Well hello darling...16 classic British English phrases to make you sound exceedingly posh & fancy

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 28 вер 2024

КОМЕНТАРІ • 748

  • @EnglishwithLucy
    @EnglishwithLucy  5 років тому +159

    Hi Guys! I hope you liked this video .... it was a bit different but it's a topic I have wanted to cover for a long time!
    LINGODA OFFER: bit.ly/LucyLingoda - use my code LUCY9 for 25% off your first month.
    Contribute subtitle translations here: bit.ly/spiffingsubtitles
    (Have your name displayed under the video & help others)

  • @MyLittleEnglishPage
    @MyLittleEnglishPage 5 років тому +184

    I absolutely loved the video Lucy! And of course my favourite expression is "pardon my French"...I wonder why 😂 And old-fashioned insults? Heck yeah! English is so colourful, I can't wait to see what you come up with 👌👌👌

    • @polinabon559
      @polinabon559 5 років тому +2

      In Russian and Ukrainian languages we also use "pardon my French" the same way as in English. I wonder where are the roots of this phrase...

    • @gokbay3057
      @gokbay3057 5 років тому +1

      @@polinabon559 Napoleon maybe?

  • @yannatan6797
    @yannatan6797 5 років тому +492

    Old Fashioned Insults? Yes please!! 😍😂

  • @elisabettacaria8838
    @elisabettacaria8838 5 років тому +25

    I can't wait for the old-fashioned insults 😍😍 By The way, In italian we say "A little birdie told me" as well

    • @thalia7104
      @thalia7104 5 років тому +1

      Yes, in Germany we have a similar expression 😊!

  • @mendi_k1919
    @mendi_k1919 3 роки тому +7

    I've viewed this lesson countless times and quite frankly it never gets old❤

  • @pythias
    @pythias 5 років тому +50

    I loved to watch your videos.
    A little bird told me that the sound of this video is a little low.

  • @yuliavolkonskaya
    @yuliavolkonskaya 5 років тому +16

    WE WANT MORE FANCY OLD-FASHIONED ENGLISH !!! Thank you, Lucy :)

  • @A.Spirited_Solivagant
    @A.Spirited_Solivagant 5 років тому +63

    Loved that subtle monochromatic change in the beginning of the video, though. 💯 ❤❤

    • @sweetyy5203
      @sweetyy5203 5 років тому

      I thought the entire video would be in black and white. But I prefer it like this.

  • @lolaandrct3169
    @lolaandrct3169 5 років тому +2

    « Pardon my French » as a French girl studying to be an English professor, I found it hilarious 😂
    Plus « the apple of my eye » has an equivalent in French it’s : « la prune de mes yeux » : The plum of my eyes.

    • @manekedark
      @manekedark 5 років тому

      In Spanish is: the brightness of my eye(el brillo de sus ojos)

  • @richasoy795
    @richasoy795 3 роки тому

    I loved the FIRST PHRASE. ' a little birdie told me' its so cute.

  • @assiyajaya6876
    @assiyajaya6876 5 років тому +2

    Thank you for your lessons. It's really useful. Could you please help to understand the meaning of 'familiar'?

  • @malikataibi4041
    @malikataibi4041 5 років тому +10

    I adore you Lucy😍😍
    I wish becoming as fluent as you!

  • @shaplalilly157
    @shaplalilly157 5 місяців тому

    I love all this original British Englishness thank you Lucy, and insults, yes please

  • @jordaniadiniz
    @jordaniadiniz 4 роки тому +2

    "A little bird told me" we have this phase in Portuguese too, exactly the same words "Um passarinho me contou" and means the same .

  • @phillmouna1903
    @phillmouna1903 5 років тому +2

    Thanks for your expertise in this language and enable most of us to improve our skills

  • @julianblake8385
    @julianblake8385 5 років тому +1

    I loved this lesson! Thanks so much! I learned a ton that I can share with my students (I'm an English teacher in my country). But out of all the expressions that I learned, the one that I loved the most, and that I will definitely will include in my speech, was that subtle, saucy yet powerfully expressive "make of that what you will" at 5:09, which was not even in the list, but I totally fell in love with it.

