Olá, Unas! Será que veremos o José Luís Peixoto sentado na cadeira do Maluco Beleza algum dia? Parabéns pelo Maluco Beleza, grandes e diferentes entrevistas. Muito bom!
Unas, penso que o título está mal escrito. Deveria ser "You're not gonna believe this" ou "You are not gonna believe this". Continuação de um bom trabalho!
Penso que terá sido propositado como brincadeira pelo facto de ela se ter embrulhado no inglês e acho que o mais correcto seria "you won't believe this shit caralho (dsclp empolgueime nas 2 ultimas palavras. Mas acho que passei a mensagem, é a minha opinião e decidi partilha la e porque nao faze lo na net em 2018 onde todos discutem ideias diferentes civilizadamente. Abraaçooooo xD em defesa digo qe escrevo isto as 2da manha duma sexta-feira. JURO que tudo indiica que o estarei a escrever sobrio e de boa saúde
a parte 3 já saiu.. tá no canal do Rui Unas basta colocares nos videos dele , a parte 4 agora é que tem que sair, que é a ultima parte.. deve sair hj não sei, ansioso pra ver
7:35 são muitos cães a um osso mas muitas das vezes as pessoas que não têm um talento assim tão grande são as que tem a opurtunidade como a Jennifer Lawrence que ganhou o Oscar aos 23 anos com um papel um tanto ou quanto fraco, não desmerecendo porque acho ela talentosa carismática bonita e tal mas para ela foi muito fácil
Raquel Fantasia exatamente, mas eu não sei até que ponto é brincadeira a Benedita dizer que é importante ensinar o vernáculo ás crianças, mas isso é muito relativo o importante é ensinar valores de vida aos filhos o resto não interessa, sou daquela opinião que não tenho nada contra as asneiras mas acho que na maioria das vezes são desnecessárias porque muita gente no convívio social diz em muita quantidade para parecer cool e tal, não sei talvez seja um preconceito meu
Eu comecei a exclamar vernáculos aos 20 anos de idade. Foi num dia que me saltou a tampa de tanto stress. Os trabalhos de grupo estavam a descambar e a ficar muito aquém do nível de perfeição que queria alcançar. Não estava ninguém em casa para poder desabafar. Dizer "Bolas!", que também usava em contexto de admiração, era insuficiente. De repente, em modo explosivo, e aproveitando o facto de estar sozinha, como se estivesse a pecar às escondidas, gritei uma palavra. E depois outra. E mais outra. E outra. Era libertador! Foi uma sensação de alívio... Desde então, dizer asneiras é um dos meus métodos recorrentes e espontâneos para expressar a minha indignação e diminuir o stress, mas tento fazê-lo só em casa e em privado. Seja em que ocasião for, é uma linguagem feia. Gostaria de ter aprendido asneiras quando era pequena? Talvez. Eu nunca as dizia, mas sabia que era feio dizer isto e aquilo. Quem me insultasse, levava uma joelhada ou um murro. Partia logo para a violência física, toda danada. Mas se o meu dicionário de asneiras fosse maior, teria certamente evitado um episódio constrangedor na minha infância: Um dia, numa aula teórica de educação física, perguntei ao professor sobre uma palavra que estava escrita no quadro e toda a turma se riu. Eu não tinha dito nenhuma piada e não percebia porque se riam... Tinha feito uma pergunta para esclarecer uma dúvida, como era habitual... O professor não disse o que significava. Indicou apenas qual a palavra que estava ali. Afinal não era um "n", era um "x" e eu só viria perceber o seu significado em casa, quando perguntei aos meus pais. :X
Raquel Fantasia sem duvida é óptimo para aliviar, e é curiuso que no teu caso começaste a não ter problemas em dizer asneiras em voz alta aos vinte anos, já que existe criança que mal sabem falar mas já sabem as asneiras todas. Não tenho nada contra só não gosto quando entra naquele ponto em que por não dizeres asneiras é motivo para dizerem que queres te fazer de santinho ou que não se identificam contigo por não dizeres.
Só a minha opinião.. Os italianos que estão na América ou Inglaterra teem todo o orgulho no seu sotaque ,ficam vaidosos quando falam ,carregam no sotaque e fazem questão de não o querer perder , os franceses a mesma coisa ,os espanhóis a mesma coisa ,só os portugueses é que tem a puta da mania de querer falar com o sotaque americano ou inglês , o Mourinho é uma excessäo , um orgulhoso português como ele bem disse , acho que nos falta dentidade , assim vamos ser sempre pequeninos. E por se falar com sotaque não quer dizer que não se fale bem o inglês , há muitos que falam com sotaque e falam inglês perfeito sem erros ,outros falam com sotaque americano ou inglês mas dão muitos erros , uma coisa não tem a ver com a outra.
