Video is not mine. Watch original by 北极大茶壶 on Bilibili and Weibo Source: m.bilibili.com... Music Is もしも命が描けたら by YOASOBI FAIR USE FOR ENTERTAINMENT PURPOSES ONLY
Hi everyone! Since this video is gaining a lot of attention, I’d like to remind you all that this is not my art!! I just wanted to share this on UA-cam because this is only available on the platform BiliBili. ✨✨Support the original artist on there- it is linked in my description✨✨
月が綺麗な夜に tsuki ga kirei na yoru ni At night with the beautiful moon 森の中でただひとりこの世界から旅立つ前に mori no naka de tada hitori kono sekai kara tabitatsu mae ni I was alone in the forest before setting off from this world これまでの日々を浮かべる kore made no hibi wo ukaberu I thought of all the days till today 裕福じゃない暮らしそれでも yuufuku janai kurashi sore demo It was not a rich, well-off life, いつだってそばには母の / 優しさ僕の描く絵を itsu datte soba ni wa haha no / yasashisa boku no egaku e wo StillI always had my mother’s kindness next to me 大好きだと言ってくれた人 daisuki da to itte kureta hito The person who said she loved the paintings I made 二人生きるために / 夢も捨て / 働いて futari ikiru tame ni / yume mo sute / hataraite Although we threw away our dreams and working to live with two of us, それでも訪れる別れ sore demo otozureru wakare the parting time arrives そんな時に / 君に出会い sonna toki ni / kimi ni deai At that time, I met you 恋に落ちた koi ni ochita and fell in love 愛を知った ai wo shitta I found love 幸せだと 思えたのに どうして hiawase da to omoeta no ni doushite I thought we would be happy 大切なものばかりが / 消えていく 消えていく aisetsu na mono bakari ga / kiete iku kiete iku But why only precious things always disappears, disappears この世界と / さよならしよう kono sekai to / sayonara shiyou Let’s say goodbye to this world 会いに行くよ / 今すぐそこへ ai ni iku yo / ima sugu soko he I will go there to meet you immediately 君がいる /ところまで kimi ga iru / tokoro made To the place you are 愛してるごめんね ai shiteru gomen ne I love you, I’m sorry その時君の / 声が聞こえた sono toki kimi no / koe ga kikoeta At that moment, I heard your voice そうやって自分で全てを / 終わりにしてしまえばもう sou yatte jibun de subete wo / owari ni shite shimaeba mou If you end everything by yourselflike this, 誰にも会えないんだよずっと dare ni mo aenainda yo zutto you will never meet anyone again 満月の夜に mangetsu no yoru ni At night with the full moon Lala lala lala lala ooh ooh Lala lala lala lala ooh ooh Lala lala lala lala ooh ooh 終わらせることができず owaraseru koto ga dekizu I couldn't finish it 地面に落ちた僕に / 突然 chimen ni ochita boku ni / totsuzen When I fell to the ground, 月が / 話し / かけてきた tsuki ga / hanashi / kakete kita Suddenly the moon talked to me そして不思議な / 力をくれた soshite fushigi na / chikara wo kureta And gave me a strange power 描いたものに命を / 分け与える力 egaita mono ni inochi wo / wake ataeru chikara can share my life with the things I drew 枯れかけた草木も息を吹き返す kare kakaeta kusaki mo iki wo fuki kaesu I could bring back dried plants and trees back 僕の残りの時間と引き換えに boku no nokori no jikan wo hikikae ni In exchange for the life I had left 描いていく / この命を元に egaite / iku kono inochi no moto ni With everything I drew 少しずつ / 分け与えていく sukoshi zutsu / wake ataete iku I share a little of my life 生きる意味ができたんだ ikiru imi ga dekitanda I found a reason to live そんな時 / あなたと出会った sonna toki / anata to deatta And I met you at that moment 同じように / 悲しみの中で生きている人 onaji you ni / kanashimi no naka de ikite iru hito Like me, you were also living in sadness 自ら旅立とうとした僕を / 怒ってくれた人 mizukara tabi tatou to shita boku wo / okotte kureta hito and got angry with me when you know I was trying to go alone die いつの間にか惹かれていった itsu no ma ni ka hikarete itta I had been captivated by you だけどあなたには / 愛する人がいる dakedo anata ni wa / ai suru hito ga iru But you had someone else you loved あなたを裏切ったひどい人 anata wo uragitta hidoi hito A horrible person who left you それでもあなたが愛してしまう人 sore demo anata ga aishite shimau hito Still, a person you loved そんな彼の命が今消えかけている sonna kare no inochi ga ima kie kakete iru Now, that person’s life is ending 泣きながら彼の名前を naki nagara kare no namae wo and you called out his name while crying 叫ぶあなたを見て決めた sakebu anata wo mite kimeta Seeing you like that, I decided 一日だけ残して ichinichi dake nokoshite Leaving just one day of my life 僕の命全て捧げて描いた boku no inochi subete sasagete egaita I drew dedicating the rest of my life そして彼は / 目を覚ました soshite kare wa / me wo samashita to wake him up 僕が起こした奇跡に / 涙流し喜ぶあなたに boku ga okoshita kiseki ni / namida nagashi yorokobu anata ni As you shed happy tears at the miracle that I brought about どうしても伝えたい dou shitemo tsutaetai I really want to let you know 僕の想いを最期に聞いて boku no omoi wo saigo ni kiite my feelings at my last breath こうやって生きる喜びを / 与えてくれたあなたが kou yatte ikiru yorokobi wo / ataete kureta anata ga You gave me the joy of living 「本当に大好きでした」 hontou ni daisuki deshita I truly loved you 「さよなら」 sayonara Goodbye Lala lala lala lala ooh ooh Lala lala lala lala ooh ooh Lala lala lala lala ooh ooh そしてひとり soshite hitori And I am alone あなたのこと母のこと anata no koto haha no koto thinking of you, of my mother 君のこと / 想い目を瞑った kimi no koto / omoi me wo tsubutta Thinking of you, I close my eyes 長い長い旅の終わり nagai nagai tabi no owari The end of a long, long journey やっとまた会えたね yatto mata aeta ne Finally I meet you again. -please press f for me who did this work... I learned に sound like 'ni' while doing this... Most importantly, I'm Korean. wow. You were surprised, right?