  • @dmitryglushenko2624
    @dmitryglushenko2624 4 роки тому +1

    Well I'm dashed. Thanks Lucy, the video has been most delightful

  • @FranciscoBelizon
    @FranciscoBelizon 5 років тому +2

    Hi Lucy! your videos help me a lot! thanks for everything!😍💞
    I'm Alejandra, from Madrid, I'm 15 years old and I'm going to study in England for 1 trimester, I'm also doing the first in my school and you're helping me a lot💖💖💖

  • @franktumwine1513
    @franktumwine1513 2 роки тому

    Wauuuu, during your lesson today, you became the apple of my eyes Lucy, You looked to be so amazing!

  • @parmeshwarkalne9849
    @parmeshwarkalne9849 5 років тому +1

    Its really perfect way to learn beautiful language with beautiful lucy , love you both

  • @pcvg4454
    @pcvg4454 5 років тому +1

    Yes!!! Yes!! It's "scon"!! I so agree!! Yankees use to pronounce it "scoun" but it's SCON!!!

  • @gamersaiyan7934
    @gamersaiyan7934 5 років тому

    Very interesting, 😮😮😮. I only knew about kicking the bucket, turning a blind eye and a little bird told me. I didn't even know what "Spiffing" was, I had to look it up cos I'd never heard it, I always say "Amazing" instead, now I know. Thank you very much indeed Lucy, you're the best, 😊😊😊.

  • @LukaszSebastian
    @LukaszSebastian 5 років тому +12

    In Poland we say "to kick a calendar" instead of "bucket". P.S. You've made making tea sound difficult and complicated 😝

    • @Ceerads
      @Ceerads 2 роки тому

      Your phrase makes more sense.

    • @LukaszSebastian
      @LukaszSebastian 2 роки тому

      @@Ceerads and "kicking the bucket" makes all the sense in the world?

  • @memo6032
    @memo6032 5 років тому

    We also use 'a little bird told me' in Egypt and it's not limited here to old people or vintage speeches. It was since the very old days and is still the best idiom Egyptian mothers use with their children. I bet every child here has have some experience with that mysteries birdie that only mothers know its identity 😂😂😂😂

  • @uwemuller2944
    @uwemuller2944 5 років тому +1

    Thanks for this gorgeous lesson. I love those old phrases and a little birdie told me you'll probably indulge your audience with a similar one some not too far day.

  • @kiviisan
    @kiviisan 5 років тому +17

    2:41 in russia we say "a birdy whispered me". didnt expect it to be so similar to english! (btw we almost never say it anyway xd)
    4:37 - exact same phrase)

  • @Ceerads
    @Ceerads 2 роки тому

    We in the States use most of these (at least, we old people do), except for “As keen as mustard,” the dog one, and, of course, “Bob’s your uncle.”

  • @sadreddinseyedin4158
    @sadreddinseyedin4158 10 днів тому

    Love the video! I am a Southerner in the Germany .

  • @alwaysalegend0018
    @alwaysalegend0018 5 років тому +1

    Loved it gal ❤
    Can you make another one of these kind of videos with British phrases?

  • @siddarthakumarhaldar4452
    @siddarthakumarhaldar4452 5 років тому +1

    Thank you so much Lucy. I like each and every video lesson of you.

  • @duyentienganhms6490
    @duyentienganhms6490 4 роки тому

    Lucy our best teacher

  • @franciscomvu7177
    @franciscomvu7177 5 років тому

    I'd like to watch that old fashioned insults. Congratulations, your channel is really instructional and entertaining.
    Greetings from Córdoba

  • @elinatomashchak6216
    @elinatomashchak6216 5 років тому +9

    Hi, I’m from Russia. And I was surprised when I realized that almost half of these idioms exist in Russian as well without changing a word. I believe it’s cool to see similarities between different languages)

    • @kyliejenner6059
      @kyliejenner6059 4 роки тому

      Elina Tomashchak
      You know a similarity between Russian and Hebrew?
      In hebrew: sh=ש
      In russian: sh=ш
      They look quite similar

  • @lindaross755
    @lindaross755 3 роки тому

    I have used almost all of them but Bobs your uncle is so British. Makes me think of the Toni Collette film about the little boy who is an angel, and yes he said this idiom in the film. Love it.where did it originate?

