V-am urmarit toate emisiunile. Datorita dv imaginea mea despre tot ce a insemnat Dacia, notiunea de stramosi si de istorie veche au capatat cu totul alte dimensiuni mult mai concrete dar si mult mai interesante. Va doresc din tot sufletul sa va pastrati aceeasi putere, tenacitate si pasiune in demersul nobil al recuperarii valorilor noastre stramosesti.
Oameni vorbesc intro limba , in Romania, Moldova, multe regiuni in Ucraina, Ungaria, Bulgaria, Serbia, Macedonia, fara traducatori, ne Intelegem tare usor, si tot asa de usor II Intelegem pe Italieni, Spanioli, Portughezi, Cataloni, Francezi, si chiar America Latina, da italienii din doua sate vecine nu se pot Intelegem.
Jo sóc català i la llengua romanesa és més fàcil de captar (italià= capire) que el llatí. Sunt catalană, iar limba română este mai ușor de capturat (să înțeleagă) decât cea latină. (Excuseu= scuza, Google translate).
eu văd/aud foarte multe similitudini între română și catalană, castiliană, galiciană, portugeză, occitană (mi se pare mai că e o singură limbă cu catalana), franceza - mai puțin, datorită influiențelor evidente caltice și germanice; italiana - cu toate dialectele ei (sau limbi regionale, cum li se mai spune. Dar nu văd destule similitudini cu latina: nici una din limbile, zice ”latine” nu au asemănare evidență cu latina; nici un purtător de limbă din șirul ăasta de ”limbi latine” fără o pregătire specială nu o poate înțelege ____________________ Veig / escolto moltes similituds entre el romanès i el català, el castellà, el gallec, el portuguès, l’occità (em sembla que només hi ha una llengua amb el català), el francès - menys, a causa de les evidents influències cèltiques i germàniques; Italià - amb tots els seus dialectes (o llengües regionals, com també se'ls anomena). Però no veig prou semblances amb el llatí: cap de les llengües, diu "llatí", té una semblança evident amb el llatí; cap parlant d'aquesta cadena "llatina" sense formació especial no ho pot entendre
@@gameoforbits3783 ninguna lengua desciende del latin cualquiera, que es lengua artificial, creada para la aristocracia de la Rroma, para disinguirse ellos del resto del pueblo del imperio; ninguna modelacițon matematica del proceso de desarollo de la lenguas no atesta esta teoria. Dacia estuvo solo parcialmente - unos 15% del territorio, bajo la ocupacion romana y solo unos 170 años - muy insuficiente para que la población de Dacia se latinise; el reino de los Dacos éra inmenso, mas el territorio poblado por los dacos libres que no se incluían en el reino - ellos de ninguna manera podían latinisarse. Sin embargo, en la Roma y en relaciónes con los romanos los dacos hablaban sin trasladores... porque la lengua éra la misma - las cronicas antiguas dicen que la lengua daca es la prelatina
Iti multumesc mult Daniel pentru aceste cercetari pe care le faci si pentru documentarele pe care le realizezi. Mi-au raspuns la foarte multe intrebari pe care le aveam si iti sunt recunoscator pentru ce faci pentru poporul nostru.
Pensé que la lengua rumana era la más difícil de las lenguas romances, pero luego de oirlos, parece que no, digo, se puede entender bastante y eso que no he oido muchas conversaciones en rumano.
In Romania we have even Iberic surnames that are not of Italic origin, and the folks don't even know. Gaitan ( Castilian) Galan ( Galician/Catalonian),Davila,Aida,Cassian. Also there is Carp in Spain and the name might derive from the Dacian tribe Carpii. Some Carpii were moved by the Romans to different parts of Empire after they contributed to the "Chrisis of the Third Century"
al meterse en el medio, necesita un par de meses para aprender el esencial de la lengua - y esto solo en comunicación habitual con la gente de alrededor, al tratar de leir periodicos, ver la televisión - todo, donde se usa el lexico habitual; luego sobrepasa el freno interno y ya observa lo que hay común entre nuestras lenguas y entiendes que puedes usar esto como buen avanse en aprender rumano; hay unas diferencias foneticas, pero al ignorarlas en el inicio, despues llega a incorporarselos, sin darse cuenta Gramaticalmente, en la mayoría de los casos, la construcción de la oración es identica a la del español y el hispanohablante no tiene necesidad de hacer un esfuerzo, ni medir reglas, para expresarse - simplemente, como si fuera en español, construye la expresión, solo usando palabras rumnas (aunque con frecuencia identicas o casi indeticas - paresidas a las del español Tambien, muchas similitudines hay entre el rumano y el catalá, aunque de modo estraño, las cosas que se paresen en tre estas dos lenguas a veses no coinciden con las del caso rumano-castellano Mire que dice la española (catalana) Carme Huertas sobre las semejansas de las lenguas, dichas "romances" (o "latinas") - teniendo muchas cosas paresidas, a cada rato se pueden entender entre ellas y no solo las del occidente, como catellano, catalana, gallega, etc en España, el portugues, la occitana en Francia (que resulta ser la misma catalana), el frances, el italiano, con todos sus dialectos, pero tambien las orientales - rumano, istro-rumano, megleno-rumano, arumano. Y que es lo mas extraño - se paresen mucho entre ellas, pero ninguna de ellas se le parese suficientemente al latin - hasta que sin aprender especialmente no es posible entender ni dicho, ni escrito
Multumesc mult Luca. Vreau sa adaug faptul ca expresia LaTine, "LA TINE" este un adverb de loc "hai sa mergem la tine acasa" - si DACIA este adverbul de loc: "DE AICI pana acolo" Grazie mille Luca. Voglio aggiungere che l'espressione "la tine", "a voi, a te, tua" è un avverbio di luogo "andiamo a casa tua" - e Dacia è l'avverbio di luogo: "Da qui a là" D-ACIA (DA QUI)
Glory A Traiasca patria nostra.... I do not speak romanian but I understand....for istance : " este un adverbul de loc ( loco...ancient italian )....in italian is : " è un avverbio di luogo ".....pretty similar ...right ?...I think Romanian could be as a very strong Italian dialect......Do you speak Italiannn ?....Ciao Glory A......
Ciao Luca, Sì, parlo un po 'di italiano molte parole italiane sembrano essere l'inverso del romeno :). Sì in italiano e la risposta affermativa ("Și" romeno e la congiunzione "e" italiana - ("e" tu come vai). Noi amiamo italiano :).
Glory A ...Tu sai...che qui in Italia...ci sono molte persone che vengono dalla Romania....ecco...quando le sento parlare....per me è come se parlassero in latino...........I hope you understand what I wrote . Viva la Romania...ciao carissima !
I give you another formidable comparison, sanskrit-romanian. My grandfather was a Romanian, born somewhere in the mountains of Buzau district. He always spoke about his father (my great-grandfather who lived for 93 years untill 1972), as BICU! With respect and reverence! In sanskrit, bhikku means teacher, spiritual leader, and father. I always wondered (and I still do it!): how on Earth a peasant from the Romanian mountains, with no more than 8 elementary school classes could know sanskrit?
În realitate, BICU este o formă familială de la BUNICUL. Am un nepoțel în America. Știe puțină română, dar pentru că nu putea să spună bunicul și bunica, zicea BUCU și BICA. Nu are nicio legătură cu sanscritul bhikku.
Dear Bogdan, in Romanian, terms like BICU, BIBU, BOBU, BUNI, etc. are hypocoristic names derived form the definite noun BUNICUL (in colloquial language: BUNICU’ - boo-NEE-koo). In the language of little children, BUNICU is shortened as B(un)ICU / BICU (BEE-koo), or BUNI (BOO-nny). My grandchildren who live in U. S. call me BUCU - shortened from BU(ni)CU, and their gramma is BICA (BEE-kah) shortened from B(un)ICA. The nouns BUNICU’ and BUNICA are definite nouns (the grampa, the gramma), derived as diminutives of the adjectives BUN (boon), and fem. BUNĂ (BOO-na), meaning ”the good (one)”. Likewise, ”ancestor” in Romanian is STRĂBUN (stra-BOON), which is made up from the adverbial particle STRĂ = ”very”, plus the adjective BUN (boon) = „good”. In a similar manner, the Romanian term BONĂ (babysitter) is a French adjective loanword BONNE = good one. The Sanskrit BHIKKHU / BHIKȘU (kind of o monk) has another etymology, meaning originally a beggar-monk. en.wikipedia.org/wiki/Bhikkhu
@@florinlaiu Te înșeli complet, nene! Acum există un dicționar explicativ pentru rădăcinile cuvintelor geto-daci, acolo este explicația! Se prea poate ca originea acelui cuvânt să fi fost comună în trecutul îndepărtat, bicule.
Limba noastra-i o comoara In adancuri infundata, Un sirag de piatra rara Pe mosie revarsata Limba noastra-s vechi izvoade, Povestiri din alte vremuri; Si citindu-le-nsirate, Te-nfiori adanc si tremuri. Limba noastra ii aleasa Sa ridice slava-n ceruri, Sa ne spuie-n hram s-acasa Vesnicele adevaruri. Limba noastra-s vechi izvoade, Povestiri din alte vremuri; Si citindu-le-nsirate, Te-nfiori adanc si tremuri. Limba noastra ii aleasa Sa ridice slava-n ceruri, (Alexei Mateevici)
el castellano se entiende casi integral, en cuanto a la oreja de un rumano; igual que las demas lenguas de España. Mire que dice Carmé Huertas: ua-cam.com/video/aeo9T3Bq0n0/v-deo.html
Imi amintesc de versurile astea dintr-o poezie: "Atunci cand romanii, i-au biruit, pe Daci/ La sarmizegetusa n-a trebuit talmaci. Afirma Densusianu si asta totul schimba/ Deci dacii si romanii vorbeau aceasi limba.
... es un disparate decir que las lenguas romances surgieron del latín ... que el latín cambió y cambió y cambió y surgieron las lenguas romances ... por ejemplo ... cuando los romanos llegaron a la antigua Dacia ( la hoy Rumanía) ya los dacios hablaban una lengua emparentada con un Proto-Romance (llamémoslo así ... ) ... los romanos solo estuvieron 170 años an Dacia ( fueron expulsados por los dacios) y es poco probable que en 170 años el latín de los romanos creara el rumano antiguo, que de hecho ya sus raíces estaban establecidas. Paralelamente las regiones de la Hispania, la Galia y otras regiones hoy pobladas por hablantes de lenguas romances ya habían recibido oleadas de hablantes del "Proto-Romance" mucho antes que llegaran las huestes romanas ... Los pueblos portadores del "Proto-Romance" migraron desde la región donde hoy está Ucrania, llegaron a lo que hoy es Rumanía y de ahí a regiones hoy ocupadas por España, Francia, Italia , trayendo entre otras variantes el latín que se asentó y floreció en la región de Latio. Por razones históricas el latín se normó y se convirtió en una lengua de poder político y eclesiástico y le han adjudicado la "paternidad" de las lenguas romances que ya estaban consolidándose en las regiones de Hispania, Galia y lo que es hoy la península itálica antes que llegaran los romanos. Simplemente los dizque estudiosos que repiten lo que oyen y se basan en opiniones y no hechos de otros que ya han seguido una doctrina férrea de justificar lo injustificable hoy exiben sus dizque "títulos" y se creen con el monopolio del saber ... y lo que es peor, se atreven a tildar de conspiracionistas a los que no siguen la corriente principal ... Esta contracorriente de hecho fascinante tiene muchos seguidores. Creo que el que quiera saber indaga y busca y no se conforma con lo que dicen que dicen que dicen ... y el que pueda que viaje a Rumanía (puerta de entrada donde se oyeron los primeros balbuceos del Proto-Romance) y se ponga en contacto con buscadores de otras alternativas ... Sé que tomar este rumbo implica "desmontar" toda una hipótesis (porque no está comprobada) de la paternidad del latín como precursor de las lenguas romances ... ... ... espero que los interesados se conviertan en buscadores y no ciegos repetidores de un montaje que ha complacido el ego de los iglesieros y de otros no tan notorios ... ... ... Saludos desde Miami ... !!! ... Siento una gran cariño y admiración por Rumanía, su indomable pueblo, sus tradiciones y sus aportes a la cultura universal ... espero un día no muy lejano visitar Rumanía ...
@DanielRoxin am văzut clipul lui in întregime dar ce prezinți aici este trunchiat. El spune la i capătul clipului ca a făcut o gluma când a afirmat asta.
Numele papei Paul Karol Wojtyla - care se stie ca este "goral" la origine (descendenti ai oerilor vlahi ajunsi in Polonia) se pronunta astfel (vezi pronuntia in poloneza) : ua-cam.com/video/h198rZsBJ1k/v-deo.html Un fel de : "Uăicila" .. adica , mai pe romaneste .. Voicilă
Care zona a Turciei a ti omis sa specificati ? In bazrul din Istambul se regasesc covoare care seamana cu covoarele din zona Munteniei probabil ar trebui studiata prvenienta lor Politicienii turci au obligat populatiile din Asia Mica sa vorbeasca limba turca dar la costume si obiceiuri si alte traditii n au umblat Oinia mea e ca ar trebui studiata vechea zona a Trapezuntului nu stiu ce denumire turceasca are acum dar si Capadocia
corect,dar AMBARYA ,nu are doar o asemanare exterioara(suna asemanator)are si o semnificatie asemanatoare (a aduna,a colecta)ce este hambarul?nu un loc de "adunare"-colectare?
sa vina de la celticul hamm-slanina, sunca, carne sarata uscata, afumata.....barata...aparata..pusa la pastrare ...in constructii..afumatori de lemn...??? Hamurile se faceau din piele uscata...afumata..taninata pentru a nu putrezi...piele netabacita ?
Eu am invatat limba italiana in doar 5 luni mecanic eu si intelegeam pe ei de la inceput dar ei pe mine deloc. Eu pot comunica cu spaniolii si portughezii fara sa fi fost vreodata acolo deci led inteleg limba foarte bine. Dar ei ma inteleg mai greu. Ceia ce cred ca este adevarad ce spuneti.
Dar dacă Rimul acela pomenit de cronici se afla în alta parte????Oare chiar nu știau cronicarii despre Roma ???Adică sa folosească RIM IN LOC DE ROMA ???
@@liviupreda3531 si specialistii difera intre ei, unii mai deschisi la minte si accepta sa se intrebe ,,dar daca....?" iar altii odihniti la minte merg doar pe cararile stiute si nimic mai mult .