F for you, I just can understand some words of the japanese lyrics and intend searching its english on youtube but I saw your comment and found that lyrics very fit with orv And I don't know how Korean learn Japanese but 'ni' is the way you pronunce に in japanese and how it is written in romaji althought you're Korean, I'm very impressed with your Japanese I think i should more hard working with learning Japanese ÒwÓ
the part of han sooyoung’s frames really hit hard. she dedicated her life to TWSA to keep kim dokja alive and waited 50 years for him in kaizenix archipelago. she tried her best not to forget about him by writing a journal to and for him. it’s so sad that she’s underrated bc she did everything for kim dokja, and just kim dokja 🥹
It really is a beauty I just saw it, it is so precious, wait for words to fall short. I loved how you interpreted the events of the novel, and how the transition of the scenes progresses, along with the song. Is incredible
月が綺麗な夜に tsuki ga kirei na yoru ni 달이 예쁘게 빛나는 밤에, 森の中でただひとりこの世界から旅立つ前に mori no naka de tada hitori kono sekai kara tabitatsu mae ni 이 세상을 떠나기 전에 난 숲속에서, これまでの日々を浮かべる kore made no hibi wo ukaberu I thought of all the days till today 지금까지의 날들을 돌아봤어. 裕福じゃない暮らしそれでも yuufuku janai kurashi sore demo 부유하지는 않은 집안이였지만 いつだってそばには母の / 優しさ僕の描く絵を itsu datte soba ni wa haha no / yasashisa boku no egaku e wo 언제나 곁에는 친절한 어머니가 계셨어. 大好きだと言ってくれた人 daisuki da to itte kureta hito 내가 그리는 그림을 좋아한다고 말해주셨지. 二人生きるために / 夢も捨て / 働いて futari ikiru tame ni / yume mo sute / hataraite 함께 살기위해 꿈도 버리고 일했지만 それでも訪れる別れ sore demo otozureru wakare 이별의 시간이 찾아왔었지. そんな時に / 君に出会い sonna toki ni / kimi ni deai 그런 때에, 너를 만나서 恋に落ちた koi ni ochita 사랑에 빠졌고 愛を知った ai wo shitta 사랑을 알게 되었지. 幸せだと 思えたのに どうして hiawase da to omoeta no ni doushite 우리가 행복할 줄 알았지만 大切なものばかりが / 消えていく 消えていく aisetsu na mono bakari ga / kiete iku kiete iku 왜 소중한 것들은 언제나 사라져버리는 건지. この世界と / さよならしよう kono sekai to / sayonara shiyou 이 세상에게 작별을 고하자. 会いに行くよ / 今すぐそこへ ai ni iku yo / ima sugu soko he 널 만나러 갈께. 君がいる /ところまで kimi ga iru / tokoro made 네가 있는 곳으로 갈께. 「愛してるごめんね 」 ai shiteru gomen ne 사랑해. 그리고 미안해. その時君の / 声が聞こえた sono toki kimi no / koe ga kikoeta 그때, 목소리가 들렸어. そうやって自分で全てを / 終わりにしてしまえばもう sou yatte jibun de subete wo / owari ni shite shimaeba mou 「네가 이렇게 스스로 모든 걸 끝내버리면, 誰にも会えないんだよずっと dare ni mo aenainda yo zutto 다시는 아무도 만날 수 없단다.」 満月の夜に mangetsu no yoru ni 보름달이 뜬 밤에 Lala lala lala lala ooh ooh Lala lala lala lala ooh ooh Lala lala lala lala ooh ooh 終わらせることができず owaraseru koto ga dekizu 나는 끝내지 못했어. 地面に落ちた僕に / 突然 chimen ni ochita boku ni / totsuzen 내가 땅으로 떨어졌을 때 月が / 話し / かけてきた tsuki ga / hanashi / kakete kita 갑자기 달이 나에게 말을 건냈지. そして不思議な / 力をくれた soshite fushigi na / chikara wo kureta 그리고 이상한 힘을 주었어. 描いたものに命を / 分け与える力 egaita mono ni inochi wo / wake ataeru chikara 내가 그린 것에 내 생명을 나누어 줄 수 있는 힘을. 枯れかけた草木も息を吹き返す kare kakaeta kusaki mo iki wo fuki kaesu 말라버린 나무와 풀들을 되살렸어. 僕の残りの時間と引き換えに boku no nokori no jikan wo hikikae ni 내 남을 시간과 맞바꾸어서 말이야. 描いていく / この命を元に egaite / iku kono inochi no moto ni 내가 그린 모든 것들에 少しずつ / 分け与えていく sukoshi zutsu / wake ataete iku 내 시간을 조금씩 나누어 주었어. 生きる意味ができたんだ ikiru imi ga dekitanda 삶의 의미가 생겼지. そんな時 / あなたと出会った sonna toki / anata to deatta 그리고 그 순간 너를 만났어. 同じように / 悲しみの中で生きている人 onaji you ni / kanashimi no naka de ikite iru hito 너는, 나처럼 슬픔에 잠겨 있었고 自ら旅立とうとした僕を / 怒ってくれた人 mizukara tabi tatou to shita boku wo / okotte kureta hito 내가 죽음으로 가고 있다는 걸 알고 나에게 화를 냈지. いつの間にか惹かれていった itsu no ma ni ka hikarete itta 난 어느새 너에게 사로잡혔지만 だけどあなたには / 愛する人がいる dakedo anata ni wa / ai suru hito ga iru 넌 이미 사랑하는 사람이 있었지. あなたを裏切ったひどい人 anata wo uragitta hidoi hito 너를 버리고 먼저 떠날 사람. それでもあなたが愛してしまう人 sore demo anata ga aishite shimau hito 그렇지만, 너를 사랑하는 사람. そんな彼の命が今消えかけている sonna kare no inochi ga ima kie kakete iru 이제 그 사람의 삶이 끝나고 있었고 泣きながら彼の名前を naki nagara kare no namae wo 넌 울면서 그의 이름을 부르고 있었지. 叫ぶあなたを見て決めた sakebu anata wo mite kimeta 그러는 널 보면서, 난 결심했어. 一日だけ残して ichinichi dake nokoshite 내 삶의 하루만을 남기고 僕の命全て捧げて描いた boku no inochi subete sasagete egaita 모든 시간을 쏟아부어 그림을 그렸어. そして彼は / 目を覚ました soshite kare wa / me wo samashita '그'를 살리기 위해서. 僕が起こした奇跡に / 涙流し喜ぶあなたに boku ga okoshita kiseki ni / namida nagashi yorokobu anata ni 그리고 넌 내가 불러온 기적에 눈물 흘리며 기뻐했지. どうしても伝えたい dou shitemo tsutaetai 어떻게든 전하고 싶었는데. 僕の想いを最期に聞いて boku no omoi wo saigo ni kiite 내 마지막 숨이 다하기 전에 こうやって生きる喜びを / 与えてくれたあなたが kou yatte ikiru yorokobi wo / ataete kureta anata ga 넌 나에게 삶의 기쁨을 줬다고 「本当に大好きでした」 hontou ni daisuki deshita 널 정말 사랑했다고 말하고 싶었는데. 「さよなら」 sayonara 잘 있어. Lala lala lala lala ooh ooh Lala lala lala lala ooh ooh Lala lala lala lala ooh ooh そしてひとり soshite hitori 홀로 남았네. あなたのこと母のこと anata no koto haha no koto 너를, 내 어머니를 생각했어. 君のこと / 想い目を瞑った kimi no koto / omoi me wo tsubutta 너를 생각하며, 난 눈을 감았어. 長い長い旅の終わり nagai nagai tabi no owari 길고 긴 여행이였네. やっとまた会えたね yatto mata aeta ne "드디어 다시 만났네." -지금까지 한 것 중에 제일 힘들었...