  • @llamasugar5478
    @llamasugar5478 5 років тому

    Where I grew up, we also used #7 to excuse ourselves to use the toilet. Guys would also say they were going “squirrel hunting.”
    For #14, we might say, “He’s cashed in ‘is chips,” or “bought the farm.”

  • @_.marialek._
    @_.marialek._ 5 років тому +1

    You know what?? You are a perfect person to help us so much. I have to admit that today's lesson was absolutely fantastic!! I really admire you because you inspire me. I dreadfully want to become a person just like you,Miss Earl! Anyway, thank you so very much for what you have already done and keep doing!!

  • @MidnyteKitten
    @MidnyteKitten 4 роки тому +1

    I would love to see more videos in this old fashioned series

  • @MsBaby1959
    @MsBaby1959 5 років тому +1

    Oh wow! So many of these I've never heard of, in Canada we say some of these but others we say differently, thanks for making this video, loved it!

  • @seddikjelouane
    @seddikjelouane 5 років тому

    That's a very interesting lesson, I have to say that I'm a huge fan of the British accent.. especially the English idioms "Shakespearean age"!. I'd really like to see a video about (not insulting words) but some commonly formal/informal phrases Brits use. Thanks for making these videos btw, you're doing us a huge favor!

  • @shrouuuq
    @shrouuuq 5 років тому +1

    I really loved this video Lucy ,we want more of that 😍

  • @PedramNG
    @PedramNG 5 років тому +21

    Well i Really REALLY love to insult my friends without them realising it 😂😂😈🤭😁

  • @shreyajain7919
    @shreyajain7919 5 років тому +2

    This is the best lesson ever❤❤love you💞

  • @notthatcreativewithnames
    @notthatcreativewithnames 5 років тому

    6:30 In my mother tongue, there is an equivalent. We usually use "to take one's ears to the field, to take one's eyes to the farm".

  • @syndhiachingsubam9873
    @syndhiachingsubam9873 3 роки тому

    You are one of my favorite person,Lucy😘

  • @isabelazanardi
    @isabelazanardi 5 років тому

    Superb!! And YES!!! I’d love to learn about old fashioned insults. Must be amazing. I imagine the insulted person wouldn’t even feel offended Lol. “Yes, she’s offended me, but she’s done it so politely, I think she’s even right”. Like the Dowager Countess at Downtown Abbey 😂

  • @itsokaytobeclownpilled5937
    @itsokaytobeclownpilled5937 4 роки тому +3

    Is it wrong that my motto in life is “It’s always a good day when I can get someone’s goat”?

  • @devakimanoj
    @devakimanoj 5 років тому +1

    Ma'am I really love your videos... They are so informative. Thank you so much for this. GOD BLESS

  • @zewenzewen6561
    @zewenzewen6561 5 років тому +2

    I am as keen as mustard to watch a video about old-fashioned insults :))))

  • @shaundomingue6509
    @shaundomingue6509 3 роки тому

    Enjoying your channel very much. Quite nice.

  • @nazzarenogavini2649
    @nazzarenogavini2649 5 років тому +1

    Interesting and useful idioms Lucy. Thank you so much. I have been knowing four of those. Hope to learn them soon and first of all, to memorise them too.
    One question. Could we say: "Not for all the tea in China" to say that we'd never do something at all?

  • @layla_2390
    @layla_2390 5 років тому

    The 1st and 5th are basically identical to some italian phrases :) also "to turn a blind eye" is very similar to a phrase we use, except we say "to close an eye" :)

  • @axaym5962
    @axaym5962 5 років тому +1

    I am as keen as mustard for your next lesson. Well, this video helped a lot. Thank you for that😃

  • @taherchalabi2056
    @taherchalabi2056 4 роки тому

    very talented girl , thank you

  • @mareksimon4876
    @mareksimon4876 5 років тому +1

    Gr8 vid, your work here is amazingly done;
    English teacher here :)

  • @amandahidalgo317
    @amandahidalgo317 5 років тому

    yes please, make the insults one!

