Go raibh maith agat! I'm nearly 70 and want to learn Irish. My father's Ancestors (Shahan) immigrated to the USA in 1717. I was never taught anything about Ireland or Irish. I've decided to change that. (About 20 years ago, a bishop from Ireland welcomed me into The Church. At that time I changed my last name to Síocháin.)
Learn Irish Yes, I find these videos quite useful. The bishop wanted me to learn Irish, so I bought books. The problem was that I didn't know how to pronounce the words. These videos are a great help in that regard.
Éire Alba just be aware that they are in two very different groups Irish is goidelic as is gaidhlig ( Scottish Gaelic ) whilst Breton welsh and Cornish are in the other one of Brythonic . These tend to have more aspiration and mutation to the words whilst goidelic have more lenition and accents over the letters which tell you to elongate the vowels , The Brythonic ones don’t . Best of luck
@@Tjmce Hi! ha Demat deoc'h (good day upon you!)! You are more than welcome to learn our language as well :) I'm part Breton yes. More a big mix. But who in this world isn't? ;) My father is Dutch (yes, we are all called "van" ;)), my mother Breton and thus also officially French. Brezoneg is one of my 3 mother tongues, although sadly, just like so many of us, I had to learn it from the older generations since my mother cannot speak it. Even her father barely knew a word. I was very lucky though to have 2 very beautiful and very helpful aunts, our "mwerebigow" (little aunties), today both in their 90s! They were and are fantastic teachers. And yes, Michelle, you are right. The groups are very different. Just what I wanted to point out with my earlier commend. The structures and ideas are the same. Some words are. But I find it very, very difficult to understand anything in Irish or any other Goidelic languages. Welsh for me is soooo much easier :)
Thank you for teaching this beautiful language. Most of my family came from Ireland (mostly from Galway and County Mayo) during the potato famines in the 1840's. I hope to one day be able to return to ireland and help keep this language alive. I also would like to teach any future children I may have this language as a first language.
Go raibh míle maith agat!!! 😭😭😭 This video alone clarifies so much!!! 🥺🥺🥺 Sir, I don't think you realise how valuable your content is 🙏🏻🙏🏻🙏🏻 My notes are littered with references & time stamps to your videos whenever I forget something. It's hard to find channels like this one 🙏🏻
Is brea liom an video seo. Go raibh maith agat faoi sin a dheanamh! Ceapaim go bhfuil an abairt sin "Cuireann se isteach orm" neamhghnach go firinneach; ach is maith liom an fhios agam... Ok, I was trying to say that it was an unexpected bit of grammar, but I'm glad to know it. Still a long way to go chun mo Ghaeilge go foirfe... Thank you for helping me with my quest to reclaim my ancestral tongue. Beannachtai!!! --N
You can say "iontach ach thaitin sé go mór liom" that means surprising but enjoyable. Best of luck on your journey, my advice for you is small regular steps and keep your expectations realistic. Bíodh lá deas agat.
I like how in Irish feelings are on the person. Like "ta ocras on domhain orm" Btw from Waterford myself and I sae saw your video on the Greenway, go hiontach ar fad.
Rob Smith glad you love his videos as much as I do and yes in gaeilge emotions / feelings are said to be upon a person or towards another person so for instance you don’t say I love you but there is love from me towards you if that makes sense to you
Hi thank you for the new video. Could you please tell me the most important,and useful verbs in order to learn, and use in every day life. Very many thanks for the video again.
Dia dhuit Dane ! Arís ar físeán fheabhas agus an -úsáideach ! An excellent video everyone must watch! Like I said I really appreciate your breaking down and explaining the Irish sentences,coz to my way of thinking mugging up the sentences without understanding them is useless. Like always we your video! Keep up the good work ! Go raibh maith agat agus slán go fóill! Feicfidh me go luath thú ! 👍
Do you have a literal translation breakdown of questions? I'm learning them on duolingo and without literal translations I'm really struggling because so many are slightly idiomatic or have sentence structures that don't translate directly to English. Thankfully, I found videos on "orm" early on so I understand the feelings structure pretty well by now, but not questions.
I was at least able to tease out that the structure for "what color is X?" is "what color is ON x?" Sucks that duolingo doesn't explain these things, but it does give me direction and an easy way to practice.
Chuir se isteach go mor orm, reminds me of an idiom we have in American English. To say that something "really gets under my skin" would mean that it annoys me quite a lot.
Thanks for this. I can put Fúithi =about her, fum= about me, fut =about you etc..., at the end of that first sentence yes. I can also use those to say intends. Tá fúithi snámh faoí dhó inniú. Yes? She intends to swim twice today. Go raibh maith agat.
I don't think so, you wouldn't have the preposition fúithi so early in the sentence. I've never seen fúithi phrased like that. Perhaps you might try the verbal noun "ag beartú" which means planning or arranging.
@@LearnIrish I was wondering where i'd seen it used, so i checked over my notes and it was from prepositions 2 on the Duolingo app. The course creators are in America so im not sure how acurate it is but they do use that exact sentence. Go raibh maith agat.
