ช่างเชื่อม EP66 ตำนานนางชี (ไม่โห)
Вставка
- Опубліковано 3 кві 2024
- สั่งซื้อผลิตภัณฑ์ AminoMOF ได้ที่
Shopee : bit.ly/42SBKVO
Lazada : bit.ly/3TUlxLJ
TikTok Shope : bit.ly/49bI24b
สอบถามข้อมูลเพิ่มเติมได้ที่
Facebook Ajinomoto Amino House bit.ly/3SSrk3A
#ฟื้นฟูความฟิตได้ทุกมูฟ #AminoMOF #AjinomotoAminoMOF
อายุขนาดนี้ เพื่อนตายหาง่ายค่ะ เพื่อนกินหายาก
555555555555555555555555555555555 พี่อรรถถถถถถถถถถถถ
คุณพ่อของเราเป็นคนที่ทำงานบริษัทอายิโนะโมโต๊ะ ชอบดูฟาโรสมากๆ ชอบดูขนาดฝากตัวเป็นชาวช่องพร้อมจ่ายค่าตั๋วฟาราท้อก ยอมเปิดใจกับกะเทยเลยค่ะ ถ้าฮีแกรู้ว่าฟาโรสโฆษณาของบริษัทตัวเองให้ แถมยังโฆษณาอะมิโนที่ตัวเองกินนักกินหนา คงดีใจกรี้ดลั่นบ้านแล้ว ขอบคุณที่ทำคริปดีๆออกมานะคะ🥺🌻
วันนี้ไปงานหนังสือเจอพี่อรรถด้วย กลับบ้านมาดูช่างเชื่อมเราก็ยังเจอพี่อรรถอีก 555555
เจอด้วย แต่ไปคนเดียวไม่กล้าเข้าไปขอถ่ายรูปเลยค่ะ
พี่อรรถอยู่บูธไหนเหรอครับ
@@user-sp5gd7zu1qบูธสำนักพิมพ์ JLIT เลยครับ J30
จริงหรอคะ วันนี้หนูก็ไปเหมือนกันเสียดายมากTT เจอพี่อรรถที่บูธไหนคะๆๆ
@@user-sp5gd7zu1q J30 JLIT
เปิดฟังไปเรื่อย ติดใจคำว่า บิคุนิ (比丘尼) พอนั่งออกเสียงไปสักพักเอ๊ะนี่มัน ใช่คำว่า ภิกษุณี ในภาษาสันสกฤตและไทยรึเปล่านะ
ไปค้นมา เอ้า ใช่จริงด้วยได้ศัพท์ยากระดับ N1 N2 อีก ขอบคุณค่าาา 😅
比丘尼 bǐqiūní บิกกุนิ ก็คือ ภิกษุณี
比丘 bǐqiū ภิกษุ
ช่ายเลย❤
ขอแก้เสียงพินอินนะคะ
比丘尼 bǐqiūní / 比丘 bǐqiū
@@Anne_66au 谢谢
@@HermanMuda 不客氣😊
7:02 คำนี้มี 3 ชาติที่ใช้คำเดียวกันเลยค่ะ เพียงแค่ออกเสียงต่างกันเล็กน้อยเท่านั้น โดยเฉพาะภาษาญี่ปุ่นเขียนเป็นภาษาจีนตัวเต็มและในภาษาจีนเขียนเป็นตัวย่อคือคำเดียวกันแท้ๆเลยค่ะ
運動 (un do อุนโด) ญี่ปุ่น
运动 (Yùndòng ยุ้นด้ง) จีน(ตัวย่อ)
운동 (undong อุนดง) เกาหลี
แปลว่าออกกำลังกายเหมือนกันหมด
กำลังเริ่มเรียนภาษาญี่ปุ่นพอดี มาดูตอนของพี่อรรถ สนุกขึ้นมาหลายเท่าตัวเลยค่ะ 55555
วันนี้เจอป้าเก้า บน skywalk แถวเอราวัณ เพราะผมสีชมพูเด่นมาก อยากจะเข้าไปทัก แต่เห็นความมุ่งมั่นในการเดินของป้าเก้า แล้วเกรงใจค่ะ เลยขอมาบอกในนี้แทน เผื่อป้าเก้ามาช่วยปั่นวิว และผ่านมาเห็นคอมเม้น สวัสดีค่ะ ❤️
เห็นพี่อรรถ = ขึ้นมา!
