【A3!】Real Luck (リアルラック) ー Itaru Chigasaki (茅ヶ崎至) (Lyrics: 漢字|ROM|ENG)
Вставка
- Опубліковано 19 жов 2024
- お久しぶりです。
Long time no see.
||Credits||
English (英語): Real Luck
漢字 : リアルラック (本当の運)
Romaji (ローマ字): Riaru Rakku (Honto No Un)
Artists (歌手): Itaru Chigasaki (茅ヶ崎至)
CV. Shintarou Asanuma (浅沼晋太郎)
Album (アルバム): A3! SUNNY SPRING EP
Release Date (発売日): April 24, 2021 (2021年4月24日)
||Details||
Lyrics (作詞) : ANCHOR (アンカー)
Composition (作曲): ANCHOR (アンカー)
Arrangement (編曲): ANCHOR (アンカー)
Lyrics(source): yaycupcake.com...
Lyrics (English/英語): Self-Translated (自分で翻訳したもの)
©Liber Entertainment Inc. ℗PONY CANYON INC.
【漢字】
「よろ」
さあ奥義OK
ステ振りOK
後は天に祈るだけ
座禅OK
無心OK
ようこそ課金の沼へ
さあ地道に積み上げろ 日々の成功とランキング
緊急のメンテなんて 心折れるな
はぁ あと一歩もう一歩を 虚無の顔して繰り返す
簡単なお仕事です
裏技なんてない 地道な成果
ノーロマンノーライフ 欲しいレアは絶対逃さない
回せ 回せ 回せ 回せ 回せ 回せ
電脳世界の冒険
物欲センサーかいくぐれ
よっしゃキタコレ
回せ 回せ 回せ 回せ 回せ 回せ
10連をもう10連 死亡フラグへし折って
そして俺はATMになるっと
ソロプレイばかりだけど 知ってしまったんだ
協力プレイの楽しさ この季節の中
回せ 回せ 回せ 回せ 回せ 回せ
仲間 ガチャは完凸 リアルギルド この場所は
当たり確定だ
回せ 回せ 回せ 回せ 回せ 回せ
現実世界の冒険
あの頃とは違うから
もう諦めたりしないんだ
そう本気になったことがある
今は居場所がある
信じられる裏切らない 家族みたいだな
回せ 回せ 回せ 回せ
期待してなかった
Real Luckすり抜けた
かけがえのないSSR
【Romaji | ローマ字】
“Yoro”
Saa ougi OK
SUTE-furi OK
Ato wa ten ni inoru dake
Zazen OK
Mushin OK
Youkoso kakin no numa e
Saa jimichi ni tsumiageru hibi no seikou to RANKINGU
Kinkyuu no MENTE nante kokoro oreru na
Haa ato ippo mou ippo kyomu no kao shite kurikaesu
Kantan na oshigoto desu
Urawaza nante nai jimichi na seika
NO ROMAN NO RAIFU hoshii REA wa zettai nogasanai
Mawase mawase mawase mawase mawase mawase
Dennou sekai no bouken
Butsuyoku SENSAA kaikugure
Yossha KITA KORE
Mawase mawase mawase mawase mawase mawase
Ju-ren o mou ju-ren shibou FURAGU heshiotte
Soshite ore wa ATM ni naru tto
SORO PUREI bakari dakedo shitte shimatta nda
Kyouryoku PUREI no tanoshisa kono kisetsu no naka
Mawase mawase mawase mawase mawase mawase
Nakama gacha wa kantotsu RIARU GIRUDO kono basho wa
Atari kakutei da
Mawase mawase mawase mawase mawase mawase
Genjitsu sekai no bouken
Ano goro to wa chigau kara
Mou akirametari shinai nda
Sou honki ni natta koto ga aru
Ima wa ibasho ga aru
Shinjirareru uragiranai kazoku mitai da na
Mawase mawase mawase mawase
Kitai shite nakatta
Real Luck surinuketa
Kakegae no nai SSR
#Itaru #a3 #a3曲 #曲
~~~~~~~~~~~~~
► PLEASE READ! ◄
I do not own the copyright of the music and pictures! I just use it for recreation. This is fair use! All the credits go to the respective owners
FAIR USE:
"Copyright Disclaimer Under Section 107 of the
Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use"
for purposes such as criticism, comment, news
reporting, teaching, scholarship, and research. Fair
use is a use permitted by copyright statutes that
might otherwise be infringing. Non-profit,
educational or personal use tips the balance in favor
of fair use."
たるち好きすぎるぅぅ〜
ああぁ……声がいいよ~~(///_///)
Regarding the translations :
I used multiple translators and tried to decipher each Kanji (or rather some) with the context of the song in mind . . . but, I'm not a pro in Japanese.
So, if anyone has a better English translation to offer, feel free to do it. I would love to include them in the description with credits.
Notes:
Zen Meditation (Zazen) is a meditation position that originated from Zen-Buddhism, where you sit cross-legged. You can see Itaru sitting like that in the Anime as far as I remember.
Before gaming, you want to be as calm as possible to be able to maximize your focus, so I'm guessing that is why he included that in his "To-Do List".
たるち好き😂😂
Very good
Itaru stan arrived