Це відео не доступне.
Перепрошуємо.
日本版と海外版の違い【プロセカ】
Вставка
- Опубліковано 15 сер 2024
- #プロセカ #プロジェクトセカイ #海外版
海外版を入れると忙しさも二倍
続編
• 日本版と海外版の更なる違い&海外版曲名につい...
0:00 オープニング
0:13 違い・タイトルの違い
0:52 ボイス・吹き出しの違い
1:02 各ユニットの詳細の違い
1:37 演奏の違い
2:07 イベントとその挙動、ガチャ、フォントの違い
2:37 バーチャルライブの違い・この辺りがエンディング
シマムライジングホールディングスは、ライジング、Nきんに君、ラスカル、ヒロキ、サンライズの五人で活動している団体です!!
ホームページ
shiory.me/p/oC...
↓公式アカウント
Twitter
/ shimamurisinghd
LINE
lin.ee/kvYqoH4
Instagram
www.instagram....
ヒロキ氏は、独立した勉強系チャンネルもあります!ぜひチェーック!
/ @hirokitv5439
視聴回数が鬼のように増えて嬉しいです。一応続編も作りましたのでよければよろしくお願いします。
日本版と海外版の更なる違い&海外版曲名について【プロセカ】
ua-cam.com/video/e1e4VDb7Ssw/v-deo.html
追記:10万回再生突破ありがとうございます!ここまで伸びてくれるとは自分でも思いませんでした。海外版との違いはあそんでると少しずつ今でも見つかるので、週一くらいでショートで出すことにしました。早速一つ目はもう出ているので、お楽しみいただけますと幸いです。
日本版と海外版の違いシリーズ
ua-cam.com/play/PL6VNnMW34sKmsipM3QiTgzH_eBIEZg78T.html
追記:海外版の入れ方の質問をコメントされる方が多いのですが、一応ここで説明します。
iPhoneならApple ID、Androidなら Googleアカウントです。
①海外版のID/アカウントをつくる
②スマホに連携する
③海外版のストアにアクセスしてダウンロード
ググるとよくわかると思います。自己責任でよろしくお願いします。日本版のデータや今スマホに連携しているアカウントを消したりする必要はありません。パスワードなどは覚えておいた方がいいです。
ありがとうございます!!
まさかのSEGAから細かく比較してて笑ってしまった
イベントが懐かしすぎる
最初の二つのイベは結構重めですよね…
英語版はログイン時に加え起動時にもデータチェックが入ります(この仕様のせいでインターネットに接続していないとタイトル画面を拝めない)
な、なるほど…詳しいなぁ…謎ロードの正体はこれですね。
次回の動画を作成したのですが、少しだけ使わせていただきました。コメント本当にありがとうございます。
@@shimamurisingholdings
いえいえ。
ボイスが英語だったら声優陣神じゃん
確かにww
星2報酬が4500(日本版-500)、星3報酬が13500(日本版-1500)なのが気になる
ほかのも少しずつ安いし
確かに言われてみればそうですね。まだキャラが揃ってないんでなんともですが、イベントPのドロップ量とかに差があるのかも知れません。あとはなにかしらの海外ユーザー目線の配慮とか?(なんの配慮かはわからないが)今後も注視していこうかと思います。
@@shimamurisingholdings 多分みんな始めたてでキャラが揃っていなかったりするのを配慮したんじゃないかなと。今マリオネットのイベントやってますけど、普通にランキング上位の方の構成見ても星2瑞希を編成してる人いますし、2000位台でも普通にリーダー以外全員星2とかいます。多分これからキャラが増えてインフレすると日本と同じになるんじゃないかなと。
@@shimamurisingholdings (申し訳ありません。翻訳機を使っています。)
イベント報酬が安いのは、グローバルでは、イベントが1日短いからです。数ヶ月後、グローバルサーバーが日本版と1年しか違わなくなれば、報酬は通常の価格に戻るはずです。
@@yeaaaaaaah
Thank you for the easy-to-understand explanation!