ชอบพี่อรรถมากๆเลยค่ะ จากใจเด็กเรียนญี่ปุ่น เหมือนได้ทบทวนคันจิอีกรอบเลย ตลกตอนแซวพี่ต่อมากกก5555555555 นางชี
ขอบคุณสปอนเซอร์ใจดีนะคะ ที่เข้ามาสนับสนุนให้มีช่างเชื่อม EP นี้ค่ะ ปล. หน้าคุณแดงมีความเปลี่ยนไปนะคะ สวยขึ้นจริงๆ ไม่แน่ใจว่าเพราะใช้สูตรของคุณสู่ขวัญหรือเปล่า
รู้จักYaoBikuniครั้งแรกจากเกมOnmyoji ไม่คิดว่าจะเป็นเรื่องเล่าในตำนานของญี่ปุ่น ว้าวมากค่ะ
อีพีนี้สนุกมากกกก ความหมายของอายิโนะโมโต๊ะคือดีเวอร์ และหนูเรียนภาษาจีนกับเกาหลีมา มาดูอีพีนี้คือได้ภาษาญี่ปุ่นเพิ่มด้วย ด้วยความที่ญี่ปุ่นกับเกาหลี รากภาษามาจากจีนเลยมีคำใกล้เคียงกันเยอะมาก อย่าง อัตโนมัติ เกาหลีคือ 자동 (จาดง) , จีนคือ 自动 (จื้อต้ง) ญี่ปุ่นอ่านเป็นจีโด //美味 ตัวอ่านออกเสียงจีนกลางจะอ่านว่า เหม่ยเว่ย ค่ะ ส่วน 甘味 เสียงจีนกลางอ่านว่า กานเว่ย ค่ะ แต่เสียงญี่ปุ่นออกเป็น คันมิ ไอ่เราก็คนไทย คิดดีไม่ได้เลย😂😂😂😂😂
อยากเสริมคำว่า jidosha ค่ะ
นอกจากคำว่า อุนดง อนโด ระหว่างภาษาเกาหลีและญี่ปุ่นที่ใกล้กันแล้ว
คำว่า อัตโนมัติเองก็เหมือนกันค่ะ
自動 jido
자동 (ชาดง) ทั้งสองคำนี้แปลว่าอัตโนมัติเหมือนกัน
และรวมไปถึง 自動車 jidosha กับ 자동차 (ชาดงช่า) ที่แปลว่ารถยนต์เหมือนกันด้วย
ดีใจมากเลยค่ะ ติดตามมาสองปี ได้อธิบายในสิ่งทึ่พอรู้กับเขาสักที 😭😭😭
1:20 พี่อรรถ=ฟาโรส40หรือยัง
พี่ฟาร์=42
พี่อรรถ=ก็ต้องกินได้แล้ว
พี่ฟาร์=ไม่แก้ให้หน่อยหรอ
พี่อรรถ=อ้าวไม่ใช่หรอ ก็สมน้ำสมเนื้อ
😂😂😂😂
9:46 มาออกกำลังกายกันมั๊ย? Undo Shimasuka?
11:18 Yao bikuni นางชีแก่ๆ แล้วขึ้นรูปพี่ต่อ สเน่ห์นางชี(โห)😂
ชอบพี่อรรถมากค่ะ❤ยิ้มน่ารัก
มาแล้สสสสส ชอบตอน ญป มาก ไอเลิฟเจแปน
พูดถึงเมือง Obama แล้วขำมากเลยค่ะ เคยไปต่อรถบัสที่เมืองนั้นค่ะ ยังเจอรูปปั้นของโอบามาอยู่หน้าร้านค้าอยู่เลยค่ะ
19:33 พยูนเป็นตัวแทนของเงือกในหลายๆ culture จริงๆค่ะ อย่างที่บอร์เนียวมีเกาะชื่อ Mantanani แปลว่า เกาะนางเงือก (Mermaid Island) ก็หมายถึงพยูนเหมือนกัน 🧜🏻♀
เตรียมกดบัตรสุดๆค่ะ เจอกันค่ะ
ตอนนี้สนุกมากเลยค่ะ ชอบพี่อรรถมากๆ ขอบคุณสปอนด้วยนะคะ❤❤
ขอบคุณที่ลงวันนี้นะคะ เป็นการกินข้าวฉลองวันเกิดที่ดีมาก ❤❤❤❤
บีดีๆๆๆ น๊าค้าบบ
ชอบ ชอบทั้งคู่ รายการ และ ลูกค้า ผมอายุน้อยแต่กินเองงง อร่อยและดีมากกกกกกกก 😊
