Сподіваюся, слухачам сподобається сама повість, я дуже старався зробити якісний переклад (а пан Максим чудово начитав, не забувайте його підтримувати), щоб українці могли ознайомитися з цим твором Кінга рідною мовою. Але прошу не надто осуджувати за можливі огріхи перекладу, оскільки я не професійний перекладач. Усім приємного прослуховування!
Дякую за начитку, гарний обрали твір, дивитись "Імлу" не хотілось, а от книга, геть інша справа) тільки "творчі локалізації" в перекладі, на мій смак, завжди зайві
@@АудіокнигиукраїнськоювідМакса Соромно зізнаватись, але англійською я володію краще, тому доводиться деякі українські слова вбивати в пошук. Саме The mist англійською...суха та плоска, складно пояснити. Завдяки перекладу та озвучці вона оживає 😌
Цікаве ставлення до пива- літр пива і за кермо- це нормально. пару ковтків для п"ятирічного хлопчика- теж. Я чогось не зрозумів, чи то тільки у нас, на шматки готові порубати, якщо після пляшки пива водій поїде машиною?
@@seregapavlov5514 еге ж! В штатах (судячи з книг і фільмів) якось в нормі сісти за кермо напідпитку. Залежно від штату, напевно. Але я засуджую водіння з будь-якими речовинами в крові, що збільшують час реакції. А пиво - то корисна річ. Живі бактерії. У них там якесь імбирне є. Але ж це явно алкогольне. Теж не розумію.
@@seregapavlov5514 прошу зауважити, що перше видання цієї повісті було майже 45 років тому (у 1980, а у авторській збірці у '85). Як ви самі розумієте, багато чого з того часу змінилося і події в цій розповіді (саме щодо законів і поведінки людей) можуть бути давно не актуальні.
Сподіваюся, слухачам сподобається сама повість, я дуже старався зробити якісний переклад (а пан Максим чудово начитав, не забувайте його підтримувати), щоб українці могли ознайомитися з цим твором Кінга рідною мовою. Але прошу не надто осуджувати за можливі огріхи перекладу, оскільки я не професійний перекладач. Усім приємного прослуховування!
@@MaksOfKharkiv окрема дяка за переклад. Ніколи не звертаю уваги на дрібні недоліки перекладів, бо розумію що воно таке 🤷
І, після повноцінного прослуховування цієї частини, хотілося б додати:
Іване, одужуй!
Дякую за Вашу працю!❤
Дякуємо!!!!!
Дуже дякую за переклад
Господи,доможи Івану,спаси і вбережи! Дякую,Максе,що робите велику справу,і я не лише за переклад !(Як на мене -чудовий!).
Перекладав же не я) Макс оф Харків!
@@АудіокнигиукраїнськоювідМакса Отже,і ще одному Максу-дякую)))
Дякую за Кінга. Читаєте круто❤Дякую за переклад- дуже кропітка робота! Всім здоров'я, перемоги і миру! Україна була,є і буде!!!!!!
Дякую, пане Максе. Дякую, Іване. Всім Воїнам Світла!!! Одужуй, Іване!!!
Вааууу!!! Туман) несподівно, дякую! СУПЕР!!!
@@mr_books_fanat самому було несподівано) Дякуймо Максу з Харкова! Ну і пану Руслану, який не знайшов часу це прочитати)
Дуже цікаво слухати! Дякую перекладачу за переклад, а автору каналу за прочитання!
Дякую за чудовий переклад і читання!
✌️
ЖИВИ, ІВАНКУ, ЖИВИ!!! Ви нам так потрібні, сини...
Дякую тобі, Іване. Одужуй. І Вам, Максим, особлива подяка за все, що Ви робите у ці надважкі для України часи.
Сьогодні проскочила інфа, що він ніби заговорив. Тож є обережний оптимізм!
Це буде епічно, гарний вибір. Я десь натикався на ютюбі українською. Але в вашій версії це буде набагато краще, я впевнений
дякую за довіру!)
@@Pashtet55555 ой, не впевнений, що ви натикалися на саме цю аудіокнигу Кінга українською. Це перший переклад і озвучення.
Дякую за вашу роботу і Кінга! В мене як і 2,5 роки тому при останній фразі про "сонечко" навертаються сльози. Живи Іване 🙏
Дякую за працю. Якраз слухав ваш етер з паном Русланом на Калідорі і тут, наче під замовлення, нова книга. З радістю буду чекати на нові частини.
✌
Дякую за вибір книги. Переклад гарний і озвучення як завжди на висоті ❤. Колись дивилась фільм, але книга подобається більше😊
Книга не така безжальна, іф ю ноу вот ай мін.
Дуже сподобалось!Чекаю продовження 🎉Дякую за працю!
працюю над цим!)
Дякую за озвучку нового оповідання.Успіхів Вам!
🙌
Макс дякую. Давно не чула твого голосу. Щиро дякую.
@@РаяЧеревична є нагода надолужити!)
Ви неймовірні.дякую!
