El Cuervo Los Simpsons (Audio Latino)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 26 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 1,4 тис.

  • @pleomax75
    @pleomax75 8 років тому +3564

    me encanta lo fiel que intentaron seguir el poema original, solo salteandose parrafos pero palabras casi iguales

    • @bashagreem85
      @bashagreem85 8 років тому +150

      aparte que las cortinas no son rojas xd

    • @antoniocardoza8599
      @antoniocardoza8599 7 років тому +155

      pero en el poema el cuervo nunca se mueve, y En este parodia el vuela por que Homero lo ataca, pero fuera de eso m encanto lo bien q esta adherido al poema de Allan Poe,

    • @UnNarradorSevillanoUNS
      @UnNarradorSevillanoUNS 7 років тому +91

      y que lo narra con prisa xD. Este poema se tarda 8 minutos en narrar, no cuatro.

    • @cbm4194
      @cbm4194 6 років тому +158

      En la versión latina de Los Simpsons siguen la traducción de Julio Cortazar, aunque salteando algunos párrafos. Hay otras traducciones (la versión española sigue una diferente), pero no sabría decir cuál es mejor. Sin embargo, aunque escuchara la más perfecta traducción, la que siempre recordaría es esta. XD

    • @machoespartanovikingo6700
      @machoespartanovikingo6700 6 років тому +5

      Díaz Anula pero dura cinco

  • @marioavalos8716
    @marioavalos8716 8 років тому +3990

    Quien se iba a imaginar que este episodio fuera tan educativo

    • @TuttoEverythingTodo
      @TuttoEverythingTodo 8 років тому +127

      es como dice lisa al final es como un cuento de terror en esos años ya que fue escrito en 1845

    • @supermadmac
      @supermadmac 8 років тому +58

      En que la gente se tragaba cualquier cosa y era supersticiosa en Do MAyor

    • @nataliamosquera5117
      @nataliamosquera5117 7 років тому +9

      que bobos son

    • @parrish6696
      @parrish6696 7 років тому +57

      De hecho esta recortado el poema del cuervo es mas largo

    • @diegoCB_u
      @diegoCB_u 7 років тому +39

      Macthew Da Vincent No, el terror y horror siempre se deben actualizar, no puedes espantar a todos con lo que espantabas hace 50 años. Como dice bart: "ahh es como ver viernes 13 parte 1 hoy en día. Hoy se ven cosas peores en la..." ahí ya no recuerdo si dijo televisión

  • @BigBrawler
    @BigBrawler 8 років тому +4395

    y el cuervo dijo...
    "Vete al diablo"

    • @salmagiraldoosorio1639
      @salmagiraldoosorio1639 7 років тому +230

      Big Brawler JAJAJA
      Este es mi poema favorito y estaba esperando el "Nunca más" cuando escuché eso me sorprendió demasiado. 😂

    • @August.AFBProd
      @August.AFBProd 6 років тому +73

      Eat my shorts!!

    • @luciaxd7487
      @luciaxd7487 6 років тому +36

      Nunca más !! (XD)

    • @FrancoSoria996
      @FrancoSoria996 6 років тому +51

      Me tomó por sorpresa jajajaja

    • @LoyalmoonieProductions
      @LoyalmoonieProductions 6 років тому +49

      Quoth the raven, "Eat my shorts!"

  • @nanjingg
    @nanjingg 8 років тому +3426

    Creo que edgar allan poe estaria satisfecho con este homenaje....oh como desearía que estuviera vivo. Oh noche plutónica!

    • @Conii_Rocker
      @Conii_Rocker 8 років тому +43

      Concuerdo!

    • @cynthiarockefeller
      @cynthiarockefeller 8 років тому +73

      jessi colina Majestuoso cuervo de los Santos días idos....

    • @danielmeza344
      @danielmeza344 8 років тому +85

      Tal vez no verás de él...nunca más.

    • @juliancolavino3351
      @juliancolavino3351 8 років тому +65

      jessi colina Desgraciadamente el cuervo se lo llevó al lugar en el que los espíritus sin nombre habitan.

    • @jez4677
      @jez4677 8 років тому +44

      y sus ojos se parecen a los ojos de un demonio que sueña

  • @imeduardoleeray
    @imeduardoleeray 8 років тому +1384

    Me encanta que el cabello de Leonora no cabe en un solo cuadro xD

  • @Elias_Cepeda
    @Elias_Cepeda 5 років тому +533

    El cuento es de Poe. Eso ya lo sabemos todos. Pero la traducción al español la hizo el escritor argentino Julio Cortázar y fue esa traducción la que utilizaron para este capítulo. Muy loco. Cortázar, Poe y Los Simpson.

  • @juancarlosalbelaez9565
    @juancarlosalbelaez9565 Рік тому +92

    Una joya este capítulo de Los Simpsons. El poema es "El cuervo" es del gran Edgar Alan Poe (EEUU), y la traducción al español que usan es la de Julio Cortazar, otro genio literario argentino.

  • @lordofiron1371
    @lordofiron1371 5 років тому +1531

    Alguien mas le parece tierno el diseño de bart cuervo

  • @Mati_2001
    @Mati_2001 5 років тому +1050

    En el idioma original dice "eat my shorts", que en el doblaje latino sería como "comete mis calzones"
    Pero lo de "vete al diablo" queda más gracioso

    • @elinlon
      @elinlon 4 роки тому +23

      Que chafa xD

    • @22espec
      @22espec 4 роки тому +4

      Deverias ver la version española

    • @cruzaural4399
      @cruzaural4399 4 роки тому +1

      Jajajaja

    • @belmont4559
      @belmont4559 4 роки тому +4

      @@laurajohnson9284 re pedorro

    • @oscuro3164
      @oscuro3164 4 роки тому +42

      @@22espec seguro dice onda vital

  • @alexismilan08
    @alexismilan08 4 роки тому +480

    El léxico utilizado en esta adaptación es hermoso, expone de manera magistral lo rico e imponente que es el castellano.

    • @juanse985
      @juanse985 3 роки тому +38

      3:22 Los gritos con los que acompaña Humberto Vélez estas palabras encienden mi corazón de furia, no por él ni el papel que cumple Homero en este relato, sino por que en cada exclamación veo poder, veo fiereza ante el cuervo, incluso si homero es burlado con un "nunca más", hablar así ante tu enemigo es en mí opinión intimidante y majestuoso a la vez, algo que admiro.

    • @loretohidalgo3533
      @loretohidalgo3533 3 роки тому +22

      es la versión de Cortázar con leves cambios

    • @reloj5888
      @reloj5888 2 роки тому +9

      @@juanse985 "Vete al diablo"

    • @efraincastillo9251
      @efraincastillo9251 2 роки тому +8

      ​@@reloj5888 magistral

    • @paulpazperu99
      @paulpazperu99 Рік тому +7

      Tremendo idioma el nuestro, obvio ya nadie habla o escribe asi, pero no creo que exista alguien que oyendo este poema, no sienta la potencia narrativa de nuestra lengua.

