Zní to fakt hodně pěkně. Jestli bude mít takovou kvalitu celá hra, tak se máme opravdu na co těšit. I k panu Ptáčkovi mi nový hlas sedne. Bude to trošku o zvyku, ale už na první poslech mi k němu hlas jde. Díky za skvělý sestřih ❤
Tak on Tobi na druhou stranu přispěl řadou důležitých zajímavostí a odpovídal na dotazy, takže jim to nemůžu mít za zlé. Ale ano, pokud chce někdo slyšet jen dabing, je to pro něj už trochu nepraktické, to uznávám. Nicméně potom přímo ve hře, při vlastním hraní, to je najednou ještě úplně o ničem jiném než jen takto na videu.
@Kristyna_Sulkova Vůbec jsem se tím nechtěl dotknout Tobiho, chápu proč to říkal. Nic to všem nemění na tom že pro člověka co sledoval první streamy v angličtině, to byli ty stejné (většinou) informace. A rušilo to ten dabing kvůli kterému jsem si to pouštěl. Vím že by bylo nejlepší si zajet do Brna a zahrát si to sám, ovšem mám to daleko a navíc se mi to krylo s akcí. (larpová bitva, takže jsem si kcd zahrál tak trochu v realitě). Ovšem pokud bude ještě možnost, doufám že si to vyzkouším no a při nejhorším až v únoru.
Díky Kingdom Come: Deliverance jsem se začal učit úžasnou a příjemnou češtinu. Zdravíme z Polska, bratři Pepíkové PS: Toto překládá Google překladač, nejsem v tak pokročilé fázi učení
Děkuju. Ty řeči přitom mě vadili a chtěl jsem si opravdu poslechnout jen ten dabing. A ty negativní komentáře jsou trapný. Ale Čechům nikdy nebude nic dobrý. Já se na dabing těším a je skvělej ! 😊
4:40 toho strážného je nutno předábovat. Vůbec se nehodí jeho hlas k jeho obličeji. Neříkám že by se nemusel chovat autorativne ale vypadá spíš zasněně jak Jan palach... Nebo mu změnit obličej... Na druhou stranu chápu že kapacita herců je omezena ale u tak velkého projektu bych fakt vzal do týmu nějakého klidně amatéra
Tohle asi jen tak neklapne. Tyhle postavy se nedabují konkrétně, ale je to dabér na herce. Dabér zkrátka nadabuje všechny repliky, které má "jeho" herec, takže třeba konkrétní postavy, ale zároveň klidně i náhodné repliky NPC, které se poté přiřazují ve hře. Předpokládám, že tohle je prostě náhodný strážný, k němuž hra přiřadila určitý hlas a balík replik, nikdo konkrétní. V jiném průchodu by klidně mohl mluvit úplně jiným hlasem, jelikož by to byl zase i jiný strážný.
Já též, originál na prvním místě. O to lépe pak navíc budu moci zhodnotit, jak je na tom český dabing ve srovnání s originálem, což bude také namístě. Jen tedy nevím, kde vezmu přes 150 hodin volného času... :)
*OZVĚNA ALERT pro ty, kteří nečtou popisky, kde to bylo zmíněno už v době nahrání, posléze ještě zdůrazněno podruhé, přesto...:* Ozvěna ve druhé části záznamu / druhém streamu nepochází ze hry, je to ozvěna přímo z výstaviště, kde byla hra s dabingem prezentována. Kdyby nebyl vystříhaný komentář, byl by slyšet úplně stejně. Zvuk ve hře je v pořádku, zde je ovšem reprodukovaný.
@Kristyna_Sulkova When you do I'd eagerly watch it. Hopefully you do it in english because I don't speak a word of Czech 😅. Greetings from the Philippines
třeba Božena nebo ten němčour (Menhart?) jsou dokonalý, a jsem asi v menšině, ale líbí se mi i ptáček. někde mi zase přijde že je nějakej hlas na postavu moc čistej, nebo ty herce trochu zastiňují zkušenější kolegové. pořád ale považuju za zázrak, že v době, kdy třetinový hry nemají ani titulky, dostane taková hra český dabing a warhorse mají ohromný respekt že do toho šli.
