Мне тоже. Хотя вторая глава слегка не очень, потому что стардасты не особо пересекались с кастом пятой части, и нельзя раскрыть потенциал кроссоверности. Но разрабы молодцы, из Польнареффа выжали максимум.
А мне нравится что когда Ванилла Айс сбегал было видно это, он сам об этом говорил. Но Польнарефф вместо того что бы проткнуть его стоял на месте и смотрел на него. Тоже самое с Бучелатти: Джотаро вместо того что бы использовать святой труп стоит и смотрит
@@patr1ckexe в аниме тоже такое было когда был конец битвы с Кирой, джотапо говорит то что он в не досигаемости стенда, и стоит на месте и спустя 2 мин начинает бежать😂)
Ясно что под игру все сделано, но смотреть как Наранча один сражается против Джотаро с Star Platinum (Za Warudo) и Джорно с Реквием и держится больше секунды и даже иногда выигрывает, это конечно мощно
А ведь ты единственный челик с подобным контентом, именно на русском сегменте, значит, подписота пойдет резко вверх когда-нибудь, когда ты будешь более или менее известен
Здравствуйте, дорогой автор хорошего контента). Мне нравится, как Вы так упорно и целеустремлёно делайте перевод этого игрофильма. И перевод вообще прекрасный получается. Я понимаю, что Вы желаете как-то пошутить то, что не связано с этой игрой (хотя Вы делаете это в меру), но чтобы этот фильм получился не мемным, можете ли Вы вместо "Яре Яре Дазе" поставить перевод, чтобы были в курсе все те, кто не разбирается в ДжоДжо (а перевод получается разнообразным, к примеру: "Ну и ну", "Во дела" или "Вот тебе на", и т. д.) Это, конечно, на Ваше усмотрение. А так продолжайте в том же духе. А все эти английские выражения и названия стандов и хамонов лучше и правда не переводить дословно, достаточно написать на русском на английских выражениях.
Нет, мемность тут совершенно не при чём. В переводе сюжета я наоборот стараюсь свести всю отсебятину к минимуму. Часто она всё же прорывается, но на момент финального отсмотра я вычисляю и уничтожаю её. Я пытался сделать так, чтобы людям глаза не резало, но, к сожалению, 'яре яре дазе' я не перевожу никогда. Её не получится перевести во всех местах одинакого, иногда 'ну и ну' совсем не подходит под ситуацию, и придётся время от времени переводить её иначе, но японцы ведь всё равно будут слышать всё ту же крылатую фразу Джотаро. Я не вижу другого пути для сохранения этого, кроме как отказа от перевода. По стандам я опрос оставлял в первой главе, ведь какой-нибудь Стар Платинум в кириллице выглядит прекрасно, а вот Love Deluxe или Hierofant Green хреново. Люди решили, теперь пишу на английском
@@manderbander2744 Я ни в коем случае не хочу оскорблять автора, но правильно будет Hierophant Green, а не Hierofant Green. В любом случае, если этот комментарий вас обидел я хочу напомнить, что ни при каком условии не стану отрицательно говорить об авторе данного контента. Если быть честным, как автора я вас уважаю, ведь вы единственный кто решил работать с этой игрой (по крайней мере делаете это качественно). Продолжайте в том же духе👍
@@twiceprize3822 не извиняйтесь, Вы ведь действительно правы) Если когда-нибудь буду делать улучшенную версию, то пофиксю этот момент, и в будущих главах буду писать правильно. Спасибо, что обратили моё внимание на это)
Странно. Почему Джотаро просто не остановит время и не подойдет к зараженному(?), чтобы его освободить с помощью трупа? Или сначала нужно его хорошенько избить?🤔
У меня какой-то триггер на Буччеллати в синем костюме. Вижу синий - кидаю телефон в стену...будь неладно это ваше аниме😅 (Почему именно синий, разве не белый - канон?🤔)
Просто игра вышла до того как экранизировали 4 часть аниме, к тем более 5-тую. 1 по 3 часть брали расцветку из аниме, а с 4 по 8 брали не официальную расцветку из Манги
@Альберт Базаров не совсем, по словам Араки Джорно обрёл реквием навсегда, а то что стрела выпала, ну она как бы и должна выпасть. Она же не является частью стэнда, стрела просто улучшила стенд по одной лишь ей видимой воле и всё
11:29 Конец первого боя
22:10 Конец второго боя
Спасибо большое за перевод жду следующую часть.