  • @yokatta-f
    @yokatta-f 8 років тому +497

    Me encanta este episodio. Está muy bien hecho y el doblaje es de lo mejor. Tanto así que cuando leí por primera vez el cuento original, no podía dejar de pensar en esto jaja.

    • @cbm4194
      @cbm4194 6 років тому +7

      jajajaja me pasa lo mismo

    • @drekxan3267
      @drekxan3267 Рік тому +1

      *N U N C A*

  • @neonkiler99
    @neonkiler99 8 років тому +863

    De las pocas veces que veras a Homero escupir algo de sabiduría a través de su boca.

    • @CapitanJorge24
      @CapitanJorge24 4 роки тому +30

      Ni siquiera es homero

    • @flamingsocks1323
      @flamingsocks1323 4 роки тому +90

      solicito estoicismo, el triunvirato de pasteles meramente sosego mi empeño

    • @guidogaonade7068
      @guidogaonade7068 3 роки тому +46

      Si me invitarán a una parrillada sin carne yo diría "¡camarero! Donde esta la enjundia!"

    • @johntonato1588
      @johntonato1588 2 роки тому +2

      Hasta la temporada 8

    • @drekxan3267
      @drekxan3267 Рік тому +2

      *N U N C A*

  • @IvanRodriguez-lo8on
    @IvanRodriguez-lo8on 7 років тому +324

    "Y el cuervo nunca se fue. Aun sigue posado en el pálido busto de palas; en el dintel de la puerta de mi cuarto. Y sus ojos parecen los de un demonio soñando, y la luz de la lámpara se derrama sobre él y tiende en el suelo su sombra.
    Y mi alma del fondo de esa sombra que flota sobre el suelo, no podrá librarse... (Nunca más)".

  • @KJTEJ
    @KJTEJ 5 років тому +557

    La voz del narrador es tan epica que hasta ganas de leerme el libro me dan

    • @LG-cl8ip
      @LG-cl8ip 4 роки тому +8

      saben quien es???

    • @nicogranados9601
      @nicogranados9601 3 роки тому +47

      @@LG-cl8ip Tito Reséndiz,hacia también la voz de krusty en esas temporadas

    • @hugoburgos8696
      @hugoburgos8696 3 роки тому +45

      leelo, es super cortito, no tiene ni 4 páginas ese cuento.

    • @classicjackson97
      @classicjackson97 3 роки тому +32

      Hazlo, es probable que te pase lo que a mi y lo leas con la voz del narrador Jajaja

    • @danielgomezmeneses6989
      @danielgomezmeneses6989 Рік тому +2

      Leelo!

  • @engel1816
    @engel1816 8 років тому +1213

    esto son los verdaderos simpson

    • @supermadmac
      @supermadmac 8 років тому +55

      Los que yo amaba con toda pasión

    • @Mauricio-oq1tm
      @Mauricio-oq1tm 8 років тому +10

      cierto!!!!!!!!!

    • @MrMargooth
      @MrMargooth 8 років тому +20

      LT attitude mucha razón tienes lo de ahora son basura. homero ya ni es

    • @dantesutcliffe
      @dantesutcliffe 8 років тому +60

      es cierto. Los actuales capítulos son una mierda.

    • @robertskurlock
      @robertskurlock 7 років тому +4

      OYE! Son buenos capitulas!

  • @cintiaalonsosalinas1471
    @cintiaalonsosalinas1471 8 років тому +634

    alguien más noto que el cuervo es el guía a la demencia de la soledad y al perseguirlo Homero significa que fue directo ala locura por su soledad

    • @kanongeminis01
      @kanongeminis01 6 років тому +53

      Cintia Alonso Salinas pensé que era el tormento eterno :(

    • @condori4366
      @condori4366 5 років тому +28

      No, eres la única entre millones de personas que cree eso

    • @pedrolopezchavarria8515
      @pedrolopezchavarria8515 5 років тому +36

      No sé la fecha de publicación de este escrito, pero tendría relación con la forma en la que Allan Poe fue encontrado días antes de su muerte, con apenas lucidez y solo.

    • @Mads-oz9zb
      @Mads-oz9zb 5 років тому +14

      Yo crei que eran los recuerdos de leonora que hacen más dolorosa la soledad del hombre

    • @cdenilsonandre
      @cdenilsonandre 5 років тому +23

      @@Mads-oz9zb yo también, "Nunca más" nunca más olvidaría a Leonora y nunca más estaría feliz y cuerdo.

  • @woodyplis9180
    @woodyplis9180 9 років тому +1145

    humberto velez te extrañamos......................

    • @marlonfrancosoteloespinosa5542
      @marlonfrancosoteloespinosa5542 6 років тому +1

      woody plz que le pasó?

    • @julianrovarino972
      @julianrovarino972 6 років тому +21

      Termino su contrato y no pudo re-negociar y lo cambiarón

    • @Fogsman
      @Fogsman 6 років тому +27

      No termino su contrato, fue participe junto con todo el cast de los simpsons y otros dobladores en la huelga del dolaje en 2005 y desde ahí los reemplazaron a todos y FOX no ha querido meter manos para restituirlo S=

    • @carloshenaorequinto
      @carloshenaorequinto 6 років тому +21

      lo sacaron del elenco de doblaje y desde ahi el programa ya no es lo mismo

    • @newt5211
      @newt5211 6 років тому +9

      @@carloshenaorequinto no tiene nada que ver, el doblaje en español no afecta para nada la serie, el único que lo afecta es el original

  • @Jorgeperez9999
    @Jorgeperez9999 4 роки тому +129

    De verdad que hay tanto que decir de este episodio: el doblaje, el poema, la parodia. Esto es una joya.

  • @chuchiri
    @chuchiri 5 років тому +53

    "Y el Cuervo nunca se fue...
    Aún sigue posado en el pálido Busto de Palas.
    En el dintel de la puerta de mi cuarto...
    Y sus ojos parecen los de un demonio soñando.
    Y la luz de la lámpara se derrama sobre él,
    Y tiende en el suelo su sombra
    Y mi alma del fondo de esa sombra que flota sobre el suelo, No podrá librarse NUNCA MÁS..." me encanta Tito Reséndiz

  • @AresEfebo
    @AresEfebo 8 років тому +153

    Es simplemente la cosa más hermosa que he visto. Se me pone la piel de gallina. Los capítulos clásicos de Los Simpson son una joya. Me encanta.

  • @frayayala3985
    @frayayala3985 8 років тому +399

    La mejor adaptación de un superclásico de la literatura norteamericana.

    • @ecpncxd8571
      @ecpncxd8571 6 років тому +1

      Yo pienso que asta el 2007 son buenos.