@@_CrifeFive_ Chápu, že to může děsit, takto bez kontextu, proto jsem to pro jistotu uváděla i v popisku. Původně jsem zamýšlela, zda tu ozvěnu trochu nezkusit stáhnout, ale pak mi nepřišlo úplně vhodné zasahovat do toho záznamu až tak moc, abych neponičila "autenticitu" :)
@@Kristyna_SulkovaTo je pak moje chyba v rychlosti jsem přeletěl popisek, a pak jsem jen v rychlosti instinktivně napsal protože jsem to nezahlédl v komentářích, že by to někdo řešil. Aspoň si budu pročítat popisky pozorněji ačkoli nechápu, že mě to velkým CAPSLOCKEM nezaujalo hned 😂 je to semnou horší koukám. (ps: děkuji za odpověď)
Tak za mě dabing zní hodně slibně. Že předabovali pár hlavních postav mně zas tak nevadí (přeci jen to byl pořád fanouškovskej projekt), ale hlavně jsem mega rád že Richard Wágner zůstal jako Jindra. :D
Proč to i v exteriéru zní jako v kostele? Snad to finálně bude bez tý ozvěny. Dabéři super, kvalita zvuku teda dost bídná. Ale první scéna u báby je ok a pecka.
@@martinspousta7789 Jak stojí v popisku, je to záznam z výstaviště, není to záznam přímo z PC, ze hry. Hra samotná zní v pořádku, jak je slyšet v prvním streamu. Díky bohu, jelikož další zkažený zvuk u hry bych nepřežila :)
@@darkmancz2595 Tak občas si na něj vzpomenu. Nebo spíš si na něj občas udělám čas. Ráda bych si vzpomínala častěji, ale času se mi nedostává, a když už dělám nějaké video, je to většinou pracovně. Co se dá dělat.
*Zdroje:*
*Xnapy - Premiéra CZ Dabingu Kingdom Come Deliverance II:* ua-cam.com/video/B8sLGYM8W7o/v-deo.html
*PLAYzone - Tipsport MČR CS 2024 | Semifinálový den:* ua-cam.com/video/097tGrOV7W0/v-deo.html
Zní to fakt hodně pěkně. Jestli bude mít takovou kvalitu celá hra, tak se máme opravdu na co těšit.
I k panu Ptáčkovi mi nový hlas sedne. Bude to trošku o zvyku, ale už na první poslech mi k němu hlas jde.
Díky za skvělý sestřih ❤
Absolutně dokonalý!! ⚔️🔥🇨🇿❤️
Kristýnko. Děkujeme ti za nádherný sestřih. Co bychom si bez tebe počali.
Ále, holt byste se podívali na celé video :)
Děkuji ti za to, když jsem to sledoval hrozně mě mrzelo že spousta replik byla přerušena komentáři těma co to hrají.
Tak on Tobi na druhou stranu přispěl řadou důležitých zajímavostí a odpovídal na dotazy, takže jim to nemůžu mít za zlé. Ale ano, pokud chce někdo slyšet jen dabing, je to pro něj už trochu nepraktické, to uznávám. Nicméně potom přímo ve hře, při vlastním hraní, to je najednou ještě úplně o ničem jiném než jen takto na videu.
@Kristyna_Sulkova
Vůbec jsem se tím nechtěl dotknout Tobiho, chápu proč to říkal. Nic to všem nemění na tom že pro člověka co sledoval první streamy v angličtině, to byli ty stejné (většinou) informace. A rušilo to ten dabing kvůli kterému jsem si to pouštěl. Vím že by bylo nejlepší si zajet do Brna a zahrát si to sám, ovšem mám to daleko a navíc se mi to krylo s akcí. (larpová bitva, takže jsem si kcd zahrál tak trochu v realitě). Ovšem pokud bude ještě možnost, doufám že si to vyzkouším no a při nejhorším až v únoru.
To je bomba! Ja jsem se zamiloval opět ❤
Tak to ráda slyším, pane.
Zní to dost dobře!
Tohle vypadá naprosto úžasně a už se moc na to těším.
Díky Týno!
@@TrenakCZ Rádo se!