Domnule Esocida, trebuie să recunosc că exemplul pe care l-aţi dat, cu sskr. AMBARYA (a aduce, a aduna) este senzaţional. Dar sper că sunteţi de acord, că în lingvistică nu este suficientă o asemănare exterioară. De exemplu, verbul ebraic בא BA' el a venit / venind (care după o vocală se pronunţă VA), arată ca şi verbul francez VA (el/ea merge). Dar VA francez provine din latină (VADERE a merge; PIE *wadh „a merge"), iar ebr. BA / VA este dintr-o rădăcină comună mai multor limbi semitice.
Romania nu s-a luptat niciodata cu nicio tara. Cetatenii acestui spatiu s-au luptat intotdeauna cu autoritatile care conduceau. Acum 2000 de ani locuitorii acestui spatiu s-au luptat cu autoritatile Romane care ajunsera la putere. Acum 400 de ani locuitorii acestui spatiu s-au luptat cu autoritatiile ottomane care ajunsera la putere. Acum 200 de ani locuitorii acestui spatiu s-au luptat cu autoritatile Austro-Ungare care ajunsera la putere. Acum in 2020 locuitorii acestui spatiu sunt inca in relatii bune cu conducatorii UE care se afla la putere.
basarab este si turkic ...iar nu-mi spune nimic si faptul ca sunt si la polonezi ori francezi la fel de bine se poate datora fondului de cuvinte dace/getice,protolatine nu?
Latina populară avea forme mai apropiate de străromână, iar formele vechi româneşti pot fi mai bine explicate ca tranziţii de la latină la română, decât ca termeni autohtoni. Oricum, partea proastă este că traco-dacii şi străromânii nu ne-au lăsat un tezaur de texte sau inscripţii suficient pentru a reconstitui măcar parţial limba. Informaţiile pe care le avem arată însă că limbile italice şi cele traco-dace erau surori, nu mamă-fiică, şi că baza limbii române este latină.
odă cei hraniti, unde cei Duniezău consemnând - text din biblia gotică - getică în Matei 5, 8 în licăr în stativ, lucit în gard - text din biblia gotică - getică în Matei 5, 15. Nu cugeți că dărâm profeții nu dărâm, ak deplin - text din biblia gotică - getică în Matei 5, 17 cand tati sluțit o iota ă pă învățat nu-i sluțită - text din biblia gotică - getică în Matei 5, 18 ce i zătărât una impuse din șe mini, mini stă în toată alchimie - text din biblia gotică - getică în Matei 5, 19 Auzitati tati discuta(prepozitia dis). Nu omorâ - text din biblia gotică - getică în Matei 5, 21 Leș ce înjgheb înaintea stativului uns, iar forțezi sibioz frate tine, iar pă ce ajungând adă bir ce înjghebai - biblia gotica - getica în Matei 5, 24 iapăi ochio marsav ți aswârl, ca țâs închisteze, iar nu înjose în ghenă(iad) - text din biblia gotică - getică în Matei 5, 29 ce i lăsat coan sa, nu vina înkălcare, altoit to curvind - text din biblia gotică - getică în Matei 5, 32 iapoi priiți dân șe prieteni wis, ca miza? - text din biblia gotică - getică în Matei 5, 46 siți(la fiți se spune siți în Oaș, Maramureș) șașe tata ce în alchimin est - text din biblia gotică - getică în Matei 5, 48 iar tu cân îmbii iuncuind poarta îmbie de tătân în furiș a, iar tătân ce i consemnat în furiș a, înjgheabă țâs - biblia gotica - getica in Matei 6, 6 cand altoiești armonie nu țâs hori că șa șe cei licenț în toi hori - text din biblia gotică - getică în Matei 6, 2 Pe vestă cuas sârguiți? - text din biblia gotică - getică în Matei 6, 28 Nu mârâiți cua mâcăm sau cua veșmân - text din biblia gotică - getică în Matei 6, 31 texte getice anul 370 e.n
Autoplay
Up next
CRĂCIUNUL - Sărbătoare GETO - DACICĂ. Informații inedite
Daniel Roxin 21,198 views
52:46
Limba română - Nașterea și falsurile istorice
Daniel Roxin 12,179 views
51:53
TVR Cluj - Interview with Miceal Ledwith Part 1 (december 2nd 2012)
Cristian Muresanu Stiinta si Cunoastere 48,818 views
1:00:21
Despre limba dacilor (26 07 2013)
Daniel Roxin 36,912 views
51:40
adevaruri 25 01 Incredibila istorie antică a României
Lucian Iosif Cueşdean 44,756 views
54:11
Cristian Tudor Popescu: Eminescu a fost ateu. Eminescu nu a fost roman.
Adrian-Mihai Butnariu 203,724 views
25:59
Ce arată scanările din satelit făcute asupra Insulei lui Ahile de la gurile Dunării?
Daniel Roxin 84,076 views
51:58
"Dacopatia" la maghiari...
Daniel Roxin 18,422 views
53:01
O scurta istorie a tiganilor (TOTUL DESPRE TOT)
Totul Despre Tot Oficial 130,879 views
23:51
Împărații daci ai Imperiului Roman - 08 02 2013
Daniel Roxin 22,687 views
50:49
Dezvăluiri: Invenție românească de miliarde de euro, blocată de Statul Român
Granitele Cunoasterii 87,288 views
53:07
DEX-ul si furtul limbii geto-dacilor
Daniel Roxin 25,643 views
51:13
Tablitele de la Sinaia, investigate de un expert criptolog militar
Daniel Roxin 38,479 views
52:50
Adevaruri tulburatoare - Misterele din Muntii Buzaului
Gaby Vasi 205,255 views
58:29
Legăturile dintre Dacia și China antică - cu Mihai Popescu - Adevăruri tulburătoare 26.10.2012
Daniel Roxin 37,559 views
52:48
România, vatra Europei - cu Gabriel Gheorghe (Episodul 1) - Adevăruri tulburătoare 05.10.2012
Daniel Roxin 24,391 views
56:01
Controversa înrudirii dintre geți și goți
Daniel Roxin 11,879 views
53:15
DACII (Ep.1) - Adevaruri tulburatoare ( DACIANS - Unsettling truths - ENG sub ) Documentary HD 2012
NU CONFUNDATI EVOLUTIA LIMBII SCRISE, la care aveau acces aristrocrati, si asa s-a dezvoltat latina in occident si greaca n orient, cu limba vorbita de mare amaa a populatiei , mai ales cea din jurul Marii mediteraane, unde sint toate popoarele roamnice.. . Aceasta este baza din care s-a dezvolotat limba latina, dar ea provine din acea limba arhaica, poopulara vorbita in acest areal , limba ca este la baza pelasgica. .!!! In harti vechi Marea Mediterana apara ca marea Pelasgca, iar Egeea ca Tracica .. .!!!
exact!deci cu atit mai curios cum limba romana este mai aproape gramatical cel putin de limba latina literara..o studenta grecoaica la filologie din Atena ,mi-a spus ,aflind ca sunt de origine romana,, ca ei compara cuvintele cu cele din limba romana si sanscrita pentru a vedea vechimea lor,asa am inceput sa ma interesez de limba romana si am vazut ca in dictionarele romanesti sunt multe prostii
??? Există poate și unele prostii (5 %, ca să fiu drăguț), dar etimologiile populare sau scornite de amatori care nu au făcut o facultate de lingvistică și nici nu au exercițiul sau apetitul de a cerceta critic / științific, spun prostii cam 95 %, dacă nu mai mult.
Emisiunile dumneavoastra spun ca limba latina este provenita de la traci. Imi puteti explica, cum putea sa dispara din punct de vedere filologic acest sunet Î (Â) respectiv aceasta litera? (Imi cer scuze ca nu scriu peste tot Î (Â), sint in SUA si nu am tastatura cu caractere romane). va multamesc anticipat...(sigur daca cineva imi raspunde)
La lingua che somiglia più al latino è il Sardo,e in particolare il Campidanese, e molte parole sono simili al Romeno come deu,eu,limba,de aici,che in Sardo significa così,una curiosità è pisiche,gatto, che in Sardo si dice pisittu,e con lo stesso doppio significato forse il pussycat in Inglese.Poi un altra somiglianza è il fatto che molte parole terminano con la u.
@@vioricabalteanu8564 Doamna Bălteanu, sunteți și dumneavoastră în eroare, consultați și dumneavoastră în eroare! Doctorul în lingvistică, Mihai Vinereanu, autorul ultimului dicționar etimologic al limbii române, singurul făcut pe baza cercetărilor indo-europene de pana acum, spune ca cel mult 7% din vocabularul de baza al limbii române arhaice, provine din latină limba română fiind în proporție de 65% continuatoarea limbii traco -getice iar lingvistul sardinian Salvatore Dedola afirma ca și sarda și româna și celelalte limbi romanice nu provin din latină ci dintr-o limba mult mai veche ce se vorbea în toată Europa. Același lucru îl afirma și lingvistii Carmen Huertas din Spania și Ivește Cortez din Franța în lucrarea lui " Eseu despre o aberație lingvistică - limba franceza nu provine din latina". Pe linie indo-europeana avem cuvântul Gora care în sanscrita de acum 4000 de ani însemna Gură care apare în Dex ca fiind din latinescul Gula...Deci mai degrabă putem spune ca Gula vine din Gura și nu invers...Gula spun copii mici care nu pot pronunța R și pronunță L...lucru valabil pentru toate cuvintele din latina asemănătoare cu româna : Sole...Surya în sanscrita, culo, sale, felice, miele, mellus. Tot în sanscrita avem și Pula și Pizda, casa, dinte, nas, ochi, apa, sută, șase, șapte, băiat, gând, șirag, oier, dușman, seacă, semăna, nevasta, limba, prieten, a iubi iar în avesta Nou, Noua, cioban, chior, cositze, masă, lighean, perdea plus cele de mai sus, în religia lui zarathustra de acum 3500 de ani "AȘA " era cuvântul pentru adevăr și bine iar Duruci era cuvântul pentru principiul răului...Draci! Deci, cine vinde iluzii tinerilor și mai ales bătrânilor, doamnă?
@@vioricabalteanu8564 Lingvist precum cei care ne scriu DEX 'ul doamna? Lingviști care spun că Vorba n-are nici o treabă cu Verba ci provine din slavona Dvariba...adunare, Treabă vine din slavona (Trabajo în spaniolă e doar o coincidenta?) iar întreabă vine din latinescul inter-rogare, gaina și puiul vin din latină iar cocosul din slavonă unde înseamnă...găină și nu există decât în vreo două limbi slave sudice...desigur francezul Coq tot din slavona de Sud l-au luat căci și ei aveau pulle dar nu aveau simbolul lor național...si cum de marii lingviști autohtoni nu observa ca cocoș vine din onomatopeicul Cooocooriguu pe care numai masculii îl striga dimineața și nu găina...românul merge pe deosum...pe dos adică și nu pe gios...jos...geos...pământ și tot acolo giocare în italiană și giucam...jucam în română...mde...Gheonoaia...muma pădurii celei verzi și mama geea cea care totul inverzeste din mitologia greacă n-au nici o treabă una cu alta după capetele seci ale numaratorilor de cuvinte care spun ca opinca vine din bulgara...in albaneză fiind opinge...recunoașteți vreun alt cuvânt românesc în opingea...geea deși opinca o vedem pe columna lui Traian și tot acolo îi vedem și pe bulgari după opinia geniilor bine intenționate care ne scriu Dex'ul și care mai spun ca Huma vine din bulgară iar înhumarea din latina...probabil și humanus tot din bulgara vine...căci din humă suntem făcuți și acolo ne întoarcem chiar dacă lingvistii lui peste prăjit ne spun ca mormânt vine din monumentum deși conține particula mor în el...oamenii astia chiar gândesc? Iată tocmai am folosit un cuvânt maghiar...gondol pentru ca maghiara e o limba indo-europeana ca și sanscrita unde îl găsim pe Ghand...Ghend...Mahatma Ghandi era săracul de el bozgor și spunea la soare Nap ca ungurii și Narcisist ca Mongolia și nu Surya ca în sanscrita...dar Go...în nădeshte...go face noduri/conexiuni...go din ego doamna sau din Nov GO Rod...noul rod...rudă...urmaș al lui GO...ființă sau națiune sau Goym...Go din Nea Go E...noul Go este care a ajuns Neagu și Moș Neagu...moșneag...săracul Noe pentru cine go în nădeshte. ..gândește...doamne ce vechi e cuvântul ăsta...desigur fabulei și eu...ca un "lingvist" adevărat precum cihac sau sala sau graur...nici unul nefiind român la origine dar dornici sa ne facă ciobani turci latinizati târziu și veniți în România prin sudul Dunării după ce au sosit pe aici toți migratori nu căci de aia ne explica ca a mântui vine din maghiarul mentes...salvator căci bozgor s-au creștinat înaintea noastră după sala, graur, cihac, boia, zoe petre și alți alogeni și alergeni plantați cu grija la butoanele falsificarii și îndobitocirii celor care se degrabă mândri ca sunt de la Roma și nu sunt rumâni...lucrători ai pământului, agricultori cu adn verificat ca fiind identic cu cel al oamenilor ce trăiesc aici de cel puțin 6000 de ani în culturile vincas, Turda, gumelnita, Brian și cucuteni ale căror creații le găsim cu 2000 de ani mai târziu identice la Vilanova în Italia...dar hei las ca ne spun lingvistii ca "a se iți" are etimologie necunoscută și n-are nici o treaba cu in...izzio...inițierea ca și Gălăgia...desigur Go...ființă și logos-cuvant...Gologos...Gălăgie iar aberez nu? Dar zgomot...sGo...efort și ființă +mot care înseamnă și cuvânt și mișcare...mot în franceza cuvânt și motion...motor...mișcare. ...efort ființă mișcare...sgomot alunecat în zgomot. TOARCE...STOARCE, MULGE...SMULGE, CURGE...SCURGE, CARĂ...SCARĂ, A FI ȘI A TE SFII, FIINȚĂ...SFIINTA DAR ȘI A TE SFINȚI a face eforturi ca sa fii cu adevărat ăsta înseamnă a te sfinți și nu sveti din limba rusa care are o cu totul alta construcție...sveti...svedi. ..lumină adică din regionalismul sî vedi...se vede tot așa cum armanii spun svedu la să văd. Cuvântul mântui se compune din mân...umân...in rumâna...arhaica...ca și mâna + tui din tuitie ca și fondurile de tuiție ...de creștere a cuiva adică iar mântuitorul este mân tutor ul...cel care te crește..părintele legal...credeți ca a crește și creștin sunt simple coincidente? De ce I sus este sarea pământului...sare și a sări, salt în engleza pentru sare și a face un salt în română...de ce? Pentru că fără sodiu inima și mușchii nu mai lucrează nu mai tresare și tre saltă iar mușchii nici atât...De prosti au venit romanii în singurul loc din Europa cu sare la suprafață iar exploatări în adâncime nu existau atunci. Deci I sus este saltul omenirii doamnă...este sarea pământului...pa mânt ...mân e doar o coincidență? Duminica la slujbă mult se spune ca treaba ca și creștin este sa cresc...spiritual și mental...o aud de nu știu câte ori pe lună...haideti sa creștem doamnă și sa lăsăm balivernele de acum 170 de ani cu romanizarea. De ce credeți ca noi spunem Suare chiar dacă scriem Soare ca sa ne latinizam și latinii spuneau Sole...suare este masculinul lui SuA...RA....suflet și mâini către RA...adevăratul suare și lumina și energie și vibrație. ..ra...dios/zeus. ..de unde radio a iradia și raza dar și Ray în engleza și Rai în română...lumină din lumină dumnezeu adevărat din dumnezeu adevărat...este Isus iar tatăl este Duminică. ..Ziua domnului...adică SUN Day in engleza doamnă. ..Ziua lui RA care este și de umâni e zeu...dumniezeu...dumnezeu și nu din dominus deus....El este și ziua...Zi dar și cuvântul...Zi...zici dar și a u dios...audio...dar auzi la noi. Cum credeți ca se spune în limba maori a nativilor din noua Zeelandă la suare și zi...RA se spune credeți ca au trecut și pe acolo egiptenii?