    • @ecpncxd8571
      @ecpncxd8571 6 років тому

      Jajajaja me equivoqué de comentario jajajaja

    • @CorazonMexica
      @CorazonMexica 5 років тому +13

      Esto es gracias a Sam Simon, Matt Groening pensaba que esto no iba a funcionar y contra su voluntad esto se publicó. Simon ganó aquella vez, aunque no por mucho tiempo lamentablemente.
      La serie perdió el toque de Simon desde la temporada 9 y se fue para abajo.

    • @AmongUsRojo11
      @AmongUsRojo11 5 років тому +1

      @@CorazonMexica o sea que para ti la serie decayó en la temporada 9? Pues yo creo que en la 9 y 10 aún habían episodios muy bueno aunque a partir de la 11 para mí la serie empezó a decaer.

    • @CorazonMexica
      @CorazonMexica 5 років тому

      @@AmongUsRojo11 Todavía en la 9 quedaban capítulos buenos, pero se cuentan con los dedos. Ahí la serie perdió su original sabor. Aunque sí considero bastante respetable la opinión de que la temporada 11 provocó la decadencia.

  • @TheMrpelau
    @TheMrpelau 7 років тому +342

    Es la traducción de Cortázar, recién me doy cuenta. Capitulazo.

    • @stproducciones9140
      @stproducciones9140 6 років тому +48

      Nahuel Si había una traducción para usar, debía ser la de Cortázar

    • @CorazonMexica
      @CorazonMexica 5 років тому +14

      Yo también estoy contenta de que haya sido así.

    • @FedeVicente88
      @FedeVicente88 5 років тому +11

      Buen dato. Excelente elección.

    • @paqallqu1182
      @paqallqu1182 3 роки тому +19

      “Dime cual es tu nombre en la rivera de la noche plutónica” Todo un apasionado Cortazar

    • @KanaidBlack
      @KanaidBlack 3 роки тому +9

      Y el cuervo dijo... "¡Vete al diablo!"

  • @kyrie1507
    @kyrie1507 6 років тому +879

    Este "corto" o especial de Halloween, es mucho mejor que todos los capítulos de las últimas temporadas de Los Simpson :/

    • @NataliaTulum
      @NataliaTulum 5 років тому +9

      Es el mejor de todos los episodios y especiales de los Simpsons
      Se tenía que decir y lo dije

    • @youtuberolegendario3385
      @youtuberolegendario3385 5 років тому

      No se cómo explicar este episodio

    • @marcusvier3777
      @marcusvier3777 4 роки тому +2

      El de Homer Autocanibal esta muy bueno.

    • @momentoquesoylento
      @momentoquesoylento 4 роки тому +4

      Casi 5 minutos de arte....
      Para mí, que se de arte muy poco, es un verdadero deleite!!

    • @historicamenteindependient5778
      @historicamenteindependient5778 3 роки тому +1

      @@marcusvier3777 El ataque de los anuncios es mejor

  • @juanse985
    @juanse985 3 роки тому +68

    3:22 "Sea esa palabra vuestra señal de partida, pájaro maligno! - le grité presuntuoso - Vuelve a la tempestad a la ribera de la noche plutónica, no dejes pluma negra alguna, prenda de la mentira, que profirió tu espíritu!
    DEJA MI SOLEDAD INTACTA! Abandona el busto del dintel de mi puerta, aparta tu pico de mi corazón, y tu figura del dintel de mi puerta!"
    Esta escena vale oro para mí, la interpretación de Humberto Vélez en cada grito desesperado, la furia que libera en cada palabra, las mismas palabras utilizadas, son en mí opinión algo majestuoso y que hace a la vez imponente a la persona que lo dice (incluso si el cuervo dice "nunca jamás")

  • @corozco
    @corozco 9 років тому +1772

    ¿Quien mas se dio cuenta que el cuervo le lanzaba a homero cuentos de Poe? XD

    • @Zzzzlow
      @Zzzzlow 9 років тому +193

      El péndulo, el corazón delator y la carta en una botella, no? Jajajaj

    • @samuelarana9577
      @samuelarana9577 9 років тому +43

      +Pablo Yáñez No es "manuscrito hallado en una botella?" jajaja cual sea la traducción al español!,muy buenos relatos!

    • @Zzzzlow
      @Zzzzlow 9 років тому +3

      Samuel Arana Eso, eso, jajaja, hice mi propia traducción de lo que leí en el video, no recordaba bien el nombre jajajaja

    • @samuelarana9577
      @samuelarana9577 9 років тому +3

      ajaja asi pasa broder,igual he leído en varios libros de Relatos de Poe,que algunos de sus títulos son muy distintos,saludos

    • @ika_santa
      @ika_santa 8 років тому +12

      +Pablo Yáñez En realidad es "La carta robada" (The purloined letter)

  • @mariapazespinoza1138
    @mariapazespinoza1138 9 років тому +1212

    "Y el cuervo dijo vete al diablo" XD

    • @andressanmartin8096
      @andressanmartin8096 9 років тому +56

      +Maria Paz Espinoza D'oh!
      Sea esa palabra nuestra señal de partida, pájaro maligno.
      Vuelve a la tempestad, a la rivera de la noche plutonica, no dejes pluma negra alguna prenda de la mentira que profirió tu espíritu.
      Deja mi solidad intacta, abandona el busto del dintel de mi puerta, aparta tu pico de mi corazón y tu figura del dintel de mi puerta

    • @katzisc
      @katzisc 9 років тому +32

      +Maria Paz Espinoza LOL en español (España) el cuerdo dice "Multiplícate por cero" hahahahaha se maman

    • @zrog7373
      @zrog7373 9 років тому +6

      +oO2kOo Mi pobre angelito fue atacado por el Guasón en la noche de las narices frías donde abundan las ondas glaciares, menos mal que le salvó Aguja Dinámica con la patrulla X y Gatubela

    • @marcosongoku
      @marcosongoku 8 років тому +30

      +ZroG 73 Pero su sueño no terminó allí, debido a que se encontraba en la jungla de cristal, y cuyo único aliado era Agallas y Eustaquio habichuelas, su corazón palpitaba a ritmos inhumanos cuando escuchó la onda vital proviniendo de Son Gohanda que peleba contra Célula.

