【洋楽 和訳】Caravan Palace - Lone Digger

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 8 вер 2024
  • エレクトロスイングというジャンルです
    #CaravanPalace #LoneDigger #和訳
    #wonderland和訳 
    • Caravan Palace - Lone ...

КОМЕНТАРІ • 120

  • @indieviolet5463
    @indieviolet5463  4 роки тому +439

    What you thinkingを調子はどうだと訳してますが、なにぼーっとしてるんだの方が正しかったです🙇‍♂️

  • @user-kp1xz9vi3p
    @user-kp1xz9vi3p 4 роки тому +245

    ケモナーとしてはこの曲のpvに食いつかずにはいられなかった

  • @Oniitomaki
    @Oniitomaki 4 роки тому +117

    Just a downtown body~のところ、ジャンジャンバリバリカムカムスパハリッって聞こえてちょっとツボ

  • @user-gv1wj8it9u
    @user-gv1wj8it9u 3 роки тому +118

    今宝塚歌劇団で上演されているシルクロードというショーで使われていて、この曲を聞いた瞬間に鳥肌が立って忘れられなくなっていて和訳知りたかったので嬉しいですありがとうございます🙇‍♀️

  • @wong4298
    @wong4298 3 роки тому +135

    曲自体も和訳のセンスもすごい好き

  • @user-dz6jy2xy3j
    @user-dz6jy2xy3j 3 роки тому +144

    宝塚で使われてたけど、ラップがすごいし、かっこよかった

    • @aay9850
      @aay9850 2 роки тому +11

      宝塚で使われてたんですか!
      どの演目か教えて欲しいです🥺

    • @user-zo2vc6kd8r
      @user-zo2vc6kd8r 4 місяці тому +5

      ​@@aay9850様
      雪組公演 「シルクロード〜盗賊と宝石〜」という作品で使用されてます☺️

  • @mea_chan_dane
    @mea_chan_dane 3 роки тому +62

    ファミマ店員です、
    今夕勤はいるとこれ流れててずっと気になってたんです❕
    和訳もちゃんと見れて良かった...🙈

  • @user-hi4ur3nn1d
    @user-hi4ur3nn1d 3 роки тому +89

    electro swing 最高すぎる、、、

  • @user-vl2nr8ck9z
    @user-vl2nr8ck9z 4 роки тому +213

    この曲めちゃくちゃ好きなのに、
    和訳がなくて困ってました…
    これから高校受験の息抜きに聴こうと思います!
    主さんありがとうございます!!

    • @user-iv3uk7kz1d
      @user-iv3uk7kz1d 4 роки тому +11

      おふたりとも今大変な時期ですが、高校受験頑張ってくださいね🤝🤝

    • @indieviolet5463
      @indieviolet5463  4 роки тому +11

      はーげんだっつ こんな夜遅くにありがとうございます🙏
      すごく励みになります。
      後悔ないように勉強頑張ります。

  • @user-uq7my2oh1y
    @user-uq7my2oh1y 3 роки тому +25

    1:36ここら辺からめっちゃいいよね。
    1:42「さぁ行こう。NOとは言わせない」のと好き。

  • @user-bs1lf6vk6d
    @user-bs1lf6vk6d 3 роки тому +314

    この曲いま宝塚で上演されている「シルクロード〜盗賊と宝石」で使われてますよ〜。PVみたいなクラブの雰囲気の場面でとても素敵でした(´∀`)

    • @indieviolet5463
      @indieviolet5463  3 роки тому +23

      UA-camで動画見てみましたがあのフランスをイメージしたような舞台にはかなりあった曲だと思いますねー

    • @mk-lw6le
      @mk-lw6le 3 роки тому +7

      @@indieviolet5463 上海のシーンですね。

    • @user-rx2vp3gg6e
      @user-rx2vp3gg6e 3 роки тому +14

      和訳ありがとうございます!
      宝塚の公演をみてこの動画に辿り着きました。
      おそらく主さんが観たのは前半のお芝居、「fff」の部分ではないでしょうか?
      公式でアップされてる動画の3分あたりから始まるショーで使用されています。
      公式の動画ではカットされているようですが、上海のクラブ「大世界(ダスカ)」を舞台にしていてチャイナ服の男女が入り乱れる非常にかっこよくて素敵な場面です。
      "Put down your drink,your ready?"のdrinkは文脈的に酒を指している可能性が高いんじゃないかな?と思いました。ご参考までに。

    • @indieviolet5463
      @indieviolet5463  3 роки тому +4

      @@user-rx2vp3gg6e なるほど〜
      ご指摘ありがとうございます!

    • @toshiyukitamura1550
      @toshiyukitamura1550 3 роки тому +2

      ダスカラップ!

  • @BijuKirinuki
    @BijuKirinuki 4 роки тому +78

    曲の意味が気になって和訳調べると必ず出てきてくれるからまじで神っす!