น้องฟารอสทำรายการสนุกมากๆๆ❤❤❤❤❤
ขอบคุณสปอนเซอร์นะคะ ❤
ชอบตอนนี้มาก
พี่อรรถเล่าสนุกมากค่า
ปกติสับสน 自転車 กับ 自動車 ตลอดเลยค่ะ พอรู้รากก็เลิกสับสนละ ขอบคุณมากค่ะ
จริงค่ะตอนพูดกับคนญี่ปุ่นนี่สับสนไม่หมดเลย แบบว่าเธอจะไปเช่ารถยนต์หรอ[จริงๆเราจะเช่าจักรยาน]
กินอยู่ค่ะ ดีงามค่า ❤
อุ๊ย เยาฮัน ตำหนักไทย
คิดถึงเสน่ห์นางชีนะ ตอนนี้นฟังวนตลอด ❤
ขอบคุณสปอนค่ะ // ทานข้าวเย็นอร่อยอีกแล้ว55555555❤
คุณอรรถมาอีกแล้ว ดีใจจัง
ชอบพี่อรรถมากกก
มาแล้วว🎉
พี่อรรถจริงด้วยย ดีใจอะ
เย้ คุณสมสวยกลับมาแล้ว คิดถึงความวี๊ดว๊ายของคุณสมสวยมากๆ
ปังมากค่ะะ เดี๋ยวกดซื้อให้คุณแมามาทานเลย จะได้เป็นนางชีอายุยืน หน้าเด็กตลอดไปป
ชอบจริตพี่อรรถเวลาพูดมาก
เห็นตำเเหน่งพี่ชูเห่าหอนมาหลาย ep ละ
ด้วยความดูอนิเมะ มีอนิเมะเรื่องนึงชื่อ โคโนะฮานะเทย์เป็นที่พักของวิญาณก่อนจะไปปรภพนางเอกของเรื่องเป็นจิ้งจอกกำพร้า ถูกมนุษย์เก็บมาเลี้ยง และมนุษย์คนนั้น(ที่คิดว่าน่าจะไม่ใช่มนุษย์ธรรมดา) เป็นนางชี ชื่อบิคุนิค่ะ พ่อฟังพี่อรรถคือโอ้ววววว เรานี่มันสมเป็นชาวช่องจริงๆ ช่างเชื่อมมมมม❤❤❤
ว้ายยยยยยย ฟังพอตแคสเล่าเรื่องมา 6ปี. พึ่งได้ยินคำว่า. มิไย จากคลิปนี้
พอได้ยินว่าเป็นเรื่องของบิคุนิ กรี๊ดเลยยย นางเป็นตัวละครนึงในเกมที่เคยเล่น เป็นอมตะเหมือนต้นฉบับเลย
มาแล้ววว
ทุกวันนี้เรายังเรียก ฟอร์จูน ว่า เยาฮันอยู่เลย
แกล้งคุยกับรุ่นพี่ (หลายคนยังรู้เรื่อง...และรู้อายุอยู่ค่ะ) ถถถถถถ
อันนี้คือเชื่อมจริงค่ะ เชื่อมเนียน เชื่อมทุกอณู ไม่รู้สึกถึงรอยต่อเลย555555
ชอบทั้งสตอรี่และเสียงในห้องส่ง นึกว่าจะเชื่อมไปสเน่ห์นางชีโหแล้ว 😂😂😂
รอฟังประวัติโอชิน ใน people you may know ต่อเลยค๊าาาาาา
ไปซื้อเลย
กรี้ด พี่อรรถมาอีกแล้นนน
เคยได้ฟังจากการ์ตูนญี่ปุ่นละ😊
ใส่ ajinomoto ไหมครับ
ปรบมือ!!!! 👏👏👏
อยากให้ปรับปรุงเรื่องเสียงพูดของ 2 ท่านหน่อยครับ หลายคลิปแล้วที่เสียงพูดเบา ต้องเร่งเสียงฟังมากๆ แต่เสียงทีมงานตอนเฮนี่ดังจนตกใจลดเสียงแทบไม่ทันเลย
ไปพูด บิมิเดสสึวะ กับเพื่อนคนญี่ปุ่นเค้างง สักพักค่อยเก็ทแล้วขำก๊ากกันทั้งโต๊ะ เค้าบอกว่าคนญี่ปุ่นไม่มีใครใช้แล้วนะ 55555555 😂😂