    • @juliarosamalasquezquiroz9187
      @juliarosamalasquezquiroz9187 8 років тому

      no

  • @Lucidhee
    @Lucidhee 9 років тому +1195

    Una vez, al filo de una lúgubre media noche,
    mientras débil y cansado, en tristes reflexiones embebido,
    inclinado sobre un viejo y raro libro de olvidada ciencia,
    cabeceando, casi dormido,
    oyóse de súbito un leve golpe,
    como si suavemente tocaran,
    tocaran a la puerta de mi cuarto.
    "Es -dije musitando- un visitante
    tocando quedo a la puerta de mi cuarto.
    Eso es todo, y nada más."
    ¡Ah! aquel lúcido recuerdo
    de un gélido diciembre;
    espectros de brasas moribundas
    reflejadas en el suelo;
    angustia del deseo del nuevo día;
    en vano encareciendo a mis libros
    dieran tregua a mi dolor.
    Dolor por la pérdida de Leonora, la única,
    virgen radiante, Leonora por los ángeles llamada.
    Aquí ya sin nombre, para siempre.
    Y el crujir triste, vago, escalofriante
    de la seda de las cortinas rojas
    llenábame de fantásticos terrores
    jamás antes sentidos. Y ahora aquí, en pie,
    acallando el latido de mi corazón,
    vuelvo a repetir:
    "Es un visitante a la puerta de mi cuarto
    queriendo entrar. Algún visitante
    que a deshora a mi cuarto quiere entrar.
    Eso es todo, y nada más."
    Ahora, mi ánimo cobraba bríos,
    y ya sin titubeos:
    "Señor -dije- o señora, en verdad vuestro perdón imploro,
    mas el caso es que, adormilado
    cuando vinisteis a tocar quedamente,
    tan quedo vinisteis a llamar,
    a llamar a la puerta de mi cuarto,
    que apenas pude creer que os oía."
    Y entonces abrí de par en par la puerta:
    Oscuridad, y nada más.
    Escrutando hondo en aquella negrura
    permanecí largo rato, atónito, temeroso,
    dudando, soñando sueños que ningún mortal
    se haya atrevido jamás a soñar.
    Mas en el silencio insondable la quietud callaba,
    y la única palabra ahí proferida
    era el balbuceo de un nombre: "¿Leonora?"
    Lo pronuncié en un susurro, y el eco
    lo devolvió en un murmullo: "¡Leonora!"
    Apenas esto fue, y nada más.
    Vuelto a mi cuarto, mi alma toda,
    toda mi alma abrasándose dentro de mí,
    no tardé en oír de nuevo tocar con mayor fuerza.
    "Ciertamente -me dije-, ciertamente
    algo sucede en la reja de mi ventana.
    Dejad, pues, que vea lo que sucede allí,
    y así penetrar pueda en el misterio.
    Dejad que a mi corazón llegue un momento el silencio,
    y así penetrar pueda en el misterio."
    ¡Es el viento, y nada más!
    De un golpe abrí la puerta,
    y con suave batir de alas, entró
    un majestuoso cuervo
    de los santos días idos.
    Sin asomos de reverencia,
    ni un instante quedo;
    y con aires de gran señor o de gran dama
    fue a posarse en el busto de Palas,
    sobre el dintel de mi puerta.
    Posado, inmóvil, y nada más.
    Entonces, este pájaro de ébano
    cambió mis tristes fantasías en una sonrisa
    con el grave y severo decoro
    del aspecto de que se revestía.
    "Aun con tu cresta cercenada y mocha -le dije-.
    no serás un cobarde.
    hórrido cuervo vetusto y amenazador.
    Evadido de la ribera nocturna.
    ¡Dime cuál es tu nombre en la ribera de la Noche Plutónica!"
    Y el Cuervo dijo: "Nunca más."
    Cuánto me asombró que pájaro tan desgarbado
    pudiera hablar tan claramente;
    aunque poco significaba su respuesta.
    Poco pertinente era. Pues no podemos
    sino concordar en que ningún ser humano
    ha sido antes bendecido con la visión de un pájaro
    posado sobre el dintel de su puerta,
    pájaro o bestia, posado en el busto esculpido
    de Palas en el dintel de su puerta
    con semejante nombre: "Nunca más."
    Mas el Cuervo, posado solitario en el sereno busto.
    las palabras pronunció, como virtiendo
    su alma sólo en esas palabras.
    Nada más dijo entonces;
    no movió ni una pluma.
    Y entonces yo me dije, apenas murmurando:
    "Otros amigos se han ido antes;
    mañana él también me dejará,
    como me abandonaron mis esperanzas."
    Y entonces dijo el pájaro: "Nunca más."
    Sobrecogido al romper el silencio
    tan idóneas palabras,
    "sin duda -pensé-, sin duda lo que dice
    es todo lo que sabe, su solo repertorio, aprendido
    de un amo infortunado a quien desastre impío
    persiguió, acosó sin dar tregua
    hasta que su cantinela sólo tuvo un sentido,
    hasta que las endechas de su esperanza
    llevaron sólo esa carga melancólica
    de "Nunca, nunca más."
    Mas el Cuervo arrancó todavía
    de mis tristes fantasías una sonrisa;
    acerqué un mullido asiento
    frente al pájaro, el busto y la puerta;
    y entonces, hundiéndome en el terciopelo,
    empecé a enlazar una fantasía con otra,
    pensando en lo que este ominoso pájaro de antaño,
    lo que este torvo, desgarbado, hórrido,
    flaco y ominoso pájaro de antaño
    quería decir graznando: "Nunca más,"
    En esto cavilaba, sentado, sin pronunciar palabra,
    frente al ave cuyos ojos, como-tizones encendidos,
    quemaban hasta el fondo de mi pecho.
    Esto y más, sentado, adivinaba,
    con la cabeza reclinada
    en el aterciopelado forro del cojín
    acariciado por la luz de la lámpara;
    en el forro de terciopelo violeta
    acariciado por la luz de la lámpara
    ¡que ella no oprimiría, ¡ay!, nunca más!
    Entonces me pareció que el aire
    se tornaba más denso, perfumado
    por invisible incensario mecido por serafines
    cuyas pisadas tintineaban en el piso alfombrado.
    "¡Miserable -dije-, tu Dios te ha concedido,
    por estos ángeles te ha otorgado una tregua,
    tregua de nepente de tus recuerdos de Leonora!
    ¡Apura, oh, apura este dulce nepente
    y olvida a tu ausente Leonora!"
    Y el Cuervo dijo: "Nunca más."
    "¡Profeta! exclamé-, ¡cosa diabólica!
    ¡Profeta, sí, seas pájaro o demonio
    enviado por el Tentador, o arrojado
    por la tempestad a este refugio desolado e impávido,
    a esta desértica tierra encantada,
    a este hogar hechizado por el horror!
    Profeta, dime, en verdad te lo imploro,
    ¿hay, dime, hay bálsamo en Galaad?
    ¡Dime, dime, te imploro!"
    Y el cuervo dijo: "Nunca más."
    "¡Profeta! exclamé-, ¡cosa diabólica!
    ¡Profeta, sí, seas pájaro o demonio!
    ¡Por ese cielo que se curva sobre nuestras cabezas,
    ese Dios que adoramos tú y yo,
    dile a esta alma abrumada de penas si en el remoto Edén
    tendrá en sus brazos a una santa doncella
    llamada por los ángeles Leonora,

    • @username-ev8gy
      @username-ev8gy 9 років тому +48

      +Lucia Malakian Faltó el final es lo que le da el toque de Poe. jaja

    • @diegoberrondo2217
      @diegoberrondo2217 8 років тому +36

      el mejor capitulo de noche de brujas

    • @engel1816
      @engel1816 8 років тому +19

      +Diego Berrondo el mejor es la parodia de the shinning

    • @TuttoEverythingTodo
      @TuttoEverythingTodo 8 років тому +4

      ¿Y el punto es?