Cu scuzele pentru scăpările cauzate de neatenția la formele automatizate ale unor cuvinte care mi-au scăpat la corectură pentru ca am tastatura de pe telefon mesajul.
@@olegavachian2028 Domnule, e foarte frumos că sunteți pasionat de lingvistică, dar să știți că profesioniștii în domeniu (nu doar români) au nu doar mai multă credibilitate, ci în primul rând mai multă școală și experiență. Aici este vorba de o știință a cărei experiență de secole este împărtășită de o comunitate profesională internațională. Există într-adevăr și unii profesioniști excentrici, întotdeauna au existat, care din diferite motive (adesea din orgoliu naționalist), lansează teorii protocroniste. Dar istoria îi marginalizează și îi înlătură, așa cum este normal. Teoria precedenței limbii străromâne față de latină nu are bază științifică, ci se întemeiază pe speculații și coincidențe superficiale, ca de altfel toate teoriile conspiranoice. Din experiență spun că fără o instruire lingvistică profesională, NIMENI nu poate propune o teorie credibilă în domeniul lingvisticii diacronice. Românii au avut și au lingviști de calitate, ale căror lucrări merită studiate serios. Adevărul lingvistic nu trebuie căutat la etnologi, arheologi, romancieri, ofițeri, idealiști politici, artiști sau jurnaliști exaltați.
Prezenţa lui â / î şi ă în limba română nu este neapărat un reflex tracic. Portugheza este o limbă romanică şi ea de asemenea a închis cu timpul vocalele; "e" neaccentuat devenind "î", iar "a" accentuat devenind adesea "ă". În limba română, A latin accentuat, înainte de N sau M a devenit â (romanus > rumân; panis > pâne; sanctus > sân [Petru etc.], lana > lână). Mai târziu au fost împrumutate şi slavisme consţinând vocala Î, dar mai ales au fost adaptate la fonetica specifică străromână.
*Concluzie* războiul conceptual (nematerial) contra Daciei, continuă. Dușmani : 1 - Vaticanul, cu concepția limba/națiunea română. 2 - Tătaro-mongolii (rușii), cu concepția, limba/națiunea moldovenească. p. s. *Viva Dacia !*
@@trakuraul5370 „a bate” și „bătaie” vin sigur din latină (BATTuERE, BATTuALIA). Termenul englezesc BAD (rău) nu are legătură cu „a bate”. ci mai degrabă englezescul ”beat” ar avea o legătură îndepărtată (proto-indo-eruopeană) cu lat. BATTuERE. În lingvistică există multe coincidențe care nu dovedesc nimic. De exemplu: Persana are termenul BAD în aproximativ același sens ca și în engleză, dar studiile lingvistice de specialitate arată că este o simplă coincidență. Dacă urmărim înapoi în timp termenul persan, observăm că el provine din persana medie, unde avea forma VAT. Astfel de potriviri întâmplătoare există în multe limbi. De exemplu, MANI în coreeană seamănă cu MANY din engleză și are sensul de mulți/multe, dar nicio înrudire lingvistică. În chineză, „a plăti” este PEI, dar fără legătură cu englezescul PAY. În limba aztecă HUEL înseamnă „bine", ca și WELL în engleză, iar în limba maya HOL înseamnă „gaură”, ca și englezescul HOLE. www.etymonline.com/search?q=bad
Catalana este vorbită doar în Catalonia și Andorra. Cu toate acestea, anumite interese expansioniste au determinat pancatalanismul să încerce să anexeze alte limbi și teritorii precum Mallorcan/Balear, Aragoneza, Chapurriau și Valenciana. Procesul de uzurpare a identității limbii valenciane și, de asemenea, baleare, aragoneză, Chapurriau (S. XIX, până la XXI) Considerăm oportun să abordăm în acest ultim capitol (și să facem acest lucru din perspectivă sociolingvistică) procesul de distrugere accelerată pe care l-a suferit și continuă să sufere valencianul istoric din cauza dublei agresiuni organizate împotriva sa: pe de o parte, cea a Castilla. care și-a impus predominanța asupra Decretului Nueva Planta din 1707 -înființat oficial, de atunci, în toate domeniile Administrației-; iar pe de altă parte, agresiunea și mai gravă a catalanului (dialectul Barcelona), ridicată la categoria de limbă de către laboratoarele de producție la începutul secolului al XX-lea, transformată într-un instrument de ideologizare doctrinară a noilor generații valenciane și folosită. . . ca idiolect de uzurpare a valencianului nostru documentat. Un dialect din Barcelona folosit ca instrument de dominare și putere de către atotputernica burghezie politică/editorială catalană care, urmând cele mai sofisticate tehnici totalitare de control al minții (școală + profesori + cărți + media), realizează predarea docilă a marilor mase de Poporul, Catalonia și-a îmblânzit vecinii până la victoria sa finală: convertirea sa în catalani de rangul a treia care și-au pierdut respectul pentru ei înșiși ca popor al unui regat cu un pedigree vechi de o mie de ani.
Lets not forget Rome’s symbol, the two babies suckling from the wolf. The wolf was the Dacian flag/symbol. Trajan said he conquered the land of his ancestors. So it seems the papacy changed history a bit to justify legitimacy. We owe a lot of pain and sorrow to the papacy in Europe. It cost us 1000 years of progress and millions of lives so they can hold on to power.
Da, lingvistica recunoaşte că APĂ derivă din AQUA (cf. DEX). Nu sunt absolut sigur, dar cert este că alternanţa aqua=apa există şi între forma PIE AKWA* şi sanscritul AP. Ştiind că latina adusă în Dacia a fost o latină populară, nu cea clasică, şi că în Italia s-au vorbit diverse dialecte italice, între care şi cele osce (sabelice), unde lui Q latin îi corespundea P (de exemplu, QUINQUE = cinci era cunoscut ca POMPE, de unde şi POMPEIUS (al cincilea) în loc de clasicul Quintus).
Matale nu ai inteles nimic. Latina, vulgara sau nu, e o limba dacica. Nu a fost adusa in Dacia, dacii au continuat sa vorbeasca limba lor. Strabunicii mei din Ardeal vorbesc limba daca. Foarte evident!!!
Eu cred că APĂ este un cuvânt care imită sunetele din natură (onomatopee). Urmăriţi un câine însetat când bea apă - hap-hap-hap- Multe cuvinte din limbă imită sunetele din natură (apă, cuc, vâj, trosc etc..). Aceasta este părerea mea. Nu am studii lingvistice, dar, mai întâi a fost cu-vântul şi apoi a apărut scrierea (prin pisare în piatră de unde in limba sârbă pentru a scrie se spune pi..te).
Gurile rele spun ca locuitorii Etruriei, Latiumului si Venetiei din timpurile romanice se declarau ei insisi ca veniti din zona traco-geto-ilirica. Ba am stire de la un romanash care s-a scolit intr-ale lingvisticii intr-o universitate din nordul Italiei, ca cei din universitatea aia sustin sus si tare ca ei se trag din ... ai ghicit, din zona noastra! Si se inchina si cu stanga si cu dreapta, vazand incapatzanarea noastra de-a crede "ca noi de la Rim ne tragem", cum zicea un biet scrib moldav!
Apropo de sanscrită, aceasta nu este cea mai veche limbă indo-europeană. Sanscrita este ca şi latina, antică şi a generat alte limbi. Dar dintre toate limbile indo-europene, lituaniana, letona, etc. sunt cele mai conservatoare.
...pentru că există într-un mediu lingvistic izolat, contactând cu limbi de altă origine. Asta le face să-și păstreze specificul - e un fenomen bine cunoscut în istoria lingvistică a popoarelor. Sanscrita nu există ”in corpore” - sunt mai multe limbi sanscrite, diferența fiind destul de mare; se diferențiază în dependență de vechime, regiune și apartenență/uz... astfel, sanscrita, în care sunt scrise textele hinduiste diferă mult de cea, în care sunt scrise textele buddhiste (care în epoca mai târzie a buddhismului apar și în alte limbi - celor de răspândire)...
Pentru cei ce vorbesc spaniola si nu numai, un interviu extraordinar luat unui filolog spaniol, care afirma categoric ca limbile romanice nu se trag din latina. Merita vazut! ua-cam.com/video/SPI_Y4hdIaU/v-deo.html
nu,micenienii au fost inainte de a sosii greciii !Iliada si Odideea se refera la timpuri ulterioare...masca de care vorbeai apartine timpurilor micenienilor anteriori grecilor
Mihai, este posibil ca Valentin sa nu fi vazut mesajul, daca l-ai trimis pe adresa de pe adevaruldespredaci.ro. Desigur ca ne-ar interesa colaborarea. Multumim pentru disponibilitate!
Interesant episodul, nu se exagereaza asa mult ca in celelalte... toata discutia se bazeaza pe sablonul 'cutare' a zis, mi se pare mult mai profesionist... ma rog, pe final se umfla putin cam mult cifrele site-ului, sunt totusi date publice, se pot verifica in cateva secunde...
Este posibil ca dacii/tracii să fi avut termenul NEPOT, de acord. Acest mod de a raţiona merită atenţie, eu nu ţin morţiş să vă contrazic. Dar nu se poate construi o teorie protocronistă (că româna este mama latinei), pornind de la asemenea exemple. Puţinele exemple de termeni din substrat arată diferenţe mari între dacă şi latină. De exemplu, termenii: copíl, cópil (lăstar), a copili (a tăia lăstarii), copac(i), clar înrudiţi între ei, nu au rude latine.
multumim pt oameni ca tine , cei ce vor sa ne faca cunoscuti intregi lumi asa cum suntem noi la origini, un popor Sfant si ales cu o anumita misiune, care a trecut de-a lungul veacurilor prin foc si sabie si care inca rezista. Nimic nu este intamplator.
aceste zone ,mai ales Moldova(fiind si mai mare)au dat nume mari culturii romane ce ar fi literatura romana fara scriitori si poetii de acolo?fara muzicienii ,istoricii pictorii si sculptorii din Oltenia si Moldova ce ar ramane din cultura romana?
Părerea Vaticanului în această privinţă nu contează. Roma a susţinut întotdeauna latinitatea românilor, pentru că acesta ar fi un argument că românii ar trebui să privească spre Roma, nu spre Răsărit. A aduce ca dovadă părerea unui teolog este ridicol.
Cum să fie ridicol de vreme ce chiar teologii catolici folosesc latina obsesiv de des și de mult?! Bineînțeles că ei au fost cei mai interesați să afle aceste aspecte!
Adjectivul latin LATINUS, vine de la substantivul latin LATIUM, care era patria latinilor si care azi este o regiune italiana LAZIO. Nu mai abera te rog.
Matei Cristi De asta se numesc limbi indo-europene, ca au legaturi, desi foarte distante. Si lat. rex seamana cu sanscrita raja si engleza heart seamana cu sanscrita artma. sau germana erd cu maghiara erdo, dar sunt cazuri extrem de limitate. Iar Lituania vine de la raul Lietava (lieti-a curge), Latium-ul latinilor de la latus, adica extins(ro. lat), care in orgine are si sensul de campie (cum tundra inseamna spatiu plan extins), spatiul Latin fiind o campie intre Apenini si marea Tirenica. Nu fa gafa sa o iei ca alti destepti cu deutch, dutch egal daci ca nu merge.
vatra este autohton!probabil traco-dac,in dictionarele din cehia,polonia se spune ca este romanesc,apare si in albaneza dar cu semnificatia de jgheab,interesant Bistrita ...in limbile slave moderne inseamna repede ok!dar cum se explica bistro din franceza?-fast food..mincare la repede..hm ei spun ca bistro este din romana!nu este posibil sa fie un imprumut din romana in limbile slave?doar o intrebare..
sunt 2000 de cuvinte comune!sanscrita fiind o limba sacra (nu de folosinta in societate)se pune deci intrebarea cum este posibil?o explicatie ar fi ca s-a bazat pe limba protoo latina(dacica),fiind limba unei civilizatii importante...
HAMBAR este cunoscut şi în maghiară şi bulgară, dar se pare că împreună cu noi, sau mai dinainte, aceştia l-au preluat de la turcii osmanlâi; sau poate l-am împrumutat toţi mai dinainte, de la cumani. Cert este că maghiarii şi bulgarii au oricum unele rădăcini turcice, de la originea lor. DEVA şi SURIANU sunt nume proprii, deci au alt regim. Nu le-am studiat. DEVA sună dacic (=dava) sau tracic (PulpuDEVA = PhilipoPOLIS, devenit PlovDIV), ori chiar celtic.