確かガチャボーナスは昔のガチャは日本版もなかったはず
そうですね。かつては日本版にもありませんでした。おそらく日本版と同じガチャのあたりからガチャボーナスも入ると思います。
海外版はカラフルパスが破格すぎて裏山すぎた
日本版にも実装はよ(なお予定なし)
多分、SEGAの文字が少し暗めなのは英語圏の方々の中に目の色が薄い人(青など)を考慮しているのかなと思います...!
目の色が薄いほど光を強く感じるそうです。
つまり日本人の黒い目で見た景色より、薄い色の目で見た景色の方が眩しくなりやすい...
プロセカはここまでの配慮を!?Σ(゚ロ゚;)
なるほど、そんな理由もあるのか。下のニュースで色の違いについて記事になってるのを見つけましたが、理由は書いてありませんでした。
gigazine.net/news/20190826-sega-logo-different-color/
セリフ文字では英語なのにボイスは日本語なのなんか
日本人もできるんだなッてたぶんそういう意図はないんだろうけど優しいな。
あとそちらの人もそのままのボイス聞けるしいいね。
確か始めの方のガチャボーナスはなくてもキャラ数が少なすぎてボーナス付きの基準の割合と変わらない確率で当たるからなかったんでしたっけ
そうですね。確認すると星4ピックアップの排出率に0.03%の差がありました(日本:今の冬弥くんピックアップ、海外:ポテトの頃の類くんピックアップガチャ)。きっと大量連する人たち(と運営さん)にとってはこれが大きいのではないかと。
海外版は課金とかの取り締まりが
クッソ厳しいから、その辺どうなのか
すっげー気になるな…
実は、課金画面に遷移した時の年齢確認画面が海外版には(今のところ)ありません。課金しちゃったら怖いんでその先は試してませんが、意外に緩い?
こういう比較動画、面白いから好き✨
グループごとの英文説明もしっかり読ませて頂きました…🙏全体的に簡単な英語だから分かりやすくて良い😳💓
楽しんでいただけて嬉しいです。読んだんですね…すごいなぁ僕も読もうかな。
関係ないけどライジングファイナルで笑った
海外版でみんなでライブをすると海外のプレイヤーさんとマッチングするのかな…?
そういうことですね。ただ、バーチャルライブとかで思いっきり日本語が飛び交ってるので、日本人も多いかも。ちなみに言っておくと、日本版との通信はできませんでした。(ルーム作成から検証)
スゲー!!エイゴダー!!
これ、今回の(ワンダフル☆オポチュニティ)えむちゃんイベどうなるんだ?
それはイベント中思いました。海外の方にとっては最も自然な流れで進んでいってるシーンに見えるかも。
吹き替えとかはないんだなぁ 普通に外国テキスト日本語音声が アメリカの映画の日本版みたいだ
海外キャストを使ったり、VOCALOIDには英語が使えるものもあるのでそれを使う手もありますが、さすがにそこまではしなかったようです。まあ日本人プレイヤー(僕)には好都合ですが。
流石にコスト高すぎるww
@@user-lw1hv6go2n VOCALOIDは調整大変だろうけどなんとかなるとして 声優を雇い直すのは大変だからなぁ...
声優が違ってイメージが変わると無駄に批判受けたりもしますしね。
There’s actually a lot of complaints from players. Though i don’t play the global version since i invested too much time in the Japanese version.
most complaints i saw were about the Fonts, some mistranslations, and the SEA server being separated from global(and possibly not having english translations, only CN)
なるほど、やはり現地の方々では色々と意見があるようですね。日本は言語などが比較的閉鎖的な国なので一律にしやすいですが日本国外での展開は難しいんだなぁ。
(Translated by Google)
Indeed, it seems that the local people have various opinions. Since Japan is a country with a relatively closed language, it is easy to make it uniform, but it is difficult to expand outside Japan.
Also the offset is weird
its showbiz baby!
they didnt even add the feat Hatsune Miku voice smh... i also kinda stopped playing the global ver for some purposes
ニーゴのロゴほんとにかっこいいですね...
えむちゃんの限定までにできればいいな、今は容量が足りない〜
イベントは(恐らく)日本版と同じ順でやっていて、今「囚われのマリオネット」終了直前なんでえむちゃん限定まではあと13回は余裕がありますね!
