são guias cegos. Jeová vai cobrar deles essa tentativa de confundir os sinceros em saber que o nome de Deus é Jeová / YehoWah. (Exodo 3:15)
Leomar Aquino " parabens pela resposta ,,! mt bem explicado ! nao sou TJ,mas se tratand d kem está ou não com vdd ,fikou esclarecid
q o nome d Deus !é o mas apropriado como foi dito,tentar difamá-lo, e aos q pregam,é ser um apóstata! ,,parabens
Pela explicação! !
Caro senhor Leomar Aquino. . . Tudo bem quanto a tradução da TNM no que se refere ao ANTIGO TESTAMENTO.
Notar, ainda, que no AT muitas passagens usa o termo grego KURIO'S para traduzir o nome do divino como ((( SENHOR ))).
Contudo, a TNM com 'medo' de seus membros estabelecer comparação com NOSSO SENHOR JESUS CRISTO, verteu o tal Kurios como JEOVÁ no NOVO TESTAMENTO.
Me responda. Porque ela fez isso se não é MA FÉ?
Não queira tapar o sol com peneira. Dois pesos e duas medidas? Francamente,
Por essa entre outras que a TNM é considerada SIM a tradução MAIS ADULTERADA dentre as traduções conhecidas.
Sinto muito. Mas é isso sim.
Leomar e Jehu estão certíssimos! E todos que estão concordando com eles também estão certos.
@@jose22730
Isso tudo é mentira. Pesquise melhor. ORIGINALMENTE muitos textos tinham o nome divino (não "Jesus" nem "Senhor"). As Testemunhas de Jeová estão na verdade preservando o nome divino. Porém, não tem como saber exatamente como se pronunciava e as próprias Testemunhas de Jeová reconhecem isso.
Se é proíbido e pecado falar o nome de Deus ,por que ele aparece escrito mais de 6 mil vezes nas escrituras sagradas?
7Mil vezes* O nome de Deus é Jeová, se fosse Errado* ele não iria colocar este nome 7 mil vezes , em Salmos 83:18 fala " que as pessoas saibam que tu cuja o nome é Jeová somente tu és o altíssimo sobre toda a terra" Vemos que fala " Que as pessoas saibam" e se a bíblia foi inspirada por ele ele quer que as pessoas saibam o seu nome, então não, não é errado falar o nome dele
@@idontknow1316 o nome do CRIADOR não é Jeová nunca foi, o professor do vídeo falou e eu ja estudei isso e não é Jeová.
Olá, Tânia.
Pois então, o nome divino era associado com obediência e bênção, tanto é assim que até hoje o povo judeu coloca parte do nome de Deus nos filhos.
É claro que o nome divino deve ser tratado com muita reverência, mas não ao ponto de anonimatizá-lo. Podemos conferir Números 6:24-27 a bênção sacerdotal que era dirigida às pessoas no templo com a pronúncia do nome divino até antes da destruição do templo em 70 d. C.
Peço licença para compartilhar mais informações sobre esse tema que talvez você queira considerar.
O grande nome divino do Pai do nosso Senhor Jesus, pode ser pesquisado e de forma legítima referenciado como Yehováh em hebraico e Jeová em português.
Os cristãos ou interessados podem considerar algumas evidências. Êxodo 3:15.
No texto original não havia vogais nem para YHVH (Yehováh) e nem para אDNY (Adonay). Se a regra do ponto de vista da gramática fosse não ter vogais, então essa regra deveria ser estendida a todas as palavras.
As vogais já existiam vocalizadas; tudo que fizeram foi sistematizar em nekudots. O nome divino também recebeu as vogais e,o,a em Yehováh יְהֹוָה porque de fato eram essas as vogais utilizadas no nome até onde é possível verificar na literatura judaica do Códice de Hillel para cá. Inclusive no Códice de Leningrado tem o nome Yehováh יְהֹוָה 46 vezes. As vogais e,o,a não são as mesmas de Adonay (a,o,a).