Іване.одужуй🙏
Гарно озвучено, дякую! Підписався.
Кінцівка порвала.
Помолюсь за вашого товариша.
Дякую Іване, одужуй! Дякую Максе, за Вашу людяність. Вистоїмо з такими Людьми як ви і Іван🇺🇦
Іване!, Одужуй! Дякую Вам за чудове читання! ❤
щиро дякую, працюючи я стараюся слухати книги Кінга, час летить швидко і робота йде веселіше
Дякую тобі Іване❤, ОДУЖУЙ 🙏🏻🙏🏻🙏🏻.
Дякую, Максе❤.
Дякую величезне ❤❤❤
🌙
Боже який чарівний голос 🥰😍
У місіс Кармоді? Дякую)
Дякую , за працю ,
Іване , повиртайся до нас .
Іване, одужуй!❤
Дякую, оце лише зараз прослухав перший уривок. Щось депресняк пішов, і я взяв велику пауза у прослуховувані ваших начиток, а якже складно відновити.
@@nikitapetrenko1236 так навіщо себе мучити?) Послухайте щось позитивніше на Калідорі!
@@АудіокнигиукраїнськоювідМакса не подобається канал, оскільки дуже погано останній час вони роблять аудіомонтаж.
Дякую за начитку, гарний обрали твір, дивитись "Імлу" не хотілось, а от книга, геть інша справа) тільки "творчі локалізації" в перекладі, на мій смак, завжди зайві
маєте право так вважати)
@@АудіокнигиукраїнськоювідМакса правда?) ну дякую))
Знову я буду з нетерпінням чекати наступних розділів. Ви неперевершено прочитали ''Казку'' та найстрашнішу книгу ''Довга хода''. Дякую!❤
Радий, що ви оцінили!
Чудово! Із задоволенням слухала триллер. Дякую ❤
Але ж це ще не все!
Дякуємо тобі Іване,одужуй.
Там ніби-то є позитивна динаміка!
Ой, ну який голос приємний 😊 дякую!
@@delitenzher4078 до місіс Кармоді дослухали?)
Ага, а у "Стрільці" я в захваті від оцього "місс ЯкаКраля" 😂 @@АудіокнигиукраїнськоювідМакса
Дякую за Вашу працю.❤
🙌
СУПЕР! Велике дякую. Чудовий триллер, прекрасна начитка.
Чудова озвучка. Дякую 💙💛
@@IVWOR але ж це ще не все)
Вже послухала! Дякую за новий твір!) А заставка якааааа))
Радий, що тобі сподобалось! Але це ще не все, в разі чого)
Дякую, мені дуже дуже дуже гарно
Дякую. Наперед. Сподобається.
сподіваюсь!
Іване одужуй.
Дякую тобі Іван
Дуже дякую за вашу роботу!
На здоров'я!
Іване, одужуй якнайшвидше!❤ ❤ ❤
Іване, одужуй!
Один з найкращих творів у Кінга, хоча у нього їх безліч, найкращих...
🇺🇦🇺🇦🇺🇦🥰
✌
Я зараз провожу эксперимент - спочатку читаю книгу англійською, потім заходжу сюди та слухаю українською, тон задає 80 відсотків атмосфери це точно.
класний експеремент! Відпишіться потім, що думаєте про переклад)
@@АудіокнигиукраїнськоювідМакса Соромно зізнаватись, але англійською я володію краще, тому доводиться деякі українські слова вбивати в пошук. Саме The mist англійською...суха та плоска, складно пояснити. Завдяки перекладу та озвучці вона оживає 😌
Роман давній,але це не применшує моторошного сюжету,. А ви,Максе,читаєте пречудово
Іване, будь-ласка, одужуй
Є екранізація цього твору? Бо не читала, але пам'ятаю кінцівку одного фільму...
Екранізація називається "Імла". Але кінцівка інакша, ніж в книзі.
Цікаве ставлення до пива- літр пива і за кермо- це нормально. пару ковтків для п"ятирічного хлопчика- теж. Я чогось не зрозумів, чи то тільки у нас, на шматки готові порубати, якщо після пляшки пива водій поїде машиною?
@@seregapavlov5514 еге ж! В штатах (судячи з книг і фільмів) якось в нормі сісти за кермо напідпитку. Залежно від штату, напевно. Але я засуджую водіння з будь-якими речовинами в крові, що збільшують час реакції. А пиво - то корисна річ. Живі бактерії. У них там якесь імбирне є. Але ж це явно алкогольне. Теж не розумію.
@@seregapavlov5514 прошу зауважити, що перше видання цієї повісті було майже 45 років тому (у 1980, а у авторській збірці у '85). Як ви самі розумієте, багато чого з того часу змінилося і події в цій розповіді (саме щодо законів і поведінки людей) можуть бути давно не актуальні.
Щось страшненька обкладинка...Сподіваюсь,що повість менш моторошна😮
Однозначно не можу сказати. Але я не зміг показати те, що хотів би бачити на обкладинці. ШІ мене не розуміє(