Ok, moltes gràcies. L'italià si que en parle, però em sembla que açò a banda de cantar rapidissim, és un dialecte, salentí crec. Perque la part que no entens "senti moiaquai" és "senti moi a quai" és a dir "senti qua" :D Moltes gràcies de nou!
@axelcosta Simplemente son nombres, al igual que el País Vasco. El nombre de País valencià se lo inventó un fraile como forma moderna de denominación del reino de valencia, de hecho hasta la transición fue utilizado por todos, ya sean de derechas o izquierdas, pero una vez en esta se le demonizo por miedo a todo lo que suene a nacionalista.
però el salentí que tu dius no és un dialecte del italià, és un dialecte del sicilià amb un fort substrat grec antic i és una de les moltes parts que demana la independència d'itàlia pero no els hi donen.
Bo, "dialecte" és la manera popular de parlar d'Itàlia. Vull dir, en general a mi sempre tracten totes les llengües itàliques como "dialetti", però això no vol dir que compartixa eixa generalització per a segons que casos. La qüestió és que no acave d'entendre totes les parts de Rudeman, massa soroll i massa depresa. Ni tan sols amics meus italians l'agafen.
primera parte"è il circo zozzo della vita bro, sempre in salita non è mai finita senti "moiaquai", senti "moiaquai" (no se que sea :/) il sapore della terra malata que llora, rudeman e obrint pais (creo), il gioco è cominciato" es el circo sucio de la vida, bro, siempre en salida nunca se acaba, escucha "moiaquai", el sabor de la tierra enferma que llora, rudeman y obrint pas, el juego ha comenzado"
es una palabra salentina (es.wikipedia.org/wiki/Dialecto_salentino), aunque Rudeman es de Bologna, me imagino que sea un homenaje a los Sud Sound System (ua-cam.com/video/ChtDwtjXv-I/v-deo.html) quiere decir "ahora (mo') a (a) esto (quai, sería "aquí")" pensaría yo que al final dice "il circo è cominciato" (pron. italiana, como si en español se escribiera "chirco")
segunda parte "é va cosí perché cosí deve andare, è come viene, oggi sono preso bene, .......(no entiendo la palabra) a mani nude, siamo la macchia sul vestito nuovo, tra le pieghe della storia della vita non saró schiavo.y la última estrofa, nada."y va así por que asì tiene que ir, es como viene, hoy todo esta bien (mas o menos, no sé bien como traducirlo), somos la mancha sobre el traje nuevo, entre las arrugas de la historira, de la vida nunca seré esclavo" no es perfecta, pero se entiende :D
@manukakarot23 E aquí tothom te dret a que no li agradi obrint pas!! ami mencanten pero hi ha gent que no.. així que si no t'agrada doncs millor no l'escoltis ni et fiquis a aquets videos per comentar una subnurmalada així! jajajaj toca webos...
el terme dialecte a italia porta moltes confusions ja que li diuen dialecte a qualsevol cosa que no és italià, el seu raonament és no l'entenc parla dialecte. quan en el fons és no l'entenc parla una altra llengua. ja que si fossin "dialecte" el milanés s'hauria d'entendre amb el sard, però en canvi el milanés que no sé quin nom rep es d'origen subtirolaic crec i el sard ve del llatí.
"Cateto invasor","303 años" a lo primero ni respondo porque yo no e invadido a nadie y lo segundo no tiene logica alguna, y lo del diccionario menos aun ya que si busco pais no tiene nada que ver con lo que es valencia UNA COMUNIDAD AUTONOMA DE ESPAÑA, el que deberia mirar el diccionario eres tu.
País Valencià és el nom de la nostra terra abans de cv, siga dins de l'estat espanyol o fora.
Idk why or how I found out about these guys now, but I did, and I am happy
a mi obrint pas m'encanta
xo ket video és mol 40 principales
akesta canço é bonissima xo el videoclip la caga bastant.
endavant nanus!
Gran cancion, gran letra. Espero volver a verlos en el Viña...
Saludos desde Madrid!
CONTINUEU AIXÍ VISCA LA TERRA LLIURE!!!! !!*!!
La Gossa Sorda i Obrint pas dels millors grups del PAÍS VALENCIÀ
INDEPENDENCIA !!*!!
visca obrint pas! Gran cançó!
Avui concert a Palma de Mallorca, no m'el perdo per res, ara q per fi tornen a Mallorca!
Visca la terra! ||*||
BUaaaaaaaaaaaaaa m´encanta aquest video! i la canço es genial!
sou genials! continueu aixi!
||*||
Que buena por dios!!!!
aquesta canso es bonisima en directe!
visca la terra lliure!
els craks !!! sou genials visca les terres de la franja i valenciaa!!!
Sou els millors . Obrint Pas amunt!!!
Qué te a veure la boxa amb la canço? Gràcies.
algu sap com es diu el k canta en italia cap al final d la canço¿ es el mateix k collabora amb la kinky beat?
Ok, moltes gràcies. L'italià si que en parle, però em sembla que açò a banda de cantar rapidissim, és un dialecte, salentí crec.