GUYS ok so first of all this is absolutely amazing gorgeous stunning inspiring jaw dropping amazing also im like nearly there, nearly finished orv im at around ch 500 in its been around 7 months n i remember reading this line in it, "no matter how shoddy a story is, an existence hearing and watching it for a long time will grow to love it" - guardian of the mandala , so guys cheer for me to funish the novel whoooooo
Not them putting one of my fav YOASOBI songs with ORV, simply a masterpiece Although I don't remember the meaning of the song, the vibes sure check out ORV content never disappoints, and always get me in the feels 🐧
Thank you. I was watching this video between chapters 480 and 551. It hurt very much until I understood the ending spacesuit and paper plane scene. Thank you.
Tsuki ga Kirei na yoru ni Mori no naka de Tada hitori Kono sekai kara Tabidatsu mae ni Kore made no Hibi wo ukaberu Yuufuku janai kurashi Sore demo Itsu datte Soba ni wa Haha no yasashisa Boku no egaku e wo Daisuki da to Itte kureta hito Futari ikiru tame ni Yume wo sute Hataraite Sore demo Otozureru wakare Sonna toki ni Kimi ni deai Koi ni ochita Ai wo shitta Shiawase da to Omoeta noni Doushite Taisetsu na Mono bakari ga Kieteiku kieteku Aa Kono sekai to Sayonara shiyou Ai ni yuku yo Ima sugu soko e Kimi ga iru tokoro made Aa Aishiteru Gomen ne Sono toki Kimi no koe ga kikoeta Sou yatte Jibun de subete wo Owari ni shite Shimaeba mou Dare ni mo Aenai nda yo Zutto Mangetsu no yoru ni Lala~ Owaraseru Koto ga dekizu Jimen ni ochita Boku ni totsuzen Tsuki ga Hanashi kakete kita Soshite Fushigi na Chikara wo kureta Egaita mono ni Inochi wo Wakeataeru chikara Kare kaketa kusaki mo Iki wo fukikaesu Boku no Nokori no jikan to Hikikae ni Egaiteiku Kono inochi wo moto ni Sukoshi zutsu Wakeataete iku Aa Ikiru imi ga Dekita nda Sonna toki Anata to deatta Onaji youni Kanashimi no naka de Ikiteiru hito Mizukara Tabidatou to shita Boku wo Okotte kureta hito Itsu no ma ni ka Hikarete itta Dakedo Anata ni wa Aisuru hito ga iru Anata wo uragitta Hidoi hito Sore demo Anata ga Aishite shimau hito Sonna kare no inochi Ima kie kaketeiru Naki nagara Kare no namae wo sakebu Anata wo mite kimeta Ichi nichi dake nokoshite Boku no inochi subete Sasagete egaita Soshite kare wa Me wo samashita Aa boku ga Okoshita kiseki ni Namida nagashi Yorokobu anata ni Doushite mo tsutaetai Boku no omoi wo Saigo ni kiite Kou yatte Ikiru yorokobi wo Ataete kureta Anata ga Hontou ni Daisuki deshita Sayonara Lala~ Soshite hitori Anata no koto Haha no koto Kimi no koto omoi Me wo tsumatta Nagai nagai Tabi no owari Yatto mata Aeta ne ■■■ On a night when the moon is beautiful, alone in the forest Before i depart from this world, I think of the days that have passed My life is not wealthy, But my mother's kindness is always there for me The one who told me she loved my drawings, To live together, We gave up our dreams and worked But still, farewell comes, Thats when i met you I fell in love, i knew love I thought i was happy I thought i did it But why? All the important things are dissapearing in this world Lets say goodbye I'll come see you, right there, right now I'll be right where you are I love you im sorry Thats when i heard your voice So you can end it all yourself Once its over, its over I cant see anyone,ever, on a full moon night Lala~ I count finish it, I fell to the ground & suddenly the moon spoke to me & gave me strange powers The power to share life with what i draw Even a dying plant will come to life, In exchange for the rest of my time Based on this life that i draw, I'll share it little by little I had a reason to live, thats when i met you People who are living in the same sadness Someone who was angry with me when i tried to leave on my own Before i knew it, i drawn to him But you have someone you love, someone terrible who betray you Someone you'll still love, & now his life is about to dissapear Crying & screaming his name, I looked at him & decided leave me with just one day I gave my life to draw it and then he woke up Ah, to the miracle i've wrought, To you, Who weeps and rejoice I really want to tell you I want you to listen to my last thought You gave me the joy of living like this, the one who gave me this I really love you Goodbye Lala~ And now im alone I thought about you, about my mother I thought of you and i closed my eyes The end of a long, long journey Its nice to finally meet you again
Yo Jungheok lived in the story, Kim Dokja read the story, Han sooyoung wrote the story!! spoilers!!! I still remember the lines of the webnovel, when han sooyoung finishes the webnovel and before kim dokja reads the last chapter she chases after him, slowly her voice goes down unable to let her words out cause she is slowly disappearing to her 23 yr other self & finally kim dokja enters the subway while reading the last chapter of TWSA and han sooyoung looses her conciseness to her 23yr old self and goes like what was I about to say!! 😭one of the lovely yet cruel moment!!!! who knew such a fated scence was kept as surprise till the end to reveal every plot was connected from the start!!!