ちなみに、ストレージから見てみると曲数もまだ少ないからか容量は日本版の半分くらいでした。
ガチャボーナスなどは日本で実装されたあたりに実装されるんですかね…?(伝われ
なんとも言えないけど、おそらく日本版との価値の兼ね合いでそうなるんじゃないでしょうか。例えばオートモードは日本版にはリリース当初ありませんでしたがグローバル版には既にあります。価値が絡むか絡まないかでそこら辺も変わってきそうですね。まあ僕はガチャボーナスが実装されるまでは極力ガチャ我慢するけど。
ライジングファイナルかっけーwww
初音ミクカラフルステージは笑う
ガチャボーナスは日本版でも初めっからはなかったからね〜
交換の挙動、日本版も初期はあんな挙動でしたね…後にグローバル版も変わるんでしょうかね
そうなんですね!実は割と新規勢なので初期のことは知らないんです。不便だし変わるんじゃないでしょうか。
2:00ニーゴミクノリノリで踊ってて草
共通点:みんな可愛いorかっこいい
それな
もしかしたら海外版をやってたら過去に入手出来なかった☆4メンバーゲットできるかもしれませんね
そうですね。まあ日本版との連携は取れないようですが、やっぱり推しの限定とかは欲しい。
再生回数20万回突破おめでとうございます!
プロセカも中国語のサーバが有るですよ
存じ上げています。いままさに入れるか検討中ですが、中国語は恥ずかしながら全くわからないのと、繁体字版の運営はセガ/カラフルパレットではないそうなので、今のところは入れないかと思います。もし入れたらいずれ動画にします。
カラフルパレットの後ってfromくらふとえっぐみたいなのなかったっけ?
あれは開発にクラフトエッグが以前は絡んでいた時期にあったのですが、完全にカラフルパレットに移行した頃に無くなりました。(日本版)海外版は最初からないみたいです。
ベータの時はバーチャルライブも日本ボイスで下に字幕を付けられたんですけど本リリースでもそうですか?今入れられてなくて
そうですね。おっしゃる通り、日本語ボイスプラス下の方に字幕って形でした。動画作る時バーチャルライブやってなくて撮れなかったんですが、それも違いってことでお願いしまーす。リーディング練習に使えなくもない…?
音声が日本語となると、バーチャルライブは字幕が出せるのかも?そうじゃないと日本語分かる人以外ついていけなくなっちゃうし…
その通りです。今週水曜公開予定のショート動画でも少し紹介させていただきます。
確か英語版、LIVE CLEARじゃなくてSHOW CLEARだったはず
その通りです。LIVEだと海外だと語弊があるんでしょうかね。
説明文が長いはホント草
読んでみてください。もしあなたが中学生とか高校生とかならリーディングの足しにはなるかもしれませんよ!(僕は読みませんでした。)
プロジェクトセカイじゃなくてカラフルステージなんやな
「project」とつけても海外ではproject DiVAシリーズなどがリリースされてないのでボカロに結びつかないからなのではと僕は考えています。
@@shimamurisingholdings なるほど!確かにそれなら納得できますね
sekai project っていう会社がアメリカにあるらしいです!名前が被っちゃうから変わったのでは?と言われています…
@@takusandesu そうなんですか!全然知らなかった…教えて下さりありがとうございます!
コメントがたくさんくると勉強になることもあってありがたいです。
ガチャボは昔はなかったから
後にでると思う知らんけど
海外版はソニックの衣装がデフォルトであるよ
なんですってぇ!早速確認します。
本当でした!かわいいandカッコいい!僕としてはソニックも結構遊んでいたので嬉しい要素です。今日出した動画に少しこのコメントを使用させていただきました。本当にありがとうございます。
日本に住んでいて日本版を普段プレイしているのですがどうやったらグローバル版がプレイできるのでしょうか…??
