main haar gaya main haar gaya hai ishq saza va maar gaya kaise preet nibhayee haay Chod gaya harjaye Haaye Chod gaya harjaye Bedagh mohabbat thi jo kyon usko aag lagaye kyon de hai mujhko yaara bin maange yeh tanahaye Kyun de hai mujhko yaara bin maange yeh tanahaye Kyun de hai mujhko yaara bin maange yeh tanahaye dil toh dukha hai par yeh gila hai milke bhi na mil na saka hai aankh yeh nam kyon dil mein hai gham kyon hona hai tha jo bhi hua tere mere kahani na hai naye na puraani doobna jaana issmein paani hai bas paani tu jeet gaya main haar giyan tu jeet gaya main haar giyan dil bas roo ve jaave haay tere yaad jo aave haay tere yaad jo aave Bedagh mohabbat thi jo kyon usko aag lagaye kyon de hai mujhko yaara bin maange yeh tanahaye Kyun de hai mujhko yaara bin maange yeh tanahaye Kyun de hai mujhko yaara bin maange yeh tanahaye
(Verse) main haar gaya main haar gaya hai ishq saza va maar gaya kaise preet nibhayee haay Chod gaya harjaye Haaye Chod gaya harjaye {English Translation} I'm defeated, I'm lost Love is a punishment, it killed me, What love I kept You left me, you cruel man You left me, you cruel one (Verse) Bedagh mohabbat thi jo kyon usko aag lagaye kyon de hai mujhko yaara bin maange yeh tanahaye Kyun de hai mujhko yaara bin maange yeh tanahaye Kyun de hai mujhko yaara bin maange yeh tanahaye {English Translation} Why did you set fire to this pure love Why did you grant me this loneliness without me asking for it, my love Why did you grant me this loneliness without me asking for it, my love Why did you grant me this loneliness without me asking for it, my love (Verse) dil toh dukha hai par yeh gila hai milke bhi na mil na saka hai aankh yeh nam kyon dil mein hai gham kyon hona hai tha jo bhi hua {English Translation} You hurt my heart But my complaint is that we couldn't be there for each other even though we met Why are my eyes teary? Why is there sadness in my heart Everything that happened was meant to happen Verse 4 tere mere kahani na hai naye na puraani doobna jaana issmein paani hai bas paani {English Translation} Our story is neither new nor old Drown in it ,There is only water (Verse) tu jeet gaya main haar giyan tu jeet gaya main haar giyan dil bas roo ve jaave haay tere yaad jo aave haay tere yaad jo aave {English Translation} You won and I lost You won and I lost My heart just keeps crying When your memories come to me When your memories come to me (Verse) Bedagh mohabbat thi jo kyon usko aag lagaye kyon de hai mujhko yaara bin maange yeh tanahaye Kyun de hai mujhko yaara bin maange yeh tanahaye Kyun de hai mujhko yaara bin maange yeh tanahaye {English Translation} ?Why did you set fire to this pure Love Why did you grant me this loneliness without me asking for it, my love Why did you grant me this loneliness without me asking for it, my love Why did you grant me this loneliness without me asking for it, my love
main haar gaya main haar gaya
hai ishq saza va maar gaya
kaise preet nibhayee haay
Chod gaya harjaye
Haaye Chod gaya harjaye
Bedagh mohabbat thi jo kyon usko aag lagaye
kyon de hai mujhko yaara bin maange yeh tanahaye
Kyun de hai mujhko yaara bin maange yeh tanahaye
Kyun de hai mujhko yaara bin maange yeh tanahaye
dil toh dukha hai
par yeh gila hai milke bhi na mil na saka hai
aankh yeh nam kyon dil mein hai gham kyon
hona hai tha jo bhi hua
tere mere kahani na hai naye na puraani
doobna jaana issmein
paani hai bas paani
tu jeet gaya main haar giyan
tu jeet gaya main haar giyan
dil bas roo ve jaave haay