    • @indieviolet5463
      @indieviolet5463  4 роки тому +5

      長野のクソガキ【登録者をコロナから守り抜く】 よかったです🙌

  • @user-um4sz8mf7c
    @user-um4sz8mf7c 2 роки тому +267

    大好きなんだけどどうしてもサビが「ポケモンパン!」に聞こえてしまう…

    • @li9ur
      @li9ur Рік тому +17

      中指ニキしか出てこん

    • @user-md7yv9mf7t
      @user-md7yv9mf7t 9 місяців тому +15

      もりすけべ…

    • @Girahy
      @Girahy 22 дні тому +1

      ほんとだw
      しかもちょいサトシ声w

  • @user-zl9dn4xk3r
    @user-zl9dn4xk3r 3 роки тому +21

    rock and roll around がずっとポケモンパンって聞こえてた…

  • @Fuefuki3
    @Fuefuki3 2 роки тому +14

    0:53 ポケモンパンのスペルと意味知れて良かった

  • @adeliae5373
    @adeliae5373 4 роки тому +40

    和訳ありがとうございます。
    ここまでエモみがあるアーティストなかなか居ないなーってつくづく思いますね。

    • @indieviolet5463
      @indieviolet5463  4 роки тому +3

      Adeliae 3 ご視聴ありがとうございます!!
      僕もCaravan Palaceは洋楽の中では特に異彩を放ってるバンドだと思います!
      エレクトロポップとか好きだったらYears&YearsとかGlass Animalsとか聴いてみてください!

  • @you-rin-san27
    @you-rin-san27 Місяць тому +1

    ジャンジャンバリバリが定期的に聞きたくなります

  • @lvl1nomus1
    @lvl1nomus1 2 роки тому +21

    ロックンロールを感じられるポケモンパン

  • @user-ep3bz9kx7v
    @user-ep3bz9kx7v 4 роки тому +31

    カラオケでよく歌ってました‪w
    早口になるから大変でしたが、日本語の方が大変そう‪w

    • @indieviolet5463
      @indieviolet5463  4 роки тому +6

      むうたん カラオケで歌えるなんてすごい!
      確かにこんなハイペースの英語の曲は難しすぎますよね💦

  • @user-mp7is5vt4v
    @user-mp7is5vt4v Рік тому +2

    日本のフォークソングが好きでしたが、エレクトロスウィングに心を奪われました

  • @user-wm1gv1mz8r
    @user-wm1gv1mz8r 4 роки тому +45

    和訳すっごい助かります...ありがとうございます🙏

    • @indieviolet5463
      @indieviolet5463  4 роки тому +1

      うんちになりたい髙橋さん こちらこそお役に立てて良かったです😆

  • @user-mp2nq6lm1l
    @user-mp2nq6lm1l 4 роки тому +103

    主絶対英語の成績いいですやんw

    • @indieviolet5463
      @indieviolet5463  4 роки тому +22

      りんご飴 そんな笑別によくはないですよ笑
      高校卒業レベルくらいですね。

  • @indieviolet5463
    @indieviolet5463  4 роки тому +96

    ひどい訳です笑
    この曲、というかCaravan Palaceって日本で人気あるんですかね??
    この訳自分で見返してもあまりにひどいと思うので、もう一度投稿したいと思います。

  • @HUKU2589
    @HUKU2589 2 роки тому +11

    0:53ポケモンパン!!

  • @user-jz4ko2sl6d
    @user-jz4ko2sl6d 2 роки тому +4

    ずっと聞いてて、え…みたいな目で見られてたからやばい曲かと思って焦ってました笑 和訳ありがとうございます( . .)"

  • @user-ki9ih3hc8h
    @user-ki9ih3hc8h 3 роки тому +9

    ずっと前からすっごく大好きだった曲なので和訳動画うれしいです。ありがとうございます!

  • @parrot.E
    @parrot.E 3 роки тому +15

    直訳にならない、とてもNICEな解釈で思わず見入ってしましました笑笑
    自分も好きで和訳動画だしてますが、もっと視線を広くして訳していきたいなぁ!笑

    • @indieviolet5463
      @indieviolet5463  3 роки тому

      すごい嬉しい!
      ありがとうございますm(__)m

  • @Hysteria0210
    @Hysteria0210 3 роки тому +13

    0:53 ポケモンパン!やなかったんや

  • @user-ph4wh4qu3g
    @user-ph4wh4qu3g 3 роки тому +2

    ほんと主さんの選曲が良くて、このチャンネルハマった。音楽の好み似てる気がしてきた。というか勝手にそう思ってる。🥺

    • @indieviolet5463
      @indieviolet5463  3 роки тому +1

      ありがとうございます!
      これから自分のペースで動画上げていきます!
      本当に嬉しいです!