Díky Kingdom Come: Deliverance jsem se začal učit úžasnou a příjemnou češtinu. Zdravíme z Polska, bratři Pepíkové
PS: Toto překládá Google překladač, nejsem v tak pokročilé fázi učení
až na věky příteli :)
Už mi to dejte :D nemůžu se dočkat! Tohle bude národní klenot, opět :D
Děkuju. Ty řeči přitom mě vadili a chtěl jsem si opravdu poslechnout jen ten dabing. A ty negativní komentáře jsou trapný. Ale Čechům nikdy nebude nic dobrý. Já se na dabing těším a je skvělej ! 😊
děkujeme!❤
4:40 toho strážného je nutno předábovat. Vůbec se nehodí jeho hlas k jeho obličeji. Neříkám že by se nemusel chovat autorativne ale vypadá spíš zasněně jak Jan palach... Nebo mu změnit obličej... Na druhou stranu chápu že kapacita herců je omezena ale u tak velkého projektu bych fakt vzal do týmu nějakého klidně amatéra
Tohle asi jen tak neklapne. Tyhle postavy se nedabují konkrétně, ale je to dabér na herce. Dabér zkrátka nadabuje všechny repliky, které má "jeho" herec, takže třeba konkrétní postavy, ale zároveň klidně i náhodné repliky NPC, které se poté přiřazují ve hře. Předpokládám, že tohle je prostě náhodný strážný, k němuž hra přiřadila určitý hlas a balík replik, nikdo konkrétní. V jiném průchodu by klidně mohl mluvit úplně jiným hlasem, jelikož by to byl zase i jiný strážný.
Už se nemůžu dočkat!
Krása, dvojka bude koukám stejně zlá, jako jednička 😅 nemůžu se dočkat ☺️ do února ale ještě daleko.
I když je český dabing opravdu povedený, tak asi dám stále, na první průchod, přednost anglickému znění.
Já též, originál na prvním místě. O to lépe pak navíc budu moci zhodnotit, jak je na tom český dabing ve srovnání s originálem, což bude také namístě.
Jen tedy nevím, kde vezmu přes 150 hodin volného času... :)
*OZVĚNA ALERT pro ty, kteří nečtou popisky, kde to bylo zmíněno už v době nahrání, posléze ještě zdůrazněno podruhé, přesto...:*
Ozvěna ve druhé části záznamu / druhém streamu nepochází ze hry, je to ozvěna přímo z výstaviště, kde byla hra s dabingem prezentována. Kdyby nebyl vystříhaný komentář, byl by slyšet úplně stejně. Zvuk ve hře je v pořádku, zde je ovšem reprodukovaný.
Je vidět, že Kristýna je vážně fanynka 😊😂
@@Lukinsons Říká se to o mně :)
Any chance you might review this game? 😊
I don't know yet.
@Kristyna_Sulkova When you do I'd eagerly watch it. Hopefully you do it in english because I don't speak a word of Czech 😅. Greetings from the Philippines
Mikeš? Kozlík? Myslíte si, že ten zabitý byl Pašík?
Mazlík.
@@Kristyna_SulkovaMizlík, nebo Kokeš.
@@tmavycyklista Kokeš LOL
Ten infinitiv mi trhá uši. Radši si to zapnu s anglickým dabingem:-))
jakej infinitiv?
😂😂😂
Co?
Zní to fakt skvěle. Na začátku jsem si připadal, jako kdybych se díval na nějakou českou sváteční pohádku.
❤❤❤uzasne
třeba Božena nebo ten němčour (Menhart?) jsou dokonalý, a jsem asi v menšině, ale líbí se mi i ptáček. někde mi zase přijde že je nějakej hlas na postavu moc čistej, nebo ty herce trochu zastiňují zkušenější kolegové. pořád ale považuju za zázrak, že v době, kdy třetinový hry nemají ani titulky, dostane taková hra český dabing a warhorse mají ohromný respekt že do toho šli.
dokonaly to teda rozhodne neni 😂 mohlo to ale dopadnout i hur. No aspon je to lepsi nez ten dabing z prvniho dilu, z toho mi do dneska krvaci usi 😢😢
@@bohunk_ Konkrétní výtky, nedostatky? Ptám se vážně, zajímají mě všechny názory :)
Ta hudba??😮😮😮😮
Ten dabing je peckový jen ta část jak jsou ve městě a mluví zní jak kdyby byly v kostele a ten hlas se tam rozlíhá a to tam nesedí.