Hi everyone! Since this video is gaining a lot of attention, I’d like to remind you all that this is not my art!! I just wanted to share this on UA-cam because this is only available on the platform BiliBili.
✨✨Support the original artist on there- it is linked in my description✨✨
曲にめちゃくちゃ合ってる…最高すぎ😭
這真的是我2024唯一看到哭的影片
用作畫講述金獨子的悲慘童年,還有歌詞用的很符合畫面帶來的各種情感,沒看過原作的大概很難感覺到這部影片想帶來的各種「故事」,反正我超級喜歡這部影片
Yea I'm tearing up. Bilibili always got that top tier fan content istg
The way the whole story was captured in this video is beautiful
Hello! I thought you will love this ORV cosplay dance. Thankyou! ua-cam.com/users/shortsMo9ELR8Lv80
for real, I'm trying my best to edit as much as possible rn to be atleast qualified enough myself to create in there.
月が綺麗な夜に
tsuki ga kirei na yoru ni
At night with the beautiful moon
森の中でただひとりこの世界から旅立つ前に
mori no naka de tada hitori kono sekai kara tabitatsu mae ni
I was alone in the forest before setting off from this world
これまでの日々を浮かべる
kore made no hibi wo ukaberu
I thought of all the days till today
裕福じゃない暮らしそれでも
yuufuku janai kurashi sore demo
It was not a rich, well-off life,
いつだってそばには母の / 優しさ僕の描く絵を
itsu datte soba ni wa haha no / yasashisa boku no egaku e wo
StillI always had my mother’s kindness next to me
大好きだと言ってくれた人
daisuki da to itte kureta hito
The person who said she loved the paintings I made
二人生きるために / 夢も捨て / 働いて
futari ikiru tame ni / yume mo sute / hataraite
Although we threw away our dreams and working to live with two of us,
それでも訪れる別れ
sore demo otozureru wakare
the parting time arrives
そんな時に / 君に出会い
sonna toki ni / kimi ni deai
At that time, I met you
恋に落ちた
koi ni ochita
and fell in love
愛を知った
ai wo shitta
I found love
幸せだと 思えたのに どうして
hiawase da to omoeta no ni doushite
I thought we would be happy
大切なものばかりが / 消えていく 消えていく
aisetsu na mono bakari ga / kiete iku kiete iku
But why only precious things always disappears, disappears
この世界と / さよならしよう
kono sekai to / sayonara shiyou
Let’s say goodbye to this world
会いに行くよ / 今すぐそこへ
ai ni iku yo / ima sugu soko he
I will go there to meet you immediately
君がいる /ところまで
kimi ga iru / tokoro made
To the place you are
愛してるごめんね
ai shiteru gomen ne
I love you, I’m sorry
その時君の / 声が聞こえた
sono toki kimi no / koe ga kikoeta
At that moment, I heard your voice
そうやって自分で全てを / 終わりにしてしまえばもう
sou yatte jibun de subete wo / owari ni shite shimaeba mou
If you end everything by yourselflike this,
誰にも会えないんだよずっと
dare ni mo aenainda yo zutto
you will never meet anyone again
満月の夜に
mangetsu no yoru ni
At night with the full moon
Lala lala lala lala ooh ooh
Lala lala lala lala ooh ooh
Lala lala lala lala ooh ooh
終わらせることができず
owaraseru koto ga dekizu
I couldn't finish it
地面に落ちた僕に / 突然
chimen ni ochita boku ni / totsuzen
When I fell to the ground,
月が / 話し / かけてきた
tsuki ga / hanashi / kakete kita
Suddenly the moon talked to me
そして不思議な / 力をくれた
soshite fushigi na / chikara wo kureta
And gave me a strange power
描いたものに命を / 分け与える力
egaita mono ni inochi wo / wake ataeru chikara
can share my life with the things I drew
枯れかけた草木も息を吹き返す
kare kakaeta kusaki mo iki wo fuki kaesu
I could bring back dried plants and trees back
僕の残りの時間と引き換えに
boku no nokori no jikan wo hikikae ni
In exchange for the life I had left
描いていく / この命を元に
egaite / iku kono inochi no moto ni
With everything I drew
少しずつ / 分け与えていく
sukoshi zutsu / wake ataete iku
I share a little of my life
生きる意味ができたんだ
ikiru imi ga dekitanda
I found a reason to live
そんな時 / あなたと出会った
sonna toki / anata to deatta
And I met you at that moment
同じように / 悲しみの中で生きている人
onaji you ni / kanashimi no naka de ikite iru hito
Like me, you were also living in sadness
自ら旅立とうとした僕を / 怒ってくれた人
mizukara tabi tatou to shita boku wo / okotte kureta hito
and got angry with me when you know I was trying to go alone die
いつの間にか惹かれていった
itsu no ma ni ka hikarete itta
I had been captivated by you
だけどあなたには / 愛する人がいる
dakedo anata ni wa / ai suru hito ga iru
But you had someone else you loved
あなたを裏切ったひどい人
anata wo uragitta hidoi hito
A horrible person who left you
それでもあなたが愛してしまう人
sore demo anata ga aishite shimau hito
Still, a person you loved
そんな彼の命が今消えかけている
sonna kare no inochi ga ima kie kakete iru
Now, that person’s life is ending
泣きながら彼の名前を
naki nagara kare no namae wo
and you called out his name while crying