    • @pelusagatito6670
      @pelusagatito6670 7 років тому +67

      Vete al diablo

  • @DjLobo93
    @DjLobo93 4 роки тому +64

    Los simpsons tenian tanta calidad q se atrevieron a adaptar este hermoso poema......

  • @victorcortez8472
    @victorcortez8472 4 роки тому +70

    4:28 Tito Resendiz, te mandaste un diálogo del que Edgar Allan Poe estaría orgulloso oirtelo. Q.E.P.D

  • @noideawhattoputinhere6623
    @noideawhattoputinhere6623 3 роки тому +30

    Mi profa de español nos puso a ver esto como tarea y responder preguntas al respecto, jamás pensé decirlo pero...Mejor profesora de la historia

    • @dellie6858
      @dellie6858 3 роки тому +5

      Tu profa?
      Yo reprobar español? Ser imposible!

    • @noideawhattoputinhere6623
      @noideawhattoputinhere6623 3 роки тому +2

      @@dellie6858 profa se dice en partes de España, lamento si quisiste hacerme ver bruta 😔

    • @gabomur
      @gabomur 2 роки тому +2

      @@noideawhattoputinhere6623 lenguaje inclusivo? Que asco

  • @juancamilo3904
    @juancamilo3904 Рік тому +15

    Una obra magistral de principio a fin, Poe + Los Simpson, capturando la esencia del escritor y del humor de la serie, sublime realmente.

  • @cristhianmiguelrocalopez9324
    @cristhianmiguelrocalopez9324 4 роки тому +22

    Es magistral , con el perdón de los puristas pero esta es la mejor interpretación de este poema, solo escuchen la entonación y como vive cada palabra, cada detalle, es magistral, Queremos más poetas así y narradores que lo reciten con esta calidad y esmero
    Por que las otras interpretaciones se hacen monótonas y hasta un poco aburridas , a comparación de esta joya 💎 queremos más trabajos así, recitado por actores de doblaje con una voz prodigiosa 🌹🙌

  • @danielailli3110
    @danielailli3110 9 років тому +151

    “¡Sea esa palabra nuestra señal de partida
    pájaro o espíritu maligno! -le grité presuntuoso.
    ¡Vuelve a la tempestad, a la ribera de la Noche Plutónica.
    No dejes pluma negra alguna, prenda de la mentira
    que profirió tu espíritu!
    Deja mi soledad intacta.
    Abandona el busto del dintel de mi puerta.
    Aparta tu pico de mi corazón
    y tu figura del dintel de mi puerta.
    Y el Cuervo dijo: “Nunca más.”

  • @haroldagudelo7414
    @haroldagudelo7414 9 років тому +36

    maravillosa adaptacion, muchisimas gracias por compartirla con nosotros , Don German Moreno.
    es en verdada una obra de arte , que vivira en el tiempo EL CUERVO!!

  •  8 місяців тому +3

    40 años despues y me sigue fascinando este capitulo

  • @JuanPerez-jn9tt
    @JuanPerez-jn9tt 3 роки тому +13

    Es absolutamente único éste homenaje a Poe...es oscuro y te pone a pensar, más allá del humor

  • @Theplata804
    @Theplata804 9 років тому +180

    Ese Edgar es un loquillo y con una copa de ron ya estaba hasta la madre jajaja grande Poe.

    • @samuelarana9577
      @samuelarana9577 9 років тому +12

      +Alexis Plata jaja see,se decía que el Poe era "hipersensible" al alcohol! jajajaja,imagínate con un pomo encima! jajaja,saludos

    • @13jasonvoorhees
      @13jasonvoorhees 7 років тому +5

      Alexis Plata No era ron, era Amontillado

    • @SeñorDossierOficial
      @SeñorDossierOficial Рік тому

      Eso y la sifilis que lo dejo loco con el tiempo :'v

    • @diegoguerrero4831
      @diegoguerrero4831 Рік тому +1

      Poe y lovecraft son los maestros del terror

  • @eduardoantoniouribeoyarzo5236
    @eduardoantoniouribeoyarzo5236 2 роки тому +9

    Muchos años despues leí el poema del Cuervo. Pero que preciosa forma de retratar la agonía de quien no puede abandonar a su muerta esposa. Este capitulo lo recordé de niño, porque a mi me asustó realmente el imaginarme un pájaro a quien no podía echar y sólo decía "nunca más".

  • @FedeVicente88
    @FedeVicente88 5 років тому +66

    - ¿Sabes qué me hubiese asustado de verdad?
    - ¿Qué?
    - CUALQUIER COSA
    Qué guacho jajajaja

  • @cristianalexisveradelossan2926
    @cristianalexisveradelossan2926 8 років тому +272

    la mejor historia de noche de brujas de los simspons por mucho

    • @cristianmarcial1544
      @cristianmarcial1544 7 років тому +7

      Cristian Alexis Vera de los Santos si es verdad

    • @alejandroclimacohernandez9597
      @alejandroclimacohernandez9597 5 років тому +6

      Esté y Homero al cubo siempre fueron mis favoritos.

    • @freakytostadacartoon
      @freakytostadacartoon 2 роки тому

      Mis favoritos son este y el resplandor.

    • @josephforero6612
      @josephforero6612 Рік тому

      Uy yo no la pondría arriba del especial de noche de brujas V, además hay otras excelentes como Homero al cubo, el diablo y Homero Simpson, la del gremlin, Hugo y Bart, la mano de mono marroquí y marque Z para zombies.
      Creo que las 7 primeras casitas del horror son oro puro y es muy difícil elegir el mejor segmento.

  • @reinadeloslagartos4083
    @reinadeloslagartos4083 2 роки тому +13

    "Y el cuervo nunca se fué, aún sigue posado en el palido busto de palas sobre el dindel de la puerta de mi cuarto y sus ojos parecen los de un demonio soñando, y la luz de la lampara se derrama sobre él y tiende en el suelo su sombra y mi alma del fondo de esa sombra que flota sobre el suelo no podrá librarse nunca más..."
    simplemente hermoso

  • @aragoto2468
    @aragoto2468 Рік тому +24

    Diablos, este episodio es arte.
    🚬🗿

  • @sebastianjerez4189
    @sebastianjerez4189 8 років тому +129

    Soy fan de los simpsons clasicos (antes del 2004), y considero este "corto" lo mejor que hay

    • @CorazonMexica
      @CorazonMexica 5 років тому +3

      Los auténticos clásicos son solo hasta el 1997. Lo demás es basura que no tiene nada que ver con los logros de Sam Simon y los escritores que él contrató.