I have a question about how faoi(n) is pronounced. Why is it that in some words it sounds like it's pronounced with a w sound and some not, like Saoirse (sear-shuh) or taoiseach (tee-shock), but the words like faoi(n) and others are pronounced like fwee(n) rather than fee(n)? Is it dialectal? Same with the word Gaelic being pronounced Gwail-guh instead of Gail-guh. Since learning it, this way of pronouncing it seems somewhat difficult to understand
Think of it this way, in Texas someone would probably welcome you with "Howdy" in London they would probably say Hi or Hello, wherever I come from it's "Howya" It's no different in Irish and mostly just different dialects.
Dia duit Chris, I think it is dialectal. When the letter "F" is followed by a vowel it seems to get this "Fw" sound. Mar shampla, Farraige, fuinneog, and faitíos, etc. I think it is Donegal Irish! I think it is good Irish, I like it. As you point out we have it with "faoi" pronounced "fwee". But it might be changing over time, maybe to a more standard pronunciation. I always pronounce it with the "w" glide. When the vowel cluster "aoi" is preceded by the letter "F" we get it. "aoi" preceded by any other consonant we seem to get the "ee" sound. You have a good ear! Slán agus beannachtaí.
Go raibh maith agat!
I'm nearly 70 and want to learn Irish. My father's Ancestors (Shahan) immigrated to the USA in 1717. I was never taught anything about Ireland or Irish. I've decided to change that. (About 20 years ago, a bishop from Ireland welcomed me into The Church. At that time I changed my last name to Síocháin.)
I'm delighted to hear that and I hope you find the videos useful, best of luck.
Learn Irish
Yes, I find these videos quite useful. The bishop wanted me to learn Irish, so I bought books. The problem was that I didn't know how to pronounce the words. These videos are a great help in that regard.
Thank you very much 👍
Éamonn Síoċáin as far as I know Siocan means peace in Irish . As the Irish police their full name is gardai Siochana meaning guardians of safety .
Even though the words are very different, in structures and the ideas are so much the same as in Breton! Long live the Celtic languages! :)
Are you breton omg because if you are I was thinking of learning it after I learn my native language irish
Long live the Celtic languages indeed 😊
Éire Alba just be aware that they are in two very different groups Irish is goidelic as is gaidhlig ( Scottish Gaelic ) whilst Breton welsh and Cornish are in the other one of Brythonic . These tend to have more aspiration and mutation to the words whilst goidelic have more lenition and accents over the letters which tell you to elongate the vowels , The Brythonic ones don’t . Best of luck
@@Tjmce Hi! ha Demat deoc'h (good day upon you!)! You are more than welcome to learn our language as well :) I'm part Breton yes. More a big mix. But who in this world isn't? ;) My father is Dutch (yes, we are all called "van" ;)), my mother Breton and thus also officially French. Brezoneg is one of my 3 mother tongues, although sadly, just like so many of us, I had to learn it from the older generations since my mother cannot speak it. Even her father barely knew a word. I was very lucky though to have 2 very beautiful and very helpful aunts, our "mwerebigow" (little aunties), today both in their 90s! They were and are fantastic teachers.
And yes, Michelle, you are right. The groups are very different. Just what I wanted to point out with my earlier commend. The structures and ideas are the same. Some words are. But I find it very, very difficult to understand anything in Irish or any other Goidelic languages. Welsh for me is soooo much easier :)
Thank you for teaching this beautiful language. Most of my family came from Ireland (mostly from Galway and County Mayo) during the potato famines in the 1840's. I hope to one day be able to return to ireland and help keep this language alive. I also would like to teach any future children I may have this language as a first language.
That sounds good and I'm delighted to be able to help. Some people call it a famine, but I would call it British enforced genocide.
@@LearnIrish Ba chinedhíothú a bheith cinnte.
Gan dabht ach táimid beo agus slán sábháilte anois buíochas le Dia. Ar aghaidh linn.
@@LearnIrish Sea ach tá imní mhór orm faoi Éirinn agus a cultúr, a teanga, a slándáil agus a todhchaí.
Tuigim, tír gan teanga tír gan anam.
A bit advanced for my level but brilliantly explained. Thank you so much for doing this.
Thank you very much, I try to vary the levels of Irish in my videos 🙂
Go raibh míle maith agat!!! 😭😭😭
This video alone clarifies so much!!! 🥺🥺🥺
Sir, I don't think you realise how valuable your content is 🙏🏻🙏🏻🙏🏻
My notes are littered with references & time stamps to your videos whenever I forget something.
It's hard to find channels like this one 🙏🏻
Nice to hear that, best wishes
Is brea liom an video seo. Go raibh maith agat faoi sin a dheanamh! Ceapaim go bhfuil an abairt sin "Cuireann se isteach orm" neamhghnach go firinneach; ach is maith liom an fhios agam... Ok, I was trying to say that it was an unexpected bit of grammar, but I'm glad to know it. Still a long way to go chun mo Ghaeilge go foirfe... Thank you for helping me with my quest to reclaim my ancestral tongue. Beannachtai!!! --N
You can say "iontach ach thaitin sé go mór liom" that means surprising but enjoyable. Best of luck on your journey, my advice for you is small regular steps and keep your expectations realistic.
