@@lunalc.3140 Parce que nous vous conaisson beacoup mieux que vous conaissez nous. Et, entre nous, madame, c'est un grand secret, les russes parlent non seulement le russe. Anglais et français sont trés populaires içi. Y compris allemand.
@@СергейКоролев-м2е Ah d'accord ! Je savais que Les Russes comprenaient l'anglais mais je ne savais pas que vous compreniez l'Allement et le Français !
En Los Ojos de Emilia En su barrio del viejo Quebec Las calles parecen llamar la atención Y en el año dos mil, vecinos con Casas grises y antiguas Mas el invierno ha comenzado Y San Lorenzo está preso De un diciembre que va a durar seis meses Cuando los días parecen noches Sin explicación que esperar Quién puede creer que el verano regresará. Yo, tenía el sol Día y noche en los ojos de Emilia Calentaba mi vida con su sonrisa Yo, tenía el sol Noche y día en los ojos del amor Y la melancolía en el sol de Emilia Se convirtió en alegría de vivir. En su barrio del viejo Quebec Cuando los techos vuelven a ser verdes Cuando los niños tienen los pies secos Le damos la espalda al invierno Esta es la fiesta de la primavera El gran regreso de San Lorenzo Parece que la gente sale de la tierra Pero Emilia no es más… mía Tengo frío por primera vez Ya no tengo ni su calor, ni su luz. Yo, tenía el sol Día y noche en los ojos de Emilia Calentaba mi vida con su sonrisa Yo, tenía el sol Noche y día en los ojos del amor Y la melancolía en el sol de Emilia Se convirtió en alegría de vivir En ese momento yo tenía el sol Día y noche en los ojos de Emilia Calentaba mi vida con su sonrisa Yo, tenía el sol Noche y día en los ojos del amor Y la melancolía en el sol de Emilia Se convirtió en alegría de vivir
Pfff. Pas d'émotion. On joue la partition. Point. Il faut donner un peu, mesdemoiselles. Quant aux arrangements, que dire ? Du travail de pros, certes. Et pourtant...Les cuivres sont plats, les cordes molles, les choeurs masculins ridicules. On se rend compte du son des années 70 avec cette version à oublier.
Merci. Joe et son heritage reste avec nous pour toujours. On l'adorais en URSS, on l'adore en Russie.
Vous êtes Russe ?
@@lunalc.3140 Voila. Je suis russe.
@@СергейКоролев-м2е D'accord . Pourquoi vous dites "Voilà." ? Et comment savez-vous parlez Français et comment connaissez-vous notre alphabet ?
@@lunalc.3140 Parce que nous vous conaisson beacoup mieux que vous conaissez nous. Et, entre nous, madame, c'est un grand secret, les russes parlent non seulement le russe. Anglais et français sont trés populaires içi. Y compris allemand.
@@СергейКоролев-м2е Ah d'accord ! Je savais que Les Russes comprenaient l'anglais mais je ne savais pas que vous compreniez l'Allement et le Français !
C’était vraiment un homme! Je l’aimais beaucoup il est partie bien trop vite 😢
Bravo les Jeunes !!!
Ma chanson préférée hommage ma fille Émilie sargue
C'est bien, les jeunes. Merci.
Magnifice
❤
Viv la France ❤️
I would like to see all this band in Israel.
Je n'ai malheureusement que cette partie, le reste du spectacle ne s'étant pas enregistré convenablement.
En Los Ojos de Emilia
En su barrio del viejo Quebec
Las calles parecen llamar la atención
Y en el año dos mil, vecinos con
Casas grises y antiguas
Mas el invierno ha comenzado
Y San Lorenzo está preso
De un diciembre que va a durar seis meses
Cuando los días parecen noches
Sin explicación que esperar
Quién puede creer que el verano regresará.
Yo, tenía el sol
Día y noche en los ojos de Emilia
Calentaba mi vida con su sonrisa
Yo, tenía el sol
Noche y día en los ojos del amor
Y la melancolía en el sol de Emilia
Se convirtió en alegría de vivir.
En su barrio del viejo Quebec
Cuando los techos vuelven a ser verdes
Cuando los niños tienen los pies secos
Le damos la espalda al invierno
Esta es la fiesta de la primavera
El gran regreso de San Lorenzo
Parece que la gente sale de la tierra
Pero Emilia no es más… mía
Tengo frío por primera vez
Ya no tengo ni su calor, ni su luz.
Yo, tenía el sol
Día y noche en los ojos de Emilia
Calentaba mi vida con su sonrisa
Yo, tenía el sol
Noche y día en los ojos del amor
Y la melancolía en el sol de Emilia
Se convirtió en alegría de vivir
En ese momento yo tenía el sol
Día y noche en los ojos de Emilia
Calentaba mi vida con su sonrisa
Yo, tenía el sol
Noche y día en los ojos del amor
Y la melancolía en el sol de Emilia
Se convirtió en alegría de vivir
Ils sont super ! Emilie ;-)
Terrible.
Est-ce que vous pourriez poster le spectacle entier svp ? :(
ua-cam.com/video/dhEkhjZXlYo/v-deo.html
Vous pouvez le trouver sur youtube en 2 parties. Bon plaisir
Bonne reprise
Cécilia cara dans Roméo et juliette
1:20 1:22 ❤
Que pense Jonathan Dassin du retour du tube "Dans les yeux d’Émilie" ? ua-cam.com/video/3IydDo8ciIA/v-deo.html
Nooooooo.........bad......
Un beau massacre....
🤣
mais c'est dégueulasse quel massacre bordel
Pfff. Pas d'émotion. On joue la partition. Point. Il faut donner un peu, mesdemoiselles. Quant aux arrangements, que dire ? Du travail de pros, certes. Et pourtant...Les cuivres sont plats, les cordes molles, les choeurs masculins ridicules. On se rend compte du son des années 70 avec cette version à oublier.
je dirais même plus, aucun intérêt a part éventuellement fantasmer sur le band de greluches.
Lamentable, horrible de plus on est loin de belle voix comme Dalida, Piaf, Barbara.......
quelle catastrophe !