  • @irissaenz8755
    @irissaenz8755 5 років тому

    Ok fashion insults would be so fun!!!

  • @사쿠라-v8t
    @사쿠라-v8t 5 років тому +4

    Hello Lucy! I am enjoying this video. I'll try to remember these phrases. Can you teach us some good pick up lines or good jokes?

    • @Shadhin_Ahmed-90.4
      @Shadhin_Ahmed-90.4 5 років тому

      Hi
      It's nice to meet you!
      If you don't mind. May I talk to you for a while??

    • @사쿠라-v8t
      @사쿠라-v8t 5 років тому

      @@Shadhin_Ahmed-90.4 yes?

    • @TripathiSpandan
      @TripathiSpandan 5 років тому

      사쿠라Tyler, he gave you the pick up lines, mate.

    • @사쿠라-v8t
      @사쿠라-v8t 5 років тому

      @@TripathiSpandan Is that so... I'll check her uploads again haha

    • @사쿠라-v8t
      @사쿠라-v8t 5 років тому

      @@TripathiSpandan but we can always request for more, right? Haha

  • @mallorygoossens8270
    @mallorygoossens8270 2 роки тому

    I offer here French equivalance for some of these idiomatic expressions (we don't have idiomatic equivalence for each and everyone of them) :
    1 - A little bird told me => Mon petit doigt m'a dit (My little finger told me)
    2 - A fly in the ointment => Un cheveux dans la soupe (A hair in the soup)
    3 - To eat humble pie => Faire amende honorable
    4 - Pot calling the ketlle black => C'est l'hopital qui se fou de la charité ( It's the hospital not caring about charity)
    5 - I can't do something to save my life => J'ai deux mains gauche (I have two left hands)
    6 - To kick the bucket => Passer l'arme à gauche (to pass your weapon on the left)
    7 - The apple of my eyes => La prunelle de mes yeux

  • @margaretbishop5867
    @margaretbishop5867 3 роки тому

    Yes please!! Old insults

  • @SHEZART-e4x
    @SHEZART-e4x 5 років тому

    My favorite is classic ♥♥

  • @franzeskajoanna9784
    @franzeskajoanna9784 3 роки тому

    1. A little bird told me
    2. A fly in the ointment
    3. As keen as mustard
    4: to eat humble pie
    5. Pardon my French
    6. Hanky-panky
    7. To see a man about a dog
    8. Neither here or there
    9. To go for forty winks
    10. To turn a blind eye
    11. Put calling the kettle black
    12. I can’t do something to save my life
    13. To get someone’s goat
    14. To kick the bucket
    15. The apple of my eye
    16. Bob’s your uncle

  • @Amina-vi2qv
    @Amina-vi2qv 5 років тому

    please do the old fashioned insults lol
    would love to watch it!

  • @alexandriagodala7490
    @alexandriagodala7490 5 років тому

    Very helpful lessons

  • @juanpablotrilleras7553
    @juanpablotrilleras7553 5 років тому

    I love your new audio

  • @GabrielRodriguesYT
    @GabrielRodriguesYT 5 років тому +3

    I haven't noticed your injured hand until I read the comments. Hope it has healed nicely at this point.

  • @nancy3adel
    @nancy3adel 5 років тому

    Thanks very much

  • @anitasankla4382
    @anitasankla4382 5 років тому

    I absolutely loved your video...Especially when you are in the UK...Thankyou so much ❤️❤️

  • @missmitra.a96
    @missmitra.a96 5 років тому

    Thank you so much ^^

  • @marijana.majic.
    @marijana.majic. 2 роки тому

    We actually say "pupil of my eye". In Croatia.