Bíodh lá deas agat.
And video as gaelige is fiséan
True
I like how in Irish feelings are on the person. Like "ta ocras on domhain orm"
Btw from Waterford myself and I sae saw your video on the Greenway, go hiontach ar fad.
Great, I was in Rinn not too long ago, it's the closest Gaeltacht I have to me in Wexford 😊
@@LearnIrish great spot with lovely scenery!
You're not wrong 👍
Rob Smith glad you love his videos as much as I do and yes in gaeilge emotions / feelings are said to be upon a person or towards another person so for instance you don’t say I love you but there is love from me towards you if that makes sense to you
Hi thank you for the new video. Could you please tell me the most important,and useful verbs in order to learn, and use in every day life. Very many thanks for the video again.
Thank you very much, glad to help, check out this video for the most common and useful verbs 😊
ua-cam.com/video/TprFLqXRyI8/v-deo.html
Love this, thank you!
You're very welcome
Dia dhuit Dane ! Arís ar físeán fheabhas agus an -úsáideach ! An excellent video everyone must watch! Like I said I really appreciate your breaking down and explaining the Irish sentences,coz to my way of thinking mugging up the sentences without understanding them is useless. Like always we your video! Keep up the good work !
Go raibh maith agat agus slán go fóill! Feicfidh me go luath thú !
👍
Glad to help, thank you and good luck 😀
Do you have a literal translation breakdown of questions? I'm learning them on duolingo and without literal translations I'm really struggling because so many are slightly idiomatic or have sentence structures that don't translate directly to English. Thankfully, I found videos on "orm" early on so I understand the feelings structure pretty well by now, but not questions.
I was at least able to tease out that the structure for "what color is X?" is "what color is ON x?" Sucks that duolingo doesn't explain these things, but it does give me direction and an easy way to practice.
Best wishes
Do you know of a good etymological dictionary for Irish? I am often struck by how different the Irish words are from other Indo-European languages.
Can't say I do unfortunately, Irish is certainly unique 😊
@@LearnIrishCeltic and Finno Ugric are totally different branches from other European languages.
Thanks for this video.
Chuir se isteach go mor orm, reminds me of an idiom we have in American English. To say that something "really gets under my skin" would mean that it annoys me quite a lot.
A good comparison
Thanks for this.
I can put Fúithi =about her, fum= about me, fut =about you etc..., at the end of that first sentence yes.
I can also use those to say intends.
Tá fúithi snámh faoí dhó inniú. Yes?
She intends to swim twice today.
Go raibh maith agat.
I don't think so, you wouldn't have the preposition fúithi so early in the sentence. I've never seen fúithi phrased like that. Perhaps you might try the verbal noun "ag beartú" which means planning or arranging.
@@LearnIrish Thanks i will remember that one.
Best wishes
@@LearnIrish I was wondering where i'd seen it used, so i checked over my notes and it was from prepositions 2 on the Duolingo app.
The course creators are in America so im not sure how acurate it is but they do use that exact sentence.
Go raibh maith agat.
Well it is possible, it's just I haven't seen it, but tá orm and bhí orm can bé used to say I have to and had to.
I have a question about how faoi(n) is pronounced. Why is it that in some words it sounds like it's pronounced with a w sound and some not, like Saoirse (sear-shuh) or taoiseach (tee-shock), but the words like faoi(n) and others are pronounced like fwee(n) rather than fee(n)? Is it dialectal?
Same with the word Gaelic being pronounced Gwail-guh instead of Gail-guh. Since learning it, this way of pronouncing it seems somewhat difficult to understand
Think of it this way, in Texas someone would probably welcome you with "Howdy" in London they would probably say Hi or Hello, wherever I come from it's "Howya" It's no different in Irish and mostly just different dialects.
Dia duit Chris, I think it is dialectal.
When the letter "F" is followed by a vowel it seems to get this "Fw" sound.
Mar shampla, Farraige, fuinneog, and faitíos, etc.
I think it is Donegal Irish!
I think it is good Irish, I like it.
As you point out we have it with "faoi" pronounced "fwee".
But it might be changing over time, maybe to a more standard pronunciation.
I always pronounce it with the "w" glide.
When the vowel cluster "aoi" is preceded by the letter "F" we get it.
"aoi" preceded by any other consonant we seem to get the "ee" sound.
You have a good ear!
Slán agus beannachtaí.
Am I putting you out? Or when I was a child in Ireland it meant am I annoying you.
That sounds correct and familiar 😊
Bhi sin iontach maith físeán
Is breá liom sin e
Ta iontach maith ann
Go raibh maith agat agus beannachtaí 🙂
Táim sásta cainéal UA-cam a fheiceáil ag múineadh daoine go gaelige. Níl a fhios ag a lán daoine gur teanga í fiú. Ádh mór maité
Agus le cúnamh Dé beidh sé ag forbairt agus ag fás amach anseo, míle buíochas.