叫ぶあなたを見て決めた
sakebu anata wo mite kimeta
Seeing you like that, I decided
一日だけ残して
ichinichi dake nokoshite
Leaving just one day of my life
僕の命全て捧げて描いた
boku no inochi subete sasagete egaita
I drew dedicating the rest of my life
そして彼は / 目を覚ました
soshite kare wa / me wo samashita
to wake him up
僕が起こした奇跡に / 涙流し喜ぶあなたに
boku ga okoshita kiseki ni / namida nagashi yorokobu anata ni
As you shed happy tears at the miracle that I brought about
どうしても伝えたい
dou shitemo tsutaetai
I really want to let you know
僕の想いを最期に聞いて
boku no omoi wo saigo ni kiite
my feelings at my last breath
こうやって生きる喜びを / 与えてくれたあなたが
kou yatte ikiru yorokobi wo / ataete kureta anata ga
You gave me the joy of living
「本当に大好きでした」
hontou ni daisuki deshita
I truly loved you
「さよなら」
sayonara
Goodbye
Lala lala lala lala ooh ooh
Lala lala lala lala ooh ooh
Lala lala lala lala ooh ooh
そしてひとり
soshite hitori
And I am alone
あなたのこと母のこと
anata no koto haha no koto
thinking of you, of my mother
君のこと / 想い目を瞑った
kimi no koto / omoi me wo tsubutta
Thinking of you, I close my eyes
長い長い旅の終わり
nagai nagai tabi no owari
The end of a long, long journey
やっとまた会えたね
yatto mata aeta ne
Finally I meet you again.
-please press f for me who did this work... I learned に sound like 'ni' while doing this... Most importantly, I'm Korean. wow. You were surprised, right?
F for you, I just can understand some words of the japanese lyrics and intend searching its english on youtube but I saw your comment and found that lyrics very fit with orv
And I don't know how Korean learn Japanese but 'ni' is the way you pronunce に in japanese and how it is written in romaji
althought you're Korean, I'm very impressed with your Japanese I think i should more hard working with learning Japanese ÒwÓ
Thank you!
a korean person translating a japanese song for english viewers. not something you see everyday, huh
F for respect dang
You reaallyy are amazing, you did well, thank you so much
진짜 틈 날때마다 듣습니다 가사랑 내용이랑 이렇게 잘 맞다니 천재임
한쿡인?
曲とイラストが合っていて素晴らしいです✨
finished this novel 5 hours ago and i cannot. stop. SOBBING.
Hello! I thought you will love this ORV cosplay dance. Thankyou! ua-cam.com/users/shortsMo9ELR8Lv80
the part of han sooyoung’s frames really hit hard. she dedicated her life to TWSA to keep kim dokja alive and waited 50 years for him in kaizenix archipelago. she tried her best not to forget about him by writing a journal to and for him. it’s so sad that she’s underrated bc she did everything for kim dokja, and just kim dokja 🥹
ikr, before the last 50 or so chapters i used to be a hardcore joongdok shipper but hankim replaced it hehe, han sooyoung is simply amazing
@@DemonKingOfSalvation9158 heck yeahh 😻
hanyookim
Hello! I thought you will love this ORV cosplay dance. Thankyou! ua-cam.com/users/shortsMo9ELR8Lv80
I was always a hankim
Every time I see stuff from near the end of the story, it just feels like someone is threatening to cut onions.
真的好強,對orv超級棒的手書
但人家是搬运的
orv見たあとだと更に泣ける😢
這個圖和歌合的好棒😭
根本是神😭😭😭
好きすぎる。涙止まらない。
It really is a beauty I just saw it, it is so precious, wait for words to fall short. I loved how you interpreted the events of the novel, and how the transition of the scenes progresses, along with the song.
Is incredible
Hello! I thought you will love this ORV cosplay dance. Thankyou! ua-cam.com/users/shortsMo9ELR8Lv80
Wah gila, 3 menit yang mengandung spoiler 500+ Chapter ORV
Tapi kok bisa cocook banget gitu siih lagunya, jadi pengen nangis 🥲
Спасибо автору за его прекрасную работу!!❤❤❤
月が綺麗な夜に
tsuki ga kirei na yoru ni
달이 예쁘게 빛나는 밤에,
森の中でただひとりこの世界から旅立つ前に
mori no naka de tada hitori kono sekai kara tabitatsu mae ni
이 세상을 떠나기 전에 난 숲속에서,
これまでの日々を浮かべる
kore made no hibi wo ukaberu
I thought of all the days till today
지금까지의 날들을 돌아봤어.
裕福じゃない暮らしそれでも
yuufuku janai kurashi sore demo
부유하지는 않은 집안이였지만
いつだってそばには母の / 優しさ僕の描く絵を
itsu datte soba ni wa haha no / yasashisa boku no egaku e wo
언제나 곁에는 친절한 어머니가 계셨어.
大好きだと言ってくれた人
daisuki da to itte kureta hito
내가 그리는 그림을 좋아한다고 말해주셨지.
二人生きるために / 夢も捨て / 働いて
futari ikiru tame ni / yume mo sute / hataraite
함께 살기위해 꿈도 버리고 일했지만
それでも訪れる別れ
sore demo otozureru wakare
이별의 시간이 찾아왔었지.
そんな時に / 君に出会い
sonna toki ni / kimi ni deai
그런 때에, 너를 만나서
恋に落ちた
koi ni ochita
사랑에 빠졌고
愛を知った
ai wo shitta
사랑을 알게 되었지.
