Tyrtarion - Ad Leuconoen

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 27 гру 2024

КОМЕНТАРІ •

  • @codybutler658
    @codybutler658 4 роки тому +16

    The melody is a perfect mate for the words, equal parts melancholy and forbearance in the face of time. Every time I listen, tears come to my eyes. They were never wrong about suffering the old masters. sunt lacrimae rerum et mentem mortalia tangunt.

  • @nastyareshetnikova8988
    @nastyareshetnikova8988 8 років тому +75

    Tū nē quaesieris (scīre nefās) quem mihi quem tibi
    fīnem dī dederint, Leuconoē, nec Babylōniōs
    temptāris numerōs. Ut melius, quidquid erit, patī!
    Seu plūrēs hiemēs, seu tribuit Iuppiter ultimam,
    quae nunc oppositīs dēbilitat pūmicibus mare
    Tyrrhēnum: sapiās, vīna liquēs et spatiō brevī
    spem longam resecēs. Dum loquimur, fūgerit invida
    aetās: carpe diem, quam minimum crēdula posterō.

    • @321imperator
      @321imperator 8 років тому +1

      Thank you!
      Where did you find it?!

    • @GKvartic
      @GKvartic 8 років тому +10

      It's a very famous poem, as it contains the frequently cited "Carpe diem" in the very last line. It is from Horace's Odes, book I, No. 11. Here is the translation:
      Oh, do not ask (for it is a sin to know), what kind of end
      the gods have ready for you, for, oh, Leuconoe; neither try
      your luck with Babylonian numerology. How much better to suffer whatever comes!
      Whether it's many winters that Jupiter will give us, or this is the last one,
      which now weakens the Tyrrhenian sea, surrounded by withered stone;
      be wise! Strain the wine and cut short your far-fetched hope,
      for time is short. While we speak, the envied time will escape us ...
      seize the day and trust as little as you can to the next one.

    • @EeveeTinna
      @EeveeTinna 8 років тому

      you have a page called the latin library, you can find everything there

    • @michelasernacchioli
      @michelasernacchioli 6 років тому

      Gašper Kvartič "nefas" does not mean "sin" actually

    • @IlariaZuffi90
      @IlariaZuffi90 6 років тому +1

      Grazie! Gratias tibi ago!

  • @camena5684
    @camena5684 4 роки тому +22

    This is the first Latin poem I've read. Good memories. Thank you so much Tyrtarion! I can't show you my love beyond the like button in your recent videos, but your Sappho is amazing! Love ya!

    • @sukus_
      @sukus_ 4 роки тому +1

      You could subscribe

  • @1234OMem
    @1234OMem 3 роки тому +1

    Cuán sublime y noble es esta música!

  • @ИринаБелякова-м9ч
    @ИринаБелякова-м9ч 2 роки тому +2

    Очень красиво 👍👍👍 молодцы👋👋👋

  • @annamariadequeiroz972
    @annamariadequeiroz972 9 років тому +14

    "EXEGI MONUMENTUM AERE PERENNIUS" HORATIUS

  • @bolsonarozuero8253
    @bolsonarozuero8253 9 років тому +4

    😍

  • @СофьяВоронова-ъ7ж
    @СофьяВоронова-ъ7ж 6 років тому +4

    00:50