A letra א de Adonay recebe uma vogal a (hatef patach mesmo), mas no caso do nome divino a letra Yod י recebe uma letra e (shevá) por causa da regra de fonética do hebraico que exige antes de uma pré-tônica uma semivogal e no caso de nomes teofóricos no início verifica-se a legitimidade de Yeho (Yerro), portanto יְ Ye para Yehováh é legítimo e não se trata de sobreposição/mistura com as vogais de Adonay.
Há razões gramaticais para considerar bastante legítima a pronúncia Yehováh יְהֹוָה em hebraico.
Assim, do ponto de vista gramatical, não há impeditivos ou desvirtuação nas nekudots (vogais e acentos).
Todavia, do ponto de vista religioso de alguns segmentos é que não aceitam as vogais por diversas razões...
Mas a língua em si traz evidências através dos nomes teofóricos, nos relatos históricos que dão conta da pronúncia do nome divino no Yom Kippur, do Rabino Hanina Ben Teradion ler a Torá e pronunciar o nome divino segundo as suas letras em 135 d.C. mostrando que o nome não estava totalmente perdido ... Enfim são fatos que alguns cristãos avaliam como indicativos não para dogmatismos e nem enveredar pelo descrédito, mas honrar a Jeová Deus por considerar essa uma forma bastante legítima em português e Yehováh em hebraico. Respeitamos outras vocalizações do nome divino, mas consideramos evidências que indicam a robustez bíblica, histórica e filológica da vocalização Jeová em português.
Salmos 105:1;
João 12:28 "Pai, glorifica o teu nome". E veio uma voz do céu : "Eu já o glorifiquei e o glorifiquei de novo".
Boa noite, gostei muito das explicações dessa Live, parabéns?
Queria estudar teologia, que aula próspera.
AO INVES DE ESTUDAR TEOLOGIA ESTUDE A BIBLIA SAGRADA A PALAVRA DE DEUS QUE ELA MESMO SE EXPLICA CONHECEREIS A VERDADE E A VERDADE VOS LIBERTARA
_
Muito, mas muito obrigado por dividir conhecimento sobre O Eterno!
Números 6:24-26
O Senhor te abençoe e te guarde;
O Senhor faça resplandecer o seu rosto sobre ti, e tenha misericórdia de ti;
O Senhor sobre ti levante o seu rosto e te dê a paz.
_
Senhor pode ser qualquer um.
Os escritos antigos revela o nome do Senhor de todos os senhores ... Pesquise em fontes neutras.
Acordem pessoal SENHOR É SOMENTE UM TITULO.
TODOS TEM NOME .ACHA Q DEUS NAO MERECIA TER UM NOME? QDO NÃO SE ENTENDE É COMO DPIS CEGOS .AMBOS CAIRÃO NO MESMO BURACO..OS ESCRIBAS. E FARISEUS TBM ERAM ASSIM.PORISSO JESUS DISSE HIPÓCRITAS.
Que aula erudita!!! Explicação com lógica e transparência, perfeitas!!! Que show de explicação; só aprende quem se desprende. Parabéns pelo conteúdo de qualidade, ganhou mais um inscrito no canal!!! 🎉❤👏🏽👏🏽👏🏽💯
Ue, aí se Deus põe o nome dele 7000 vezes na Bíblia Hebraica e 200 na Grega e não é pra se pronunciar? Será que Deus queria omitir seu nome? Quanta lógica..
mas não foi Deus que escreveu, foi escrito por mãos de homens segundo relato inspirado por Deus, eu concordo plenamente com que ele fala, Deus é misterio, se não fosse o homem poderia ver, no entanto que o homem só pode sentir, se Deus não se mostra para o homem como forma humana, com certeza ele não relato seu nome verdadeiro, para os profetas ele mencionou seu nome de algumas formas.
Para cumprir a profecia, por causa da vontade de pecar, fizeram esquecer o nome de Deus. por que esta escrito nas bíblias hoje "em vão" dando a entender uma coisa que não é verdade, por que nas escrituras e tu pode procurar no hebraico, esta escrito para a mentira. E como tu mesmo sabe o homem ama a mentira, então logo trocou o nome para que possa mentir a vontade.@@estergama2942
Êxodo 3:13
Quem desejou inventar ou pronunciar um nome de Deus foram os humanos!
