Mình hi vọng video này sẽ giúp ích cho các bạn ĐANG HỌC TIẾNG, muốn thông qua việc giao tiếp với người bản địa để nâng cao khả năng nói tiếng Trung của mình mà còn cảm thấy rụt rè hay e ngại! Chỉ mục đích là để mọi người có tự tin hơn để giao tiếp với người Trung Quốc khi mà cho rằng bản thân nói chưa đủ tốt thôi nha! Không có phải cổ vũ mọi người rằng cứ nói thế nào để người ta hiểu mà không cần nói đúng, không cần nói hay đâu nè, khiến bản thân càng tiến bộ, nâng cao khả năng luôn luôn là điều rất quan trọng mà!
Mới xem video về chi phí du học tự túc của chị cách đây 2 năm. Thật sự rất khâm phục chị, đến một nơi hoàn toàn xa lạ, không có bạn bè, không có học bổng, sinh hoạt phí 500 tệ một tháng là quá ít ỏi. Chúc mừng c đã vượt qua khoảng thời gian khó khăn đó, và có được một công việc ổn định.
nhiều lúc giao tiếp với người trung xong đi thi không đúng ngữ pháp á~~ đúng kiểu sgk và thực tế, vào thi khẩu ngữ phải lời nói trôi chảy văn hay, còn ngoài đời người ta hiểu là được:)
Học không có môi trường là phần giao tiếp sẽ kém hơn xíu là điều hiển nhiên á, không có sao đâu, tự tập nói, bắt chước cách người Trung giao tiếp từ các video hoặc phim ảnh là cũng được nè
Mình hi vọng video này sẽ giúp ích cho các bạn ĐANG HỌC TIẾNG, muốn thông qua việc giao tiếp với người bản địa để nâng cao khả năng nói tiếng Trung của mình mà còn cảm thấy rụt rè hay e ngại!
Chỉ mục đích là để mọi người có tự tin hơn để giao tiếp với người Trung Quốc khi mà cho rằng bản thân nói chưa đủ tốt thôi nha!
Không có phải cổ vũ mọi người rằng cứ nói thế nào để người ta hiểu mà không cần nói đúng, không cần nói hay đâu nè, khiến bản thân càng tiến bộ, nâng cao khả năng luôn luôn là điều rất quan trọng mà!
Mới xem video về chi phí du học tự túc của chị cách đây 2 năm. Thật sự rất khâm phục chị, đến một nơi hoàn toàn xa lạ, không có bạn bè, không có học bổng, sinh hoạt phí 500 tệ một tháng là quá ít ỏi. Chúc mừng c đã vượt qua khoảng thời gian khó khăn đó, và có được một công việc ổn định.
在中国学生,一个月500美金不算少,够用了
@@xyreboot2880 是 500 元 RMB 不是 美金的
❤
Cảm ơn c vì video này
是的,中文口语其实不需要那么严谨的结构和语法,只要不是发音太差,语法太烂,其实大家都能听得懂。可是正式的中文书写或商务中文,它的语法要求和用词就不可以有一丝的错误,针对你写信的对象措辞都会变化,用语都必须规范,不可以像口语那样主谓宾颠倒。所以正式的中文写作其实是很难的。
nhiều lúc giao tiếp với người trung xong đi thi không đúng ngữ pháp á~~ đúng kiểu sgk và thực tế, vào thi khẩu ngữ phải lời nói trôi chảy văn hay, còn ngoài đời người ta hiểu là được:)
多跟中国人说话,学会惯用表达,听上去不那么“书本”气就行了
确实
能不能加中文字幕啊。完全听不懂啊
E cảm thấy muốn giao tiếp quan trọng nhất là nghe hiểu và nói thì e copy hết người ta
Chị ơi qua bên đó mới học có lm sao ko ạ
欢迎啊
爱你maimai
我听不懂,但我大受震撼。
实际正常交流,中文很简单的。
Em học sắp xong hsk4 rồi mà phần giao tiếp rất là kém luôn ạ :(((
Học không có môi trường là phần giao tiếp sẽ kém hơn xíu là điều hiển nhiên á, không có sao đâu, tự tập nói, bắt chước cách người Trung giao tiếp từ các video hoặc phim ảnh là cũng được nè
@@maimaijiang dạ cảm ơn chị nhiều ạ❤️
找个中国人练练就好了
外国人学习中文要帮助,还有一层文化原因,外国人学习中文,外国人在中文社会信息交流表达上是弱者,中文母语者是强者,中文文化层面上是要照顾弱者帮助弱者的。有很多成语也表达了这种思想。
麦麦解释的很好,很专业 💯💢
thật luôn hả chị
Ờ, thật mà