Kusikullanim panillay sumaq takiykunki Taytanchikpaq cachum.🙏 hanaq pacha huasi, cielotam richkani🎶🎵🎶🎵🎶😭😭😭🙏 gloria a Dios, mi padre que ya esta en la presencia de Dios las cantaba en sus ayunos en las montañas de niño estaba allí. Muchas bendiciones sierva.
Buenas noches HNA Digna Meza Dios la bendiga siempre ❤️ 🌹🤗🇸🇻 no entiendo esa palabra, bueno gracias siga adelante hermoso ministerio ❤️🙏👋💞💙 saludos aquí 🇸🇻
que Dios te bendiga Herno/a. Vamos con más alabanzas en quechuwita alabando al rey de reyes. señor de señores Jesucristo desde el profundo de nuestro querido Perú.
DIOS LE BENDIGA RICAMENTE ,,, ME GUSTARIA QUE LA ESCRIBIERA COMPLETA Y SU TRADUCCION EN ESPAÑOL ,,SE QUE ES MUCHO PEDIR ,, UN HERMANO DE CENTROAMERICA SE LO AGRADECERIA DE A MONTON PAZ EN CRISTO JESUS SEÑOR NUESTRO
HANAQ PACHA WASI Hanaq pacha wasi, sumaj Diosnipa wasi,(I) En la casa de arriba, es hermoso la casa de Dios. chaimi nojapa wasi, chaimi nojapa yacta(II) Ese es mi casa, ese es mi ciudad. Kay jucha mundo pija, forastero kani, Kay jucha mundo pija, pasajeronan kani En este mundo malo, solo soy forastero; en este mundo malo, solo soy pasajero forasteron kani, pasajeron kani. Solo soy forastero, solo soy pasajero.
@@patrizzio19731 Hola! Dios te bendiga hermano, recibe un caluroso saludo desde Lima, Perú. Amado hermano, el idioma en el cual interpreta la canción es quechua. En el Perú, hay variantes de este idioma, el variante que usa nuestra hermana, es el "QUECHUA CHANKA". Envió la traducción de una de las canciones. Dios te bendiga.
@@jesusambrocion.7500 Amado hermano en CRISTO JESUS Señor nuestro,, recibe las bendiciones de parte de nuestro Rey Eterno ,,ESTOY MUY AGRADECIDO CON USTED por ese tiempo dado hacia mi persona en la traduccion de esta hermosa alabanza GLORIA A DIOS ,,, NO QUIERO ABUSAR DE SU GENTILEZA ,,, TENGO FERVIENTEMENTE EN MI CORAZON LA ALABANZA QUE CANTA LA HERMANA DIGNA MEZA QUE DICE ALGO PARECIDO ,,, MASKAIDIOSAY CAUSAY CHASPALLARA ......SUYASAJARA ETC ... PODRIA AYUDARME EN LA TRADUCCION UNA VEZ MAS ....NO TENGO EN QUIEN APOYARME EN ESTE ASUNTO ,, Y SE QUE ES DE MUCHA BENDICION PARA EL PUEBLO DE DIOS .....SIN MAS QUE OFRECERLE SOLO MI GRATITUD HACIA SU PERSONA ,,,, DIOS LE BENDIGA RICAMENTE ,,, SALUDEOS DESDE HONDURAS CON AMOR EN CRISTO JESUS SEÑOR NUESTRO
@@patrizzio19731 Hermano! Dios te bendiga. Yo entiendo mejor el "quechua del norte de Perú", es por eso que no logro entender toda la segunda canción, solo algunas partes. En cuanto al pedido de traducir la canción "Maskay Diosta", haré el esfuerzo de poder traducirlo y publicarlo aquí. Dios te bendiga.
Kusikullanim panillay sumaq takiykunki Taytanchikpaq cachum.🙏 hanaq pacha huasi, cielotam richkani🎶🎵🎶🎵🎶😭😭😭🙏 gloria a Dios, mi padre que ya esta en la presencia de Dios las cantaba en sus ayunos en las montañas de niño estaba allí. Muchas bendiciones sierva.