.
Ох этот итальянский юмор с их черепахами
Польнарефф одобрит
Этот сюжет такой поехавший. Мне нравится
Мне тоже. Хотя вторая глава слегка не очень, потому что стардасты не особо пересекались с кастом пятой части, и нельзя раскрыть потенциал кроссоверности. Но разрабы молодцы, из Польнареффа выжали максимум.
Спидвагона слили Джозеф же знал спидвагона и спас его
А мне нравится что когда Ванилла Айс сбегал было видно это, он сам об этом говорил. Но Польнарефф вместо того что бы проткнуть его стоял на месте и смотрел на него. Тоже самое с Бучелатти: Джотаро вместо того что бы использовать святой труп стоит и смотрит
@@patr1ckexe в аниме тоже такое было когда был конец битвы с Кирой, джотапо говорит то что он в не досигаемости стенда, и стоит на месте и спустя 2 мин начинает бежать😂)
15:19 Польнарефф смотрит на будущего себя)))
Я всё ждал, когда черепашка спросит, что тут происходит
Ясно что под игру все сделано, но смотреть как Наранча один сражается против Джотаро с Star Platinum (Za Warudo) и Джорно с Реквием и держится больше секунды и даже иногда выигрывает, это конечно мощно
Реально забавно, забавно что в игре Фуго не убил Джотаро вирусом.
Условности.
@@Evil_Arthas ну Джорно может иметь иммунитет после того боя с Иллюзо, (хотя я думаю что его хотя бы травануть должно) а вот как Джотаро не сгнил хаха
12:47 - тот момент, когда понимаешь, что Джотаро и Наранча - ровесники
Муд по жизни "недоумевающий Польнарефф" 31:22
Моя состояние по жизни: Джорно находит мерцающую голову и ложит её себе в задний карман (у него есть карманы сзади?)
Ох черт спасибо что существует такой человек который перевёл это! *Низкий поклон*
Поч фуго мертв? Вроде он жив,нет?
@@Sprxxxnzz да вроде
20:12
Я почувствовал эту боль
Мне больше зашло, как наранча в соло больше минуты сдерживал джотаро и джорно с реквиемом
А ведь ты единственный челик с подобным контентом, именно на русском сегменте, значит, подписота пойдет резко вверх когда-нибудь, когда ты будешь более или менее известен
Здесь в зависимости от популярности игры в СНГ
Чувак, я как раз смотрел прохождение на английском, и теперь смогу понять все детали, что не понял. Спасибо
Джорно и ребята мастера уклонения🤣
Наконец-то, дождались.
Спасибо большое за перевод
Здравствуйте, дорогой автор хорошего контента). Мне нравится, как Вы так упорно и целеустремлёно делайте перевод этого игрофильма. И перевод вообще прекрасный получается. Я понимаю, что Вы желаете как-то пошутить то, что не связано с этой игрой (хотя Вы делаете это в меру), но чтобы этот фильм получился не мемным, можете ли Вы вместо "Яре Яре Дазе" поставить перевод, чтобы были в курсе все те, кто не разбирается в ДжоДжо (а перевод получается разнообразным, к примеру: "Ну и ну", "Во дела" или "Вот тебе на", и т. д.) Это, конечно, на Ваше усмотрение. А так продолжайте в том же духе. А все эти английские выражения и названия стандов и хамонов лучше и правда не переводить дословно, достаточно написать на русском на английских выражениях.
Нет, мемность тут совершенно не при чём. В переводе сюжета я наоборот стараюсь свести всю отсебятину к минимуму. Часто она всё же прорывается, но на момент финального отсмотра я вычисляю и уничтожаю её. Я пытался сделать так, чтобы людям глаза не резало, но, к сожалению, 'яре яре дазе' я не перевожу никогда. Её не получится перевести во всех местах одинакого, иногда 'ну и ну' совсем не подходит под ситуацию, и придётся время от времени переводить её иначе, но японцы ведь всё равно будут слышать всё ту же крылатую фразу Джотаро. Я не вижу другого пути для сохранения этого, кроме как отказа от перевода.
