Fairouz - Ya Mersal El Marasil [Boite à musique]

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 18 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 22

  • @THE2010SHINY
    @THE2010SHINY 5 років тому +11

    This is my favorite Arabic song. I mentioned it in my YA historical novel about Lebanon, titled "My Fatima". The following lyrics in English are based on the translation provided by my friend Lamia Attaya.
    Oh, messenger to the next village,
    Please take on your way this kerchief and give it to my love.
    With my hand that wears a bracelet, I've embroidered its edges.
    I've stitched his name on it using the kantan needle;
    And with the blue and red threads, the songs of the dark boys.
    I wrote to him a life story, and my tears were the writing.
    His house is at the end of all houses, and in front of it there’s an attic.
    You reach the house, you enter and hand over the present.
    And if he asks how many houses away is she, tell him to remember that
    On this yellow kerchief I’ll be sending him my letters.
    And bring me from him a souvenir─a sheet of paper or a picture.
    On the paper he’ll write verses; and on the picture, his name.
    And when the tearful songs are sung, let him ask about the owner of the kerchief.
    O messenger, please send my regards to my love.
    Take on your way this kerchief and give it to my love.

  • @ioannarizou599
    @ioannarizou599 4 роки тому +2

    Fairuz fantastique chanteuse...quelle formidable video.!!
    Merci Lubnan!!!!

  • @astrinosmalandrakis6699
    @astrinosmalandrakis6699 4 роки тому +4

    Oh my God!!! Feirouz s voice has too much lyrism!!!

  • @yalcinturuc4148
    @yalcinturuc4148 7 років тому +5

    She is The best signer of arabic countries

  • @YusufCuri
    @YusufCuri 10 місяців тому +1

    Nur içinde yat uyu ustad feyruz😢

    • @lordstmyl0351
      @lordstmyl0351 6 місяців тому

      Allah uzun ömür versin kendisine hala yaşıyor. 89 yaşında ve aşık olduğu memleketi Lübnan’da…

    • @stiles7360
      @stiles7360 4 місяці тому

      Bir feyruz şarkısının altında Türk yorumlar görmek beni çok sevindirdi☺️☺️

  • @balsemfaleh2078
    @balsemfaleh2078 3 роки тому +1

    J'adore fayrouz
    23/7/2021 😍😍❤

  • @saidslimani7190
    @saidslimani7190 Місяць тому

    FAIROUZ
    Fairouz, chanteuse chrétienne, qui
    A une voix qui séduit
    Il y eut une entente, ainsi
    Réussite de jeunes filles
    Ouverture d’esprit, aussi
    Un Liban, qui reste uni
    Zen, en dépit des conflits.
    NB - Acrostiche : Lecture verticale de la 1ère lettre de chaque vers.

  • @katibeyucedag
    @katibeyucedag Місяць тому

    ❤❤❤❤❤❤

  • @saidslimani7190
    @saidslimani7190 Місяць тому

    Traduction mélodique de : Ya mersal (ô messager)
    Messager correspondant
    Au village voisin, à...
    Prends ce foulard avec toi
    Donne-le à mon prétendant
    Je l'ai brodé de mes mains
    Un peu, mon bracelet
    Et, son nom, écrit en crin
    Et des fils à crochets
    De fils bleus et rouges, brodés
    Et des enfants chantaient
    Le conte d'Omar, lui écrivant
    Avec mes larmes coulant
    Si sur nous, plus on disait
    Vite, ce sera oublié
    Porte le foulard, maintenant
    Donne-le à mon galant
    Sa maison, au bout, se trouvant
    A gauche, vous arrivez
    Le cadeau, le recevant
    Et, alors, vous reviendrez
    Tu m'apportes un souvenir de lui
    Une photo, un papier
    Sur le papier, un écrit
    Un poème, son nom, y est
    NB : Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.

  • @alsam2010
    @alsam2010 11 років тому +1

    I love you ya habibty marsil

  • @simplythebest286
    @simplythebest286 8 років тому +1

    wao !!! beautiful song !!!

  • @kikulaif6152
    @kikulaif6152 9 років тому +6

    يا مرسال المراسيل عالضيعة القريبة
    خدلي بدربك هالمنديل واعطي لحبيبي
    ع داير طرزته شوي يدي و السوارة
    و حيكت له اسمه عليه بخيطان السنارة
    بخيطان الزرق و حمر
    و غناني الصبيان السمر
    كتبت له قصة عمر
    وبدموعي الكتيبة
    خدلي بدربك هالمنديل و اعطي لحبيبي
    بيته بأخر البيوت , قدامه علية
    بتوصل عالبيته و بتفوت و بتسلم الهدية
    و لو عنا قال و كثر ،
    قولو خلي يتذكر
    ع هالمنديل الأصفر
    ببعت له مكاتيبي
    خدلي بدربك هالمنديل واعطي لحبيبي
    و بتجيب لي منه تذكار
    شي ء ورقة و شيء صورة
    عالورقة يكتب أشعار
    و اسمه على الصورة
    و لما بتبكي المواويل
    يسأل ع أهل المنديل
    يا مرسال المراسيل
    و سلم ع حبيبي
    خدلي بدربك هالمنديل واعطي لحبيبي

  • @malekbenachour9872
    @malekbenachour9872 4 роки тому

    I like this song

  • @YoussefHassan369
    @YoussefHassan369 8 років тому

    WAWWWWWWWWWWWW raw3a

  • @stiles7360
    @stiles7360 4 місяці тому

    Acaba bir daha Ortadoğu’yu müreffeh şekilde görecek miyiz? Ya da daha doğrusu daha önce hiç gördük mü…

  • @Mehmet-xw4gu
    @Mehmet-xw4gu 3 роки тому

    👍 👍 👍

  • @hajarait3268
    @hajarait3268 8 років тому +1

    💞💞💞💞

  • @alsam2010
    @alsam2010 11 років тому +2

    Nice