幸せだと 思えたのに どうして
hiawase da to omoeta no ni doushite
우리가 행복할 줄 알았지만
大切なものばかりが / 消えていく 消えていく
aisetsu na mono bakari ga / kiete iku kiete iku
왜 소중한 것들은 언제나 사라져버리는 건지.
この世界と / さよならしよう
kono sekai to / sayonara shiyou
이 세상에게 작별을 고하자.
会いに行くよ / 今すぐそこへ
ai ni iku yo / ima sugu soko he
널 만나러 갈께.
君がいる /ところまで
kimi ga iru / tokoro made
네가 있는 곳으로 갈께.
「愛してるごめんね 」
ai shiteru gomen ne
사랑해. 그리고 미안해.
その時君の / 声が聞こえた
sono toki kimi no / koe ga kikoeta
그때, 목소리가 들렸어.
そうやって自分で全てを / 終わりにしてしまえばもう
sou yatte jibun de subete wo / owari ni shite shimaeba mou
「네가 이렇게 스스로 모든 걸 끝내버리면,
誰にも会えないんだよずっと
dare ni mo aenainda yo zutto
다시는 아무도 만날 수 없단다.」
満月の夜に
mangetsu no yoru ni
보름달이 뜬 밤에
Lala lala lala lala ooh ooh
Lala lala lala lala ooh ooh
Lala lala lala lala ooh ooh
終わらせることができず
owaraseru koto ga dekizu
나는 끝내지 못했어.
地面に落ちた僕に / 突然
chimen ni ochita boku ni / totsuzen
내가 땅으로 떨어졌을 때
月が / 話し / かけてきた
tsuki ga / hanashi / kakete kita
갑자기 달이 나에게 말을 건냈지.
そして不思議な / 力をくれた
soshite fushigi na / chikara wo kureta
그리고 이상한 힘을 주었어.
描いたものに命を / 分け与える力
egaita mono ni inochi wo / wake ataeru chikara
내가 그린 것에 내 생명을 나누어 줄 수 있는 힘을.
枯れかけた草木も息を吹き返す
kare kakaeta kusaki mo iki wo fuki kaesu
말라버린 나무와 풀들을 되살렸어.
僕の残りの時間と引き換えに
boku no nokori no jikan wo hikikae ni
내 남을 시간과 맞바꾸어서 말이야.
描いていく / この命を元に
egaite / iku kono inochi no moto ni
내가 그린 모든 것들에
少しずつ / 分け与えていく
sukoshi zutsu / wake ataete iku
내 시간을 조금씩 나누어 주었어.
生きる意味ができたんだ
ikiru imi ga dekitanda
삶의 의미가 생겼지.
そんな時 / あなたと出会った
sonna toki / anata to deatta
그리고 그 순간 너를 만났어.
同じように / 悲しみの中で生きている人
onaji you ni / kanashimi no naka de ikite iru hito
너는, 나처럼 슬픔에 잠겨 있었고
自ら旅立とうとした僕を / 怒ってくれた人
mizukara tabi tatou to shita boku wo / okotte kureta hito
내가 죽음으로 가고 있다는 걸 알고 나에게 화를 냈지.
いつの間にか惹かれていった
itsu no ma ni ka hikarete itta
난 어느새 너에게 사로잡혔지만
だけどあなたには / 愛する人がいる
dakedo anata ni wa / ai suru hito ga iru
넌 이미 사랑하는 사람이 있었지.
あなたを裏切ったひどい人
anata wo uragitta hidoi hito
너를 버리고 먼저 떠날 사람.
それでもあなたが愛してしまう人
sore demo anata ga aishite shimau hito
그렇지만, 너를 사랑하는 사람.
そんな彼の命が今消えかけている
sonna kare no inochi ga ima kie kakete iru
이제 그 사람의 삶이 끝나고 있었고
泣きながら彼の名前を
naki nagara kare no namae wo
넌 울면서 그의 이름을 부르고 있었지.
叫ぶあなたを見て決めた
sakebu anata wo mite kimeta
그러는 널 보면서, 난 결심했어.
一日だけ残して
ichinichi dake nokoshite
내 삶의 하루만을 남기고
僕の命全て捧げて描いた
boku no inochi subete sasagete egaita
모든 시간을 쏟아부어 그림을 그렸어.
そして彼は / 目を覚ました
soshite kare wa / me wo samashita
'그'를 살리기 위해서.
僕が起こした奇跡に / 涙流し喜ぶあなたに
boku ga okoshita kiseki ni / namida nagashi yorokobu anata ni
그리고 넌 내가 불러온 기적에 눈물 흘리며 기뻐했지.
どうしても伝えたい
dou shitemo tsutaetai
어떻게든 전하고 싶었는데.
僕の想いを最期に聞いて
boku no omoi wo saigo ni kiite
내 마지막 숨이 다하기 전에
こうやって生きる喜びを / 与えてくれたあなたが
kou yatte ikiru yorokobi wo / ataete kureta anata ga
넌 나에게 삶의 기쁨을 줬다고
「本当に大好きでした」
hontou ni daisuki deshita
널 정말 사랑했다고 말하고 싶었는데.
「さよなら」
sayonara
잘 있어.
Lala lala lala lala ooh ooh
Lala lala lala lala ooh ooh
Lala lala lala lala ooh ooh
そしてひとり
soshite hitori
홀로 남았네.
あなたのこと母のこと
anata no koto haha no koto
너를, 내 어머니를 생각했어.
君のこと / 想い目を瞑った
kimi no koto / omoi me wo tsubutta
너를 생각하며, 난 눈을 감았어.
長い長い旅の終わり
nagai nagai tabi no owari
길고 긴 여행이였네.
やっとまた会えたね
yatto mata aeta ne
"드디어 다시 만났네."
-지금까지 한 것 중에 제일 힘들었...
이 노래 이름 아시나요?
@@yanglove83영상 더보기란에 있는거일 꺼에요.