教えてくださると嬉しいです🙏
iOSにしろAndroidにしろ、簡単に言うと海外名義のApple ID/Googleアカウントを作るという感じです。ちなみに僕は日本に住んでいて、日本版のiPhoneです。今のプロセカを消したりスマホを初期化したりする必要はないです。そして、海外版のストアにアクセスしてアプリを入れるという流れ。
アカウントの作り方が結構めんどくさいのですがググると結構出てくるので、ご興味あれば調べてみてください!ただ、公式さんから推奨されたことではないので自己責任でお願いします。あと、ある程度英語が分かると楽かもしれません。
ちなみに、これは僕の持論ですが、作ったアカウントは一応残しておくことをおすすめします。というのも、アプリのアップデートができなくなったりするらしいので。
@@shimamurisingholdings ありがとうございます!時間あるときやってみます!
グローバル版の入れ方わかんないんだよね...
住所を海外にしたApple ID/Googleアカウントをつくり、スマホに連携して海外版のアプリストアにアクセスすれば入れることができます。やる際はググるといいと思います。また、自己責任でお願いします。
ニーゴとダショは日本語混じってるからフォントが違う感じなのかな?
おそらくそう言うことだと思います。
どうやって海外版を入手したんだ!
一番上の固定コメに書いて置いてあります。
アイコンも超微妙に2人の距離が違う
本当ですか!?全体的に、丸移植に見えてそうでない、と言う感じですね。ちなみに現在は海外版ではアイコンが変わりました。
曲聴きながらコメント欄見るやついるぅ?いねぇよなぁ!?
原作を読んでいないばかりに元ネタが出てこなくて一瞬深く考え込んでしまった僕とは…
海外版のダウンロードってどうやるんですか?
この質問が多かったので、一番上の固定コメに書いておきました。
@@shimamurisingholdings ありがとうございます
「Project SEKAI」はなんか問題あったのかな?
タイトル差し替えられてるってことは
どっちかというと広告効果だと思います。日本と違って例えばprojectDIVAシリーズとかは海外でリリースされてないので、「プロジェクトセカイ」で初音ミクをはじめとするボカロに結びつくかどうか。そして直に「初音ミク」をタイトルの冒頭に持っていく判断をしたのではないでしょうか。(妄想の範疇を出ませんが。プロジェクトミライDXは海外でも出てるし)
@@shimamurisingholdings
なるほど〜
比較結果
日本のプロセカが1番
(個人の感想です)
楽曲「Miku」も衣装「sonic style」も日本版に入ったので、海外版のアイデンティティがないという…w
これって日本じゃダウンロード出来ないのかな
日本でのダウンロードの仕方は質問が多かったので一番上の固定コメントに書いておきました。ご興味あればお読みください。
運営仕事しすぎな気がする
なんかちょっと休んでほしい
本当にそれは思います。3DMVといいイベ内容といい絵といいまじで振り込めない詐欺(別に課金できるとか言ってはいけない)
全員が不眠不休で働いてるわけじゃないしソシャゲ運営として当たり前のことやってるだけだから大丈夫じゃない…?
でもいい運営だとは思う
どの運営もこうあって欲しいものですね。まあなかなかむずかしいことは重々承知ですが。
フレンドの枠ないねー
そういえばそうでした。日本版との連携があるのかを調べた時に、フレンド機能未実装に気付きました。日本版はフレンド機能にアプデが入ったのでもしかしたらその状態で実装されるかもしれないですね。
@@shimamurisingholdings そうなんですね。海外版のプロセカのフレンドと国内版のフレンドって別れちゃいますかね、、
そうですね…みんなとライブも日本版と海外版では通信できなかった(ルーム作成から検証)ので、現状だとフレンドになるのは厳しそうです。
ガチャボーナスは最初の頃は無いですよ
これって公式のやつ?
もちろんです。昨年12月に海外向けに配信開始されたグローバル版です。配信元はSEGA(厳密にはセガの海外法人だと思います。)日本のスマホで遊ぶには少し特殊な操作が必要ですが可能です。僕は日本版iPhone12で動画を撮っています。
@@shimamurisingholdings ご丁寧に説明していただきありがとうございます!
ちょっとやってみようかな…
一番上の固定コメにやり方は書いてあります。ご興味あればぜひ。
どうやってダウンロードするの?
一番上の固定コメントにざっくりと書いてあります。が、ググった方がわかりやすいとは思います。