    • @carlosmagno7865
      @carlosmagno7865 Рік тому

      Creo que depende mucho la edad con la que vieron jaja. Muchos dicen hasta la temporada 5 10 15...

  • @MyJONY13
    @MyJONY13 4 роки тому +168

    No entender porque no da miedo es normal para muchos hoy en dia pero imagina esto:
    Vives atromentado por la soledad, la muerte de tu mujer te carcome lentamente el alma para que llegue un ente que no puedes alejar, una criatura que no te dejara jamas y tan solo esta alli para mirarte desde arriba, recordando que no podras descansar, torturandote dia y noche sin alejarse de ti, tormentandote con su mirada y que no responda mas que con unas palabras, es como si te pusieran a la persona que mas detestas al lado tuyo y vos atado de manos y pies a una silla mientras te habla todo el dia.
    El terror real se a modificado tanto a que solo hoy en dia son scarejumps, sangre y tripas con monstruos, pero el terror mas grande no es ese, es el terror psicologico, el terror lovecraftiano que muchos hablan sobre el tema, no es seres que te aran trisas o te mataran, lovecraft y poe trabajaban un horror mas mental pero diferente a ciertos puntos, mientras poe utilisaba el horror diario y comun pero mental, lovecraft hiba por el cendero de creaturas malignas, dioses primigenios de los cuales tu no vales nada, pero no para cortarte en pedasos o sacarte las tripas, para provocarte miedo a tal punto de llegar a la locura.
    veanse si no quieren leer un libro "en la boca del miedo" para que entiendan bien o jueguen silent hill 2 donde el horror para el protagonista no son los monstruos que se encuentra en el camino, es "la verdad"

    • @AtomikoShin505
      @AtomikoShin505 3 роки тому

      Sigo sin entender que miedo puede dar esto

    • @JuanLopez-hy2kb
      @JuanLopez-hy2kb 3 роки тому +21

      @@AtomikoShin505 es terror, de vivir atormentado toda tu vida y no poder descansar de eso. Comprendo que no lo entiendas pero ponte en los zapatos del personaje y así quizá lo puedas entender

    • @AtomikoShin505
      @AtomikoShin505 3 роки тому +2

      @@JuanLopez-hy2kb no pues si asi vamos hasta godzilla da mas miedo por estar basado en las bombas atomicas y mas en su epoca porque los japoneses si que vivieron el poder de las bombas atomicas

    • @JuanLopez-hy2kb
      @JuanLopez-hy2kb 3 роки тому +12

      @@AtomikoShin505 sí Godzilla da miedo, y es por esa sensación de que puedes ser aplastado, no solo por ser Godzilla. Lo mismo pasa con el cuervo, a simple vista no genera miedo pero el saber que es tu tormento eterno sí que es terrorífico

    • @lukdra
      @lukdra 3 роки тому +1

      @@JuanLopez-hy2kb ya entendi xd

  • @desatormentandome
    @desatormentandome Рік тому +12

    Está magnífico. Y educativo. Los Simpson son fabulosos y Poe es un grande de la poesía.

  • @anzuhonoda
    @anzuhonoda 8 років тому +19

    la mejor version de toda la historia, como extraño esos episodios, graciosos y metaforicos a la vez, combinan uno de mis cuentos favoritos de edgar con el humor de lso simpson

  • @AlienMotion
    @AlienMotion 7 років тому +79

    Edgar Allan Poe estaria orgulloso de este homenaje. Jajaja

  • @DiegoGonzalez-uv5tf
    @DiegoGonzalez-uv5tf Рік тому +3

    Me levante en la madrugada y me puse el audiolibro de Edgar para dormir, y en eso se me vino el recuerdo de este capítulo, al buscarlo y ver qué contaba con tantos comentarios de alago un capítulo tan apasiónate me alegro !!

  • @ratoncito390
    @ratoncito390 8 років тому +255

    Y el cuervo dijo... vete al diablo

  • @MsJazely
    @MsJazely 9 років тому +32

    Estos si que eran episodios.

  • @angelamoreira1025
    @angelamoreira1025 Рік тому +5

    Es que con tremendo lenguaje cualquiera puede deducir que se trata de Poe, me encanta este capítulo 🙌🏻✨

  • @gustavovm491
    @gustavovm491 4 роки тому +4

    Un deleite este corto, el dibujo, el uso del color, gran uso de la perspectiva para crear tension y por supuesto el poema.

  • @cristian_803
    @cristian_803 Рік тому +7

    Antes para ver los Simpsons se necesitaba cierto nivel cultural. Eran oro en esa época

  • @gabbyb7347
    @gabbyb7347 4 роки тому +111

    Humberto Vélez se merece un Oscar por esto.

    • @nicogranados9601
      @nicogranados9601 3 роки тому +19

      Además de la preciosa narración de parte de Tito Reséndiz, creo que eso es lo que hace al segmento tan magnífico

    • @gabbyb7347
      @gabbyb7347 3 роки тому

      @@nicogranados9601 es verdad

    • @steveoppercut8650
      @steveoppercut8650 3 роки тому +1

      @Ro Inclan recien me vine a dar cuenta que es la voz de krusty xd

    • @montalvo172
      @montalvo172 2 роки тому

      No es ni tan bueno y hablo de la historia original

    • @diegojimenez8353
      @diegojimenez8353 Рік тому

      @@nicogranados9601 Es cierto! El es la voz de Krusty

  • @gonzalorestrepogonzalez8234
    @gonzalorestrepogonzalez8234 6 років тому +18

    que bello, vi ese capítulo hace muchos años, que linda referencia de Edgar Allan Poe, definitivamente Los Simpson, son geniales

  • @adrian11111
    @adrian11111 8 років тому +196

    En la versión española intentan que se me mantenga como poema, e incluso tiene buena métrica, cambiando el significado.
    En la versión en español latino se mantiene la famosa caída a la locura de las riveras de noches plutónicas y los ojos de un demonio soñando.
    Hay tesis doctorales basadas en esas dos frases que la versión latina si mantiene.