  • @vesislavazheleva9977
    @vesislavazheleva9977 5 років тому

    Yes on the insults, this should be very interesting, concerning the world famous British politeness. 👆
    That was amazing video Lucy. I've in the UK for quite some time now but I had only heard about three of the phrases. The excuse my French, the bucket, (which I reckon comes from one being hanged) and Bob's your uncle, which I actually had forgotten about. Funny in Bulgaria we have the same expression for a little birdie told me! 😊

  • @amanullahsa4716
    @amanullahsa4716 5 років тому +1

    I love so much my beloved sweety mrs lucy 💗💕💞💋💋

  •  5 років тому

    Hello! Please do show us those old fashion insults! We need to learn!

    • @EnglishwithLucy
      @EnglishwithLucy  5 років тому +1

      Yes Lord

    •  5 років тому

      English with Lucy sorry I couldn’t answer sooner! I found your channel amazing. Thank you!

  • @pammarie5854
    @pammarie5854 5 років тому +1

    thanks! 💛✨ i've learned so much. i'm keen as mustard for ur next episode like this. im from philippines so ya its past midnight already and i have to go forty winks 🤣 i hope i used those idioms right

  • @modestofernandez4597
    @modestofernandez4597 5 років тому

    Great video!! Thanks a lot! You know in Spanish you have no.1 exactly the same: me ha dicho un pajarito... whatever. Please go for the insults (quite Shakespearian...). BTW, do hope William doesn't miss this one, best vibes go to him

  • @osonhodeleon
    @osonhodeleon 4 роки тому

    Great video.

  • @jackdaniel7149
    @jackdaniel7149 5 років тому

    i love lucy

  • @pile333
    @pile333 5 років тому +5

    11 in Italian we say: "The ox calling donkey horned".

    • @VeroLandzaat
      @VeroLandzaat 5 років тому +1

      In Dutch it is The same as in English. But...an ox has got horns... a donkey hasn’t. So how can that be The same expression? No offence, Just wondering. 🤔🤔

    • @pile333
      @pile333 5 років тому

      @@VeroLandzaat It is indeed because it's a phrase underlining the hypocrisy of your interlocutor.
      If you also consider that "donkey" in Italian, just like in English, is another way to say stupid, foolish and "horned" in Italian is another way to say "cuckold", you could sense the further subtle irony of this phrase. 😁

  • @vikrambadhan1278
    @vikrambadhan1278 5 років тому

    Very informative ! Great work ! ✌🏻✌🏻

  • @naveenpallapotu6746
    @naveenpallapotu6746 5 років тому

    Hi Lucy,
    If possible is there anyway I can get the written phrases so I can copy it to my note taking app which will help me to avoid writing.

  • @Knight2688
    @Knight2688 5 років тому

    Does she have any video about slang or funny phrases?

  • @onagoity
    @onagoity 5 років тому

    Oh, old insults video would be fantastic!

  • @deeskaggs4087
    @deeskaggs4087 2 роки тому

    you’re a doll!

  • @supriya1323
    @supriya1323 5 років тому

    Nice!!! Video!!!!!!!!

  • @digisekce
    @digisekce 5 років тому +1

    Hello everyone,
    I think I had a big luck to find equivalents to all of Lucy's idioms in czech.
    Please check out the czech translation in following order:
    English idiom - exact translation to czech - czech equivalent - exact translation of the equivalent
    1) a little bird told me - malý ptáček mi řekl - někdo mi vyzvonili - someone tweeted
    2) a fly in the ointment - moucha v masti - skvrna na kráse - spot on the beaty
    3) as keen as mustard - horlivý jako hořčice - casný - (no idea on how to translate this special czech word)
    4) to eat humble pie - sníst koláč pokory - učinit pokání - to do penance
    5) pardon my French - omluvte mojí francouzštinu - to mi uteklo - I missed it
    6) hanky-panky - (no czech translation) - techtle-mechtle - (no english translation)
    7) to see a man about a dog - vidět pána se psem - musím si odběhnout - I have to run out
    8) neither here nor there - ani tu ani tam - o nic nejde - it goes about nothing
    9) to go for forty winks - 40x mrknout - dát si dvacet - to give self twenty
    10) to turn a blind eye - zaslepit oči - dělat jako by nic - to act as nothing
    11) pot calling the kettle black - hrnec říká že konev je černá - zloděj křičí chyťe zloděje - the thief shouts catch the thief
    12) I can't do something to save my life - nemohu udělat nic abych si zachránil život - i kdybys mě zabil - even if you would kill me
    13) to get someone's goat - dostat něčí kozu - lézt na nervy - to climb someone's nerves
    14) to kick the bucket - nakopnout kbelík - natáhnout brka - to straighten quills
    15) the apple of my eye - jablko v mém oku - rytíř srdce mého - the cavalier of my heart
    16) Bob's your uncle - Bob je tvůj strýček - A je to! - And this is it
    Anyone else to follow me in other languages? German? Spanish? French? Italian? It's challenging!
    It should be also available as subtitles directly in the video and:
    Thanks a lot Lucy for all your efforts!