Normal ca limba noastra este mai veche ... este cea mai veche . Avem un mileniu inaintea imperiului roman si jumatate de mileniu inaintea elenilor .... ne-au mai ''imprumutat'' si zeitatile (bine, grecii antici au influente si de la Pelasgi) Italienii insa , sunt in totalitate creatia Traco-Getilor (tot stramosii nostrii le-au pus si capat ''imperiului'' care a fost mai mult un curent)
Pozdrav, pratim po nekad vaše emsije jer ja sam Vlah iz Srbije, i razumem dosta Rumunskih reči. U Srbiju na Istoku su Vlasi, dok u Severo Zapadnom delu Srbije su Rumuni. O Vlasima ništa nismo učili u Srbiju, i zato me interesuje vaše emisije jer spominjete Vlahe. U jednu emisiju je rečeno da su Vlasi preci današnjih Rumuna, i da su Vlasi imali državu koja se zvala po njima Valachiia. U Ukrajnu ima Vlasi koji skoro ništa ne znaju o Rumuniju, i oni kažu da su Vlohi i pričaju jezik Vloha, što znaći Vlaški jezik. Pitanje, ako su Vlasi preci današnjih Rumuna, zar Rumuni nisu preuzeli i Vlaški jezik od svojih predaka Vlaha?
Vlahii/valahii sunt urmașii geților care au locuit la nord și la sud de Dunăre ! În epoca modernă, valahii care locuiesc pe actualul teritoriu al României sunt denumiți și români ! În evul mediu popoarele vecine ne numeau valahi, vlahi, vlasi, volohi, olah, bolohi, blahi, blasi. Astăzi ne numesc rumuni, rumîni, rumeni, etc.
Este posibil ca dacii înşişi să fi avut termenul APA, dar din nefericire, prea puţin se ştie despre limba dacilor, de aceea se şi fac multe speculaţii. Cert este că limba dacilor (mai apropiată de limbile tracice, illirice, albaneză) era destul de diferit de latină şi de română.
Greci sunt 3 trib. Doriani ,Ioniani, Eoliani nicio grec a venit de undeva de Step,sau din pamant de siberia sau Tartaria ....Multi greci sunt autoctoni,si mai bine sa spunem ca vatra grecilor este in Ipiros si in macedonia si in peloponisos.
Numele ION si MARIA sunt cele mai desintalnite in r-Omenia :) ION a dat si procesul de IONIZARE si MAREA IONICA. ION (nume masculin si NOI (pronume 1-a plural) iar EU si IO pronume I-a singular.
Glory A Vrei sa spuni ca nume ION vine de la Grecia? Ai dreptate.fiecare ION.turci num grece cam YUNAN =iones=cel mai desteapta trib grecilor (atena,eretria,si 12 oras din ionia).Marea Ionica se numeste asa pentru ca Ioniani au inceput de acolo,este varsta lor (partea din peloponisos de NW) (patra-egio).Si au pornit despre attiki,si dupa pana la coasta din minor asia (turcia de azi).
Buna Oropios, (ai cumva skype?)- DA, ai dreptate despre Marea ION-ica, Stilurile arhitecturale ION-ic, DOR-ic si CORINT-ic.. etc. Cred insa ca getii si grecii originari din Europa vorbeau cam acelasi GRAI. Se spune ca insusi numele de greci vine de la verbul a grai = vorbi, eu graiesc, tu graiesti, voi graiti, ei graeiesc astfel de la GRAIESTI = GRAESCI= GRAECI = GRECI. LA noi exista si acuma expresia graiesche omenesce s ne intelegem ca oamenii :). As dori mult sa luam legatura in privinta tabliteleor de plumb de la SINAIA- turnate intr-un alfabet numit latinograecum - folosit intre 400 BCE - 1500 CE
Glory A ..stii foarte mult si as vrea sa vorbim .Hmm am ceva pentru tine.Ce inseamna Grec,si de unde a venit numele nostru. Asta nume este latinesc si inseamna GREA.Citacenii din Oropos (orasul meu)si alti din Eretria au colonizat Napoli (nea+polis)=orasul nou. Dupa ani,latini (romani)au numit GRECI ,acesti oameni din GREA GI =pamant vech..(batran). in limba greaca bunica=grea (gria azi),si oameni din oropos se nume de Omiros in iliada ca GREI .romani,si toata lumea au numit toti Hellenes =Greci,si avem azi o situatia in care toata lume ne cunoaste ca Greci :))
Glory A am ceva pentru tine. hmmm stiim pana acum despre 3 triburile Grecilor (doriani,Ioniani,Eoliani).Oricat,avem si PELASGII.Pelasgii erau inainte ,si in Arcadia de unde vine tata meu,eram Pelasgii.Arcadiani sunt cel mai vechi Greci,inainte sa vine Luna aproape la planeta noastra.Licaon (likos=lupu) era rege mitologiei care avea 48 de copii.Se zice ca Licaon a sacrificat in Deus si un copii.Deus a vazut asta si a transformat Likaon in Lupu !!! Arcadieni pana acum sunt cel mai vitezi si destept Greci,care luptau totdeuna pentru Grecia,pentru libertatea,si faceau immigratie la europa si toata lumea.Erau merseneri si faceau prieteni oriunde.Arcadieni au fondat Roma,si au locuit in italia de sud.DUPA,a venit Enias cu niste Troiani si au locuit la Roma. Licaon,Lupu,remus si romilus care s-au crescut de o lupu....si Daci care a fost oameni creadeau in Lupu ..simbolul Dacilor este sarpe cu cap de lupu...Cred ca tot au connectiune. Au venit Pelasgii de la Dacia?Au inceput de la Arcadia si au plecat despre toata lumea?? nu stui..stiu o casa ..ca in satul tata meu,oameni batrini spuneau totdeuna despre un SARPE,CARE AVEA CAP DE CAINE....... un sarpe care avea cap de caine...hmmmm cand am vazut simbolul Dacilor,am inteles..... nu-i extraorditat asta???
Am dat like. dar VA ROG FACETI CEVA......NU MAI VREAU SA AUD mai ales la televiziuni, cuvinte ca,, nadejde, tihna, duh, vazduh,slava,smerenie,ulitza,vreme,granitza, etc...VREAU cuvinte LATINE ca,,..sperantza,liniste,spirit,cer, marire,blandetze,poteca,carare,timp,frontiera, etc.......HAI SA FIM ADEVARATI PATRIOTI.. PATRIOTI CU cuvinte slave e cam IPOCRIZIE.
da,conexiunea bistro=repede este corecta,dar limba franceza nu a fost influentata de slava!dar pe de alta parte are o baza de latina populara !deci matematic,mai probabil bistro este dacic!in plus radacina bistro nu se gaseste decit in limbile slave de sud care au venit in contact cu dacii.in ceea ce priveste vatra este clar ca este latin iar ucrainenii l-au luat de la populatiile cu care au venit in contact.IN ceea ce spui despre celta ,ai dreptate!
Limba romana mai veche decat latina :))) La 1800 inca mai scriam cu caractere chirilice iar ele au fost inlocuite cu cele latine abia in 1862. Iar notiunea de 'stat roman' a aparut tot odata cu unirea lui Cuza.
+Daniel Roxin Da, pentru ca scrierea face parte din limba unui popor, din identitatea lui. Faptul ca scriem cu cifre arabe nu inseamna ca suntem arabi. Ci doar e o dovada in plus ca ideea ca limba romana e premergatoare latinei, si mai stiu eu ce alte limbi, e o poveste de mangaiat orgolii nationaliste. O limba despre care afirmi ca este la originea alteia nu imprumuta tipuri de scriere de pe unde apuca: arabi, slavi etc. Dar, in fine, ce stiu eu. Probabil ca Dumnezeu i-a creat pe romani odata cu lumea. Poate chiar Adam si Eva au fost romani si vorbeau romana :))
+Bogdan Tabarcea Cehii, slovacii, polonezii, slovenii, croatii folosesc alfabetul latin si nu chirilic . Asta inseamna ca nu sunt slavi, ca limba lor e latina? Ce sa mai zic de olandezi, unguri sau irlandezi...Alfabetul nu face parte din limba, e doar modul ei de a fi exprimata in scris. A stabili (macar a incerca a stabili) adevaruri istorice sau teorii noi cel putin plauzibile prin prisma argumentelor deloc absurde inseamna sa te umfli in pene de orgolii nationaliste? In Tarile Romanesti, in Evul Mediu s-au folosit caracterele chirilice pentru ca Biserica Ortodoxa utiliza ca limba liturgica slavona si scrierea chirilica (tot asa cum Biserica Catolica folosea limba latina) drept reactie la prozelitismul romano-catolic. Iar invatamantul se realiza pe la biserici si manastiri.
Bogdan Tabarcea You are missing an important point, they didn't need the latin characters to speak Romanian. They spoke Romanian even earlier but express that with a different set of characters which was the Cyrillic. Turks also used Arabic script before always spoke Turkish. There are many examples.
Scriam in chirilice si vorbeam o limba latină corect ? trezitiva la realitate imbecililor chirilica este limba biserici slava slavona de acolo vin populația nu avea limba chirilica aceasta era limba creierelor intelectuale a celor care conduceau biserica imbecilule ! creier de cacat ce era inaintea chirilici ? ba imbecilule ba dute la scoală din nou.
Attila este turkic!de la Atyl/atil=numele riului Volga in limbile turkice,ori poate de la ata in limbile turkice tata vezi si Ataturk si gresesti in gota tata era ette!
Micenienii nu au fost greci!erau o populatie pre-greaca ,la fel ca si minoitii(sper ca asa se spune in romana)-Civilizatia din Creta. Grecii au scris epopee despre razboaiele lor de cotropire...a Troiei, a Cretei (Teseu)
interesant este Bacau,foarte interesant!se presupune ca provine de la baca-fruct cu pielita subtire cu 1 sau 2 simburi=strugure!dar cum seamana cu Bacchus(baca in latina se scria bacca)si acum daca gindim ca zeul vinului a fost luat de greci de la traci...putem sa confirman 2 lucruri ca locuitorii din Bacau atunci erau traci si ca latina provine din limba daco/traca!glumesc este putin ca sa demonstrezi asa ceva ,dar este un inceput.
Limba Romina este o limba derivata din vechea pelasga care probabil era o limba vulgara cu rădăcini latine Și astăzi avem cuvinte. romin e asca în care g s a transformat în c in lingvistica fenomenul are o denumire Grec e asca turc e asca rus e asca bulgar e asca italien e asca spaniol e asca frantuz e asca nemt e asca și asa mai departe în care va rog sa observați termenul asca care în anagrama e casa cuvint căruia nu i s a găsit originea Și mai sunt și altele de care o sa va minunați
cioban,hm ciudat ca in Dex este trecut turcik doar in scrierile latine se spune ca ligurii unul dintre popoarele din peninsula Italica aduceau la Roma -coebanum caseum!deci cebanum (dupa pronuntie)casul ciobanesc !daca nu gaseau cioban la turci ,spuneau ca e de origine necunoscuta .....
V-am urmarit toate emisiunile. Datorita dv imaginea mea despre tot ce a insemnat Dacia, notiunea de stramosi si de istorie veche au capatat cu totul alte dimensiuni mult mai concrete dar si mult mai interesante. Va doresc din tot sufletul sa va pastrati aceeasi putere, tenacitate si pasiune in demersul nobil al recuperarii valorilor noastre stramosesti.
Oameni vorbesc intro limba , in Romania, Moldova, multe regiuni in Ucraina, Ungaria, Bulgaria, Serbia, Macedonia, fara traducatori, ne Intelegem tare usor, si tot asa de usor II Intelegem pe Italieni, Spanioli, Portughezi, Cataloni, Francezi, si chiar America Latina, da italienii din doua sate vecine nu se pot Intelegem.
😂😂😂 italienii nu se înțeleg între ei și noi îi înțelegem pe toți
@@ioandumitru528Logică întrebare.
Ca sa fiu inteles corect si mai pe scurt iata intrebarea mea: Daca limba traca este la provenenta limbii latine, cum a disparut sunetul Î (Â), din ea?
Am fost, suntem si vom ramane. Mii de multumiri domnului Daniel Roxin. Cu stima si respect.
Jo sóc català i la llengua romanesa és més fàcil de captar (italià= capire) que el llatí.
Sunt catalană, iar limba română este mai ușor de capturat (să înțeleagă) decât cea latină.
(Excuseu= scuza, Google translate).
CDEbFGAbB No passa res. Apreciem l’esforç 👍🏼.
Asta pt ca voi catalanii sunteti frati nostri ... la fal si bascii . Nu va mai ciondaniti intre voi
eu văd/aud foarte multe similitudini între română și catalană, castiliană, galiciană, portugeză, occitană (mi se pare mai că e o singură limbă cu catalana), franceza - mai puțin, datorită influiențelor evidente caltice și germanice; italiana - cu toate dialectele ei (sau limbi regionale, cum li se mai spune. Dar nu văd destule similitudini cu latina: nici una din limbile, zice ”latine” nu au asemănare evidență cu latina; nici un purtător de limbă din șirul ăasta de ”limbi latine” fără o pregătire specială nu o poate înțelege
____________________
Veig / escolto moltes similituds entre el romanès i el català, el castellà, el gallec, el portuguès, l’occità (em sembla que només hi ha una llengua amb el català), el francès - menys, a causa de les evidents influències cèltiques i germàniques; Italià - amb tots els seus dialectes (o llengües regionals, com també se'ls anomena). Però no veig prou semblances amb el llatí: cap de les llengües, diu "llatí", té una semblança evident amb el llatí; cap parlant d'aquesta cadena "llatina" sense formació especial no ho pot entendre
eso es porque catalán, castellano y rumano descienden del latin vulgary no del latin formal
@@gameoforbits3783 ninguna lengua desciende del latin cualquiera, que es lengua artificial, creada para la aristocracia de la Rroma, para disinguirse ellos del resto del pueblo del imperio; ninguna modelacițon matematica del proceso de desarollo de la lenguas no atesta esta teoria. Dacia estuvo solo parcialmente - unos 15% del territorio, bajo la ocupacion romana y solo unos 170 años - muy insuficiente para que la población de Dacia se latinise; el reino de los Dacos éra inmenso, mas el territorio poblado por los dacos libres que no se incluían en el reino - ellos de ninguna manera podían latinisarse. Sin embargo, en la Roma y en relaciónes con los romanos los dacos hablaban sin trasladores... porque la lengua éra la misma - las cronicas antiguas dicen que la lengua daca es la prelatina
Multam fain O saptamana minunata si binecuvantata !!!
Iti multumesc mult Daniel pentru aceste cercetari pe care le faci si pentru documentarele pe care le realizezi. Mi-au raspuns la foarte multe intrebari pe care le aveam si iti sunt recunoscator pentru ce faci pentru poporul nostru.
Salut si numa bine!Ai dreptate in ce ai comentat.Te sustin total.Respect!!
Pensé que la lengua rumana era la más difícil de las lenguas romances, pero luego de oirlos, parece que no, digo, se puede entender bastante y eso que no he oido muchas conversaciones en rumano.
In Romania we have even Iberic surnames that are not of Italic origin, and the folks don't even know.