  • @pablofranquini9965
    @pablofranquini9965 4 роки тому +173

    Pueblo argentino: ¿Cuando vas a terminar la cuarentena?
    Alberto Fernandez: Nunca más

    • @22espec
      @22espec 4 роки тому +27

      Y el Covid nunca se fue aun sigue posado sobre el dintel de mi puerta

    • @shadynowhereman
      @shadynowhereman 4 роки тому +20

      Y el Covid dijo: vete al Diablo xd

    • @jozezanchez3921
      @jozezanchez3921 3 роки тому +4

      @@shadynowhereman jajaja jajaja 😂 muy puntual 😂😂✌🏼

    • @blixyblixx
      @blixyblixx 3 роки тому +5

      Increíble, ya pasó un año y alverso nos tiene encerrado

  • @diegomalebran3824
    @diegomalebran3824 8 років тому +144

    EL NARRADOR(EDGAR ALLAN POE) ES TITO RESENDIZ(Q.E.P.D).

    • @22espec
      @22espec 4 роки тому +4

      En Ingles es James Earl Jones, Darth Vader

    •  4 роки тому +4

      @@22espec y Mufasa.

  • @Arsenalfanx562
    @Arsenalfanx562 7 років тому +15

    Una de mis escenas favoritas de Los Simpsons, sin duda alguna.

  • @princesskida24
    @princesskida24 4 роки тому +34

    Para que los que no saben a qué deben temerle, lo "mórbido" y "aterrador" del poema, es que nunca se sabe que es el pajarraco..un fantasma..un demonio...la imaginación del tipo...Leonora..etc.

    • @torretacosmica
      @torretacosmica 4 місяці тому +1

      los cuervos normales hablan, asi que probablemente era un cuervo normal que habia aprendido la palabra "nunca mas", y todo esta en la locura del personaje principal.

  • @nazongo
    @nazongo 6 років тому +9

    He de admitir que resume bastante bien el poema del Cuervo y no se pierde el sentido del poema en la traducción de verdad que muy buen doblaje.

  • @cyberchr
    @cyberchr 8 років тому +54

    definitivamente el punto mas alto de los mas de 25 años de los Simpsons

    • @martinruiz6879
      @martinruiz6879 3 роки тому

      🤣🤣 pero es de la primera temporada creo

    • @KanaidBlack
      @KanaidBlack 3 роки тому +1

      No, es el primer episodio de la segunda temporada, y desde entonces, todas las temporadas inician siempre con una Casita del Terror

  • @lucasfv1357
    @lucasfv1357 Рік тому +8

    Qué bien le sienta el español refinado a Humberto Vélez

  • @matiasramirez5731
    @matiasramirez5731 2 місяці тому +2

    Que espectaculares capítulos. Estábamos viviendo momentos hermosos y no lo sabíamos

  • @johnwalker5206
    @johnwalker5206 4 місяці тому +3

    La primera vez que escuché sobre Edgar Allan Poe fue en este capítulo de Los Simpsons. Para que vean que las caricaturas sí pueden educar e influir.

  • @Rikardo2kaHxC
    @Rikardo2kaHxC 8 років тому +132

    cada ves que leo el cuento de El cuervo de Edgar Hallan Por, me lo imagino así como Los Simpson jajajaj

    • @diegoCB_u
      @diegoCB_u 7 років тому +5

      luis vito yo me imagino la forma que narran aquí cuando leo el poema jaja

    • @erickmarquez9064
      @erickmarquez9064 4 роки тому

      Yo quise leer en la original como perseguía al cuervo jaja

  • @hugardos
    @hugardos 2 роки тому +19

    El otro día leí ese poema, no pude evitar imaginarme al narrador , la voz de Homero y la de Bart jajaj!🤣🤣

  • @Literantee
    @Literantee 9 років тому +449

    Te agradezco que lo hayas puesto en español latino; hubiera muerto si hubiera salido "un cuervo onda vital"

    • @draxler2ak382
      @draxler2ak382 9 років тому +20

      si lo ves en castellano de españa la version es inmejorable el castellano antiguo y culto fluye muy muy bien ademas de que el narrador posee una voz increible y nose la voz en español es mucho mejor en los simpsons

    • @Bothrops_Asper_89
      @Bothrops_Asper_89 9 років тому +122

      +Literante "Y el cuervo dijo... A TODO GAS!"

    • @zrog7373
      @zrog7373 9 років тому +16

      +Sunstrider Aguja Dinámica mi pobre angelito onda glaciar.

    • @alisacarro6629
      @alisacarro6629 9 років тому +1

      jajaja xD

    • @draxler2ak382
      @draxler2ak382 9 років тому +2

      +ZroG 73 espero ke madureis y dejeis de lado esas tonterias ya que tener en cuenta que en españa no os tratan mal

  • @Spydhd
    @Spydhd 7 років тому +25

    Como curiosidad en el vídeo, los libros que deja caer el cuervo hacia homero son algunos cuentos de Edgar Allan Poe como El corazón delator y La carta robada.

  • @JoseGonzalez-jr3be
    @JoseGonzalez-jr3be 5 років тому +7

    Este capítulo es especialmente espectacular!!!...a más de 20 y todavía me hacer reír como loco 😆🤣🤣..!!!

  • @giovannimuschi1347
    @giovannimuschi1347 6 років тому +38

    4:13 jajajajajjajaa verlos caminar y decir "Nunca más, nunca más, nunca más" XD!

  • @ositasoto7892
    @ositasoto7892 3 роки тому +4

    Estoy leeyendo los cuentos de edgar allan poe , y el primero que lei fue el cuervo y me encanto y estoy viendo el video , y lo isieron exacto como esta escrito no le quitaron nada , que genial omenaje

    • @dellie6858
      @dellie6858 3 роки тому +1

      Esto no es un cuento,es un poema

    • @nekoartistic
      @nekoartistic 3 роки тому +1

      Pero Qué significado tiene? Estoy más que seguro que el cuerpo intenta interpretar algo para el narrador ... Lo único que se me ocurre es la representación de la culpa que él siente por la muerte de su esposa... Acaso significa otra cosa ?

  • @carlo2897
    @carlo2897 7 років тому +170

    Humberto Vélez no es Homero Simpson, Homero Simpson es Humberto Velez !!!

  • @CorazonMexica
    @CorazonMexica 5 років тому +16

    Este especial fue gracias a la pluma de Sam Simon (además de Poe, por supuesto), Matt Groening dudó que funcionaría pero al final sí lo hizo... Yo creo que fue sobre todo gracias a Simon que los Simpsons fueron lo que fueron, y cuando la mayoría de los escritores que él mismo contrató se fueron desde la temporada 9, la serie perdió el toque que él había implantado para la serie.
    Simon se fue desde la 5 temporada, pero varios de los escritores que él contrató se quedaron hasta la temporada 8 y 9.

    • @btmarkmarks
      @btmarkmarks 5 років тому +1

      Si. A partir d la temporada 5 empezaron a declinar su nivel. Una lástima.

