Вай, Тамбов (Ой, Тамбов | [cc] 🇷🇺) - Эх, Мордовочка! / Vaj, Tambov (Oh, Tambov) - Eh, Mordovočka!
Вставка
- Опубліковано 28 вер 2024
- Мокшень мора (Мокшанская песня, Moksha-Mordvinic song)
ТЕКСТ: (доступны субтитры) + [cc] 🇷🇺 🇸🇰
Вай, Тамбов, Тамбов, эхай, пяк оцю Тамбов!
Вай, люли, люли, эхай, пяк оцю Тамбов.
Тамбовть аш серец, эхай, Тамбовть аш келец.
Вай, люли, люли, эхай, Тамбовть аш келец.
Тамбовть крайнява, эхай, раванесь шуди.
Вай, люли, люли, эхай, раванесь шуди.
Раванесь шуди, эхай, колай горьфкаса.
Вай, люли, люли, эхай, колай горьфкаса.
Солдатсь аварди, эхай, колай урьфкаса.
Вай, люли, люли, эхай, колай урьфкаса.
Браткяй, кодане, эхай, пирьфста лисемась?
Вай, люли, люли, эхай, пирьфста лисемась?
Браткяй, кодане, эхай, авань кадомась?
Вай, люли, люли, эхай, вайфтома ярхцамась?
Браткяй, кодане, эхай, идень кадомась?
Вай, люли, люли, эхай, идень кадомась?
Браткяй, кодане, эхай, алянь кадомась?
Вай, люли, люли, эхай, палфтома ярхцамась?
Браткяй, кодане, эхай, тядянь кадомась?
Вай, люли, люли, эхай, тядянь кадомась?
Вай, Тамбов, Тамбов, эхай, пяк оцю Тамбов.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
_______________________________________________
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ПЕРЕВОД НА РУССКИЙ ЯЗЫК:
(Translation into 🇷🇺)
Ой, Тамбов, Тамбов, эй да очень большой Тамбов!
Ой, люли, люли, эй да очень большой Тамбов.
У Тамбова нет высоты (глубины), эй да у Тамбова нет ширины.
Ой, люли, люли, эй да у Тамбова нет ширины.
По краю Тамбова, эй да река течёт.
Ой, люли, люли, эй да река течёт.
Волга течёт, эй да переливается.
Ой, люли, люли, эй да переливается.
Солдат плачет, эй да криком кричит.
Ой, люли, люли, эй да криком кричит.
Братец, каково это - из-за изгороди (со двора) выходить?
Ой, люли, люли, эй да из-за изгороди (со двора) выходить?
Братец, каково это - эй да жену оставлять?
Ой, люли, люли, эй да без масла есть?
Братец, каково это - эй да детей оставлять?
Ой, люли, люли, эй да детей оставлять?
Братец, каково это - эй да отца оставлять?
Ой, люли, люли, эй да без мяса есть?
Братец, каково это - эй да маму оставлять?
Ой, люли, люли, эй да маму оставлять?
Ой, Тамбов, Тамбов, эй да очень большой Тамбов.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
_______________________________________________
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
"Ase" - мокшанский язык в субтитрах (мордовских языков на UA-cam нет)
\
"Vro" language in subtitles - transliterated Moksha language (Mokšeń käľ) (транслитерация)
➤ Рекомендую в главной вкладке канала посмотреть 3 сборника мордовских песен (Мордовские, Эрзянские, Мокшанские)
➤ Там же формируются 3 плейлиста: 1 - о мордовских языках и народах; 2 - уроки мокшанского языка; 3 - уроки эрзянского языка
Незарегистрированные на данном сайте пользователи могут отправить правки к текстам и переводы сюда:
@ - ilyanikitin975@yandex.ru Telegram - @iln975
Viewers from abroad - please translate this song into your language (at least take the Russian or English text as a basis - I'll post the subtitles based on your text)
Красивое сопровождение песни и репродукция отличная.👍🔔
Слушаю.и.слезы.текут.Большая.благодарность.за.Ваш.труд.от.всего.мордовского.народа!Песня.наша.Гордость!!!Всем.Мира.и.Добра!!!
На 2:25 что за картина, кто автор?
"Не в землю полегли, а превратились в журавлей" - Евгений Штыров
Очень хорошо исполнили песню голоса как ручей журчит чисто звучно и прекрасно молодцы мордовочки❤❤❤❤❤❤
Гордитесь своими корнями уходящими в далёкие времена до Рождества Христова,а может ещё древнееврейского и египетского периодов!Молодцы!👍🙏
Благодарим!!!Поем.три.года.всей.семьей!И.плачем.Многострадальная.РусьГосподь.с.Нами!!!ОН.НАМ.ПОМОЖЕТ!Во.Славу.Божью!!!Мордовия.
И песня красивая, и поют мазэстэ. Спасибо автору проекта
Ase - мокшанский язык в субтитрах (мордовских языков на UA-cam нет)
"Vro" language in subtitles - transliterated Moksha language (Mokšeń käľ) (транслитерация)
Чудесные голоса и волшебное исполнение .
👍👍👍
Ďakujem za preklady do slovenčiny!
Красиво до чего!❤❤❤❤
Доступны переводы на 🇷🇺 🇸🇰 ( - available translations) -
lyricstranslate.com/ru/eh-mordovocka-vaj-tambov-lyrics.html
Viewers from abroad - please translate this song into your language (at least take the Russian or English text as a basis - see description) (- I'll post the subtitles based on your text)
@ - ilyanikitin975@yandex.ru Telegram - @iln975
Рав - это название Волги у мокши и эрзи, но Тамбов расположен не на берегу Волги. В этой песне Раванесь, скорее всего, просто река. В Инсарском районе республики, например, да и в Кадошкинском, любая река - это иса́. По названию реки Исса. Здесь возможно тоже самое. Рав - река. И перевод желательно бы исправить.
ну да, эта версия, пожалуй, больший смысл имеет, чем "Волга, текущая через Тамбов"
Торбеевский район относился до прошлого века к Тамбовской губернии,а там две реки протекали.
Не надо грязи!
Исправь у себя в мозгах что-нибудь. Из песни слов не выкинешь. Песня народная. Тамбов - это либо Нижний Новгород, либо Ульяновск, а может быть и Саратов. Копайте глубже. Может Волгоград (Волга переливается). Видел на старой карте Тамбовскими землями названа вся лесостепь от Азовского моря до Волги. Это наверное и есть "Тамбовть крайнява". А по краю "Эхай Раванесь шуди(ги)".
@@АлексейБирюков-у2е Это всего лишь версия, а то, что вы вокруг себя видите одну грязь - это ваши проблемы.
@@АлексейБирюков-у2е "Тамбов - это либо Нижний Новгород, либо Ульяновск, а может и Саратов"... С таким же успехом могли бы называть ту же Цну Раванясь, которая относится к бассейну Волги. Слово Рав в песне звучит как Раванясь и образованно с помощью уменьшительно-ласкательного суффикса. Так народ мог ласково называть Волгу, но возможна и другая версия - уменьшительная. Рядом с Равом любая река превращается в раванясь. Любите копать, копайте еще глубже. Или любитель копать настолько устал, что ухватившись за одну версию тамбовских земель от Азовского моря до Волги, теперь только и может агрессивно кидаться на другие версии?