อีพีนี้สนุกมากครับ พี่อรรถปลุกไฟให้กลับไปทบทวนภาษาญี่ปุ่นอีกรอบเลย หลังจากทิ้งไปแล้วสิบกว่าปีหลังจากเรียนจบ ขอบคุณที่ปลุกไฟการเรียนรู้ให้อีกครั้งครับ
สายออกกำลังกาย 30ต้นๆ กินaminomof ได้มั้ยคะ
ไม่โห แต่ หู้วววว 😂
หลายประเด็นมากวันนี้ คืออายิโนะโมะโต๊ะนี่ ชอบมากตอนสมัยเพิ่งเรียน รู้สึกแบบ เขาตั้งชื่อได้เท่มากพอรู้ความหมาย555
ห้างเยาฮัน พอดีสามีฟังด้วย สามีรู้จัก เพราะมากรุงเทพสมัยที่มันยังเป็นเยาฮัน แถมตอนย้ายมาคือไปอยู่แถวนั้นด้วยเลยว้าว( เคยได้ยินแม่สามีพูด แต่เราไม่รู้จัก555)
สุดท้ายนึกว่าจะเชื่อมแบบถ้าอยากแข็งแรงแบบนางชีไม่ต้องกินนางเงือก555 เดี๋ยวซื้อให้ป๊าลองแพรพ
สุดท้ายนี้FCพี่อรรถ และJ-LIT กลับไทยจัไปกวาดหนังสือค่า❤
เอ็นดูตอนท้าย มีให้เครดิตการเห่าหอน และคุณแดงที่ไม่ได้ตรวจ!! รักพี่อรรถค่ะ มาบ่อยๆ น้า
ไม่โห5555555
bikuni นี่ทับมาจากคำว่า ภิกขุณี ไหมนะครับ
ขอเสียงกรีดร้องค่ะ อร้ายยยยยย 55555555555
ตั้งแต่เป็นชาวช่องมาคือได้แรงบันดาลใจในการเรียนภาษาหลายอย่างมาก ตอนนี้คือชอบเรื่องเกี่ยวกับเทพปกรณัมกรีกมาก มาฟังพี่อรรถก็นึกเชื่อมไปกับภาษาเกาหลีที่เรียนมา คือคล้ายกันหลายอย่างมาก เรียน 1 ได้ถึง 3 จีน เกาหลี ญี่ปุ่น ขอบคุณอายิโนะโมโตะนะคะ จะได้ไม่ต้องไปหาเนื้อเงือกกิน 😂
สนุกมากค่ะ ขอเสริมที่หลังบ้านบอกว่าออกกำลังกายของญป คล้ายกับเกาหลีเลย เป็นเพราะว่าเกาหลีเองก็ใช้คำจีนในการสร้างคำศัพท์เหมือนกันค่ะ แต่ไม่ทั้งหมด เหมือนกับไทยที่มีคำไทยแท้และคำที่ยืมบาลีสันสฤตมา เพียงแต่เกาหลีไม่ได้ใช้เขียนในชีวิตประจำวันอย่างคันจิของญี่ปุ่น ที่เห็นได้ก็จะมีตามข่าว ร้านอาหารจีน ซึ่งใช้ไม่หลากหลายเพราะคนเกาหลีรุ่นหลังเองก็ไม่ได้เรียนกันแล้ว แต่ก่อนการสอบเข้ามหาวิทยาลัยจะต้องสอบตัวจีนด้วย เพราะฉะนั้นช่วง gen x จะพอรู้กันบ้างค่ะ ถ้าเรียนภาษาเกาหลีอยู่ ให้ลองเสิร์ชคำศัพท์จากพจนานุกรม คำไหนที่ใช้คำจีนมาสร้างคำจะมีวงเล็บตัวจีนข้างหลังให้อยู่ ซึ่งช่วยในการเดาศัพท์มาก ๆ หากรู้ตัวจีน(ฮันจา)ค่ะ
เรากำลังหาวิธีทำให้คุณยายกินข้าวได้เยอะๆพอดีเลยค่ะะ ขอบคุณผู้ใหญ่ใจดี AminoMOF ค่ะ กินผงชูรส Ajinomoto ตั้งแต่วัยรุ่นแก่ตัวมากินอะมิโนต่อเลยค่าาา
เช็คชื่อครับ เซนเซ ❤❤❤ +3ล้าน ชาวช่อง พ้อย
❤❤
พี่ฟาอายุเท่าไหร่หรอคะ
บิขุหนิ มาจาก ภิกษุณี หรือเปล่าครับ
วันนี้มาในตำแหน่ง...