"(...)Não tem haver com a outra" fantástico. O seu comentário é absolutamente descabido, o que tem A VER os sotaques com falta de identidade? Os portugueses a par com alguns países do norte da Europa são os que falam inglês de maneira quase perfeita e isso em lado nenhum é associado a qualquer falta de identidade, antes pelo contrário. E quanto à parte dos espanhóis, italianos etc falarem mal mas fazerem poucos erros, está errado, e falo por experiência própria. Muitos deles têm um vocabulário e sintaxe bastante pobres(À exceção dos que vivem em países de língua inglesa claro).
Vivo nos Estados Unidos. Os portugueses são os que perdem o sotaque com mais facilidade porque somos a língua mais versátil. Perdi o meu sotaque e não foi por ter a puta da mania, foi por não falar português durante bastante tempo. Com todo o respeito, vai comer merda.
Anthony 100% contigo.. Eu trabalho com malta de todo o mundo e quando nos misturamos fala-se em inglês mas separadamente cada um fala a sua língua o Tuga é o único burro que gosta de mostrar que fala inglês não sei porquê eu falo sempre em português e ainda bem que cada vez mais os tugas que entram agora de novos percebem isso os ingleses e todos os outros dão tudo para aprender a nossa língua para mais sendo uma língua latina
João Freitas Sr emigrante amaricano kkkk boa sorte pra tua vidinha , quando vier a sua aldeia não se esqueça das botas e do chapéu de cowboy , vai comer merda tu pá já deves ter comido muita.
Bruno Santos soa porque temos sons gerais parecidos... os R, os S... só que a nossa língua permite nos respirar de uma maneira que não tenhamos um sotaque tão carregado quando falamos outras línguas.... e sem grande esforço :)
Okay eu trabalho com Russos Bulgaros Lituanos e os que são mais parecidos connosco são os romenos e mesmo assim.. mas pronto sou eu que não percebo anda só os artistas é que sabem do que falam
Bruno Santos eu não sou artista e oiço russo com frequência (mais do que falo, infelizmente) 😂😂😂😂 e sim os romenos, têm um sotaque um bocado mais parecido mas isso não invalida que o russo não o seja também ☺☺
Sim mas isso é a sua perceção. Os portugueses normalmente conhecem vários sotaques e estão familiarizados/expostos a várias linguas e idiomas. Já outros países nem por isso e daí assemelham à coisa mais próxima que conhecem, neste caso o Russo, porque: - Quando falamos mais rápido só se notam as consoantes mais fortes que pronunciamos como o R, S, T, P, etc; - Normalmente não temos um sotaque que se identifique facilmente; - Temos um timbre mais monótono. Claro que se falar disto com Portugueses ou com pessoal eslavo ou dos balcãs eles nao vão perceber isso, mas estamos a falar de uma perspectiva de fora de pessoal que não tem quase contacto nenhum com a língua portuguesa (falada em Portugal neste caso), como os Americanos por exemplo.
Estas conversas é sempre a mesma coisa...depois o Unas só fala em Dinheiro e desvaloriza tudo o que há e existe em Portugal devia mesmo emigrar para dar valor
O problema é que não há muito para valorizar em Portugal. Se uma pessoa quer ganhar e ser vencedora tem de sair do País, só assim se cresce enquanto profissional
Este comentario fazia mais sentido ao contrario... Quem ja trabalhou fora de Portugal ia falar mais sobre dinheiro, que e daqueles tabus do tuga a nivel profissional e pessoal
Este foi o melhor inicio de um Maluco Beleza da história!
Lindooo lindoooo!! Unas não devias ter acabado com isto pa, que saudadessss
O beijo no micro do unas foi ótimo... Benedita és perfeita, está a ser um dos melhores programas! Grande expectativa para o que vem aí, abraço LORD!
Versailles? Muitos parabéns!!!!
Unas tenta trazer o Bondage!
Tenta trazer a Daniela Ruah!
Olá, Unas! Será que veremos o José Luís Peixoto sentado na cadeira do Maluco Beleza algum dia? Parabéns pelo Maluco Beleza, grandes e diferentes entrevistas. Muito bom!
Unas, penso que o título está mal escrito. Deveria ser "You're not gonna believe this" ou "You are not gonna believe this". Continuação de um bom trabalho!