Ele nunca falou o seu nome embora Moisés tenha insistido muitas vezes para Ele dizer qual o Seu nome, mas Deus também insistia que não o diria!!
Êxodo 3:14
Deus disse que seu nome era “ Eu sou”. Então Deus iria mostrar quem era do modo como Ele iria se apresentar a cada um.
Não saberiam quem Ele é apenas por saber um nome, mas pelo convívio diário com Ele.
Leia este capítulo e veja se os humanos não estão obstinados para querer pronunciar o Seu nome sem primeiro quererem conhece-Lo pelo convívio direto com Ele.
Tanto Moisés como Israel viram muito e diretamente d’Ele, cada um viu no seu dia a dia a presença d’Ele , porém continuaram e continuamos obstinados!
É terrível e triste a obstinação dos humanos para se desviarem para os ensinos dos homens e pensarem que Ele está longe, surdo, mudo ou demasiado ocupado para falar diretamente com cada um de nós! Não foi Ele que nos ensinou a pronunciar as palavras e nos deu a voz! Então será que Ele próprio não as pode falar? Se um humano pode ser a Sua testemunha, então não seria melhor pedir esse Testemunho diretamente d’Ele? Ele é a única Testemunha verdadeira d’Ele próprio! Porquê andamos atrás de palavreado humano? Pense nisto que é para seu bem e não se deixar enganar com filosofias!!!!!!!!
@@luzcompasso Deus não disse que seu nome era "Eu sou", ele disse para Moisés pronunciar isso, tanto que um versículo na frente êxodo 3:15 ele diz: “Isto é o que você deve dizer aos israelitas: ‘Jeová, o Deus dos seus antepassados, o Deus de Abraão, o Deus de Isaque e o Deus de Jacó me enviou a vocês.’ Esse é o meu nome para sempre, e é assim que serei lembrado de geração em geração...”
@@luzcompasso Porém, na maioria das bíblias está representando como "senhor" pq vc sabe q a bíblia foi alterada nos séculos passados neh??? Então... Com essa alteração o nome de Deus "Jeová" foi alterado para "Senhor"
Até pq senhor não é um nome, isso é um "título" assim como "Deus"
Quem será que não quer que o nome de Deus não seja manifestado e glorificado Heim? Reflitam.
Satanás, o opositor, ou oDiabo o.caluniador,. Ele está desencaminhando toda a terra habitada
Esse professor está de parabéns, essa é a melhor explicação que já ouvi sobre esse assunto.
Acho que somente as Testemunhas de Jeová, fanáticas.
@Mundo TJ FORA TJ's. . .
nada a ver!!!tu es bem testemunha de jeova!
Deus mais gue tudo jeova ♥️😭
Até eu sou senhor quando chego em uma loja . O vendedor diz: o senhor vai querer alguma coisa? Deus o" verdadeiro" tem nome. e se fosse errado falar o tetragrama não aparecia mais de mil vezes nas escrituras hebraicas.
Deus não disse o nome Dele a ninguém. Quando Moisés perguntou, Ele disse: EU SOU l
Antonia Gomes porque Moisés já sabia o nome de Deus, no caso, ele estava explicando o significado do nome dele porque é um nome muito valioso e significativo, por isso Jeová quer que usemos seu nome
Senhor , não é um nome pessoal , tratar por senhor e de não conhecer e não ter confiança Com essa pessoa por exemplo
(((Eu sou ) não um nome ! Tava se referindo que ele vai mostrar a ele , Jeová vai mostrar o seu poder A Moisés ! Mas mais à frente e que revela o seu nome , Êxodo 6:3 ((( mas com respeito ao nome , Jeová , não me a conhecer a eles ! Mas , que os copistas colocaram senhor em vês de Jeová
Miguem se chama (( eu sou ) isso não é um nome ! Até a palavra ( senhor ) não tabem !