    • @user-ph4wh4qu3g
      @user-ph4wh4qu3g 3 роки тому

      @@indieviolet5463 ほんとですか!動画楽しみにしてます!!

  • @panpapapanda
    @panpapapanda 2 роки тому +4

    まさにwtf'awesome!日本語選びのセンスの良さに敬服してます☆素晴らしい感性をお持ちですね☆★今後も楽しみ&応援してま~す♪

    • @indieviolet5463
      @indieviolet5463  2 роки тому +1

      ありがとうございます!
      自信なかったのにそんなこと言われるなんて!
      嬉しいです!!

  • @hyraxing
    @hyraxing 4 роки тому +24

    こういうエレクトロポップも聴かれるんですね、意外でした😲
    Caravan Palaceは小気味良いリズムが楽しいですよね、フランスのバンドでは珍しく私も聴きます🎶

    • @indieviolet5463
      @indieviolet5463  4 роки тому +1

      Hyraxing【洋楽和訳】 エレクトロポップは好きです!

  • @riri_kindred
    @riri_kindred 4 роки тому +6

    Fukashigiさんアイコン変わった😂
    和訳の仕方が違和感なくなった感じします!上からですみません🙏
    これからも頑張ってください!!!

    • @indieviolet5463
      @indieviolet5463  4 роки тому +1

      らいらい 嬉しいです😆
      いつもありがとうございます

  • @_potepote8598
    @_potepote8598 9 місяців тому +1

    和訳感謝いたします…っ🙏✨️

  • @user-wn9lt8hc8u
    @user-wn9lt8hc8u 4 роки тому +14

    映像めちゃめちゃわかりやすいです!
    ありがとうございます🤍
    Lone Digger ってどういう意味なんですか?

    • @indieviolet5463
      @indieviolet5463  4 роки тому +13

      あい 僕もよくわからないんですが、Loneは孤独なって意味があって、Diggerは掘る人、探し求める人のような意味があるのですが、合わさるとよくわからないです。
      合言葉みたいな感じですかね?
      ちなみにGold Diggerというと金目の女のような意味になります!

    • @user-wn9lt8hc8u
      @user-wn9lt8hc8u 4 роки тому +2

      【洋楽 和訳】Fukashigi N
      なるほど...そんな意味だったんですね!
      凄いわかりやすい説明ありがとうございます😊

    • @indieviolet5463
      @indieviolet5463  4 роки тому +2

      あい すいません💦
      僕もよくわからなくて‪( •̥ ˍ •̥ )‬

    • @user-pm7ck3pe9b
      @user-pm7ck3pe9b 4 роки тому +11

      どこかのコメント欄で見たのですが、diggerはやらしい意味の方でほると捉えて、一人で腰を振る人=自慰をする人という解説をされている方がいました。さんこうまでに。失礼しました。

    • @indieviolet5463
      @indieviolet5463  4 роки тому +1

      てふてふかほり なるほど!
      本当にありがとうございます🙇‍♂️🙇‍♂️

  • @supersnakewa_i9115
    @supersnakewa_i9115 4 роки тому +5

    カッコイイゾー

  • @mini4600
    @mini4600 2 роки тому +3

    この曲かっこいいけどmvがトラウマになってしまったw何であのmvなのか知りたかったし、和訳ありがたいです🙏

  • @lynnehenderson4140
    @lynnehenderson4140 Рік тому +3

    Thank you for the lyrics!

  • @user-cu4jr6bl4i
    @user-cu4jr6bl4i 10 місяців тому

    久しぶりに聞きたくなったから
    タイトル忘れてしもたから
    ポケモンパンって調べたら出てきた😂

  • @user-cy1nk2en6r
    @user-cy1nk2en6r 3 роки тому +4

    ポケモンパン、ジャンジャンバリバリ

  • @cleanjam2725
    @cleanjam2725 4 роки тому +38

    もうこの言葉しか出ないよ・・・
    最高です!(`・∀・´)

  • @user-ht9pm3xm7t
    @user-ht9pm3xm7t Рік тому +3

    ポケモンパンから来ました✋

  • @komarinhtiger2189
    @komarinhtiger2189 10 місяців тому +3

    Just a downtown body body coming with a super-hottie
    ってめちゃくちゃ翻訳苦労するところだと思う...
    日本語で歌にして詰め込める限界を感じる。
    洋楽こその魅力がこの曲のサビにあるんだろうなと強く思う。

  • @hideyukifurukawa7615
    @hideyukifurukawa7615 2 роки тому +5

    2:26
    ポケモンパン

  • @sernine9404
    @sernine9404 3 роки тому +4

    なんかサビの部分がホストのシャンパン追い込みみたい

  • @user-eb6ev5pc7n
    @user-eb6ev5pc7n 2 роки тому +6

    ポケモンパン!!