    • @injujuan8993
      @injujuan8993 5 років тому

      You've done quite a job posting this. Just wanted to say thank you 🙏👍! As a Russian speaker I found many similar expressions too both in English and Czech. It's really cool. Love from Almaty 😘

    • @digisekce
      @digisekce 5 років тому

      @@injujuan8993 Thanks a lot for your evaluation and the info about similarities :) Good luck

  • @filipbuczynski9905
    @filipbuczynski9905 5 років тому

    02:38 start

  • @mariaz6359
    @mariaz6359 5 років тому

    Isn't Kick the Bucket a little offensive? Can I use it in any situations?

  • @massing_august
    @massing_august 5 років тому

    *Old Fashioned insults please!!*

  • @ceoacca9049
    @ceoacca9049 5 років тому

    I haven’t watched but I’ve already given a like? How did this happen?

    • @EnglishwithLucy
      @EnglishwithLucy  5 років тому +1

      UA-cam has been acting so weird. I didn’t even press upload and this video went live...I was so annoyed

    • @ceoacca9049
      @ceoacca9049 5 років тому

      Ughh I had to eat humble pie and apologies for the annoyance :’)

  • @lesyaklimovich8905
    @lesyaklimovich8905 5 років тому

    In Russian we have 'a little bird told me' and 'pardon my french'. These phrases are not old-fashioned though:)
    And yes, I'd love to learn some insults ly❤️

  • @QuanNguyen-in3gy
    @QuanNguyen-in3gy 5 років тому

    beautiful person's lessons very helpful thanks beautiful preson of london city

  • @barrysong8420
    @barrysong8420 5 років тому

    hi, Lucy, should mystery suitor be changed to mysterious?

    • @sirderam1
      @sirderam1 5 років тому

      Either word could be used.

  • @gustavschneider745
    @gustavschneider745 5 років тому

    One quibble: reluctancy is not a word. Try reluctance.

  • @rafidadwknta
    @rafidadwknta 5 років тому

    what the red is on your right hand, lucy?

  • @nikitaaparvatham5248
    @nikitaaparvatham5248 5 років тому +1

    Yay!! I am part of the early squad!!

  • @mccollins0018
    @mccollins0018 2 роки тому

    can pardon my french be interchanged with "excuse my french"

  • @unondwayzauyashinga1735
    @unondwayzauyashinga1735 5 років тому

    Hi Lucy, how about this for someone who kicked the bucket.... “he turned his toes up last year”?

  • @rozasawicka8256
    @rozasawicka8256 5 років тому

    Hello Lucy! Would you be so kind and take care of the audio volume level of your recordings, please? I enjoy listening to you but your voice, in comparison to the ads provided via YT, is barely audible at times. Thank you.

  • @sreejithchandran118
    @sreejithchandran118 5 років тому

    Awaiting for business English.. Expecting same humour on the same... You were so serious on business English session..

  • @mqhoang
    @mqhoang 5 років тому

    Well in Vietnamese there’s a phrase exactly the same meaning as in English: Chó chê mèo lắm lông (dog calling the cat hairy)

  • @MrYRashid
    @MrYRashid 4 роки тому

    Spiphiny 🥺 fancy words Hi Luci, what was that last word you have used? Spiphingly? How do you spell it?