To je záznamem z výstaviště, hra zní v podstatě stejně jako komentář (zde vystříhaný), zvuk je v pořádku.
@@Kristyna_Sulkova Děkuji za vysvětlení, v tom případě 10/10
@@_CrifeFive_ Chápu, že to může děsit, takto bez kontextu, proto jsem to pro jistotu uváděla i v popisku. Původně jsem zamýšlela, zda tu ozvěnu trochu nezkusit stáhnout, ale pak mi nepřišlo úplně vhodné zasahovat do toho záznamu až tak moc, abych neponičila "autenticitu" :)
@@Kristyna_SulkovaTo je pak moje chyba v rychlosti jsem přeletěl popisek, a pak jsem jen v rychlosti instinktivně napsal protože jsem to nezahlédl v komentářích, že by to někdo řešil. Aspoň si budu pročítat popisky pozorněji ačkoli nechápu, že mě to velkým CAPSLOCKEM nezaujalo hned 😂 je to semnou horší koukám. (ps: děkuji za odpověď)
Koukám, že se investice do kolektorky vyplatí
To vypadá úplně skvěle. Nic v lednu jedničku a pak se budu těšit...A ten českej dabing německýho Němce, z toho umírám :D :D
zdá se mi, že jim ty oči šilhají..hlavně Jindrovi
Tak za mě dabing zní hodně slibně. Že předabovali pár hlavních postav mně zas tak nevadí (přeci jen to byl pořád fanouškovskej projekt), ale hlavně jsem mega rád že Richard Wágner zůstal jako Jindra. :D
Proč to i v exteriéru zní jako v kostele? Snad to finálně bude bez tý ozvěny. Dabéři super, kvalita zvuku teda dost bídná. Ale první scéna u báby je ok a pecka.
@@martinspousta7789 Jak stojí v popisku, je to záznam z výstaviště, není to záznam přímo z PC, ze hry. Hra samotná zní v pořádku, jak je slyšet v prvním streamu. Díky bohu, jelikož další zkažený zvuk u hry bych nepřežila :)
Ty jsi sestra od Sama Sulka?
Sice nevím, kdo to je (ale mrknu), ale zato jistě vím, že bratra určitě nemám, heh.
Mernhard za mě z ní 100x lépe v českém dabingu než v originále.
Už když jsem ho poprvé v létě slyšela, byla jsem zvědavá, jak to asi bude znít v češtině... Jo, baví mě to :)
od 4:40 to zní fakt divně - ,,stojí,, venku ...a hlasy jsou jak kdyby byli někde u vnitř katedrály .....🙄 ( ta ozvěna tam je slyšet jak prase).
Už jsem líná to psát, tak jen doporučím přečíst popisek, je to v něm vysvětlené.
Tvůj kanál ještě žije…
@@darkmancz2595 Tak občas si na něj vzpomenu. Nebo spíš si na něj občas udělám čas. Ráda bych si vzpomínala častěji, ale času se mi nedostává, a když už dělám nějaké video, je to většinou pracovně. Co se dá dělat.
Ptáčkův hlas je velmi nepovedený. Jinak už se nemůžu dočkat.
Dejte mu šanci. Tady se v podstatě neměl možnost předvést, ale v úvodu (který nebyl prezentován/nahráván) se mi moc líbil.
Já teda nechápu ten Vávrův tweet o Stalkerovi 2 xD Dabing OK ale ta grafika teda je horší než Stalker 2 i ty animace.
Unikátní řešení problému: nečíst si Vávrovy tweety
No pozor. Teď jsem zahlédla něco o tom, že tomu přišel na chuť, nebo něco takového.
Nebude to tím, že Stalker se odehrává v modernější době? :D
No konečně to zní! Jednička vybrala hezký peníze, ale stejně to znělo amatérsky. Tohle je první liga.
Tak zase nemůžeme jedničce křivdit. Bylo to z nadšení a poloprofi, tohle je holt jiná liga :)
Možná proto to byl amatérský dabing. Doslova to prošlo jen díky Kubelíkovi a fanouškům. Nikdo to nenazval ofiko dabingem.
Oficiální dabing to je, byl zoficiálněn. Řešit můžeme, jak moc je to amatérský nebo poloprofesionální dabing.