Penso que terá sido propositado como brincadeira pelo facto de ela se ter embrulhado no inglês e acho que o mais correcto seria "you won't believe this shit caralho (dsclp empolgueime nas 2 ultimas palavras. Mas acho que passei a mensagem, é a minha opinião e decidi partilha la e porque nao faze lo na net em 2018 onde todos discutem ideias diferentes civilizadamente. Abraaçooooo xD em defesa digo qe escrevo isto as 2da manha duma sexta-feira. JURO que tudo indiica que o estarei a escrever sobrio e de boa saúde
You're and you are is the same shit!
so what?
Ok ur english accent is on point
Que safoda as produções da América e da tv. Atores como tu façam filmes e sketches para a internet...
Muito bom!
vistoo, vamos lá ver a parte 3 hehe
Quando vai sair?
a parte 3 já saiu.. tá no canal do Rui Unas basta colocares nos videos dele , a parte 4 agora é que tem que sair, que é a ultima parte.. deve sair hj não sei, ansioso pra ver
Uma da sugestão para trazeres ao maluco beleza era o famoso marco Costa de receitas com segredo
Top!!!
"As audições são uma grande injustiçao porque não tem nada a ver com o trabalho que vais fazer"
Bem vinda às entrevistas em IT.
HAHAHHAHA ELA parece o meu amigo Sul africano a dizer palavrões!!!!!
Para quando o Rui Unas como convidado?
ua-cam.com/video/FBxfH8zUdNg/v-deo.html
7:35 são muitos cães a um osso mas muitas das vezes as pessoas que não têm um talento assim tão grande são as que tem a opurtunidade como a Jennifer Lawrence que ganhou o Oscar aos 23 anos com um papel um tanto ou quanto fraco, não desmerecendo porque acho ela talentosa carismática bonita e tal mas para ela foi muito fácil
Basta chupar as pilas certas.
Nilton haha mas as nudes vieram depois
Speedy vocês são tão mauzinhos LOL
LINDO!!!!! HHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA
Hoje em dia quem não diz asneiras é antissocial e politicamente incorrecto
Dizer asneiras é uma bolinha anti-stress (para quem o diz, não para quem está à volta).
Raquel Fantasia exatamente, mas eu não sei até que ponto é brincadeira a Benedita dizer que é importante ensinar o vernáculo ás crianças, mas isso é muito relativo o importante é ensinar valores de vida aos filhos o resto não interessa, sou daquela opinião que não tenho nada contra as asneiras mas acho que na maioria das vezes são desnecessárias porque muita gente no convívio social diz em muita quantidade para parecer cool e tal, não sei talvez seja um preconceito meu
Eu comecei a exclamar vernáculos aos 20 anos de idade. Foi num dia que me saltou a tampa de tanto stress. Os trabalhos de grupo estavam a descambar e a ficar muito aquém do nível de perfeição que queria alcançar. Não estava ninguém em casa para poder desabafar. Dizer "Bolas!", que também usava em contexto de admiração, era insuficiente. De repente, em modo explosivo, e aproveitando o facto de estar sozinha, como se estivesse a pecar às escondidas, gritei uma palavra. E depois outra. E mais outra. E outra. Era libertador! Foi uma sensação de alívio... Desde então, dizer asneiras é um dos meus métodos recorrentes e espontâneos para expressar a minha indignação e diminuir o stress, mas tento fazê-lo só em casa e em privado. Seja em que ocasião for, é uma linguagem feia.
Gostaria de ter aprendido asneiras quando era pequena? Talvez. Eu nunca as dizia, mas sabia que era feio dizer isto e aquilo. Quem me insultasse, levava uma joelhada ou um murro. Partia logo para a violência física, toda danada. Mas se o meu dicionário de asneiras fosse maior, teria certamente evitado um episódio constrangedor na minha infância: Um dia, numa aula teórica de educação física, perguntei ao professor sobre uma palavra que estava escrita no quadro e toda a turma se riu. Eu não tinha dito nenhuma piada e não percebia porque se riam... Tinha feito uma pergunta para esclarecer uma dúvida, como era habitual... O professor não disse o que significava. Indicou apenas qual a palavra que estava ali. Afinal não era um "n", era um "x" e eu só viria perceber o seu significado em casa, quando perguntei aos meus pais. :X
Raquel Fantasia sem duvida é óptimo para aliviar, e é curiuso que no teu caso começaste a não ter problemas em dizer asneiras em voz alta aos vinte anos, já que existe criança que mal sabem falar mas já sabem as asneiras todas.
Não tenho nada contra só não gosto quando entra naquele ponto em que por não dizeres asneiras é motivo para dizerem que queres te fazer de santinho ou que não se identificam contigo por não dizeres.
Só a minha opinião..