ร้องห๊าหนักมาก เมื่อคุณฟาโรสไม่รู้จักห้างเยาฮัน
ฟาเป็นเด็กราชบุรีค่ะ ไม่ใช่คนกรุงเทพ ☺️
พอตื่นขึ้นมา
โคนันมีตอน และแล้ว..นางเงือกก็หายไป
ชอบคำว่ายันกาย มิไย ของพี่อรรถมาก
จีงเป็นที่มาของบทเพลง "หัวใจถวายวัด" นั่นเองงงง...
คุณฟาทันห้างโยฮันแน่นอนค่ะเราอายุเท่ากันตอนเด็กๆเรายังทันอยู่เลย / พี่อัดจา เรื่อนางชีนี่เรื่องเดียวกับนางชีแปดหางหรือเปล่าคะ
八百媳妇 แปลว่า อาณาจักรสนมแปดร้อย หรือล้านนาครับ 八百น่าจะมาจากภาษาจีน หรือเปล่าครับ
ว๊ายยยย ชีวิตจริงกะเทยไม่กินเงือกค่ะพี่อรรถ 😂😂😂
เคยสั่งให้คุณยายกิน แล้วพอท้ายคลิปมีแจกโค้ดส่วนลด ดูจบรีบไปกดซื้อเพิ่มเลยค่ะ 😊😊😊
ไปงานมาศุกร์ที่แล้วยังไม่แน่ใจว่าใช่พี่อรรถมั้ยแต่เราผ่านหน้าบูธแล้วพูดว่า"ขึ้นมา"ทุกครั้ง😂😂😂😂
เราอายุเท่าฟา แต่เราเกิดกรุงเทพ จะบอกว่าเราทันห้างเยาฮันนะ 55555 ยุคเดียวกันนน อาชอบพาไปซื้อของเล่นบ่อยๆ
จริง ๆ 八百 ที่แปลว่าหลากหลายมากมาย น่าจะมีความคล้ายกับภาษาพูดของไทยเหมือนกันนะฮะ เช่น ปัญหา108 เหตุผล108 ซึ่งก็แปลว่ามากมายเหมือนกัน
แต่ใด ๆ แล้ว ส่วนตัวชอบโฆษณาของ Ajinomoto เมื่อก่อนมากเลย นางจะชอบทำเป็นเพลง แล้วก็ยังจำได้มาถึงทุกวันนี้ 5555555555
คันมิ
ถ้าเป็นชื่อคนเหนือ ก็จะ
" มิเป๋น "
🤣🤣🤣
พี่อรรถน่ารักมากเลยค่ะที่งานหนังสือ >_
เห็นคำว่า นางชี(ไม่โห) คิดถึงดาราหลักแห่งเมืองไฮเดลแบร์กเลย อยากให้มีสเน่ห์นางชี(โหหห)ต่ออีก 😂😂
ตำหนักไทย ใครรู้จักต้อง 40-50 up 😂😂😂
運動 (运动) yùn dòng อวิ้นต้ง ออกกำลังกาย - ภาษาจีน ญี่ปุ่น เกาหลี ออกเสียงใกล้เคียงกันเลย
เดี๋ยวลองสั่งมาให้คุณพ่อคุณแม่ทานนะครับ
ชีไม่โห เพราะถ้าชีโหคืออายเลยนะคะะะ
เกลียดคำว่า ไม่โห555555
ไม่น่า คนญี่ปุ่นชอบเข้าตาบั๊กมากก
แล้วเราเรียนภาษาจีนคือเข้าใจหมดเลยแถมได้ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นเพิ่ม🥹🥹🥹 ชอบมากกกก🫶🏻
พี่อรรถพูดถึงเกาะบิคุนิคิดถึงโคนันตอนและแล้วนางเงือกก็หายไป
ชอบการแปล ブス = หน้าเงือก เพื่อเล่นกับคำว่าเนื้อเงือกมากเลยค่ะ 55555555555555
อยากเห็นพี่ฟากับพี่อรรถออกไกลบ้านด้วยกัน5555
ต้องผวนมั้ย
ถึงจะไม่มีเนื้อนางเงือกกิน แต่แม่ชั้นต้องได้กิน AminoMOF แล้วล่ะ จะได้อายุยืนยาวววว
จีนก็ใช้ อฺวี้นต้ง 运动 (yùn dòng)
มันควรจะดาร์กนะ เนื้อเรื่องอ่ะ จนมาถึงเสียงกรี๊ด 555555555555555
ทุกวันนี้อิชั้นยังเรียก แยกเยาฮัน อยู่เลยค่า 😅