Польские деревни.. Дорога Miłoszyce - Wrocław / Roads of Europe - Poland

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 14 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 8

  • @olegkovalenko2797
    @olegkovalenko2797 3 роки тому +2

    Деревни - это российское трактовка поселка без церкви, поэтому лучше говорить села, поскольку в Польше в каждом населенном пункте есть церковь

    • @Обовсемпонемногу-ч6л
      @Обовсемпонемногу-ч6л  3 роки тому +1

      Если уж так совсем застегнуться то деревни тоже можно применить и к польским сёлам. Дело в том что у поляков зачастую стёрта граница между сёлами, мы привыкли что у нас в 90 процентах случаев, между сёлами есть некое расстояние от нескольких километров до нескольких десятков. А вот в компактной Европе стоит знак конец поселка а через 3 метра начало нового. К примеру в видео я проехал с десяток сел)))). Но ваш вариант мне тоже нравится. Спасибо за комментарий.

    • @Обовсемпонемногу-ч6л
      @Обовсемпонемногу-ч6л  3 роки тому +1

      И получается что церкви, то есть Костел, тут не везде есть.

    • @olegkovalenko2797
      @olegkovalenko2797 3 роки тому

      @@Обовсемпонемногу-ч6л Деревнями называются только населенные пункты России. В Польше наверняка есть свои исторические названия

    • @Обовсемпонемногу-ч6л
      @Обовсемпонемногу-ч6л  3 роки тому +1

      @@olegkovalenko2797 конечно есть и по польски это так пишется - WIEŚ. И как не странно это звучит, по русски применимо как к деревне так и к селу.

    • @olegkovalenko2797
      @olegkovalenko2797 3 роки тому

      @@Обовсемпонемногу-ч6л В цьому випадку так і потрібно казати, як це слово звучить польською

  • @iwonabilik991
    @iwonabilik991 2 роки тому

    Co jest nie tak z drogami czy wsiami??