Minnesota Del 1

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 22 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 16

  • @BosisofSweden
    @BosisofSweden 3 роки тому +13

    Dude - someone needs to tell Ted Noreen that he still speaks Swedish with an accent from Småland

    • @wajne2
      @wajne2 3 роки тому +2

      Håller med att det var häftigt att göra han tala. Läser böckerna nu, Ted pratar ungefär som Moberg skriver dialogen

    • @BosisofSweden
      @BosisofSweden 3 роки тому

      @@wajne2 Ja, faktiskt!

  • @Stoffel137
    @Stoffel137 10 років тому +1

    Great - Thank you very much for this Event.
    I love th Music of Benny and Björn...

  • @jorraw
    @jorraw 2 роки тому +1

    Who would knew Phoebe Waller Bridge played cello in this orchestra. :)

  • @JoeHarkinsHimself
    @JoeHarkinsHimself 11 років тому +4

    I just stumbled into this superb series of singing. Would someone please post a description in English, or a link where I can learn more about it. I am stunned by the beauty of the music and how well it is performed.

    • @Koyaanissparris
      @Koyaanissparris 9 років тому

      +Joe Harkins en.wikipedia.org/wiki/Kristina_fr%C3%A5n_Duvem%C3%A5la :)

  • @clswe
    @clswe 11 років тому +3

    JAAAAAAAA!! Som jag har längtat efter att få se detta!! Tack!

  • @MrClassic.
    @MrClassic. 11 років тому +3

    Jättetack för att du laddat upp denna raritet!
    Den fullständiga titeln är alltså "Kristina från Duvemåla - en konsertresa till Minnesota", visades för första gången 25 december 1996.

  • @macdhai710
    @macdhai710 12 років тому +1

    Absolutely wonderfull

  • @Saraaa91
    @Saraaa91 13 років тому +1

    Tack såå mycket!!! Thank you soooo much!!

  • @alexanderbrookes9331
    @alexanderbrookes9331 4 роки тому +2

    Enjoy this opportunity of looking at another project of Benny Andersson and Bjorn Ulvaeus Kristina many thanks AB

  • @GillyWhitfootHaysend
    @GillyWhitfootHaysend 7 років тому +2

    Could somebody put subtitles to the interviews, at least? There are subtitled videos of the songs being performed, but not the others