tere yaad jo aave haay
tere yaad jo aave
Bedagh mohabbat thi jo kyon usko aag lagaye
kyon de hai mujhko yaara bin maange yeh tanahaye
Kyun de hai mujhko yaara bin maange yeh tanahaye
Kyun de hai mujhko yaara bin maange yeh tanahaye
❤
💞💞
😍
🥺My favourite song 🥺
Mu band kr
Love from india kashmiri ❤
Ya song sun kr bhot si purani yady uth gi hen ❤❤❤❤❤
Kabhi main kabhi tum ost😍😍😍
✨❤️🩹
Hits alot....❤️🩹💊🥺
My fav song....frmmm India Kashmir
My fav ❤😔😭🥺
Nice song❤❤❤❤
Of ye song dil ko chu gya
✨🫀🥀
💞💞
❤❤❤❤
My favorite serail... ❤❤
❤️🩹❤️🩹
Love from India ❤🥺 very very heart touching song 🫀
My favourite song ❤❤❤❤❤❤
🙌❤️🩹
Hania is such a gem
Amazingly Amazing❤🩹🖤
🥵
❤️🩹
Plz yrr 22 episode release kro plz i requested 😢
Bhai 23,24,25 episode aa gai hein
Noor Jahan ka OST bhi kardo yaar
Konsa Suggest kr do ap mein upload kr don ga
@@PunjabiLofiMucis
Noor Jahan's original OST not the reprise one and thank you 💜
Download option wala dalo Bhai kya karte yaar itna accha laga but download nhi kar sakte hai
Bhai koi browser use kr download kr lo aise download nahi ho ga
I want some one to translate this song please
(Verse)
main haar gaya main haar gaya hai ishq saza va maar gaya kaise preet nibhayee haay Chod gaya harjaye Haaye Chod gaya harjaye
{English Translation}
I'm defeated, I'm lost Love is a punishment, it killed me,
What love I kept You left me, you cruel man You left me, you cruel one
(Verse)
Bedagh mohabbat thi jo kyon usko aag lagaye
kyon de hai mujhko yaara bin maange yeh tanahaye
Kyun de hai mujhko yaara bin maange yeh tanahaye
Kyun de hai mujhko yaara bin maange yeh tanahaye
{English Translation}
Why did you set fire to this pure love
Why did you grant me this loneliness
without me asking for it, my love
Why did you grant me this loneliness
without me asking for it, my love
Why did you grant me this loneliness
without me asking for it, my love
(Verse)
dil toh dukha hai
par yeh gila hai milke bhi na mil na saka hai aankh yeh nam kyon dil mein hai gham
kyon hona hai tha jo bhi hua
{English Translation}
You hurt my heart But my complaint is that we couldn't be there for each other even though we met
Why are my eyes teary?
Why is there sadness in my heart
Everything that happened was meant to happen
Verse 4
tere mere kahani na hai naye na puraani doobna jaana issmein paani hai bas paani
{English Translation}
Our story is neither new nor old
Drown in it ,There is only water
(Verse)
tu jeet gaya main haar giyan tu jeet gaya main haar giyan dil bas roo ve jaave haay tere yaad jo aave haay tere yaad jo aave
{English Translation}
You won and I lost
You won and I lost
My heart just keeps crying
When your memories come to me
When your memories come to me
(Verse)
Bedagh mohabbat thi jo kyon usko aag lagaye
kyon de hai mujhko yaara bin maange yeh tanahaye
Kyun de hai mujhko yaara bin maange yeh
tanahaye
Kyun de hai mujhko yaara bin maange yeh tanahaye
{English Translation}
?Why did you set fire to this pure Love
Why did you grant me this loneliness without me asking for it, my love
Why did you grant me this loneliness without me asking for it, my love
Why did you grant me this loneliness without me asking for it, my love
@@PunjabiLofiMucis thank u so much
❤️🩹
There is one to translate it
🤍🥹🤎
Plz release new episodes 26 27 28😢❤
🥺
for him I am the gatiya girl ......😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂
Bhai kitne copy right aaya song par😅
69
@@PunjabiLofiMucis😅 bhai tu jhut bol raha hai. Agar copy right hota to video main ads nhi aate.
Haha