Gaitan ( Castilian) Galan ( Galician/Catalonian),Davila,Aida,Cassian.
Also there is Carp in Spain and the name might derive from the Dacian tribe Carpii.
Some Carpii were moved by the Romans to different parts of Empire after they contributed to the "Chrisis of the Third Century"
al meterse en el medio, necesita un par de meses para aprender el esencial de la lengua - y esto solo en comunicación habitual con la gente de alrededor, al tratar de leir periodicos, ver la televisión - todo, donde se usa el lexico habitual; luego sobrepasa el freno interno y ya observa lo que hay común entre nuestras lenguas y entiendes que puedes usar esto como buen avanse en aprender rumano; hay unas diferencias foneticas, pero al ignorarlas en el inicio, despues llega a incorporarselos, sin darse cuenta
Gramaticalmente, en la mayoría de los casos, la construcción de la oración es identica a la del español y el hispanohablante no tiene necesidad de hacer un esfuerzo, ni medir reglas, para expresarse - simplemente, como si fuera en español, construye la expresión, solo usando palabras rumnas (aunque con frecuencia identicas o casi indeticas - paresidas a las del español
Tambien, muchas similitudines hay entre el rumano y el catalá, aunque de modo estraño, las cosas que se paresen en tre estas dos lenguas a veses no coinciden con las del caso rumano-castellano
Mire que dice la española (catalana) Carme Huertas sobre las semejansas de las lenguas, dichas "romances" (o "latinas") - teniendo muchas cosas paresidas, a cada rato se pueden entender entre ellas y no solo las del occidente, como catellano, catalana, gallega, etc en España, el portugues, la occitana en Francia (que resulta ser la misma catalana), el frances, el italiano, con todos sus dialectos, pero tambien las orientales - rumano, istro-rumano, megleno-rumano, arumano.
Y que es lo mas extraño - se paresen mucho entre ellas, pero ninguna de ellas se le parese suficientemente al latin - hasta que sin aprender especialmente no es posible entender ni dicho, ni escrito
Te salut din Romania 🇷🇴
INTERESANTE DOCUMENTARE. FELICITARI ! MERGETI MAI DEPARTE. DOAMNE AJUTA
I' m Italian , and I think that Romanian is the closest language to the original latin .
Multumesc mult Luca. Vreau sa adaug faptul ca expresia LaTine, "LA TINE" este un adverb de loc "hai sa mergem la tine acasa" - si DACIA este adverbul de loc: "DE AICI pana acolo" Grazie mille Luca. Voglio aggiungere che l'espressione "la tine", "a voi, a te, tua" è un avverbio di luogo "andiamo a casa tua" - e Dacia è l'avverbio di luogo: "Da qui a là" D-ACIA (DA QUI)
Glory A Traiasca patria nostra.... I do not speak romanian but I understand....for istance : " este un adverbul de loc ( loco...ancient italian )....in italian is : " è un avverbio di luogo ".....pretty similar ...right ?...I think Romanian could be as a very strong Italian dialect......Do you speak Italiannn ?....Ciao Glory A......
Ciao Luca, Sì, parlo un po 'di italiano molte parole italiane sembrano essere l'inverso del romeno :). Sì in italiano e la risposta affermativa ("Și" romeno e la congiunzione "e" italiana - ("e" tu come vai). Noi amiamo italiano :).
Glory A ...Tu sai...che qui in Italia...ci sono molte persone che vengono dalla Romania....ecco...quando le sento parlare....per me è come se parlassero in latino...........I hope you understand what I wrote . Viva la Romania...ciao carissima !
Viva anche L'Italia!
I give you another formidable comparison, sanskrit-romanian.
My grandfather was a Romanian, born somewhere in the mountains of Buzau district.
He always spoke about his father (my great-grandfather who lived for 93 years untill 1972), as BICU!
With respect and reverence!
In sanskrit, bhikku means teacher, spiritual leader, and father.
I always wondered (and I still do it!): how on Earth a peasant from the Romanian mountains, with no more than 8 elementary school classes could know sanskrit?
Nu cunoașteți limba română ?? Vă dați mare ??
În realitate, BICU este o formă familială de la BUNICUL. Am un nepoțel în America. Știe puțină română, dar pentru că nu putea să spună bunicul și bunica, zicea BUCU și BICA. Nu are nicio legătură cu sanscritul bhikku.
Dear Bogdan, in Romanian, terms like BICU, BIBU, BOBU, BUNI, etc. are hypocoristic names derived form the definite noun BUNICUL (in colloquial language: BUNICU’ - boo-NEE-koo). In the language of little children, BUNICU is shortened as B(un)ICU / BICU (BEE-koo), or BUNI (BOO-nny). My grandchildren who live in U. S. call me BUCU - shortened from BU(ni)CU, and their gramma is BICA (BEE-kah) shortened from B(un)ICA.
The nouns BUNICU’ and BUNICA are definite nouns (the grampa, the gramma), derived as diminutives of the adjectives BUN (boon), and fem. BUNĂ (BOO-na), meaning ”the good (one)”. Likewise, ”ancestor” in Romanian is STRĂBUN (stra-BOON), which is made up from the adverbial particle STRĂ = ”very”, plus the adjective BUN (boon) = „good”. In a similar manner, the Romanian term BONĂ (babysitter) is a French adjective loanword BONNE = good one.
The Sanskrit BHIKKHU / BHIKȘU (kind of o monk) has another etymology, meaning originally a beggar-monk. en.wikipedia.org/wiki/Bhikkhu
@@florinlaiu
Te înșeli complet, nene!
Acum există un dicționar explicativ pentru rădăcinile cuvintelor geto-daci, acolo este explicația! Se prea poate ca originea acelui cuvânt să fi fost comună în trecutul îndepărtat, bicule.
Cum se numea sau cum numea CONSTANTIN CEL MARE statul pe care il conducea ?
Limba noastra-i o comoara
In adancuri infundata,
Un sirag de piatra rara
Pe mosie revarsata
Limba noastra-s vechi izvoade,
Povestiri din alte vremuri;
Si citindu-le-nsirate,
Te-nfiori adanc si tremuri.
Limba noastra ii aleasa
Sa ridice slava-n ceruri,
Sa ne spuie-n hram s-acasa
Vesnicele adevaruri.
Limba noastra-s vechi izvoade,
Povestiri din alte vremuri;
Si citindu-le-nsirate,
Te-nfiori adanc si tremuri.
Limba noastra ii aleasa
Sa ridice slava-n ceruri,
(Alexei Mateevici)
felicitări !!
No se si es mas vieja que el latin, pero he entendido casi todo y me enamore de la lengua rumana *0*
el castellano se entiende casi integral, en cuanto a la oreja de un rumano; igual que las demas lenguas de España.
Mire que dice Carmé Huertas:
ua-cam.com/video/aeo9T3Bq0n0/v-deo.html
Muchas gracias ! Multa sanatate!
Imi amintesc de versurile astea dintr-o poezie:
"Atunci cand romanii, i-au biruit, pe Daci/ La sarmizegetusa n-a trebuit talmaci.
Afirma Densusianu si asta totul schimba/ Deci dacii si romanii vorbeau aceasi limba.
I'd like to practice Romania. Could somebody help me? - Vreau sa practic româna. Pot cineva sa-mi ajuti?
Best option i think is google translate for now. I'm joking. Look and Will find somebody to teach you. Why do you want to learn romanian?
Da te ajut eu.
Long time, but I can
@@marianaana1525 eu vreau. Adauga-ma pe Facebook Vander Oliver
@@ingabrinzila2974 eu vreau. Adauga-ma pe Facebook Vander Oliver
Limba Romaniei 🇷🇴este limba Antica a Europei stavechi de la Getto Daci ❤️ Sempre Dacia ☝️Popoplo Immortale Cuore ❤️dì Europa 🌞🇪🇺☝️🇷🇴
... es un disparate decir que las lenguas romances surgieron del latín ... que el latín cambió y cambió y cambió y surgieron las lenguas romances ... por ejemplo ... cuando los romanos llegaron a la antigua Dacia ( la hoy Rumanía) ya los dacios hablaban una lengua emparentada con un Proto-Romance (llamémoslo así ... ) ... los romanos solo estuvieron 170 años an Dacia ( fueron expulsados por los dacios) y es poco probable que en 170 años el latín de los romanos creara el rumano antiguo, que de hecho ya sus raíces estaban establecidas. Paralelamente las regiones de la Hispania, la Galia y otras regiones hoy pobladas por hablantes de lenguas romances ya habían recibido oleadas de hablantes del "Proto-Romance" mucho antes que llegaran las huestes romanas ... Los pueblos portadores del "Proto-Romance" migraron desde la región donde hoy está Ucrania, llegaron a lo que hoy es Rumanía y de ahí a regiones hoy ocupadas por España, Francia, Italia , trayendo entre otras variantes el latín que se asentó y floreció en la región de Latio. Por razones históricas el latín se normó y se convirtió en una lengua de poder político y eclesiástico y le han adjudicado la "paternidad" de las lenguas romances que ya estaban consolidándose en las regiones de Hispania, Galia y lo que es hoy la península itálica antes que llegaran los romanos. Simplemente los dizque estudiosos que repiten lo que oyen y se basan en opiniones y no hechos de otros que ya han seguido una doctrina férrea de justificar lo injustificable hoy exiben sus dizque "títulos" y se creen con el monopolio del saber ... y lo que es peor, se atreven a tildar de conspiracionistas a los que no siguen la corriente principal ... Esta contracorriente de hecho fascinante tiene muchos seguidores. Creo que el que quiera saber indaga y busca y no se conforma con lo que dicen que dicen que dicen ... y el que pueda que viaje a Rumanía (puerta de entrada donde se oyeron los primeros balbuceos del Proto-Romance) y se ponga en contacto con buscadores de otras alternativas ... Sé que tomar este rumbo implica "desmontar" toda una hipótesis (porque no está comprobada) de la paternidad del latín como precursor de las lenguas romances ... ... ... espero que los interesados se conviertan en buscadores y no ciegos repetidores de un montaje que ha complacido el ego de los iglesieros y de otros no tan notorios ... ... ... Saludos desde Miami ... !!! ... Siento una gran cariño y admiración por Rumanía, su indomable pueblo, sus tradiciones y sus aportes a la cultura universal ... espero un día no muy lejano visitar Rumanía ...
Vă cer în privat pentru discuții ,Romania ...-Italia ..DACIA.
De ce atunci nu schimbati imnul national.
De prosti, de aia!
Cine să-l schimbe? Daniel Roxin? Chiar nu ziarist, dar Președinte să fi fost, că tot n-ar fi destul
a fost roman!de unde ai luat asta?se numea Dimitrie Barila!nascut la Suceava!
Vă rog să băgați subtitlări în germană. Vreau să arat ăsta la scoală. (Stau în germania)
@@vitaattila9481 Ăsta este adevărul.
@DanielRoxin am văzut clipul lui in întregime dar ce prezinți aici este trunchiat. El spune la i capătul clipului ca a făcut o gluma când a afirmat asta.
foarte curios!daca fac asa ceva as vrea si eu sa ma informezi,nu prea cred!
Numele papei Paul Karol Wojtyla - care se stie ca este "goral" la origine (descendenti ai oerilor vlahi ajunsi in Polonia) se pronunta astfel (vezi pronuntia in poloneza) :
ua-cam.com/video/h198rZsBJ1k/v-deo.html
Un fel de : "Uăicila" .. adica , mai pe romaneste .. Voicilă
+Mihai Despa .. oierilor vlahi .. scz
Intreresant!!!!
Care zona a Turciei a ti omis sa specificati ? In bazrul din Istambul se regasesc covoare care seamana cu covoarele din zona Munteniei probabil ar trebui studiata prvenienta lor Politicienii turci au obligat populatiile din Asia Mica sa vorbeasca limba turca dar la costume si obiceiuri si alte traditii n au umblat Oinia mea e ca ar trebui studiata vechea zona a Trapezuntului nu stiu ce denumire turceasca are acum dar si Capadocia
Daniel, ai pus aici o descriere lunga, dar linkul pentru versiunea cu English subtitles, unde este? Randul acela lipseste!
corect,dar AMBARYA ,nu are doar o asemanare exterioara(suna asemanator)are si o semnificatie asemanatoare (a aduna,a colecta)ce este hambarul?nu un loc de "adunare"-colectare?
sa vina de la celticul hamm-slanina, sunca, carne sarata uscata, afumata.....barata...aparata..pusa la pastrare ...in constructii..afumatori de lemn...??? Hamurile se faceau din piele uscata...afumata..taninata pentru a nu putrezi...piele netabacita ?
Eu am invatat limba italiana in doar 5 luni mecanic eu si intelegeam pe ei de la inceput dar ei pe mine deloc. Eu pot comunica cu spaniolii si portughezii fara sa fi fost vreodata acolo deci led inteleg limba foarte bine. Dar ei ma inteleg mai greu. Ceia ce cred ca este adevarad ce spuneti.
Așa este . Cu siguranță ar înțelege și ei daca și-ar pune ambiția ,dar sunt educați din școală ca alții să le învețe limba și nu invers .
Foarte frumoase versuri, Bravo!
Te iubesc. România... Daci, mea frumoasă
Au facut oltenii sau moldovenii manele???
Țiganii.
interesant!nu am stiut!clar de unde provine.
nu am avut o revelatie!la ce te referi?
Prin urmare " Nu limba română este o limbă latină, ci mai degrabă latina este o limbă românească"......atentie celor ce nu stiu !
Momentul cela cind sunt mindru de civilizația din care provin 👋🏼
Mama! Mersi ca sunt ROMAN! Ma mandresc cu asta.Doar mizerabilii de politicienii corupti ne fac de rusine..
Suntem ramani adevararati nu va mai dati mari cu romonitul
Dar dacă Rimul acela pomenit de cronici se afla în alta parte????Oare chiar nu știau cronicarii despre Roma ???Adică sa folosească RIM IN LOC DE ROMA ???
de ce nu ati invitat si un lingvist?
MInt cu nerusinare
Un lingvist adevărat ar spune altceva.
depinde de ,,scoala"pe care o urmeaza......
Ce ar spune un lingvist frate?
@@liviupreda3531 si specialistii difera intre ei, unii mai deschisi la minte si accepta sa se intrebe ,,dar daca....?" iar altii odihniti la minte merg doar pe cararile stiute si nimic mai mult .
