"Властелин Колец" - Баллада о Нимродэль

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 18 вер 2024
  • "Властелин Колец - Хранители"
    - Эту речку назвали Белогривкой люди, - после долгой паузы сказал Леголас, - а по-эльфийски она называется Нимродэлью, что значит Дева с белыми волосами. Про нее сложена печальная песня, и мы часто поем ее на нашем северном наречии, потому что сложили эту песню у нас; но эльфы Элронда тоже ее поют - на всеобщем языке, - и вот как она звучит:
    Расцветом утренних надежд,
    Звездою заревой,
    В светлейшей белизне одежд
    С каймою золотой,
    Сияя, будто лунный след
    Перед ненастьем дня,
    От тленья угасавших лет
    Кветлориэн храня,
    Ясна, лучиста, как листок
    На ясене весной,
    Свободна, словно ветерок
    В бескрайности степной,
    Над серебристою рекой
    Бродила Нимродэль,
    И смех ее в тиши лесной
    Звенел, как птичья трель.
    Но засыпает серый прах
    Следы ее шагов:
    Ушла - и сгинула в горах,
    Когда у берегов
    За цепью золотистых скал,
    Где жарок небоскат,
    Ее корабль эльфийский ждал -
    Ждал много дней подряд.
    Но тщетно ждали моряки
    И Эмрос - рулевой;
    Однажды ночью ветерки
    Скрутились в грозовой,
    Изодранный громами шквал,
    И он взъярил отлив,
    И вмиг корабль на юг угнал,
    Едва не утопив.
    И в клочьях пены штормовой
    Лишь очертанья гор
    Увидел утром рулевой,
    И проклял он с тех пор
    И вероломство кораблей,
    И горечь перемен -
    Удел бессмертных королей, -
    И вечный Лориэн.
    И, словно чайка в небесах,
    Метнулся он за борт
    И с ветром в светлых волосах
    Поплыл, как лебедь, в порт,
    Где южные закаты спят
    И брезжится заря
    Эльфийского пути назад
    В Предвечные Края.
    Но Запад и Восток молчат
    О древнем короле,
    И смог ли он доплыть назад,
    Не знают на земле…

КОМЕНТАРІ • 1