সংস্কার সংস্কৃতি হল নীতি ধরা বাণী যেমন রাজনীতি সমাজনীতি রাষ্ট্রনীতি ধর্মনীতি কর্মনীতি মর্মনীতি রীতিনীতি এই সকল সংস্কার সংস্কৃতি বাণী চাণক্য নীতি আপনার আমার সকলের নীতি আছে।
প্লিজ ভাই, বাংলা অনুবাদ পড়ে গালিবের বারোটা বাজিও না। বাংলা থেকে ইংলিশ হোক বা উর্দু থেকে বাংলা, কবিতার অনুবাদ শুনতে বিশ্রী লাগে। আরেকটা বিষয়, প্রথম কবিতা টা গালিবের লেখা নয়, ওটা অজ্ঞাত কোনো লেখকের, তবে গালিবের নামে প্রচলিত।
ভাই, শ্রী বা বিশ্রী ব্যাপারটা আপেক্ষিক। আপনার কর্তব্য সকল বিশ্রী (চ্যানেল) থেকে দূরে থাকা। আর এই দেশে কি বলবো ভাই হাদিসও জাল হয় আর গালিব তো কোন ছার। গালিবের জ্ঞান বাংলায় রূপান্তর করতে যদি কোন পাপ হয়েই যায় তবে মনে রাখবেন.. “এক দেশে যা পাপ গণ্য অন্য দেশে পূণ্য তাই পাপ পূণ্যের কথা আমি কারে বা শুধাই” ফকির লালন সাঁই। আপনাকে আন্তরিক ধন্যবাদ।
যখন দেখেছি অন্যের সঙ্গে আমার প্রিয়তমা
তখন বুঝেছি খোদা কেন করে না শিরকের পাপ ক্ষমা !
মির্জা গালিব ❤
যদি কখনো অনুগ্রহ হয় আমায় ডেকে নিও, আমি তো আর অতীত নয় যে ফিরে আসতে পারবো না।
আহা মির্জা গালিব ❤
বেশি নুয়ে গেলে পৃথিবী পিঠকে পা,, দানি বানিয়ে ফেলে। ❤❤❤❤love this line.
😅😅
আহ গালিব🌼❤️
আহ, আমি এই কথাগুলোর মধ্যে ডুবে গেলাম। কি এক আসক্ত
হায় আল্লাহ আমার কান্না চলে আসছে
আহা! মির্জা! 💙🌼
Thank you 🍁
পৃথিবীতে যুগে যুগে বাণীর পুজো
বহমান চির শাশ্বত সত্য সুন্দর।।
Thank you
অসাধারণ বলেছেন ভাই
Endless thanks to you. ❤️
Khub sundor❤
Thank You 🍁
আমাকে মসজিদে বোসে মদ খেতে দাও,,
অথবা এমন জায়গা দাও,যেখানে আল্লাহ নেই,,এটা কিন্তু অর্থপুর্ন ছিলো খুব
জ্বী, আমিও আপনার সাথে একমত।
উফ কী প্রতিভা❤
সুন্দর❤❤❤❤
@@sujonkamruzzaman1800 Thank you ❤️
অসাধারণ
Thank you ❤️
সংস্কার সংস্কৃতি হল নীতি ধরা বাণী যেমন রাজনীতি সমাজনীতি রাষ্ট্রনীতি ধর্মনীতি কর্মনীতি মর্মনীতি রীতিনীতি এই সকল সংস্কার সংস্কৃতি বাণী চাণক্য নীতি আপনার আমার সকলের নীতি আছে।
Please Background music chara video diyen vai. Music soho Shunte valo lagena. Ear e pain hoy onk😢
আহা মির্জা!!!!🤎💜
🍁
ব্যাকগ্রাউন্ড টোন?
Very nice ❤️❤️❤️❤️❤️
Thank you
আহা! গালিব😢
❤❤❤
Good
❤❤❤
Thank you
Bah 4:19
💚
আহ হা,,
Deep
kon book ta kena uchit best onubader jonno?
@@themovielover6057 ভাই এসব অনুবাদ আমার নিজের। অনুবাদের কোনো বই আছে কিনা আমার জানা নেই। ❤️
অনুবাদ পড়বেন না। Rekhta অ্যাপ ডাউনলোড করুন। সেখানে ইংরেজি হরফে উর্দু কবিতা লেখা থাকে। এবং ইংলিশ ট্রান্সলেশন করারও অপশন থাকে।
Kanch pram Akbar vangla jora lagana
অনেক ছন্দ পরির্বতন করছেন.
এটা মোটে ভালো না
প্লিজ ভাই, বাংলা অনুবাদ পড়ে গালিবের বারোটা বাজিও না।
বাংলা থেকে ইংলিশ হোক বা উর্দু থেকে বাংলা, কবিতার অনুবাদ শুনতে বিশ্রী লাগে।
আরেকটা বিষয়, প্রথম কবিতা টা গালিবের লেখা নয়, ওটা অজ্ঞাত কোনো লেখকের, তবে গালিবের নামে প্রচলিত।
ভাই, শ্রী বা বিশ্রী ব্যাপারটা আপেক্ষিক। আপনার কর্তব্য সকল বিশ্রী (চ্যানেল) থেকে দূরে থাকা। আর এই দেশে কি বলবো ভাই হাদিসও জাল হয় আর গালিব তো কোন ছার। গালিবের জ্ঞান বাংলায় রূপান্তর করতে যদি কোন পাপ হয়েই যায় তবে মনে রাখবেন..
“এক দেশে যা পাপ গণ্য অন্য দেশে পূণ্য তাই
পাপ পূণ্যের কথা আমি কারে বা শুধাই”
ফকির লালন সাঁই।
আপনাকে আন্তরিক ধন্যবাদ।
প্লিজ মিউজিক ছাড়া ভিডিও চাই।
আপনার পছন্দের প্রতি পূর্ণ সম্মান জানিয়েই বলছি যখন ভিডিও বানাই তখন আমার পছন্দ অনুসারেই তো আমাকে বানাতে হয়।
ভালো থাকবেন।
ঔদ্ধত্য জীবনে আমি একবারই দেখাবো যখন লোকেরা পায়ে হেঁটে যাবে আর আমি যাবো তাদের কাঁধে চেঁপে
অসাধারণ
Thank you ❤️
❤❤
❤❤❤❤
❤❤❤