  • @user-ih9pq7wz6i
    @user-ih9pq7wz6i 3 роки тому +26

    0:49
    Baby can you move if round the rhythm
    (あなたはこのリズムについてこれる?)
    So we can get with 'me.
    To the ground and get us a rook and roll around
    (ロックンロールを感じられる)
    Just a downtown body body coming with a super - hottie
    (盛り上がってきたね)
    Let’s go. Yes. no. hell no
    (さあ行こう、NOなんて言わせない)
    Baby can you move it round the rhythm
    (あなたはこのリズムについてこれる?)
    Cause you know were living in the fast lone speed up
    (だって私たちは速いレーンの途中にいるんだよ さあ急ごう)
    It ain't no game
    (これはゲームじゃない)
    Just turn up a ll the beams
    When l come up on the scece
    (そろそろ流れを変えようぜ)

  • @user-vo9nb8sg1h
    @user-vo9nb8sg1h Рік тому +4

    0:50 ポケモンパンじゃなかったのか…

  • @user-yt7jf9th6g
    @user-yt7jf9th6g 3 роки тому +18

    こういう曲調の音楽好きなんだけど中々見つけられない orz

    • @indieviolet5463
      @indieviolet5463  3 роки тому +11

      音楽アプリの関連のアーティストをチェックしてみるといいかもしれません!
      この曲のジャンルはエレクトロスイングといいますよ

    • @user-yt7jf9th6g
      @user-yt7jf9th6g 3 роки тому +1

      @@indieviolet5463 ありがとうございます!ジャンル名を初めて知って、調べてみたら好みの曲がたくさん出てきました!

  • @ちゃんれいv2
    @ちゃんれいv2 11 місяців тому +3

    ストレンジワールドは酷評の嵐だったけどこの名曲に出会わせてくれたことは感謝する

  • @fsporx3006
    @fsporx3006 4 роки тому +5

    この曲アイザックZさんが使ってました

    • @indieviolet5463
      @indieviolet5463  4 роки тому

      Hitoshi Watanabe ほんとですか!
      そんなに有名な曲なんですね😁

    • @fsporx3006
      @fsporx3006 4 роки тому +1

      確かモンゴル帝国パート4でOPとして流れていました。

    • @indieviolet5463
      @indieviolet5463  4 роки тому

      Hitoshi Watanabe そうなんですね!見てみます!

    • @indieviolet5463
      @indieviolet5463  4 роки тому

      Hitoshi Watanabe 見てみたんですが、たしかに使われてて和訳も書いてあってびっくりしました笑
      でもあの人収益化できないですよね
      もったいない...

  • @pachiki.daisuki.ningen
    @pachiki.daisuki.ningen 3 роки тому +3

    トラックがクレッシェンドールズみたいなところあってマジ好き

    • @indieviolet5463
      @indieviolet5463  3 роки тому +1

      あーかなり近いですね
      エレクトロスイングって言いますよ

  • @user-fv9ed3vy2p
    @user-fv9ed3vy2p Рік тому

    1:01のit ain't no gameの部分かええのにと聞こえてしまう

  • @user-ze3dq7ny7c
    @user-ze3dq7ny7c 3 місяці тому

    1:39
    ポケモンパン
    0:53
    2:26

  • @user-if1bt5bi6v
    @user-if1bt5bi6v Рік тому +2

    ポケモンパン!

  • @user-bk4om6xo6i
    @user-bk4om6xo6i Рік тому +2

    これカラオケ出てくれないかなあ

  • @wagashi_tabetai
    @wagashi_tabetai 2 роки тому +2

    0:53
    ポケモンパン…???

  • @migueldeoliveira2028
    @migueldeoliveira2028 2 роки тому +4

    髪型スパハリって聞こえるの自分だけ?笑

  • @user-el2cj9vg1s
    @user-el2cj9vg1s Рік тому +2

    唐澤貴洋のおかげでこの曲に出会えた

  • @someguy8427
    @someguy8427 3 роки тому

    for a song released in 2015 i'm surprised this has just hit the Japanese market...

  • @akasatane
    @akasatane 4 роки тому +3

    少し早めに歌詞を出してほしい!

    • @indieviolet5463
      @indieviolet5463  4 роки тому

      まるまる すいません><
      改善していつか再投稿します!
      ご意見ありがとうございます。

    • @akasatane
      @akasatane 4 роки тому

      Hot coffee For sleepy midnight 動画見ながら歌詞を覚えたいだけなので一意見としてよろしくです🙏

  • @user-de9rs5zl6g
    @user-de9rs5zl6g 4 роки тому +5

    訳し方すごいかみ

  • @toshiyukitamura1550
    @toshiyukitamura1550 3 роки тому

    ダスカラップ!

  • @user-vb9bp3mw9g
    @user-vb9bp3mw9g Рік тому +1

    アハト許さねぇからな