CUCINA EMILIANA IN DIALETTO EMILIANO

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 14 жов 2024

КОМЕНТАРІ • 9

  • @dantearmani2621
    @dantearmani2621 Рік тому +3

    Veramente a parte alcune differenze di spelling (ad esempio a Rez e provincia as dis mugliega, mia mugnieg), i ciccioli in val d'Enza inn i grassoo(l) e la ciambella l'è la brassadela mia al busilan (che si usa invece nella bassa reggiana)

  • @federicocamiolo3958
    @federicocamiolo3958 Рік тому +1

    A Corés il prezzemolo lo chiamiamo àl presèmeél

  • @EachDayForever
    @EachDayForever 3 роки тому +2

    Bel video!

  • @lucaspallanzani
    @lucaspallanzani Рік тому

    Che difereinsa a gh’é tra ‘l busilan, al belsoun e la brasadela?

    • @parleremilian6879
      @parleremilian6879  Рік тому +1

      Al busilân e la brasadèla in cumpagn. Meinter al belsoun an gha mia al bus (da chè al desvin al nòm busilan) e l'è infudrê ed marmeleda.

    • @ceccomyth
      @ceccomyth Рік тому

      @@parleremilian6879 Il bensone di Modena equivale alla nostra "zambèla" romagnola (senza buco).
      In alcuni posti del ravennate la chiamano anche "brazadèla".

  • @nadiagiovini9209
    @nadiagiovini9209 Рік тому

  • @lucaspallanzani
    @lucaspallanzani Рік тому +1

    al frapi = j'intrigòun!

    • @ceccomyth
      @ceccomyth Рік тому +1

      I fiuchét (a Rimini e dintorni).