Domnule Esocida, trebuie să recunosc că exemplul pe care l-aţi dat, cu sskr. AMBARYA (a aduce, a aduna) este senzaţional. Dar sper că sunteţi de acord, că în lingvistică nu este suficientă o asemănare exterioară. De exemplu, verbul ebraic בא BA' el a venit / venind (care după o vocală se pronunţă VA), arată ca şi verbul francez VA (el/ea merge). Dar VA francez provine din latină (VADERE a merge; PIE *wadh „a merge"), iar ebr. BA / VA este dintr-o rădăcină comună mai multor limbi semitice.
Romania nu s-a luptat niciodata cu nicio tara. Cetatenii acestui spatiu s-au luptat intotdeauna cu autoritatile care conduceau. Acum 2000 de ani locuitorii acestui spatiu s-au luptat cu autoritatile Romane care ajunsera la putere. Acum 400 de ani locuitorii acestui spatiu s-au luptat cu autoritatiile ottomane care ajunsera la putere. Acum 200 de ani locuitorii acestui spatiu s-au luptat cu autoritatile Austro-Ungare care ajunsera la putere. Acum in 2020 locuitorii acestui spatiu sunt inca in relatii bune cu conducatorii UE care se afla la putere.
basarab este si turkic ...iar nu-mi spune nimic si faptul ca sunt si la polonezi ori francezi la fel de bine se poate datora fondului de cuvinte dace/getice,protolatine nu?
Latina populară avea forme mai apropiate de străromână, iar formele vechi româneşti pot fi mai bine explicate ca tranziţii de la latină la română, decât ca termeni autohtoni. Oricum, partea proastă este că traco-dacii şi străromânii nu ne-au lăsat un tezaur de texte sau inscripţii suficient pentru a reconstitui măcar parţial limba. Informaţiile pe care le avem arată însă că limbile italice şi cele traco-dace erau surori, nu mamă-fiică, şi că baza limbii române este latină.
odă cei hraniti, unde cei Duniezău consemnând - text din biblia gotică
- getică în Matei 5, 8 în licăr în stativ, lucit în gard - text
din biblia gotică - getică în Matei 5, 15. Nu cugeți că dărâm
profeții nu dărâm, ak deplin - text din biblia gotică - getică
în Matei 5, 17 cand tati sluțit o iota ă pă învățat nu-i
sluțită - text din biblia gotică - getică în Matei 5, 18 ce i
zătărât una impuse din șe mini, mini stă în toată alchimie -
text din biblia gotică - getică în Matei 5, 19 Auzitati tati
discuta(prepozitia dis). Nu omorâ - text din biblia gotică - getică
în Matei 5, 21 Leș ce înjgheb înaintea stativului uns, iar
forțezi sibioz frate tine, iar pă ce ajungând adă bir ce
înjghebai - biblia gotica - getica în Matei 5, 24 iapăi ochio
marsav ți aswârl, ca țâs închisteze, iar nu înjose în
ghenă(iad) - text din biblia gotică - getică în Matei 5, 29 ce i
lăsat coan sa, nu vina înkălcare, altoit to curvind - text din
biblia gotică - getică în Matei 5, 32 iapoi priiți dân șe
prieteni wis, ca miza? - text din biblia gotică - getică în Matei
5, 46 siți(la fiți se spune siți în Oaș, Maramureș) șașe tata
ce în alchimin est - text din biblia gotică - getică în Matei 5,
48 iar tu cân îmbii iuncuind poarta îmbie de tătân în furiș a,
iar tătân ce i consemnat în furiș a, înjgheabă țâs - biblia
gotica - getica in Matei 6, 6 cand altoiești armonie nu țâs hori
că șa șe cei licenț în toi hori - text din biblia gotică -
getică în Matei 6, 2 Pe vestă cuas sârguiți? - text din biblia
gotică - getică în Matei 6, 28 Nu mârâiți cua mâcăm sau cua
veșmân - text din biblia gotică - getică în Matei 6, 31
texte
getice anul 370 e.n
Autoplay
Up next
CRĂCIUNUL - Sărbătoare GETO - DACICĂ. Informații inedite
Daniel Roxin
21,198 views
52:46
Limba română - Nașterea și falsurile istorice
Daniel Roxin
12,179 views
51:53
TVR Cluj - Interview with Miceal Ledwith Part 1 (december 2nd 2012)
Cristian Muresanu Stiinta si Cunoastere
48,818 views
1:00:21
Despre limba dacilor (26 07 2013)
Daniel Roxin
36,912 views
51:40
adevaruri 25 01 Incredibila istorie antică a României
Lucian Iosif Cueşdean
44,756 views
54:11
Cristian Tudor Popescu: Eminescu a fost ateu. Eminescu nu a fost roman.
Adrian-Mihai Butnariu
203,724 views
25:59
Ce arată scanările din satelit făcute asupra Insulei lui Ahile de la gurile Dunării?
Daniel Roxin
84,076 views
51:58
"Dacopatia" la maghiari...
Daniel Roxin
18,422 views
53:01
O scurta istorie a tiganilor (TOTUL DESPRE TOT)
Totul Despre Tot Oficial
130,879 views
23:51
Împărații daci ai Imperiului Roman - 08 02 2013
Daniel Roxin
22,687 views
50:49
Dezvăluiri: Invenție românească de miliarde de euro, blocată de Statul Român
Granitele Cunoasterii
87,288 views
53:07
DEX-ul si furtul limbii geto-dacilor
Daniel Roxin
25,643 views
51:13
Tablitele de la Sinaia, investigate de un expert criptolog militar
Daniel Roxin
38,479 views
52:50
Adevaruri tulburatoare - Misterele din Muntii Buzaului
Gaby Vasi
205,255 views
58:29
Legăturile dintre Dacia și China antică - cu Mihai Popescu - Adevăruri tulburătoare 26.10.2012
Daniel Roxin
37,559 views
52:48
România, vatra Europei - cu Gabriel Gheorghe (Episodul 1) - Adevăruri tulburătoare 05.10.2012
Daniel Roxin
24,391 views
56:01
Controversa înrudirii dintre geți și goți
Daniel Roxin
11,879 views
53:15
DACII (Ep.1) - Adevaruri tulburatoare ( DACIANS - Unsettling truths - ENG sub ) Documentary HD 2012
adiifa - Adrian Iatan
70,328 views
53:13
阿飄日本匯集之中文字幕
alotofmusic c
Recommended for you
43:34
Strămoşii Noştri, Dincolo de "Adevărul" Catolic
2012xDecx21
91,855 views
NU CONFUNDATI EVOLUTIA LIMBII SCRISE, la care aveau acces aristrocrati, si asa s-a dezvoltat latina in occident si greaca n orient, cu limba vorbita de mare amaa a populatiei , mai ales cea din jurul Marii mediteraane, unde sint toate popoarele roamnice.. . Aceasta este baza din care s-a dezvolotat limba latina, dar ea provine din acea limba arhaica, poopulara vorbita in acest areal , limba ca este la baza pelasgica. .!!! In harti vechi Marea Mediterana apara ca marea Pelasgca, iar Egeea ca Tracica .. .!!!
exact!deci cu atit mai curios cum limba romana este mai aproape gramatical cel putin de limba latina literara..o studenta grecoaica la filologie din Atena ,mi-a spus ,aflind ca sunt de origine romana,, ca ei compara cuvintele cu cele din limba romana si sanscrita pentru a vedea vechimea lor,asa am inceput sa ma interesez de limba romana si am vazut ca in dictionarele romanesti sunt multe prostii
??? Există poate și unele prostii (5 %, ca să fiu drăguț), dar etimologiile populare sau scornite de amatori care nu au făcut o facultate de lingvistică și nici nu au exercițiul sau apetitul de a cerceta critic / științific, spun prostii cam 95 %, dacă nu mai mult.
Emisiunile dumneavoastra spun ca limba latina este provenita de la traci. Imi puteti explica, cum putea sa dispara din punct de vedere filologic acest sunet Î (Â) respectiv aceasta litera? (Imi cer scuze ca nu scriu peste tot Î (Â), sint in SUA si nu am tastatura cu caractere romane). va multamesc anticipat...(sigur daca cineva imi raspunde)
La lingua che somiglia più al latino è il Sardo,e in particolare il Campidanese, e molte parole sono simili al Romeno come deu,eu,limba,de aici,che in Sardo significa così,una curiosità è pisiche,gatto, che in Sardo si dice pisittu,e con lo stesso doppio significato forse il pussycat in Inglese.Poi un altra somiglianza è il fatto che molte parole terminano con la u.
@@vioricabalteanu8564 Doamna Bălteanu, sunteți și dumneavoastră în eroare, consultați și dumneavoastră în eroare! Doctorul în lingvistică, Mihai Vinereanu, autorul ultimului dicționar etimologic al limbii române, singurul făcut pe baza cercetărilor indo-europene de pana acum, spune ca cel mult 7% din vocabularul de baza al limbii române arhaice, provine din latină limba română fiind în proporție de 65% continuatoarea limbii traco
-getice iar lingvistul sardinian Salvatore Dedola afirma ca și sarda și româna și celelalte limbi romanice nu provin din latină ci dintr-o limba mult mai veche ce se vorbea în toată Europa. Același lucru îl afirma și lingvistii Carmen Huertas din Spania și Ivește Cortez din Franța în lucrarea lui " Eseu despre o aberație lingvistică - limba franceza nu provine din latina". Pe linie indo-europeana avem cuvântul Gora care în sanscrita de acum 4000 de ani însemna Gură care apare în Dex ca fiind din latinescul Gula...Deci mai degrabă putem spune ca Gula vine din Gura și nu invers...Gula spun copii mici care nu pot pronunța R și pronunță L...lucru valabil pentru toate cuvintele din latina asemănătoare cu româna : Sole...Surya în sanscrita, culo, sale, felice, miele, mellus. Tot în sanscrita avem și Pula și Pizda, casa, dinte, nas, ochi, apa, sută, șase, șapte, băiat, gând, șirag, oier, dușman, seacă, semăna, nevasta, limba, prieten, a iubi iar în avesta Nou, Noua, cioban, chior, cositze, masă, lighean, perdea plus cele de mai sus, în religia lui zarathustra de acum 3500 de ani "AȘA " era cuvântul pentru adevăr și bine iar Duruci era cuvântul pentru principiul răului...Draci!
Deci, cine vinde iluzii tinerilor și mai ales bătrânilor, doamnă?
@@vioricabalteanu8564 Lingvist precum cei care ne scriu DEX 'ul doamna? Lingviști care spun că Vorba n-are nici o treabă cu Verba ci provine din slavona Dvariba...adunare, Treabă vine din slavona (Trabajo în spaniolă e doar o coincidenta?) iar întreabă vine din latinescul inter-rogare, gaina și puiul vin din latină iar cocosul din slavonă unde înseamnă...găină și nu există decât în vreo două limbi slave sudice...desigur francezul Coq tot din slavona de Sud l-au luat căci și ei aveau pulle dar nu
aveau simbolul lor național...si cum de marii lingviști autohtoni nu observa ca cocoș vine din onomatopeicul Cooocooriguu pe care numai masculii îl striga dimineața și nu găina...românul merge pe deosum...pe dos adică și nu pe gios...jos...geos...pământ și tot acolo giocare în italiană și giucam...jucam în română...mde...Gheonoaia...muma pădurii celei verzi și mama geea cea care totul inverzeste din mitologia greacă n-au nici o treabă una cu alta după capetele seci ale numaratorilor de cuvinte care spun ca opinca vine din bulgara...in albaneză fiind opinge...recunoașteți vreun alt cuvânt românesc în opingea...geea deși opinca o vedem pe columna lui Traian și tot acolo îi vedem și pe bulgari după opinia geniilor bine intenționate care ne scriu Dex'ul și care mai spun ca Huma vine din bulgară iar înhumarea din latina...probabil și humanus tot din bulgara vine...căci din humă suntem făcuți și acolo ne întoarcem chiar dacă lingvistii lui peste prăjit ne spun ca mormânt vine din monumentum deși conține particula mor în el...oamenii astia chiar gândesc? Iată tocmai am folosit un cuvânt maghiar...gondol pentru ca maghiara e o limba indo-europeana ca și sanscrita unde îl găsim pe Ghand...Ghend...Mahatma Ghandi era săracul de el bozgor și spunea la soare Nap ca ungurii și Narcisist ca Mongolia și nu Surya ca în sanscrita...dar Go...în nădeshte...go face noduri/conexiuni...go din ego doamna sau din Nov GO Rod...noul rod...rudă...urmaș al lui GO...ființă sau națiune sau Goym...Go din Nea Go E...noul Go este care a ajuns Neagu și Moș Neagu...moșneag...săracul Noe pentru cine go în nădeshte. ..gândește...doamne ce vechi e cuvântul ăsta...desigur fabulei și eu...ca un "lingvist" adevărat precum cihac sau sala sau graur...nici unul nefiind român la origine dar dornici sa ne facă ciobani turci latinizati târziu și
veniți în România prin sudul Dunării după ce au sosit pe aici toți migratori nu căci de aia ne explica ca a mântui vine din maghiarul mentes...salvator căci bozgor s-au creștinat înaintea noastră după sala, graur, cihac, boia, zoe petre și alți alogeni și alergeni plantați cu grija la butoanele falsificarii și îndobitocirii celor care se degrabă mândri ca sunt de la Roma și nu sunt rumâni...lucrători ai pământului, agricultori cu adn verificat ca fiind identic cu cel al oamenilor ce trăiesc aici de cel puțin 6000 de ani în culturile vincas, Turda, gumelnita, Brian și cucuteni ale căror creații le găsim cu 2000 de ani mai târziu identice la Vilanova în Italia...dar hei las ca ne spun lingvistii ca "a se iți" are etimologie necunoscută și n-are nici o treaba cu in...izzio...inițierea ca și Gălăgia...desigur Go...ființă și logos-cuvant...Gologos...Gălăgie iar aberez nu? Dar zgomot...sGo...efort și ființă +mot care înseamnă și cuvânt și mișcare...mot în franceza cuvânt și motion...motor...mișcare. ...efort ființă mișcare...sgomot alunecat în zgomot. TOARCE...STOARCE, MULGE...SMULGE, CURGE...SCURGE, CARĂ...SCARĂ, A FI ȘI A TE SFII, FIINȚĂ...SFIINTA DAR ȘI A TE SFINȚI a face eforturi ca sa fii cu adevărat ăsta înseamnă a te sfinți și nu sveti din limba rusa care are o cu totul alta construcție...sveti...svedi. ..lumină adică din regionalismul sî vedi...se vede tot așa cum armanii spun svedu la să văd. Cuvântul mântui se compune din mân...umân...in rumâna...arhaica...ca și mâna + tui din tuitie ca și fondurile de tuiție ...de creștere a cuiva adică iar mântuitorul este mân tutor ul...cel care te crește..părintele legal...credeți ca a crește și creștin sunt simple coincidente? De ce I sus este sarea pământului...sare și a sări, salt în engleza pentru sare și a face un salt în română...de ce? Pentru că fără sodiu inima și mușchii nu mai lucrează nu mai tresare și tre saltă iar mușchii nici atât...De prosti au venit romanii în singurul loc din Europa cu sare la suprafață iar exploatări în adâncime nu existau atunci. Deci I sus este saltul omenirii doamnă...este sarea pământului...pa mânt ...mân e doar o coincidență? Duminica la slujbă mult se spune ca treaba ca și creștin este sa cresc...spiritual și mental...o aud de nu știu câte ori pe lună...haideti sa creștem doamnă și sa lăsăm balivernele de acum 170 de ani cu romanizarea. De ce credeți ca noi spunem Suare chiar dacă scriem Soare ca sa ne latinizam și latinii spuneau Sole...suare este masculinul lui SuA...RA....suflet și mâini către RA...adevăratul suare și lumina și energie și vibrație. ..ra...dios/zeus. ..de unde radio a iradia și raza dar și Ray în engleza și Rai în română...lumină din lumină dumnezeu adevărat din dumnezeu adevărat...este Isus iar tatăl este Duminică. ..Ziua domnului...adică SUN Day in engleza doamnă. ..Ziua lui RA care este și de umâni e zeu...dumniezeu...dumnezeu și nu din dominus deus....El este și ziua...Zi dar și cuvântul...Zi...zici dar și a u dios...audio...dar auzi la noi. Cum credeți ca se spune în limba maori a nativilor din noua Zeelandă la suare și zi...RA se spune credeți ca au trecut și pe acolo egiptenii?