Os italianos que estão na América ou Inglaterra teem todo o orgulho no seu sotaque ,ficam vaidosos quando falam ,carregam no sotaque e fazem questão de não o querer perder , os franceses a mesma coisa ,os espanhóis a mesma coisa ,só os portugueses é que tem a puta da mania de querer falar com o sotaque americano ou inglês , o Mourinho é uma excessäo , um orgulhoso português como ele bem disse , acho que nos falta dentidade , assim vamos ser sempre pequeninos.
E por se falar com sotaque não quer dizer que não se fale bem o inglês , há muitos que falam com sotaque e falam inglês perfeito sem erros ,outros falam com sotaque americano ou inglês mas dão muitos erros , uma coisa não tem a ver com a outra.
"(...)Não tem haver com a outra" fantástico. O seu comentário é absolutamente descabido, o que tem A VER os sotaques com falta de identidade? Os portugueses a par com alguns países do norte da Europa são os que falam inglês de maneira quase perfeita e isso em lado nenhum é associado a qualquer falta de identidade, antes pelo contrário. E quanto à parte dos espanhóis, italianos etc falarem mal mas fazerem poucos erros, está errado, e falo por experiência própria. Muitos deles têm um vocabulário e sintaxe bastante pobres(À exceção dos que vivem em países de língua inglesa claro).
Anthony Max a gente não precisa de se esforçar muito para não ter sotaque. O nosso sotaque não é assim tão carregado...
Vivo nos Estados Unidos. Os portugueses são os que perdem o sotaque com mais facilidade porque somos a língua mais versátil. Perdi o meu sotaque e não foi por ter a puta da mania, foi por não falar português durante bastante tempo.
Com todo o respeito, vai comer merda.
Anthony 100% contigo.. Eu trabalho com malta de todo o mundo e quando nos misturamos fala-se em inglês mas separadamente cada um fala a sua língua o Tuga é o único burro que gosta de mostrar que fala inglês não sei porquê eu falo sempre em português e ainda bem que cada vez mais os tugas que entram agora de novos percebem isso os ingleses e todos os outros dão tudo para aprender a nossa língua para mais sendo uma língua latina
João Freitas Sr emigrante amaricano kkkk boa sorte pra tua vidinha , quando vier a sua aldeia não se esqueça das botas e do chapéu de cowboy , vai comer merda tu pá já deves ter comido muita.
Cona!
Super Portistas Leonor Seixas
ai está, a mostrar a "class" dos azuis do guetto
Cona power!
Sotaque Português soa a Russo fdx tem tudo a ver...
Bruno Santos soa porque temos sons gerais parecidos... os R, os S... só que a nossa língua permite nos respirar de uma maneira que não tenhamos um sotaque tão carregado quando falamos outras línguas.... e sem grande esforço :)
Okay eu trabalho com Russos Bulgaros Lituanos e os que são mais parecidos connosco são os romenos e mesmo assim.. mas pronto sou eu que não percebo anda só os artistas é que sabem do que falam
Bruno Santos eu não sou artista e oiço russo com frequência (mais do que falo, infelizmente) 😂😂😂😂 e sim os romenos, têm um sotaque um bocado mais parecido mas isso não invalida que o russo não o seja também ☺☺
Daniela Rodrigues okay eu não me pareçe que o russo seja uma língua parecida a nossa mas é a tua opinião é eu respeito
Sim mas isso é a sua perceção. Os portugueses normalmente conhecem vários sotaques e estão familiarizados/expostos a várias linguas e idiomas. Já outros países nem por isso e daí assemelham à coisa mais próxima que conhecem, neste caso o Russo, porque:
- Quando falamos mais rápido só se notam as consoantes mais fortes que pronunciamos como o R, S, T, P, etc;
- Normalmente não temos um sotaque que se identifique facilmente;
- Temos um timbre mais monótono.
Claro que se falar disto com Portugueses ou com pessoal eslavo ou dos balcãs eles nao vão perceber isso, mas estamos a falar de uma perspectiva de fora de pessoal que não tem quase contacto nenhum com a língua portuguesa (falada em Portugal neste caso), como os Americanos por exemplo.
Estas conversas é sempre a mesma coisa...depois o Unas só fala em Dinheiro e desvaloriza tudo o que há e existe em Portugal devia mesmo emigrar para dar valor
O problema é que não há muito para valorizar em Portugal. Se uma pessoa quer ganhar e ser vencedora tem de sair do País, só assim se cresce enquanto profissional
Francisco Cunha ahahah Okay
Este comentario fazia mais sentido ao contrario... Quem ja trabalhou fora de Portugal ia falar mais sobre dinheiro, que e daqueles tabus do tuga a nivel profissional e pessoal