【日本語字幕】ふーちゃん先生と学ぶイギリス英語下ネタ大賞【Fulgur Ovid/ファルガー·オーウィド/にじEN切り抜き】

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 12 жов 2024
  • 日本語まだ勉強中ですので、字幕に変なところが色々あるかもしれませんが、あくまで参考として楽しんでいただけたら幸いです。
    ライバーさんの発言については、元配信と英語原文を参照してください。
    ※この切り抜きに使われている和訳訛り表現はChatGPTを参考にして作られたものとなります※
    2024.09.23_ThankGoodnessYou'reHere
    元配信アーカイブ:
    • Propah Bri'ish Comedy ...
    Noctyx - BREAK FREE (Official Music Video)|NIJISANJI EN
    • Noctyx - BREAK FREE (O...
    Noctyx Cozy Nightグッズ
    nijisanji-stor...
    shop.nijisanji...
    NoctyxボイスドラマFollow the Time Crime
    nijisanji-stor...
    shop.nijisanji...
    【Fulgur Ovid】
    UA-cam: / @fulgurovid
    Twitter: / fulgur_ovid
    #vtuber #nijisanji_en #nijisanjien #noctyx #fulgurovid
    #にじさんじen #にじさんじen切り抜き

КОМЕНТАРІ • 9

  • @ciciryclipsjp
    @ciciryclipsjp  20 годин тому +39

    余談ですが、こちらの切り抜きは主に「イギリス豆知識」をピックアップして作ったもので、狂気ギャグや下ネタは元配信と比べるとかなり控えめとなります。
    気になった方が居ればぜひ元配信もしくはゲーム本体をチェックしてみてください!(ゲーム本体は日本語でもプレイできるようになっています)

  • @らざにあ-j3p
    @らざにあ-j3p 20 годин тому +38

    ずっと何してるか分からんゲームで「???」ってなりながらアーカイブ見てたんですが、この翻訳のおかげでガチョウのゲームを汚めなイギリスの街にしたやつ、って思えました😂ダイアナ妃の愛称とか、学びが多くてすごくタメになる切り抜きでした!翻訳ありがとうございます!

  • @suzuri6766
    @suzuri6766 21 годину тому +14

    感動するくらい注釈とか方言の和訳とか含めて面白い切り抜きでした…!この配信見てて気が狂ったゲームなのは分かったけど下ネタの英語はほとんど理解できないでいたので、とても助かったし最後までふーちゃんのイギリス人なところ満載ですごく楽しかったです。ありがとうございました!

  • @mitohachi
    @mitohachi 18 годин тому +14

    めちゃくちゃおもしろい切り抜きでした!
    JPライバーの実況を見てヤバいゲームだったなと思っていたのですが、思っていた以上にヤバいゲームだったんですねww
    元地元民のネタ拾い細かすぎて助かりましたww

  • @アルトレジ
    @アルトレジ 19 годин тому +7

    しっかり方言なのと今北産業でもうダメだった翻訳が天才すぎてwwwめちゃめちゃ楽しい切り抜きありがとうございました!

  • @Kannnya
    @Kannnya 16 годин тому +12

    聖書で禁じられている「卑猥な冗談」のレベルを知った……
    日本人としては、「禁じるほどの卑猥さで禁じなきゃいけないほど公に言われることってどんなん???」と思ってた😮

  • @Ildo159
    @Ildo159 23 години тому +13

    ふーちゃんのイギリス人ぽさが出てて面白かったです〜
    イギリスはフィクションなんだなぁ

  • @ayou-rt6oo
    @ayou-rt6oo 22 години тому +4

    17分もあるのにずっと面白かった〜!翻訳や動画の編集お疲れ様でした。いつもありがとうございます!

  • @mt-bz2vc
    @mt-bz2vc 23 години тому +1

    最近お気に入りのゲーム配信です!切り抜きありがとう🎉