Cu scuzele pentru scăpările cauzate de neatenția la formele automatizate ale unor cuvinte care mi-au scăpat la corectură pentru ca am tastatura de pe telefon mesajul.
@@olegavachian2028 Domnule, e foarte frumos că sunteți pasionat de lingvistică, dar să știți că profesioniștii în domeniu (nu doar români) au nu doar mai multă credibilitate, ci în primul rând mai multă școală și experiență. Aici este vorba de o știință a cărei experiență de secole este împărtășită de o comunitate profesională internațională. Există într-adevăr și unii profesioniști excentrici, întotdeauna au existat, care din diferite motive (adesea din orgoliu naționalist), lansează teorii protocroniste. Dar istoria îi marginalizează și îi înlătură, așa cum este normal. Teoria precedenței limbii străromâne față de latină nu are bază științifică, ci se întemeiază pe speculații și coincidențe superficiale, ca de altfel toate teoriile conspiranoice. Din experiență spun că fără o instruire lingvistică profesională, NIMENI nu poate propune o teorie credibilă în domeniul lingvisticii diacronice. Românii au avut și au lingviști de calitate, ale căror lucrări merită studiate serios. Adevărul lingvistic nu trebuie căutat la etnologi, arheologi, romancieri, ofițeri, idealiști politici, artiști sau jurnaliști exaltați.
Prezenţa lui â / î şi ă în limba română nu este neapărat un reflex tracic. Portugheza este o limbă romanică şi ea de asemenea a închis cu timpul vocalele; "e" neaccentuat devenind "î", iar "a" accentuat devenind adesea "ă". În limba română, A latin accentuat, înainte de N sau M a devenit â (romanus > rumân; panis > pâne; sanctus > sân [Petru etc.], lana > lână). Mai târziu au fost împrumutate şi slavisme consţinând vocala Î, dar mai ales au fost adaptate la fonetica specifică străromână.
*Concluzie* războiul conceptual (nematerial) contra Daciei, continuă.
Dușmani :
1 - Vaticanul, cu concepția limba/națiunea română.
2 - Tătaro-mongolii (rușii), cu concepția, limba/națiunea moldovenească.
p. s. *Viva Dacia !*
da,asa spun si aromanii,vlahii din Grecia...si mai spun ai la usturoi asa cum se spune si la strabunica mea in Sibiu(un sat)
Mandru-s ca sunt ROMANI! Trezirea fratilor!!!!
si iti mai pot spune ca sunt multe cuvinte regionale in Grecia care au asemanari cu romana -batulo(Larissa)-cu sensul de bataie
,,bat" vine de la ,,bad"....adica rau ,,bad they -sunt rai? ...trebuie pedepsiti...batuti ?
@@trakuraul5370 „a bate” și „bătaie” vin sigur din latină (BATTuERE, BATTuALIA). Termenul englezesc BAD (rău) nu are legătură cu „a bate”. ci mai degrabă englezescul ”beat” ar avea o legătură îndepărtată (proto-indo-eruopeană) cu lat. BATTuERE.
În lingvistică există multe coincidențe care nu dovedesc nimic. De exemplu:
Persana are termenul BAD în aproximativ același sens ca și în engleză, dar studiile lingvistice de specialitate arată că este o simplă coincidență. Dacă urmărim înapoi în timp termenul persan, observăm că el provine din persana medie, unde avea forma VAT. Astfel de potriviri întâmplătoare există în multe limbi. De exemplu, MANI în coreeană seamănă cu MANY din engleză și are sensul de mulți/multe, dar nicio înrudire lingvistică. În chineză, „a plăti” este PEI, dar fără legătură cu englezescul PAY. În limba aztecă HUEL înseamnă „bine", ca și WELL în engleză, iar în limba maya HOL înseamnă „gaură”, ca și englezescul HOLE. www.etymonline.com/search?q=bad
Catalana este vorbită doar în Catalonia și Andorra. Cu toate acestea, anumite interese expansioniste au determinat pancatalanismul să încerce să anexeze alte limbi și teritorii precum Mallorcan/Balear, Aragoneza, Chapurriau și Valenciana.
Procesul de uzurpare a identității limbii valenciane și, de asemenea, baleare, aragoneză, Chapurriau (S. XIX, până la XXI)
Considerăm oportun să abordăm în acest ultim capitol (și să facem acest lucru din perspectivă sociolingvistică) procesul de distrugere accelerată pe care l-a suferit și continuă să sufere valencianul istoric din cauza dublei agresiuni organizate împotriva sa: pe de o parte, cea a Castilla. care și-a impus predominanța asupra Decretului Nueva Planta din 1707 -înființat oficial, de atunci, în toate domeniile Administrației-; iar pe de altă parte, agresiunea și mai gravă a catalanului (dialectul Barcelona), ridicată la categoria de limbă de către laboratoarele de producție la începutul secolului al XX-lea, transformată într-un instrument de ideologizare doctrinară a noilor generații valenciane și folosită. . . ca idiolect de uzurpare a valencianului nostru documentat.
Un dialect din Barcelona folosit ca instrument de dominare și putere de către atotputernica burghezie politică/editorială catalană care, urmând cele mai sofisticate tehnici totalitare de control al minții (școală + profesori + cărți + media), realizează predarea docilă a marilor mase de Poporul, Catalonia și-a îmblânzit vecinii până la victoria sa finală: convertirea sa în catalani de rangul a treia care și-au pierdut respectul pentru ei înșiși ca popor al unui regat cu un pedigree vechi de o mie de ani.
Lets not forget Rome’s symbol, the two babies suckling from the wolf. The wolf was the Dacian flag/symbol. Trajan said he conquered the land of his ancestors. So it seems the papacy changed history a bit to justify legitimacy. We owe a lot of pain and sorrow to the papacy in Europe. It cost us 1000 years of progress and millions of lives so they can hold on to power.
Da, lingvistica recunoaşte că APĂ derivă din AQUA (cf. DEX). Nu sunt absolut sigur, dar cert este că alternanţa aqua=apa există şi între forma PIE AKWA* şi sanscritul AP. Ştiind că latina adusă în Dacia a fost o latină populară, nu cea clasică, şi că în Italia s-au vorbit diverse dialecte italice, între care şi cele osce (sabelice), unde lui Q latin îi corespundea P (de exemplu, QUINQUE = cinci era cunoscut ca POMPE, de unde şi POMPEIUS (al cincilea) în loc de clasicul Quintus).
Matale nu ai inteles nimic. Latina, vulgara sau nu, e o limba dacica. Nu a fost adusa in Dacia, dacii au continuat sa vorbeasca limba lor. Strabunicii mei din Ardeal vorbesc limba daca. Foarte evident!!!
Eu cred că APĂ este un cuvânt care imită sunetele din natură (onomatopee). Urmăriţi un câine însetat când bea apă - hap-hap-hap- Multe cuvinte din limbă imită sunetele din natură (apă, cuc, vâj, trosc etc..). Aceasta este părerea mea. Nu am studii lingvistice, dar, mai întâi a fost cu-vântul şi apoi a apărut scrierea (prin pisare în piatră de unde in limba sârbă pentru a scrie se spune pi..te).
Gurile rele spun ca locuitorii Etruriei, Latiumului si Venetiei din timpurile romanice se declarau ei insisi ca veniti din zona traco-geto-ilirica.
Ba am stire de la un romanash care s-a scolit intr-ale lingvisticii intr-o universitate din nordul Italiei, ca cei din universitatea aia sustin sus si tare ca ei se trag din ... ai ghicit, din zona noastra!
Si se inchina si cu stanga si cu dreapta, vazand incapatzanarea noastra de-a crede "ca noi de la Rim ne tragem", cum zicea un biet scrib moldav!
tsukoudia se pronunta tsucudi -evident -tuica,raki-rachiu...ultimul probabil turc ..dar in Ardeal cum a ajuns?
Apropo de sanscrită, aceasta nu este cea mai veche limbă indo-europeană. Sanscrita este ca şi latina, antică şi a generat alte limbi. Dar dintre toate limbile indo-europene, lituaniana, letona, etc. sunt cele mai conservatoare.
...pentru că există într-un mediu lingvistic izolat, contactând cu limbi de altă origine. Asta le face să-și păstreze specificul - e un fenomen bine cunoscut în istoria lingvistică a popoarelor.
Sanscrita nu există ”in corpore” - sunt mai multe limbi sanscrite, diferența fiind destul de mare; se diferențiază în dependență de vechime, regiune și apartenență/uz... astfel, sanscrita, în care sunt scrise textele hinduiste diferă mult de cea, în care sunt scrise textele buddhiste (care în epoca mai târzie a buddhismului apar și în alte limbi - celor de răspândire)...
Ce studii aveți !!!
Pspa valoreaza cat cuvintele care le-aspus ...
Etruscii aveau o cultuă urbană, erau o civilizație urbană, formând o confederație de cetăți.
Pentru cei ce vorbesc spaniola si nu numai, un interviu extraordinar luat unui filolog spaniol, care afirma categoric ca limbile romanice nu se trag din latina. Merita vazut! ua-cam.com/video/SPI_Y4hdIaU/v-deo.html
nu,micenienii au fost inainte de a sosii greciii !Iliada si Odideea se refera la timpuri ulterioare...masca de care vorbeai apartine timpurilor micenienilor anteriori grecilor
micenienii cu toată probabilitatea erau pelasgi
Mihai, este posibil ca Valentin sa nu fi vazut mesajul, daca l-ai trimis pe adresa de pe adevaruldespredaci.ro. Desigur ca ne-ar interesa colaborarea. Multumim pentru disponibilitate!
Respect pentru omul nostru, Daniel Roxin !
am inteles ca limba Daca va fi introdusa in scoli din 2014 si ca sa editat un dictionar daco-romanesc
Din păcate nu...
Interesant episodul, nu se exagereaza asa mult ca in celelalte... toata discutia se bazeaza pe sablonul 'cutare' a zis, mi se pare mult mai profesionist... ma rog, pe final se umfla putin cam mult cifrele site-ului, sunt totusi date publice, se pot verifica in cateva secunde...
Este posibil ca dacii/tracii să fi avut termenul NEPOT, de acord. Acest mod de a raţiona merită atenţie, eu nu ţin morţiş să vă contrazic. Dar nu se poate construi o teorie protocronistă (că româna este mama latinei), pornind de la asemenea exemple. Puţinele exemple de termeni din substrat arată diferenţe mari între dacă şi latină. De exemplu, termenii: copíl, cópil (lăstar), a copili (a tăia lăstarii), copac(i), clar înrudiţi între ei, nu au rude latine.
nefiu...pronuntia fonetica english sa fie nepotul ,,nu e fiul" ?
multumim pt oameni ca tine , cei ce vor sa ne faca cunoscuti intregi lumi asa cum suntem noi la origini, un popor Sfant si ales cu o anumita misiune, care a trecut de-a lungul veacurilor prin foc si sabie si care inca rezista. Nimic nu este intamplator.
cunoasteti limba daca?
N-a existat asa ceva!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Nimeni nu o știe, din păcate a murit limba
aceste zone ,mai ales Moldova(fiind si mai mare)au dat nume mari culturii romane ce ar fi literatura romana fara scriitori si poetii de acolo?fara muzicienii ,istoricii pictorii si sculptorii din Oltenia si Moldova ce ar ramane din cultura romana?
Îţi mulţumesc foarte mult,din toată inima!!!
Părerea Vaticanului în această privinţă nu contează. Roma a susţinut întotdeauna latinitatea românilor, pentru că acesta ar fi un argument că românii ar trebui să privească spre Roma, nu spre Răsărit. A aduce ca dovadă părerea unui teolog este ridicol.
Cum să fie ridicol de vreme ce chiar teologii catolici folosesc latina obsesiv de des și de mult?!
Bineînțeles că ei au fost cei mai interesați să afle aceste aspecte!
Limbile LATINE de LA TINE , de la mine , de la noi D'ACIA din leaganul Europei. O limba OM-eneasca! Mii de imbratisari :)
Adjectivul latin LATINUS, vine de la substantivul latin LATIUM, care era patria latinilor si care azi este o regiune italiana LAZIO. Nu mai abera te rog.
Matei Cristi Nu insista degeaba. Limbile baltice n-au tangente cu cele latine.
Matei Cristi
De asta se numesc limbi indo-europene, ca au legaturi, desi foarte distante. Si lat. rex seamana cu sanscrita raja si engleza heart seamana cu sanscrita artma. sau germana erd cu maghiara erdo, dar sunt cazuri extrem de limitate. Iar Lituania vine de la raul Lietava (lieti-a curge), Latium-ul latinilor de la latus, adica extins(ro. lat), care in orgine are si sensul de campie (cum tundra inseamna spatiu plan extins), spatiul Latin fiind o campie intre Apenini si marea Tirenica. Nu fa gafa sa o iei ca alti destepti cu deutch, dutch egal daci ca nu merge.
