Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
18588/《看天頂》Khuànn Thinn-tíng葉程允Ia̍p Thîng-ún------------------------------------------看天頂khuànn thinn-tíng有閃爍的天星ū siám-sih ê thinn-tshinn連成一張面liân sîng tsi̍t-tiunn bīn笑微微tshiò bi-bi喙開開tshuì khui-khui有一排金金的喙齒ū tsi̍t-pâi kim-kim ê tshuì-khí想欲食siūnn-beh tsia̍h一粒一粒的白米tsi̍t-lia̍p-tsi̍t-lia̍p ê pe̍h-bí看天頂khuànn thinn-tíng有綿綿的白雲ū mî-mî ê pe̍h-hûn黏成一隻貓仔liâm sîng tsi̍t-tsiah niau-á圓滾滾înn kún-kún頭犁犁thâu lê-lê畫一道長長的爪痕uē tsi̍t-tō tn̂g-tn̂g ê jiáu-hûn想欲耍siūnn-beh sńg對早時耍到黃昏tuì tsá-sî sńg kàu hông-hun啊~天頂親像一塊布ah~ thinn-tíng tshin-tshiūnn tsi̍t-tè pòo有人逐工無暝無日ū-lâng ta̍k-kang bô-mî-bô-ji̍t佇面頂畫圖tī bīn-tíng uē-tôo啊~天頂藏著偌濟寶ah~ thinn-tíng tshàng tio̍h guā-tsuē pó我想欲飛去頂懸guá siūnn-beh pue khì tíng-kuân看予清楚khuànn hōo tshing-tshó看天頂khuànn thinn-tíng有大大的日頭ū tuā-tuā ê ji̍t-thâu照著這片土地tsiò tio̍h tsit phiàn thóo-tē汗那流kuānn ná lâu赤焱焱tshiah iānn-iānn燒著我鈍鈍的頭腦sio-tio̍h guá tùn-tùn ê thâu-náu袂使哭bē-sái khàu因為我生做傷緣投in-uī guá sinn-tsò siunn iân-tâu看天頂khuànn thinn-tíng有媠媠的月娘ū suí-suí ê gue̍h-niû看顧逐个暗暝khuànn-kòo ta̍k-ê àm-mî毋知偌久m̄-tsai guā kú金爍爍kim sih-sih安慰著心內的憂愁an-uì tio̍h sim-lāi ê iu-tshiû敢若是kán-ná sī熟似一世人的朋友si̍k-sāi tsi̍t-sì-lâng ê pîng-iú------------------------------------------臺語正字/orthography請查見教育部《常用詞辭典》→twblg.dict.edu.tw/holodict_new/default.jsp注音請見(spelling-to-sound correspondences, see) 臺羅教學網→tailo.moe.edu.tw/
18588/《看天頂》Khuànn Thinn-tíng
葉程允Ia̍p Thîng-ún
------------------------------------------
看天頂
khuànn thinn-tíng
有閃爍的天星
ū siám-sih ê thinn-tshinn
連成一張面
liân sîng tsi̍t-tiunn bīn
笑微微
tshiò bi-bi
喙開開
tshuì khui-khui
有一排金金的喙齒
ū tsi̍t-pâi kim-kim ê tshuì-khí
想欲食
siūnn-beh tsia̍h
一粒一粒的白米
tsi̍t-lia̍p-tsi̍t-lia̍p ê pe̍h-bí
看天頂
khuànn thinn-tíng
有綿綿的白雲
ū mî-mî ê pe̍h-hûn
黏成一隻貓仔
liâm sîng tsi̍t-tsiah niau-á
圓滾滾
înn kún-kún
頭犁犁
thâu lê-lê
畫一道長長的爪痕
uē tsi̍t-tō tn̂g-tn̂g ê jiáu-hûn
想欲耍
siūnn-beh sńg
對早時耍到黃昏
tuì tsá-sî sńg kàu hông-hun
啊~天頂親像一塊布
ah~ thinn-tíng tshin-tshiūnn tsi̍t-tè pòo
有人逐工無暝無日
ū-lâng ta̍k-kang bô-mî-bô-ji̍t
佇面頂畫圖
tī bīn-tíng uē-tôo
啊~天頂藏著偌濟寶
ah~ thinn-tíng tshàng tio̍h guā-tsuē pó
我想欲飛去頂懸
guá siūnn-beh pue khì tíng-kuân
看予清楚
khuànn hōo tshing-tshó
看天頂
khuànn thinn-tíng
有大大的日頭
ū tuā-tuā ê ji̍t-thâu
照著這片土地
tsiò tio̍h tsit phiàn thóo-tē
汗那流
kuānn ná lâu
赤焱焱
tshiah iānn-iānn
燒著我鈍鈍的頭腦
sio-tio̍h guá tùn-tùn ê thâu-náu
袂使哭
bē-sái khàu
因為我生做傷緣投
in-uī guá sinn-tsò siunn iân-tâu
看天頂
khuànn thinn-tíng
有媠媠的月娘
ū suí-suí ê gue̍h-niû
看顧逐个暗暝
khuànn-kòo ta̍k-ê àm-mî
毋知偌久
m̄-tsai guā kú
金爍爍
kim sih-sih
安慰著心內的憂愁
an-uì tio̍h sim-lāi ê iu-tshiû
敢若是
kán-ná sī
熟似一世人的朋友
si̍k-sāi tsi̍t-sì-lâng ê pîng-iú
------------------------------------------
臺語正字/orthography請查見教育部《常用詞辭典》
→twblg.dict.edu.tw/holodict_new/default.jsp
注音請見(spelling-to-sound correspondences, see)
臺羅教學網→tailo.moe.edu.tw/