Acho que a FREIDA MCFADDEN leu A OUTRA SRA. PARRISH para escrever A EMPREGADA, pois na 2a. Parte do livro tem um plot que é super idêntico a OUTRA SRA... Já estou esperando a ed. Jangada publicar LITTLE EVE e SUNDIAL da CATRIONA WARD, pois a autora se deu muito bem com uma história de tripla personalidade !!!!
Eterno marido também foi um livro que não me cativou muito, mas o Dostoiévski tem outros livros um pouco mais fluidos, que para mim funcionaram muito bem! O Sonho de um homem ridículo, memórias do subsolo e noites brancas eu devorei e indicaria para quase qualquer um… Acho que é um autor que gostar ou não dos livros vai depender muito da tradução que você leu também…
Dostoiévski escrevia de uma maneira extremamente popular, exatamente para que o povo pudesse ler e compreender os seus livros. Por isso se deve ter o cuidado de selecionar uma tradução boa, caso contrário a experiência será infeliz.
@@yasminelouro3280 então acho que não encontrei ainda uma boa tradução, pois li o eterno marido de uma editora e noites brancas de outra e odiei os dois hahaha
@livroemdialogo editora 34 é a melhor editora para vc ler qualquer tradução de literatura do leste europeu. se vc comparar qualquer tradução deles com as de outras editoras, a diferença é nítida! principalmente no que se trata dessa provável predileção por um vocabulário mais antiquado de editoras sem muito apuro estético. Noites Brancas da Antofágica é tão fluido que dá de ler em uma sentada, sério! nenhuma dessas obras é para ser muito psicológica, já que são os livros mais populares e água com açúcar do Dostoiévski. se vc quiser tentar novamente, faz o download do epub da tradução da Editora 34 de algum desses livros e vê se vc se identifica. a barreira idiomática foi praticamente superada.
Que penaaa, eu favoritei a Últma Casa kkkkk - mas claro, leitura é muito subjetiva, pessoal. Adoreiiii seu vídeo, migo!!! (Jander Maicon do @theorema_geek, aqui) hehehe
Acho que a FREIDA MCFADDEN leu A OUTRA SRA. PARRISH para escrever A EMPREGADA, pois na 2a. Parte do livro tem um plot que é super idêntico a OUTRA SRA... Já estou esperando a ed. Jangada publicar LITTLE EVE e SUNDIAL da CATRIONA WARD, pois a autora se deu muito bem com uma história de tripla personalidade !!!!
Kkkkk esse primeiro da marcha parece uma mistura de round 6 com jogos vorazes 🤣
@@rafaelarafa2528 hahaha verdade!!
Eu demoro mais de uma hora pra escolher um livro e quando escolho fico triste que acabou 😅
@@AndressamirianSilva quando acaba a gente sempre fica com essa sensação triste q acabou ne haha se inscreve pra não perder os próximos vídeos
@livroemdialogo já me inscrevi pode deixar
Aiai amigo, tem livros ai que eu amei.. sorry.. mas concordo com a marcha.. mds muito ruim.. sucesso sempre!
@@jowtromundo01 hahaah tudo certo amigo
A história base do primeiro livro é interessante. Uma pena que o jeito que foi escrito foi massante pra você.
@@karllaalexandre4821 simmm… depois conta se leu e o que achou também… se inscreve pra não perder o top 10 melhores 🥰
Eterno marido também foi um livro que não me cativou muito, mas o Dostoiévski tem outros livros um pouco mais fluidos, que para mim funcionaram muito bem! O Sonho de um homem ridículo, memórias do subsolo e noites brancas eu devorei e indicaria para quase qualquer um… Acho que é um autor que gostar ou não dos livros vai depender muito da tradução que você leu também…
Pior que li também noites brancas e odiei hahaha… mas se inscreve ai pra me dar mais uma chance? 🤣
Dostoiévski escrevia de uma maneira extremamente popular, exatamente para que o povo pudesse ler e compreender os seus livros. Por isso se deve ter o cuidado de selecionar uma tradução boa, caso contrário a experiência será infeliz.
@@yasminelouro3280 então acho que não encontrei ainda uma boa tradução, pois li o eterno marido de uma editora e noites brancas de outra e odiei os dois hahaha
@livroemdialogo editora 34 é a melhor editora para vc ler qualquer tradução de literatura do leste europeu. se vc comparar qualquer tradução deles com as de outras editoras, a diferença é nítida! principalmente no que se trata dessa provável predileção por um vocabulário mais antiquado de editoras sem muito apuro estético. Noites Brancas da Antofágica é tão fluido que dá de ler em uma sentada, sério!
nenhuma dessas obras é para ser muito psicológica, já que são os livros mais populares e água com açúcar do Dostoiévski. se vc quiser tentar novamente, faz o download do epub da tradução da Editora 34 de algum desses livros e vê se vc se identifica. a barreira idiomática foi praticamente superada.
Dostoievski nao rola pra mim tbm 😂
Que penaaa, eu favoritei a Últma Casa kkkkk - mas claro, leitura é muito subjetiva, pessoal. Adoreiiii seu vídeo, migo!!! (Jander Maicon do @theorema_geek, aqui) hehehe
@@Nnisuu hahahaha é sempre assim ne amigo? Obrigado pelo apoio!! Abss
Você já leu INSÔNIA e BUICK 8 do STEPHEN KING???????? Não existe livro mais arrastado que INSÔNIA, e BUICK 8 é um CHRISTINE de 5a. Categoria !!!!!