Jumate sunt din latina, jumate trase de par. Nic nu ma apuc sa-ti raspund, te sfatuiesc doar sa rasfoiesti vreun manual de filologie.
Matei Cristi
Oricum imi e simpatica, desi jenanta, metoda ta de a ignora evidenta si a cauta raspunsuri alienante ca cele pe care le propui.
vatra este autohton!probabil traco-dac,in dictionarele din cehia,polonia se spune ca este romanesc,apare si in albaneza dar cu semnificatia de jgheab,interesant Bistrita ...in limbile slave moderne inseamna repede ok!dar cum se explica bistro din franceza?-fast food..mincare la repede..hm ei spun ca bistro este din romana!nu este posibil sa fie un imprumut din romana in limbile slave?doar o intrebare..
Te contrazic, în ceea ce privește, în albaneză, "VATRA" înseamnă exact ca în română, Vatra casei, sat, foc, etc.
VIVA DACIA!!!
Ma-ta
@@romania1918 tu vrei la interval??
sunt 2000 de cuvinte comune!sanscrita fiind o limba sacra (nu de folosinta in societate)se pune deci intrebarea cum este posibil?o explicatie ar fi ca s-a bazat pe limba protoo latina(dacica),fiind limba unei civilizatii importante...
Valahia ! ! !
HAMBAR este cunoscut şi în maghiară şi bulgară, dar se pare că împreună cu noi, sau mai dinainte, aceştia l-au preluat de la turcii osmanlâi; sau poate l-am împrumutat toţi mai dinainte, de la cumani. Cert este că maghiarii şi bulgarii au oricum unele rădăcini turcice, de la originea lor. DEVA şi SURIANU sunt nume proprii, deci au alt regim. Nu le-am studiat. DEVA sună dacic (=dava) sau tracic (PulpuDEVA = PhilipoPOLIS, devenit PlovDIV), ori chiar celtic.
Normal ca limba noastra este mai veche ... este cea mai veche . Avem un mileniu inaintea imperiului roman si jumatate de mileniu inaintea elenilor .... ne-au mai ''imprumutat'' si zeitatile (bine, grecii antici au influente si de la Pelasgi) Italienii insa , sunt in totalitate creatia Traco-Getilor (tot stramosii nostrii le-au pus si capat ''imperiului'' care a fost mai mult un curent)
este Atyl cauta si pe wikipedia daca iti este mai usor!
Pozdrav, pratim po nekad vaše emsije jer ja sam Vlah iz Srbije, i razumem dosta Rumunskih reči. U Srbiju na Istoku su Vlasi, dok u Severo Zapadnom delu Srbije su Rumuni. O Vlasima ništa nismo učili u Srbiju, i zato me interesuje vaše emisije jer spominjete Vlahe. U jednu emisiju je rečeno da su Vlasi preci današnjih Rumuna, i da su Vlasi imali državu koja se zvala po njima Valachiia. U Ukrajnu ima Vlasi koji skoro ništa ne znaju o Rumuniju, i oni kažu da su Vlohi i pričaju jezik Vloha, što znaći Vlaški jezik.
Pitanje, ako su Vlasi preci današnjih Rumuna, zar Rumuni nisu preuzeli i Vlaški jezik od svojih predaka Vlaha?
Vlahii/valahii sunt urmașii geților care au locuit la nord și la sud de Dunăre ! În epoca modernă, valahii care locuiesc pe actualul teritoriu al României sunt denumiți și români ! În evul mediu popoarele vecine ne numeau valahi, vlahi, vlasi, volohi, olah, bolohi, blahi, blasi. Astăzi ne numesc rumuni, rumîni, rumeni, etc.
Surprizatoare adevaruri care nu le gasesti nici intrun manual...
Temeo latinos et dona ferentes!!!
Stiati ca in Occident limba romana este considerata limba protolatina? Si asta in Belgia.
Este posibil ca dacii înşişi să fi avut termenul APA, dar din nefericire, prea puţin se ştie despre limba dacilor, de aceea se şi fac multe speculaţii. Cert este că limba dacilor (mai apropiată de limbile tracice, illirice, albaneză) era destul de diferit de latină şi de română.
O fi moarta limba latina, dar cu punctuatia pe care o folosesti tu, tocmai ai ucis limba romana.
-ita ,este un sufix romanesc nu diminutiv-micuta,draguta ...iar ova poate este slavica -apa dar poate fii si daca dava-dova
ba se spune si in Grecia!
multe cuvinte grecii le-au adoptat de la pelasgi, traci, iliri, makedoni
Sunt și o mulțime de români (valahi) in Grecia ,din păcate urmașii lor au fost dati la școală în limba locală și au fost asimilați .
Greci sunt 3 trib. Doriani ,Ioniani, Eoliani
nicio grec a venit de undeva de Step,sau din pamant de siberia sau Tartaria
....Multi greci sunt autoctoni,si mai bine sa spunem ca vatra grecilor este in Ipiros si in macedonia si in peloponisos.
Numele ION si MARIA sunt cele mai desintalnite in r-Omenia :) ION a dat si procesul de IONIZARE si MAREA IONICA. ION (nume masculin si NOI (pronume 1-a plural) iar EU si IO pronume I-a singular.
Glory A Vrei sa spuni ca nume ION vine de la Grecia? Ai dreptate.fiecare ION.turci num grece cam YUNAN =iones=cel mai desteapta trib grecilor (atena,eretria,si 12 oras din ionia).Marea Ionica se numeste asa pentru ca Ioniani au inceput de acolo,este varsta lor (partea din peloponisos de NW) (patra-egio).Si au pornit despre attiki,si dupa pana la coasta din minor asia (turcia de azi).
Buna Oropios, (ai cumva skype?)- DA, ai dreptate despre Marea ION-ica, Stilurile arhitecturale ION-ic, DOR-ic si CORINT-ic.. etc. Cred insa ca getii si grecii originari din Europa vorbeau cam acelasi GRAI. Se spune ca insusi numele de greci vine de la verbul a grai = vorbi, eu graiesc, tu graiesti, voi graiti, ei graeiesc astfel de la GRAIESTI = GRAESCI= GRAECI = GRECI. LA noi exista si acuma expresia graiesche omenesce s ne intelegem ca oamenii :). As dori mult sa luam legatura in privinta tabliteleor de plumb de la SINAIA- turnate intr-un alfabet numit latinograecum - folosit intre 400 BCE - 1500 CE
Glory A ..stii foarte mult si as vrea sa vorbim .Hmm am ceva pentru tine.Ce inseamna Grec,si de unde a venit numele nostru.
Asta nume este latinesc si inseamna GREA.Citacenii din Oropos (orasul meu)si alti din Eretria au colonizat Napoli (nea+polis)=orasul nou. Dupa ani,latini (romani)au numit GRECI ,acesti oameni din GREA GI =pamant vech..(batran).
in limba greaca bunica=grea (gria azi),si oameni din oropos se nume de Omiros in iliada ca GREI .romani,si toata lumea au numit toti Hellenes =Greci,si avem azi o situatia in care toata lume ne cunoaste ca Greci :))
Glory A am ceva pentru tine. hmmm stiim pana acum despre 3 triburile Grecilor (doriani,Ioniani,Eoliani).Oricat,avem si PELASGII.Pelasgii erau inainte ,si in Arcadia de unde vine tata meu,eram Pelasgii.Arcadiani sunt cel mai vechi Greci,inainte sa vine Luna aproape la planeta noastra.Licaon (likos=lupu) era rege mitologiei care avea 48 de copii.Se zice ca Licaon a sacrificat in Deus si un copii.Deus a vazut asta si a transformat Likaon in Lupu !!! Arcadieni pana acum sunt cel mai vitezi si destept Greci,care luptau totdeuna pentru Grecia,pentru libertatea,si faceau immigratie la europa si toata lumea.Erau merseneri si faceau prieteni oriunde.Arcadieni au fondat Roma,si au locuit in italia de sud.DUPA,a venit Enias cu niste Troiani si au locuit la Roma.
Licaon,Lupu,remus si romilus care s-au crescut de o lupu....si Daci care a fost oameni creadeau in Lupu ..simbolul Dacilor este sarpe cu cap de lupu...Cred ca tot au connectiune.
Au venit Pelasgii de la Dacia?Au inceput de la Arcadia si au plecat despre toata lumea?? nu stui..stiu o casa ..ca in satul tata meu,oameni batrini spuneau totdeuna despre un SARPE,CARE AVEA CAP DE CAINE.......
un sarpe care avea cap de caine...hmmmm cand am vazut simbolul Dacilor,am inteles.....
nu-i extraorditat asta???
Acestea sunt subiecte bune pentru rating, dar nu au de-a face cu ştiinţa serioasă. Citiţi, de exemplu, pe ro.wikipedia articolul Protocronism.
Am dat like. dar VA ROG FACETI CEVA......NU MAI VREAU SA AUD mai ales la televiziuni, cuvinte ca,, nadejde, tihna, duh, vazduh,slava,smerenie,ulitza,vreme,granitza, etc...VREAU cuvinte LATINE ca,,..sperantza,liniste,spirit,cer, marire,blandetze,poteca,carare,timp,frontiera, etc.......HAI SA FIM ADEVARATI PATRIOTI.. PATRIOTI CU cuvinte slave e cam IPOCRIZIE.
da,conexiunea bistro=repede este corecta,dar limba franceza nu a fost influentata de slava!dar pe de alta parte are o baza de latina populara !deci matematic,mai probabil bistro este dacic!in plus radacina bistro nu se gaseste decit in limbile slave de sud care au venit in contact cu dacii.in ceea ce priveste vatra este clar ca este latin iar ucrainenii l-au luat de la populatiile cu care au venit in contact.IN ceea ce spui despre celta ,ai dreptate!
vilcea este de origine latina cauta dex !vatra la fel
Dex ul e vrajeala , la fel si tu😉.
poate o sa spuna unii cercetatori ai viitorului ca si creanga este de originegreaca pentru ca este un nume in Grecia...Kreanga.
am trait si traim in minciuna
Ai dretate,curand nise aduce la cunostinta,ca si Dumnezeul a fost roman!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
polonezii au luat cuvintul din latina!fact!deci nu se pune problema!este de origine latina clar!
Limba romana mai veche decat latina :))) La 1800 inca mai scriam cu caractere chirilice iar ele au fost inlocuite cu cele latine abia in 1862. Iar notiunea de 'stat roman' a aparut tot odata cu unirea lui Cuza.
+Bogdan Tabarcea Si dupa parerea ta literele = limba? Daca folosim cifre arabe om fi arabi? La nivelul asta de deductii discutam? :)))
+Daniel Roxin Da, pentru ca scrierea face parte din limba unui popor, din identitatea lui. Faptul ca scriem cu cifre arabe nu inseamna ca suntem arabi. Ci doar e o dovada in plus ca ideea ca limba romana e premergatoare latinei, si mai stiu eu ce alte limbi, e o poveste de mangaiat orgolii nationaliste. O limba despre care afirmi ca este la originea alteia nu imprumuta tipuri de scriere de pe unde apuca: arabi, slavi etc.
Dar, in fine, ce stiu eu. Probabil ca Dumnezeu i-a creat pe romani odata cu lumea. Poate chiar Adam si Eva au fost romani si vorbeau romana :))
+Bogdan Tabarcea Cehii, slovacii, polonezii, slovenii, croatii folosesc alfabetul latin si nu chirilic . Asta inseamna ca nu sunt slavi, ca limba lor e latina? Ce sa mai zic de olandezi, unguri sau irlandezi...Alfabetul nu face parte din limba, e doar modul ei de a fi exprimata in scris. A stabili (macar a incerca a stabili) adevaruri istorice sau teorii noi cel putin plauzibile prin prisma argumentelor deloc absurde inseamna sa te umfli in pene de orgolii nationaliste? In Tarile Romanesti, in Evul Mediu s-au folosit caracterele chirilice pentru ca Biserica Ortodoxa utiliza ca limba liturgica slavona si scrierea chirilica (tot asa cum Biserica Catolica folosea limba latina) drept reactie la prozelitismul romano-catolic. Iar invatamantul se realiza pe la biserici si manastiri.
Bogdan Tabarcea You are missing an important point, they didn't need the latin characters to speak Romanian. They spoke Romanian even earlier but express that with a different set of characters which was the Cyrillic. Turks also used Arabic script before always spoke Turkish. There are many examples.
Scriam in chirilice si vorbeam o limba latină corect ? trezitiva la realitate imbecililor chirilica este limba biserici slava slavona de acolo vin populația nu avea limba chirilica aceasta era limba creierelor intelectuale a celor care conduceau biserica imbecilule ! creier de cacat ce era inaintea chirilici ? ba imbecilule ba dute la scoală din nou.
Attila este turkic!de la Atyl/atil=numele riului Volga in limbile turkice,ori poate de la ata in limbile turkice tata vezi si Ataturk si gresesti in gota tata era ette!
apropo de caciulile dacice cauta portul din Moldova-Bucovina!acolo caciulile sunt exact!
Micenienii nu au fost greci!erau o populatie pre-greaca ,la fel ca si minoitii(sper ca asa se spune in romana)-Civilizatia din Creta. Grecii au scris epopee despre razboaiele lor de cotropire...a Troiei, a Cretei (Teseu)
Limba română e mai veche decât sanskrit chiar!!! :)))
interesant este Bacau,foarte interesant!se presupune ca provine de la baca-fruct cu pielita subtire cu 1 sau 2 simburi=strugure!dar cum seamana cu Bacchus(baca in latina se scria bacca)si acum daca gindim ca zeul vinului a fost luat de greci de la traci...putem sa confirman 2 lucruri ca locuitorii din Bacau atunci erau traci si ca latina provine din limba daco/traca!glumesc este putin ca sa demonstrezi asa ceva ,dar este un inceput.
Numai ungurii zic ca vine din maghiară, de la Bako...
Limba Romina este o limba derivata din vechea pelasga care probabil era o limba vulgara cu rădăcini latine Și astăzi avem cuvinte. romin e asca în care g s a transformat în c in lingvistica fenomenul are o denumire Grec e asca turc e asca rus e asca bulgar e asca italien e asca spaniol e asca frantuz e asca nemt e asca și asa mai departe în care va rog sa observați termenul asca care în anagrama e casa cuvint căruia nu i s a găsit originea Și mai sunt și altele de care o sa va minunați
cioban,hm ciudat ca in Dex este trecut turcik doar in scrierile latine se spune ca ligurii unul dintre popoarele din peninsula Italica aduceau la Roma -coebanum caseum!deci cebanum (dupa pronuntie)casul ciobanesc !daca nu gaseau cioban la turci ,spuneau ca e de origine necunoscuta .....