  • @agsandyman777
    @agsandyman777 2 роки тому +4

    Este episodio solo lo entiendes y te aterra cuando eres adulto, de niño este fragmento no te asusta porque tu inocencia no te deja entenderlo

  • @emanon4046
    @emanon4046 3 роки тому +8

    Capaz no lo saben pero la traducción que se uso para Latinoamérica es una de Cortázar

  • @carolinacolmenares6284
    @carolinacolmenares6284 9 років тому +39

    Excelente poema de Edgar Alla Poe. El narrador genial, me gusta más incluso que el narrador de la versión original.

    • @parrish6696
      @parrish6696 8 років тому +3

      +Carolina Colmenares La version original es muy buena la hizo el actor que le dio voz a darthvader

    • @juergen4ever
      @juergen4ever 8 років тому +1

      +Carolina Colmenares no poh', como dijo el otro muchacho, el narrador original es nada más y nada menos que James Earl Jones.

    • @matiascastro7826
      @matiascastro7826 8 років тому +1

      +Carolina Colmenares existen varias narraciones; las que nombran arriba. Vincent Price hace un gran trabajo, Cristopher Lee también lo relata en algún video.

    • @stproducciones9140
      @stproducciones9140 6 років тому +5

      la voz de James earl jones no es tan lúgubre como la del doblador latino en mi opinion, y su entonación le quita algo de la imponencia a las palabras

    • @josegregoriobencomogomez4958
      @josegregoriobencomogomez4958 5 років тому +3

      @@stproducciones9140 El narrador latino es el ya fallecido don Tito Resendiz, quien tambien era la voz de Krusty el Payaso.

  • @eliasv8802
    @eliasv8802 4 роки тому +7

    Humberto Vélez hizo de éste, un gran trabajo; pero la voz narrativa del maestro Tito Reséndiz lo volvió legendario.

  • @markolawliet3452
    @markolawliet3452 5 років тому +5

    Me encanta esta adaptación del clásico poema de Edgar Allan Poe sabían que cuando dice Ribera nocturna de la noche plutonica hace referencia a Plutón que es el Dios romano del inframundo. Es como una forma de interpretar de manera más formal noches lúgubres, oscuras y demoníacas ambientadas en el poema.

  • @luizramirez1511
    @luizramirez1511 8 років тому +41

    Y El Cuervo Dijo: Vete Al Diablo

  • @florenciavalentini5414
    @florenciavalentini5414 8 років тому +6

    Es genial,me encanta,Poe es mi escritor favorito y los Simpson son lo mejor de la televisión,combinación perfecta

  • @Octa1970Octa
    @Octa1970Octa 2 роки тому +1

    Excelente interpretación este poema lo escuche en varios audiolibros y no superan esta versión ojala y sacaran los demás poemas de Edgar Allan Poe.

  • @lauram.7038
    @lauram.7038 5 років тому +14

    Me da mucha tristeza saber que los gloriosos años de Los Simpson nunca volverán. La serie ya estaba hundida, pero desde que pertenece a Disney es y seguirá siendo peor.
    Halloween ya no es lo mismo.

  • @Pauldebeky
    @Pauldebeky 15 днів тому

    Me encanta la recitación del narrador y las escenas. Es un tremendo poema

  • @DoctorOlafo
    @DoctorOlafo 3 роки тому +5

    Estos 5 minutos son mejores que todas las últimas temporadas juntas

  • @nicolas6666661
    @nicolas6666661 4 роки тому +6

    Me gusta mucho el acompañamiento músical de la escena final🤯

  • @BelcheirBuckland
    @BelcheirBuckland 4 роки тому +14

    falto la parte donde todos va a dormir felices y contentos excepto homero que se acuesta con miedo porque el relato si le llego xD

  • @machinevastolorde5770
    @machinevastolorde5770 5 років тому +5

    "Cuando te das cuenta que este capitulo es muy fiel al libro y te deja maravillado porque lo entiendes mejor"

  • @22espec
    @22espec 4 роки тому +6

    Lo interesante es que esta historia fue la que hizo conocer a Poe a mi generacion.

    • @emza4527
      @emza4527 Місяць тому

      wow hablás en nombre de tu generación woooow

  • @jabesacuna4498
    @jabesacuna4498 Рік тому +1

    Gracias a este capitulo al igual que el de Hamlet, me ayudó mucho en Literatura cuando estudiaba.
    Y gracias a esto saque notas altas tomando como guia los 2 episodos mencionados

  • @lobosolitario6737
    @lobosolitario6737 Рік тому +9

    2:42 dijo nunca mas como corvux cora

  • @milancastrojosemartin3435
    @milancastrojosemartin3435 4 роки тому +1

    Recuerdo que, la primera vez que vi este corto me causo un terror y un pavor enorme; lejos de darme risa, ese miedo fue lo que me conviritio, años despues, en un fanatico de todo lo relacionado al terror y al horror.
    Gracias por compartirlo

  • @pablocastillo154
    @pablocastillo154 Рік тому +7

    O cuervo ,ave o espectro del infierno ,dime si los simpson volverán a ser geniales?
    -y el cuervo dijo "nunca más "

  • @danieltaylorsweetheart7246
    @danieltaylorsweetheart7246 6 років тому +11

    5 minutos de video, 30 minutos en el diccionario

  • @latinsaintklan3286
    @latinsaintklan3286 3 роки тому +3

    Creo que homero entendió perfectamente lo que quería transmitir edgar alan poe.

  • @neoculto-oficial
    @neoculto-oficial 5 років тому +1

    De lo mejor de la buena época de Los SImpsons, que ya es mucho decir... Gracias por subirlo. Mientras más se vea, mejor...

  • @theramdomchannel8329
    @theramdomchannel8329 4 роки тому +8

    3:48 el momento en el que rompe con la historia original y me hace reír cada vez!
    PEQUEÑO RUFIAN!!!

    • @annybedoya1908
      @annybedoya1908 4 роки тому +3

      no es hay es en 3:56 hay es donde dice pequeño rufián

    • @theramdomchannel8329
      @theramdomchannel8329 4 роки тому

      @@annybedoya1908 Claro es que no me refiero solo a cuando dice 'pequeño rufian' no has leido el resto del comentario? 'cuando rompe con la historia original' es cuando de repente le cambia la voz y repite la ultima frase. 'pequeño rufian' no es mas que la punchline
      -.-U

    • @annybedoya1908
      @annybedoya1908 4 роки тому +1

      aaaaaaaaaaaaaaa ok

  • @JUANRENGIFO100
    @JUANRENGIFO100 3 роки тому +2

    La mejor traducción sin duda Julio Cortázar.

  • @alejandrom.r3402
    @alejandrom.r3402 4 роки тому +4

    Ajjjajajjajaa me había olvidado de esto, como reí con el cuervo bart y el angelito magguie q aún flotando tropieza jajaja

  • @dalej5022
    @dalej5022 Рік тому +1

    Esta es y será la mejor adaptación del Cuervo que habrá de aquí a mucho años