4:17 simplesmente a sigla do nome YeHoWaH que em brasileiro é Jeová simples de entender tem as vogais massoretas faltando aí eu mesmo tenho a certeza do nome dele tanto que tem nome na cidade dele Jerusalém o Y é equivalente ao J podemos ver na semelhança do nome do Pai e do filho dele e da cidade tbm tds com Je no inicio
Que eu saiba o nome de Deus é YAHWEH em português IAVE
@@garciasamapaio5194 não é jave
@@fabriciofernandes1691 mesma coisa
Poxa vc estar certíssimo
Satanás sempre encontrou uma maneira sutil para exterminar o nome de DEUS JEOVÁ até que ele conseguiu para os insexatos.
Mas o ome dele é JEOVÁ em português a pronúncia é essa as pessoas querendo ou não.
Teólogo vem agora ajudar a tática de satanás dar certo.
Até os arqueólogos provou isso por achar inscrições antiigas com o nome Divino JEOVÁ.
Agora dizer que o nome de Deus é eu sou o que sou é uma ofensa e vcs deveriam se envergonhar disso.
Vc gostaria de alguém substituir seu ome pessoal por: eu sou o que sou?
Que venha o Reino de DEUS JEOVÁ para provar a esses apooDores de Satanas que eles estão errados e pecando por não aceitar o nome do seu próprio criador.
Que fallta de respeito isso é inaceitável.
Sim Concordo plenamente.
Amei seu vídeo. Obrigada.
Parabéns pela excelente explicação, estou ministrando teologia em nossa igreja e procurava uma forma de explicar este assunto, e você me ajudou muito
O Nome de Deus é Jeová sim . Afirmo com todas as palavras. É Jeová.
Muito obrigado irmão pastor.
Parabéns! Explicação clara mostrando no próprio hebraico a origem do nome Jeová.
Gostaria de acrescentar uma observação sobre o latim J e V soam como I e U, são variações gráficas da mesma letra. Então poder-se-ia escrever Jehova, Iehoua, Iehova, Jehoua e daria tudo na mesma. De fato, diferentes edições de textos latinos hoje nem sempre concordam no uso de i/u ou j/v. Mesmo em português ou inglês durante a Idade Media isso ocorria. As letras j/v passaram a ser usadas consistentemente como letras distintas do i/u e não simples variantes só a partir da Renascença.
Paz Pastor. Muito bom esse vídeo. Explicativo. Vc poderia fazer um vídeo assim sobre o nome do Senhor Jesus. Por favor.
Então pela regra que este professor usou, então o nome de Jesus também não vai ser aceito nos dias de hoje ,pois ninguém sabe como era pronunciado exatamente, muito pelo contrário para o nosso português jesus é aceito, assim como nome Jeová é aceito para grande maioria dos tradutores das escrituras! Ter respeito com nome pessoal de Deus não significa deixar no anonimato! A verdade que até os deuses egípcios criados pela imaginação teve seus nomes divulgados, e o Deus verdadeiro o criador tem ser ocultado!
Obg! Deus abençoe pastor
Por que Yeshua mudando o Y por J se transforma em Jesus e YEHOWAH, não pode ser Jehowah ou Jeova q faz todo sentido, nós falamos Português, e a pronúncia é semelhante.
não existia vogais. Não sabemos a pronúncia certa. Jeová foi uma mistura do nome de deus com adonay, que poderíamos colocar qualquer outras vogais, que nunca saberíamos a verdadeira pronúncia
@@pedrolucas-fn7he, ao orar, eu chamo a Deus de Jeová, e as vezes minhas orações são ouvidas, então não importa como chamamos ele, ele nos atende, e como não sabemos a pronúncia correta, falamos como algumas traduções para o português ensinam, q é Jeová, não q seja msm esse, pode ser Javé entre outros proveniente do tetragrama יהוה
@Moises Henrique Onde está escrito que nome não se traduz????