Perque la part que no entens "senti moiaquai" és "senti moi a quai" és a dir "senti qua" :D
Moltes gràcies de nou!
Bonisim! El millor el final!
II*II
Òc, gràcies.
M'encanten
es un grup de gran nivell
del país valencià
Pero si no tiene nada de pais porque tiene el nombre?
Podrias responderme en castellano, gracias.
GIRONA!!!! 30/10/2010
És una pena que no estiga en cap lloc la lletra cantada per Rudeman. No acabe d'entendre-la sencera.
Sou molt grans! Visca els països catalans!
home, son tan bons com comercialots ....
pero els orígens estaven molt bé
Los bboys le damos estetica a todos los videoclips
Els millors del País Valencià.
@axelcosta Simplemente son nombres, al igual que el País Vasco. El nombre de País valencià se lo inventó un fraile como forma moderna de denominación del reino de valencia, de hecho hasta la transición fue utilizado por todos, ya sean de derechas o izquierdas, pero una vez en esta se le demonizo por miedo a todo lo que suene a nacionalista.
Sabeu qui són els italians que canten?
però el salentí que tu dius no és un dialecte del italià, és un dialecte del sicilià amb un fort substrat grec antic i és una de les moltes parts que demana la independència d'itàlia pero no els hi donen.
Bo, "dialecte" és la manera popular de parlar d'Itàlia. Vull dir, en general a mi sempre tracten totes les llengües itàliques como "dialetti", però això no vol dir que compartixa eixa generalització per a segons que casos.
La qüestió és que no acave d'entendre totes les parts de Rudeman, massa soroll i massa depresa. Ni tan sols amics meus italians l'agafen.
que bona
primera parte"è il circo zozzo della vita bro, sempre in salita non è mai finita senti "moiaquai", senti "moiaquai" (no se que sea :/) il sapore della terra malata que llora, rudeman e obrint pais (creo), il gioco è cominciato"
es el circo sucio de la vida, bro, siempre en salida nunca se acaba, escucha "moiaquai", el sabor de la tierra enferma que llora, rudeman y obrint pas, el juego ha comenzado"
es una palabra salentina (es.wikipedia.org/wiki/Dialecto_salentino), aunque Rudeman es de Bologna, me imagino que sea un homenaje a los Sud Sound System (ua-cam.com/video/ChtDwtjXv-I/v-deo.html)
quiere decir "ahora (mo') a (a) esto (quai, sería "aquí")"
pensaría yo que al final dice "il circo è cominciato" (pron. italiana, como si en español se escribiera "chirco")
paulaaaaaaaaaaaaaaaa!!!!
@axelcosta INDEPENDENCIA!!!!
segunda parte "é va cosí perché cosí deve andare, è come viene, oggi sono preso bene, .......(no entiendo la palabra) a mani nude, siamo la macchia sul vestito nuovo, tra le pieghe della storia della vita non saró schiavo.y la última estrofa, nada."y va así por que asì tiene que ir, es como viene, hoy todo esta bien (mas o menos, no sé bien como traducirlo), somos la mancha sobre el traje nuevo, entre las arrugas de la historira, de la vida nunca seré esclavo" no es perfecta, pero se entiende :D
Nou SKALARI álbum #RudeStation
Videolyric ua-cam.com/video/HucIh8yCEbg/v-deo.html
@manukakarot23 E aquí tothom te dret a que no li agradi obrint pas!! ami mencanten pero hi ha gent que no.. així que si no t'agrada doncs millor no l'escoltis ni et fiquis a aquets videos per comentar una subnurmalada així! jajajaj toca webos...
El cantante en este video es clavao al Follonero! jaja
5 estreless
contra tota represió!!!
visca la terra!!!
@YreneBarco YA VEES!!!
XDDDDDD
A la part que dius "rudeman e obrint pais" crec que és "rudeman ora il peggio è incominciato"
@gecolido @gecolido 1492-2010 son 303 años, ¿no? Aprende a contar.
no seas paleto joder, muchos castellanos somos muy seguidores de Obrint Pas sin importarnos el idioma
el terme dialecte a italia porta moltes confusions ja que li diuen dialecte a qualsevol cosa que no és italià, el seu raonament és no l'entenc parla dialecte.
quan en el fons és no l'entenc parla una altra llengua.
ja que si fossin "dialecte" el milanés s'hauria d'entendre amb el sard, però en canvi el milanés que no sé quin nom rep es d'origen subtirolaic crec i el sard ve del llatí.
oggi sono preso bene? jo crec que diu oggi sono questo pene.
Rude Hi-Fi, creo.. sino que alguien me corrija
@TheAXKey mira que gay xD hablo castellano hablo castellano jajajaja xD
Lluita armada camarades!!! Terra Lliure!!! ll*ll
"Cateto invasor","303 años" a lo primero ni respondo porque yo no e invadido a nadie y lo segundo no tiene logica alguna, y lo del diccionario menos aun ya que si busco pais no tiene nada que ver con lo que es valencia UNA COMUNIDAD AUTONOMA DE ESPAÑA, el que deberia mirar el diccionario eres tu.
Per favor, no parleu castellaño