Dios te bendiga siempre hermana
Muy buenas noches hermanos ....👋..es una hermosa alabanza 🥲🇧🇴❤ ...lluvia de Bendiciones para sus vidas....sigan adelante 🤗🕊💖
Buenas noches HNA Digna Meza Dios la bendiga siempre ❤️ 🌹🤗🇸🇻 no entiendo esa palabra, bueno gracias siga adelante hermoso ministerio ❤️🙏👋💞💙 saludos aquí 🇸🇻
Hola buenas noches que Dios te Bendigan hermana y hermano que Señor de señores te cuide cada día de tus vidas Bendiciones
Gloria Dios Aleluya sierva hermana Digna 🌏🔴🔥🔥🔥🕊🇮🇱🎹🎹🎹🎹🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎼🎤🙌🙌🙌👏👏👏👏🤷♂️🤷♂️🤷♂️😭😭😭😭😭
Siga adelante hermana dlb mucho
que Dios te bendiga Herno/a. Vamos con más alabanzas en quechuwita alabando al rey de reyes. señor de señores Jesucristo desde el profundo de nuestro querido Perú.
Hna Digna que hermoso país Perú un día lo voy a visitar si Dios lo me permite conocerlo, muchas bendiciones
Amén Dios te bendiga mami 🤗
Amén amén 🙏👏🙌🤗
?
chauminojata wasi, chaimi nojata yacta.
DIOS LE BENDIGA RICAMENTE ,,, ME GUSTARIA QUE LA ESCRIBIERA COMPLETA Y SU TRADUCCION EN ESPAÑOL ,,SE QUE ES MUCHO PEDIR ,, UN HERMANO DE CENTROAMERICA SE LO AGRADECERIA DE A MONTON PAZ EN CRISTO JESUS SEÑOR NUESTRO
HANAQ PACHA WASI
Hanaq pacha wasi, sumaj Diosnipa wasi,(I)
En la casa de arriba, es hermoso la casa de Dios.
chaimi nojapa wasi, chaimi nojapa yacta(II)
Ese es mi casa, ese es mi ciudad.
Kay jucha mundo pija, forastero kani, Kay jucha mundo pija, pasajeronan kani
En este mundo malo, solo soy forastero; en este mundo malo, solo soy pasajero
forasteron kani, pasajeron kani.
Solo soy forastero, solo soy pasajero.
@@patrizzio19731 Hola! Dios te bendiga hermano, recibe un caluroso saludo desde Lima, Perú. Amado hermano, el idioma en el cual interpreta la canción es quechua. En el Perú, hay variantes de este idioma, el variante que usa nuestra hermana, es el "QUECHUA CHANKA". Envió la traducción de una de las canciones. Dios te bendiga.
@@jesusambrocion.7500 Amado hermano en CRISTO JESUS Señor nuestro,, recibe las bendiciones de parte de nuestro Rey Eterno ,,ESTOY MUY AGRADECIDO CON USTED por ese tiempo dado hacia mi persona en la traduccion de esta hermosa alabanza GLORIA A DIOS ,,, NO QUIERO ABUSAR DE SU GENTILEZA ,,, TENGO FERVIENTEMENTE EN MI CORAZON LA ALABANZA QUE CANTA LA HERMANA DIGNA MEZA QUE DICE ALGO PARECIDO ,,, MASKAIDIOSAY CAUSAY CHASPALLARA ......SUYASAJARA ETC ... PODRIA AYUDARME EN LA TRADUCCION UNA VEZ MAS ....NO TENGO EN QUIEN APOYARME EN ESTE ASUNTO ,, Y SE QUE ES DE MUCHA BENDICION PARA EL PUEBLO DE DIOS .....SIN MAS QUE OFRECERLE SOLO MI GRATITUD HACIA SU PERSONA ,,,, DIOS LE BENDIGA RICAMENTE ,,, SALUDEOS DESDE HONDURAS CON AMOR EN CRISTO JESUS SEÑOR NUESTRO
@@patrizzio19731 Hermano! Dios te bendiga. Yo entiendo mejor el "quechua del norte de Perú", es por eso que no logro entender toda la segunda canción, solo algunas partes. En cuanto al pedido de traducir la canción "Maskay Diosta", haré el esfuerzo de poder traducirlo y publicarlo aquí. Dios te bendiga.