    • @CALLE92JOHANSSON
      @CALLE92JOHANSSON 6 років тому +8

      I started to translate it while watching, including Björn's narration of the story between the songs. But when I came to the interviews I got really sucked into it because of the stories they told. So I just finished translating up until the end of the first interview. If I continue I will translate the interviews but probably not the narration of the story.
      (Starts in the middle of the intro)
      -His (Vilhelm Moberg) emigrants epic, among other things he of course travelled across the wide sea. Björn Ulvaeus and Benny Andersson who wrote the musical based on "The Emigrants" took their Kristina, Helen Sjöholm and the rest of the main cast to America for a couple of concert perfomances of "Kristina from Duvemåla". We will follow them on their journey, and our cicerone is Björn Ulvaeus.
      Recording starts
      Björn Ulvaeus:
      They were the first who emigrated from their district. They came from the land of small cottages and of large batches of children. The people of the earth and they came from a family who since millenias had tilled the earth they now left. So Vilhelm Moberg opens his series of novels about The Emigrants. The story about people emigrating from Ljuder parish in Småland, to America. The story of Karl-Oskar and Kristina Nilsson.
      Exactly one year ago our musical: Kristina från Duvemåla premiered at Malmö Musical Theatre. And right now, one year later we are on our way to a small town called Lindstrom, located in Minnesota, U.S.A. And there we are to perform a concert version of the musical. It was in this vicinity Vilhelm Moberg had his emigrants settle. With us on our journey is our four soloists. Helen Sjöholm (Kristina), Anders Ekborg (Karl-Oskar), Peter Jöback (Robert) Åsa Berg (Ulrika in Västergöl).
      The concert will be performed in the largest hall avalible here. The gym at the high school.
      Benny Andersson:
      I think it was easter 1990 when the thought first appeared, for me at least. And from that moment I began trying to think about The Emigrants in musical terms. But it took several, probably three years before I had the courage to make this to something of my own. Because of the respect for Vilhelm Moberg. It's still huge but then, at the beginning it was insurmountable. It felt as if I was fingering on something I had no business with. But when that stopped it went better. Especially in this case I didn't want to hold back because I wanted to use all I could.
      Björn Ulvaeus:
      When I've worked with Moberg's texts I've often doubted my ability to do them justice. But when the doubt has been the strongest, the original texts has been my best allies. The pleasure (I get) from them has conquered the reverence and squirming. It would be presumptuous to think our Kristina is the same as Moberg's. But one thing is sure. And that is we love her just as much.
      One of the driving forces to get the concert here has been Philip Brunelle. Founder and leader of Plymouth Music Series. Together with his orchestra and choir he has practiced for weeks to make this concert possible. This is an tremendously exciting moment for us. To meet this audience. See and hear their reactions. Because they all have a history reminiscent of that of Karl-Oskar and Kristina. We will also meet some of them, and hear about the fates of their families.
      First song
      Björn Ulvaeus:
      But Kristina was forced to leave her Duvemåla. The Emigrant's Journey went through Karlshamn. And with them were Karl Oskar's younger brother Robert, and his best mate: the farm hand Arvid. In the company was also Ulrika in Västergöl. The town whore. These people of the earth would now, for weeks jostle on the ship. They would experience storms and other hardships. Kristina was herself very ill, several deaths occured. Karl-Oskar feared he would have to go ashore alone with the children in America.
      Second Song
      Björn Ulvaeus:
      But Kristina survived. Of the 78 passengers who boarded in Karlshamn, 70 arrived in New York. 8 people died during the crossing and were buried at sea. But so, at last the small company could see land. The land that was the goal of their journey.
      Here to East River Wharf, the brig Charlotta went in, a hot midsummers eve, 1850. The emigrants had been to sea for more than two and a half months. Kristina was very tired. She had been very ill, by scurvy. Nevertheless she wanted to take her own staggering first steps onto american soil. And she did. And here, they were harassed by a lot of strange swindlers who wanted all manner of things from them. But they also saw, in this park behind here, in Battery Park. There a river of people went past in high hats. The women had wide dresses and colorful umbrellas. This must have been a strange sight for these simple folk from Småland.
      Third Song
      Björn Ulvaeus:
      One of the people with swedish roots is Ted Noreen. His family emigrated from Småland.
      Ted: (in very distinguishable, old timer mid-småland dialect with a better swedish accent than all non native speakers I've ever heard)
      My paternal grandfather emigrated from Hovmantorp. It was so poor in Sweden, and he said many times that if it was not for the lake, they would have starved. They couldn't raise anything (crops). It was dry and hot. And only stone. So there weren't much space to raise (crops). When he was 19 he decided he wanted to leave. The day he left they kissed him and read from the bible and did everything they could... Because they knew very well they would never see him again. It was just as if he had died right there. And it was he said. He never came home to Sweden again.
      And they went with horses and they went on the train and they went on the boat. And the boat was very poor. The food spoiled, they couldn't eat and they got cholera.. Many of them died on the boat, and it was only to heave them into the sea. But he said himself, grandpa. From the time he left Karlshamn to when he went ashore in (I don't hear what he says here) five months had passed. They stepped off the boat and had their knapsacks on their backs and began to walk through the woods. Because that's all there was back then. And my grandfather went many miles. Until he came to a place called The Carleens(?) and there was a farmer. And there he was promised to stay, but he wasn't living big. He was a wooden shoe maker, my grandfather. And he said that if he worked really hard he could make three pair of shoes in a day. And he recieved 35 cents a pair. So it was $1.05 per day. When the indians worked for 50 cents per day. So he thought he had it well. He sent money home (to Sweden) many times. For there was famine in Sweden too, and he was a little better off here so he could send money to them. And they thanked him for it. And they did when we were there. My wife and me has been in Sweden two times. It was 1983 and 1985. In those times my father had 5 cousins who lived there with their wives. And we saw them both times, but they're all dead now.
      Like I said, swedish my father and mother taught us. For they spoke both and they spoke english as well. Father he said: you shall learn the swedish language before you start school, then you can learn english there. Then you can speak both languages. My father lived until two months short of 107 years old. My grandfather was 96 when he died. And I, like I said am 84 so I've lived along time as well.

  • @Situnadei
    @Situnadei 5 років тому +1

    Världsartisterna Helen Sjöholm och Benny Andersson !

  • @glimbergs
    @glimbergs 11 років тому +1

    Jag hade för mig den hette " Långt bort -och för längesen