영상 보면서는 그림 이쁜 감동적인 영상이었는데 이렇게 뜻까지 함께 보니까 입에서 거친말이 절로 나오네요... 김독자 행복하라고
9개월 전이지만 힘들게 번역해 주셔서 정말 감사합니다!!
저 눈에 나오는거 땀이에요 눈물 아니에요..으허어어엏엉 독자야ㅠ
ORV content never fails to make me cry
Hello! I thought you will love this ORV cosplay dance. Thankyou! ua-cam.com/users/shortsMo9ELR8Lv80
아 젠장. 진짜 눈물날 수 밖에 없는 영상이네요...ㅜㅜ그림이 너무 이쁘고 영상도 너무 좋아요
Hello! I thought you will love this ORV cosplay dance. Thankyou! ua-cam.com/users/shortsMo9ELR8Lv80
全知讀者視角最喜歡了!
手要拉好呀,拉回來,缺一不可的伙伴們
This is absolutely amazing, it paid homage to orv in such beautiful way
Hello! I thought you will love this ORV cosplay dance. Thankyou! ua-cam.com/users/shortsMo9ELR8Lv80
wait wait waittt... did I just watch entire ORV spoilers while enjoying Yoasobi song.?
Finally found good orv content this is amazing :D
好喜歡這個手書,看完全知再看您的影片真的很感動😭
謝謝您讓我看到這麼優質的手書!!🥰🥰(鞠躬
Hello! I thought you will love this ORV cosplay dance. Thankyou! ua-cam.com/users/shortsMo9ELR8Lv80
GUYS ok so first of all this is absolutely amazing gorgeous stunning inspiring jaw dropping amazing also im like nearly there, nearly finished orv im at around ch 500 in its been around 7 months n i remember reading this line in it, "no matter how shoddy a story is, an existence hearing and watching it for a long time will grow to love it" - guardian of the mandala , so guys cheer for me to funish the novel whoooooo
So beautiful. I'm crying.
2:54 DOKJA SAYING GOODBYE TO SOOYOUNG AHHHH
Not them putting one of my fav YOASOBI songs with ORV, simply a masterpiece
Although I don't remember the meaning of the song, the vibes sure check out
ORV content never disappoints, and always get me in the feels 🐧
Song name😢????
Hello! I thought you will love this ORV cosplay dance. Thankyou! ua-cam.com/users/shortsMo9ELR8Lv80
@@yanglove83 Yoasobi's If I Can Draw Life
選曲センスありすぎ…………ぴったりやん
Hello! I thought you will love this ORV cosplay dance. Thankyou! ua-cam.com/users/shortsMo9ELR8Lv80
いつ見ても泣ける
사랑합니다.
It goes so well with the ORV! I love you
「我想買一棟真正的大房子,和大家一起住。」
I'm so emotional.
Orv is a masterpiece (atleast4me), and this animation showed it so damn well.
Hello! I thought you will love this ORV cosplay dance. Thankyou! ua-cam.com/users/shortsMo9ELR8Lv80
FR orv is my fav top story too
哭死我了qq畫得太好了!!
I"m literally bawling my eyes out rn
從B站看到yt真的很神
卡密sama的手書好棒TTTT
畫面跟歌飄著淡淡的悲傷但他們終將重逢迎來happy end
Hello! I thought you will love this ORV cosplay dance. Thankyou! ua-cam.com/users/shortsMo9ELR8Lv80
Thank you. I was watching this video between chapters 480 and 551. It hurt very much until I understood the ending spacesuit and paper plane scene. Thank you.
hi, could you explain the paper plane scene? I finished the novel but don't know what's it's referencing to, thank you :)
This is just amazing! How you made the story be perfectly captured into the song is just wah I am shocked I love it so much ♡♡♡
Hello! I thought you will love this ORV cosplay dance. Thankyou! ua-cam.com/users/shortsMo9ELR8Lv80
와 미친 개잘만들었어 천재
중간은 유상아, 정희원, 이길영, 신유승, 이현성, 이지혜, 이설화, 유미아, 한동훈, 김남운, 장하영, 한수영 이 순서
Yup, i spoiled myself so hard and i Don't regret it.
At 0h AM
I am still tearing because of missing the ending of ORV. How the ingteresting and beautiful novel ! 😭
Slowly dies:
DOKJAAAAAAAAAAAAAA
MY HEART IS RIPPED ALL OVER AGAIN 😭😭😭😭😭😭😭
Hello! I thought you will love this ORV cosplay dance. Thankyou! ua-cam.com/users/shortsMo9ELR8Lv80
Waaa so beautiful qwq
是神。
アニメ化〜!!!!!😭
アニメ化決定しましたよね!!