По стандам я опрос оставлял в первой главе, ведь какой-нибудь Стар Платинум в кириллице выглядит прекрасно, а вот Love Deluxe или Hierofant Green хреново. Люди решили, теперь пишу на английском
@@manderbander2744 Я ни в коем случае не хочу оскорблять автора, но правильно будет Hierophant Green, а не Hierofant Green. В любом случае, если этот комментарий вас обидел я хочу напомнить, что ни при каком условии не стану отрицательно говорить об авторе данного контента. Если быть честным, как автора я вас уважаю, ведь вы единственный кто решил работать с этой игрой (по крайней мере делаете это качественно). Продолжайте в том же духе👍
@@twiceprize3822 не извиняйтесь, Вы ведь действительно правы) Если когда-нибудь буду делать улучшенную версию, то пофиксю этот момент, и в будущих главах буду писать правильно. Спасибо, что обратили моё внимание на это)
@@manderbander2744 Я рад что вы объективно, восприняли мой комментарий, спасибо вам огромное)
@@twiceprize3822 впервые встречаю человека с хорошой конструктивной и адекватной критикой, такие как вы в мире очень сильно нужны.
Огромное спасибо, скорее бы следующую часть
Джорно: говорит чтобы триш и миста уходили
также Джорно: спрашивает где миста и триш.
"Старческий маразм, дядь"? (шутка)
Странно. Почему Джотаро просто не остановит время и не подойдет к зараженному(?), чтобы его освободить с помощью трупа?
Или сначала нужно его хорошенько избить?🤔
Так не интересно
Это типо файтинг тут главное морды бить 😅
Сюжет такой (ДАЛЕКО не самая сильная сторона этого фанфика )+ Дио в любом случае предпринял бы меры.
Просто спасибо, добрый человек
джорно и польнореф делают комбо на заднем фоне
бруно -арья арья арья арья арья
офигенный контент.
Саске вернулся бы в деревню... ничего бы этого не было.
Хотел бы,чтобы за разработку джо джо игр,занялась крупная студия,по типу Ubisoft или Santa Monica Games)
Лучше не надо. Я не хочу получить реквием за гривны
@@mr.nonstop250 С юбисофт,да Santa Monica,нет
С ubisoft хуйня будет
Про юбик вообще слышать не хочу
У меня вопрос: В чём разница между Vento Aureo и Golden Wind?
Vento Aureo на итальянском
@@nonameaccount8486 аа, спасибо
Aerosmith в соляново контрпикает Star Platinum с таймстопом и GER? Ну да, конечно, поверил...
Очень странно что напарники просто стоят и ничего не делают
Спасибо огромное за ваш труд!
28.34 джорно на русском сматерился😂😂😂😂😂
"Наранча сдерживал да ещё и неплохо отбивался от Джотаро."
- Значит ваши игровые условности того же типа что и Стар Платинум?!
Спасибо за перевод
Очень хороший перевод, спасибо!
Спасибо, ты лучший
28:34 просто жиза
Низкий поклон тебе, спасибо.
Почему на превью я вижу не Польнарефа, а Вана Датхольма?
Спасибо большое добрый Человек
Ты самый лучший человек
Автор лучший. Спасибо за старания!
Спасибо это так круто
Конечно, нынешний игровой Сейю Наранчи не дотягивает до Дайки Ямасита.
0:16 - Сюжет:
8:23 - Наранча Гирга, и Паннакотта Фуго против Куджо Джотаро, и Джорно Джованны:
11:33 - Конец боя, Наранчи Гирги, Паннакотты Фуги, Куджо Джотаро, и Джорно Джованны:
15:01 - Погоня за, Бруно Буччулати:
18:17 - Жан Пьер Польнарефф, и Джорно Джованна против Бруно Буччулати, и Ванилла Айса:
22:18 - Конец битвы, Жана Пьера Польнареффа, Джорно Джованны, Бруно Буччулати, и Ванилла Айса:
28:34 😂😂
Блин жалко нету муди блюза в этой игре
Т.к. стенд не приспособлен к боям Леона решили не добавлять в игру.
18:54 wtf
А почему Джорно не Голд Експериенс Реквием?! Странно
Был бы сас, если по этой игре появилась экранизация
так голова тело руки ноги руки делим по полам и всего 8 кусков а он сказал что всего 9 кусков трупа тоесть 9 это то что между ног?
Блин, а где у Джорно реквием?
