Ich denke das Ding bei den übersetzen ist eher, dass Sprichwörter immer arsch zum übersetzen sind egal welche Sprache. Übersetze mal "Volle Ähren neigen sich tief" oder sowas so dass man als Engländer oder so den Sinn versteht und es trotzdem übersetzt ist. Vllt ist mein Sprichwort dafür auch ein schlechtes Beispiel aber ich denke ihr wisst worauf ich hinaus will.
Google Übersetzer sagt zu dem russischen: Und wenn du kämpfst, beiße ich, aber Beißen hat nichts damit zu tun, wir kämpfen mit einem Ziegelstein. Allso das mit Ziegelstein kämpfen stimmt auf jeden Fall. Allso wenn sie sich nicht vertragen wird sie beißen(kämpfen) und zwar mit einem Ziegelstein
Direkt übersetzt heißt was sie sagt: "Vertrag dich, vertrag dich, vertrag dich und streite dich nicht mehr. Wenn du dich wieder streitest, werde ich beißen. Wenn das Beißen nichts mehr bringt, werden wir uns mit Ziegelsteinen prügeln." Natürlich ist das im russischen eine Redewendung, die sich reimt und nicht so trocken rüber kommt wie im Deutschen.
Weniger Kevin mehr masha
wo soll ich die petition unterschreiben?
@@jidskmhier
⬇️
Hier
Petition unterschrieben von mir
Masha so toll
Lattenrost bekommt nicht selber hin
Bro warum kann ich die kacke suchen hwhahaha auf einmal tiktok
CREME KUCHEN SEHR FRÜH FREUT MICHT
Ich kann das alles nicht mehr... 💀💀
verstehe bis heute nicht wie dieser Neandertaler Masha pullen konnte
Ich denke das Ding bei den übersetzen ist eher, dass Sprichwörter immer arsch zum übersetzen sind egal welche Sprache. Übersetze mal "Volle Ähren neigen sich tief" oder sowas so dass man als Engländer oder so den Sinn versteht und es trotzdem übersetzt ist. Vllt ist mein Sprichwort dafür auch ein schlechtes Beispiel aber ich denke ihr wisst worauf ich hinaus will.
I think I spider
I believe my pig whistles
11:15 Ferndiagnose. Danke Kevin
Google Übersetzer sagt zu dem russischen: Und wenn du kämpfst, beiße ich, aber Beißen hat nichts damit zu tun, wir kämpfen mit einem Ziegelstein. Allso das mit Ziegelstein kämpfen stimmt auf jeden Fall. Allso wenn sie sich nicht vertragen wird sie beißen(kämpfen) und zwar mit einem Ziegelstein
Direkt übersetzt heißt was sie sagt: "Vertrag dich, vertrag dich, vertrag dich und streite dich nicht mehr. Wenn du dich wieder streitest, werde ich beißen. Wenn das Beißen nichts mehr bringt, werden wir uns mit Ziegelsteinen prügeln." Natürlich ist das im russischen eine Redewendung, die sich reimt und nicht so trocken rüber kommt wie im Deutschen.
Hab mitten beim Videoschauen ne Werbung mit Kevin drin gesehen
hab noch nie in meinem ganzen leben so was schlimmes gesehen wie in 3:40
digga perfekt im thumbnail masha packen und im titel nur fur klicks perfekt bro
Exakt so stelle ich mir eine Heute Psychologin vor die gerade den Master abgegeben hat 10:00
atze hat strichtarn-cap auf ddr armee angelehnt
Sieht aus wie NVA Tasche
Wir brauchen mehr Masher
Ich fand deine natürliche Haarfarbe stand dir am Besten
erste und zweite version einfach was ganz anderes aber gut
die therapeutin isst mich gleich auf
Ich sehe nur im Chat: Wo ist Mashalla 😂
Weiß jetzt endlich den Grund wieso Hugo heiser ist ❤😂😂😂
digga bin ich doof oder wurde das video 1:1 schonmal so hochgeladen nur ohne den masha part?
3:37 wie kann es tot sein, wenn es nie gelebt hat? Habs noch nie gesehen haha
24/7 minecraft grad und der mann lädt trotzdem nur tiktoks hoch aaaah ja
jaaaaaaa
Ich liebe Masha
Unsere Perle direkt am Anfang vom Video besser kann der Abend nicht werden 😀
Bitte mehr Bots und weniger Lattenarsch
Warum folgt der Typ meinem Lehrer auf tiktok hilfe
4:56 Ganz kurz….. wie heißt sie habs nicht ganz verstanden??
Weniger Papaplatte bitte
wer ist der nervige vor den Basti plushies
Lila Haare plssss
du kannst russisch nicht immer 1 zu 1 übersetzen
Servus
weniger Latte mehr Masha pls
ERSTER
1ter