11 E tinham sobre si rei, o anjo do abismo; em hebreu era o seu nome Abadom, e em grego Apoliom.
Apocalipse 9:11
E havia em Jope uma discípula chamada Tabita, que traduzido se diz Dorcas. Esta estava cheia de boas obras e esmolas que fazia.
Atos 9:36
A biblia está errada ao traduzir então?????????????????????????????
@@pedrolucas-fn7he pesquisa menino, pois o nome de Deus como Jeová ou seja yehovah é muito mais muito mais mesmo antigo que voçê imagina , ok
@@paulamachado1648 bem colocado
Mateus 6:9 diz orem de seguinte modo pai nosso que estais no céus santificado seja teu nome.
Mas que nome é esse
Salmos 83:18
Salmos 100:3
Tem jente que pensa que Jesus é Deus mais não é Jesus disse para adorarem o pai dele e não eke
A VERDADE LIBERTA... O DEUS JAVÉ de ISRAÉL e Él dos CANANEUS estao relacionados ,oque houve foi uma tentativa de diferencia-los ,mas o próprio nome de ISRAÉL traz ÉL em seu conteúdo ,estudiosos acreditam que JAVÉ(YAHWÉH) era JAVÉ+EL(YAHWÉH+EL) ,pq ele deveria ser um nome TEONIMO ,constar ÉL(DEUS) em seu conteúdo, como a grande maioria dos nomes hebraico (MIGUÉL,RAFAÉL,GABRIÉL), esse nome YAHWÉH só aparece abreviado (YAH,YAHU que significa SENHOR) em composição de outros nomes EX; JEREMIAS (YIRME+YAHU) , a parte que some é ÉH deveria ser ÉL , prova disso é que em muitas partes da bíblia DEUS é chamado de SENHOR DEUS (YAHU+ÉL,YAHW+ÉL),assim se apresenta para JACO GENESIS 28:14 ea MOISES em EXO 3:15 ,eles incluiram uma virgula entre SENHOR e DEUS ,mais o texto original é continuo,SENHOR+DEUS,YAHU+ÉL e como eles escreviam de traz pra frente seria (ÉL+YAHU) literalmente ELYAHU( ELIAS) para nos ,é isso que eles tentaram esconder a todo custo e o GRANDE SEGREDO DA BIBLIA O NOME DE DEUS É ELYAHU (ELIAS) , veja a palavra HALLELUYAH (ALELUIA) , se mudar a vogal U para o fim da palavra forma HALLELYAHU(HALL+ÉL+YAHU) então se ve que MOISÉS mandava louvar (HALL) a o ELIAS (ELYAHU), na língua SEMITA o nome de DEUS era composto por essas duas palavras ÉL e YAH EX; em ARAMAICO ÉL+YAH forma ALAHA em ARABE ÉL+YAH forma ALAH em HEBRAICO ÉL+YAH forma ELOIM note que em nenhuma língua eles escrevem corretamente o nome ELYAH,ELYAHU(ELIAS) , mas JESUS CRISTO no momento de sua morte denuncia esse erro em MT 27;46 o redator diz que JESUS na hora de sua morte clamor por ELI , e em MC 15;34 que clamou por ELOI , mais em MT 27;47 e MC 15;35 o povo que esta em volta da cruz diz que ele clama por ELIAS (ELYAHU) e em MT 27;49 e MC 15;36 outras pessoas que estao ali tambem diz que ele chama por ELIAS (ELYAHU). JESUS clamava sim por ELIAS(ELYAHU) , o SENHOR DEUS e a famosa frase seria (ELYAHU(ELIAS),ELYAHU(ELIAS) LAMA SABACTANI) SENHOR DEUS,SENHOR DEUS PORQUE ME ABANDONASTE... O nome ELIYAHU(ELIAS) aparece com um I no meio do nome para corrompe-lo e muda seu significado para SENHOR É MEU DEUS ,mas se retirar esse suposto verbo I,vogal que na epoca nem existia ,fica ELYAHU (SENHOR DEUS),mais uma evidencia de que eles conrromperam esse nome. Tambem o nome de ISRAÉL se mudar as letras fica ÉLIAS+R , sem dizer que JERUSALEM era chamada de ELIA na antiguidade pelos MULÇUMANOS e depois o imperador ADRIANO estranhamente a chamou de ELIA CAPTOLIO ,tentam justificar que esse era o nome GENTIU do IMPERADOR ,mais é um nome de origens HEBREU e nao faz sentido ele se chamar assim, entao na realidade o estado de ISRAEL e seu povo se chamam ESTADO DE ELIAS(ELYAHU), Tambem traz algo muito forte para provar que realmente existiu esse contato com um SER DIVINO que acompanhou esse nome e seu NOME É ELIAS(ELYAHU).