17:20 всмысле почему варила айс не сгорел?он же вроде вампир
Походу болезнь "Забыл" перейшла и на разработчиков
ну, он не всегда был вампиром
@@venik5769 24:39 кхм-кхм, никто не забыл.
патаму-чта эта игръа
Очень обидно, что Аббаккио не сделали игровым персонажем
Стопе разве у Джорно не должен быть реквием или он только одноразовый?!?
Игровые условности. Реквием слишком имбовый.
Игровые условности, тут и ультимейт Карс это временная форма.
Каково фига гордо экспириэнс не реквием
Какого фига там фуго есле фуго не сдох
Ты просто спас жизнь спасибо
33:28 да да..ДА ДА
Какёин уже вршёл в черепаху 💀🥵
11:06 Когда не смог сложить 21 на 38:
Эмм что почему у Джорно не реквием
Эту игру сделали на момент 3 части
26:42-Абакио...
Есть только одно, слово святой пишется через я, а не через е, но за перевод спасибо
У меня какой-то триггер на Буччеллати в синем костюме. Вижу синий - кидаю телефон в стену...будь неладно это ваше аниме😅
(Почему именно синий, разве не белый - канон?🤔)
Просто игра вышла до того как экранизировали 4 часть аниме, к тем более 5-тую. 1 по 3 часть брали расцветку из аниме, а с 4 по 8 брали не официальную расцветку из Манги
@@phoenixwright5440 понял, принял, осознал.
Только у меня есть вопрос почему Варила Айс на свете ._.
Это его версия ещё до превращения в вампира.
Ты играешь на плойке?
Если с мертвыми понятно, то почему Фуго то стал злым? Он же не умирал ...
Фуго же живой он ушёл с банды
Меня удивляет как фуго не заговнил джотаро вирусом
Это вопрос больше к создателям игры, но почему у Джороно когда он встретил зараженного Бучелати не было реквиема?
ГДЕ ГОЛД ЭКСПИРИАНС РЕКВИЕМ
ХЕР БЫ ТАМ БУЧЧАРАТИ ХОТЬ КАКИЕ-ТО ШАНСЫ ИМЕЛ
Это игровая условность. ГЕР слишком имбовый.
Тут ещё есть не большой спойлер 7 части
Не, оно же по сути ничего не раскрывает и не даёт не читавшему никакой информации по сюжету, он даже не заметит её. Так, небольшая деталька.
17:01 Nani/нани
а этот перевод это в игре или вы смонтировали?
Это монтаж
Видео не понравилось Дио Брандо.
Терпи как отец ты должен присутствовать на утреннике сына или будешь как свой же отец
23:48 голос Саске?
А что там фуго делает фуго же не сдох
Я так понимаю что этот «Святой Труп», это труп из седьмой части?
Ну да
Немного не канон фуго же не мёртв или я чего то не понимаю😅
Но фуго не умер 😊
НАДО ЕЩЁ БОЛЬШЕ!
А как скачать глаза рая на пк?)
На пс4 и пс3
@@mycerealbox5186 я имел ввиду на пк
@@ASOIAF.FeeL1 на пк её нету
эмуль пс3/пс4
Там в конце Ризотто был?
Дьяволо
Наверно кира
Хм, почему у джорно golden experience не реквием?
Условности игры, тип GER слишком мощный
@Альберт Базаров не совсем, по словам Араки Джорно обрёл реквием навсегда, а то что стрела выпала, ну она как бы и должна выпасть. Она же не является частью стэнда, стрела просто улучшила стенд по одной лишь ей видимой воле и всё
@Альберт Базаров Ну например у Киры же реквием станд, но он же не ходит с стрелой в руке
Череот мог становится Реквиемом, когда дотрагивался стрелы, так было в флешбеке Польнорефа
@@youngp8h871 ну это исключение, не у всех должна быть при себе стрела
Ку
Где продолжение истории
Третья глава выйдет очень скоро
Ок
GER-а нет :(
5:00 Где Gold Experience Requiem????
Стоп, Джордо Может его и пробуждать и вернуть стенд на изначальный облик ?????????? Какого хуя?!
Да
ZэGuy он пробуждается только тогда когда джорно использует стрелу
@@НикитаПак-з1п а по другому никак? и вообще нафига так делать Араки???
ZэGuy Никак ;_;
Стойте
почему у бучерати голос саске
ЭТО НА 3 ПС
Спасибо большое за перевод