アニメ化嬉しい☺️
This is wonderfully done
Wow this is underrated asf
ASDJASD THIS IS SO BEAUTIFUL OMGGGGG
この動画がすきでラインの漫画で最新話に辿り着いたのですが、ビリビリの本家に感想を伝えられないのが寂しい…貴方のおかげなんだと、いつか伝えたい。
This is so well made I love it
thank you for share thus, if its not you ill never know
ㅇㅈ..,
Beautiful
god damn, this made me so emotional,,
Tsuki ga Kirei na yoru ni
Mori no naka de Tada hitori
Kono sekai kara Tabidatsu mae ni
Kore made no Hibi wo ukaberu
Yuufuku janai kurashi
Sore demo
Itsu datte Soba ni wa
Haha no
yasashisa Boku no egaku e wo
Daisuki da to Itte kureta hito
Futari ikiru tame ni Yume wo sute
Hataraite
Sore demo Otozureru wakare
Sonna toki ni
Kimi ni deai
Koi ni ochita
Ai wo shitta
Shiawase da to Omoeta noni
Doushite
Taisetsu na Mono bakari ga
Kieteiku kieteku
Aa
Kono sekai to
Sayonara shiyou
Ai ni yuku yo Ima sugu soko e
Kimi ga iru tokoro made
Aa
Aishiteru Gomen ne
Sono toki Kimi no koe ga kikoeta
Sou yatte Jibun de subete wo
Owari ni shite Shimaeba mou
Dare ni mo Aenai nda yo
Zutto
Mangetsu no yoru ni
Lala~
Owaraseru Koto ga
dekizu Jimen ni ochita Boku ni totsuzen
Tsuki ga
Hanashi
kakete kita
Soshite Fushigi na Chikara wo kureta
Egaita mono ni Inochi wo
Wakeataeru chikara
Kare kaketa
kusaki mo Iki wo fukikaesu
Boku no Nokori no jikan to
Hikikae ni
Egaiteiku Kono inochi wo moto ni
Sukoshi zutsu Wakeataete iku
Aa
Ikiru imi ga Dekita nda
Sonna toki Anata to deatta
Onaji youni
Kanashimi no naka de
Ikiteiru hito
Mizukara Tabidatou to shita
Boku wo Okotte kureta hito
Itsu no ma ni ka
Hikarete itta
Dakedo
Anata ni wa
Aisuru hito ga iru
Anata wo uragitta Hidoi hito
Sore demo Anata ga
Aishite shimau hito
Sonna kare no inochi Ima
kie kaketeiru
Naki nagara Kare no namae wo
sakebu Anata wo mite kimeta
Ichi nichi dake nokoshite
Boku no inochi subete
Sasagete egaita
Soshite kare wa
Me wo samashita
Aa boku ga Okoshita kiseki ni
Namida nagashi Yorokobu anata ni
Doushite mo tsutaetai
Boku no omoi wo
Saigo ni kiite
Kou yatte Ikiru yorokobi wo
Ataete kureta Anata ga
Hontou ni Daisuki deshita
Sayonara
Lala~
Soshite hitori
Anata no koto
Haha no koto
Kimi no koto omoi Me wo tsumatta
Nagai nagai
Tabi no owari
Yatto mata Aeta ne
■■■
On a night when the moon is beautiful,
alone in the forest
Before i depart from this world,
I think of the days that have passed
My life is not wealthy,
But my mother's kindness is always there for me
The one who told me she loved my drawings,
To live together,
We gave up our dreams and worked
But still, farewell comes,
Thats when i met you
I fell in love, i knew love
I thought i was happy
I thought i did it
But why?
All the important things are dissapearing in this world
Lets say goodbye
I'll come see you, right there, right now
I'll be right where you are
I love you im sorry
Thats when i heard your voice
So you can end it all yourself
Once its over, its over
I cant see anyone,ever, on a full moon night
Lala~
I count finish it,
I fell to the ground & suddenly
the moon spoke to me
& gave me strange powers
The power to share life with what i draw
Even a dying plant will come to life,
In exchange for the rest of my time
Based on this life that i draw,
I'll share it little by little
I had a reason to live, thats when i met you
People who are living in the same sadness
Someone who was angry with me when i tried to leave on my own
Before i knew it, i drawn to him
But you have someone you love, someone terrible who betray you
Someone you'll still love,
& now his life is about to dissapear
Crying & screaming his name,
I looked at him & decided leave me with just one day
I gave my life to draw it
and then he woke up
Ah, to the miracle i've wrought,
To you,
Who weeps and rejoice
I really want to tell you
I want you to listen to my last thought
You gave me the joy of living like this, the one who gave me this
I really love you
Goodbye
Lala~
And now im alone
I thought about you, about my mother
I thought of you and i closed my eyes
The end of a long, long journey
Its nice to finally meet you again
とても素敵なmvですね!
視点を最近知り今まさに読み進めてる途中なのですが、dkjに黒い羽と赤い角が生えるのはいつですか?
wow it's lovely art T^T
it's so beautiful my god
Oh my god I love this
헐 전독시당
Dude this is so underrated
Nice ❤️❤️
Young Dokja is so cute aghh ahjussi
I'm cryingg 😭😭😭
hello, where is this fan for what.?
밋힌 전독시다
하 전독시 미치겠다 독자야................... 중혁아..................... 행복해라................ 제발............ 얘들아 제발 행복해라................................ 제발............................
551 chaps in 3.32 minutes. What is it? Perfection
Yo Jungheok lived in the story,
Kim Dokja read the story,
Han sooyoung wrote the story!!
spoilers!!!
I still remember the lines of the webnovel, when han sooyoung finishes the webnovel and before kim dokja reads the last chapter she chases after him, slowly her voice goes down unable to let her words out cause she is slowly disappearing to her 23 yr other self & finally kim dokja enters the subway while reading the last chapter of TWSA and han sooyoung looses her conciseness to her 23yr old self and goes like what was I about to say!! 😭one of the lovely yet cruel moment!!!! who knew such a fated scence was kept as surprise till the end to reveal every plot was connected from the start!!!
💖
❤❤❤
this is so amzing🥲
와!! 전독시다!!
AHHHHHHH ❤
The paper aeroplane... dude.
어머 전독시다ㅏ!!!
Good
Slay
이거 전지적 독자 시점이죠?
❤
金獨子集團注定回去1865尋找金獨子,所以他們當然會再相見,相見之後在完整「圓」的故事
😘😘😘😘😘😘
Who ever made this is just mean. I did not feel like crying today. I don't even know if they were sad tears or not.
the demon king of salvation
😭❤❤
Could be a fucking anime opening ❤
Can someone list the order of the characters that appear in this section 1:17
I think I understand who everyone is except the Third to last.
Actually, it could be Kim Namwoon
김독자아아아악!!
What is song name????
OMGOMGOMDOMGOMGOMGOMG-------
어어어ㅓㅓㅓㅓㅓㅓㅓㅇ 김독자 사랑해….. 죽지마ㅏㅏㅏㅏㅏㅏ
구원의 마왕이라니….
전지적 독자 시점 사랑해
외전은 연재해주셔야….
멸악의 심판자 정희원
비스트 로드 신유승
표절 작가 한수영
강철 검제 이현성
파브르 이길영
김독자 너는 진짜 잔인해 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
오징돗쨔 아줌마가 많이 사랑해ㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜ
해…..해석이 필요해….
김독자!