@@diiih5048 João 1: 1. No princípio era o Verbo, e o Verbo estava com Deus, e o Verbo era Deus.
Santificado seja o teu nome. Não significa que devemos viver repetindo Jeová. Santificar significa respeitar.
Parabéns Professor.
Excelente pastor! Parabéns!
Parabéns professor vc ensina corretamente o certo porque estou estudando esse idioma sagrado o hebraico esse idioma sagrado vai ser uzado no Reino de Deus aqui na terra
Amigo, o nome Jeová já aparecia em Bíblias de outras traduções muito antes das TJ usarem o nome. Principalmente na versão Rei Jaime em inglês.
Peço licença para compartilhar mais informações sobre esse tema que talvez você queira considerar.
O grande nome divino do Pai do nosso Senhor Jesus, pode ser pesquisado e de forma legítima referenciado como Yehováh em hebraico e Jeová em português.
Os cristãos ou interessados podem considerar algumas evidências. Êxodo 3:15.
No texto original não havia vogais nem para YHVH (Yehováh) e nem para אDNY (Adonay). Se a regra do ponto de vista da gramática fosse não ter vogais, então essa regra deveria ser estendida a todas as palavras.
As vogais já existiam vocalizadas; tudo que fizeram foi sistematizar em nekudots. O nome divino também recebeu as vogais e,o,a em Yehováh יְהֹוָה porque de fato eram essas as vogais utilizadas no nome até onde é possível verificar na literatura judaica do Códice de Hillel para cá. Inclusive no Códice de Leningrado tem o nome Yehováh יְהֹוָה 46 vezes. As vogais e,o,a não são as mesmas de Adonay (a,o,a).
A letra א de Adonay recebe uma vogal a (hatef patach mesmo), mas no caso do nome divino a letra Yod י recebe uma letra e (shevá) por causa da regra de fonética do hebraico que exige antes de uma pré-tônica uma semivogal e no caso de nomes teofóricos no início verifica-se a legitimidade de Yeho (Yerro), portanto יְ Ye para Yehováh é legítimo e não se trata de sobreposição/mistura com as vogais de Adonay.
Há razões gramaticais para considerar bastante legítima a pronúncia Yehováh יְהֹוָה em hebraico.
Assim, do ponto de vista gramatical, não há impeditivos ou desvirtuação nas nekudots (vogais e acentos).
Todavia, do ponto de vista religioso de alguns segmentos é que não aceitam as vogais por diversas razões...
Mas a língua em si traz evidências através dos nomes teofóricos, nos relatos históricos que dão conta da pronúncia do nome divino no Yom Kippur, do Rabino Hanina Ben Teradion ler a Torá e pronunciar o nome divino segundo as suas letras em 135 d.C. mostrando que o nome não estava totalmente perdido ... Enfim são fatos que alguns cristãos avaliam como indicativos não para dogmatismos e nem enveredar pelo descrédito, mas honrar a Jeová Deus por considerar essa uma forma bastante legítima em português e Yehováh em hebraico. Respeitamos outras vocalizações do nome divino, mas consideramos evidências que indicam a robustez bíblica, histórica e filológica da vocalização Jeová em português.
Salmos 105:1;
João 12:28 "Pai, glorifica o teu nome". E veio uma voz do céu : "Eu já o glorifiquei e o glorifiquei de novo".