Ideflawen - ǧǧet-iyi abrid - Paroles & Traduction

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 3 січ 2025

КОМЕНТАРІ •

  • @tchakhtchoukha
    @tchakhtchoukha 4 роки тому +155

    Je suis algérienne non-kabyle et je vous remercie de traduire ces magnifiques chansons engagées. Tous les algériens gagnerons à avoir accès à la culture kabyle qui enrichit tellement notre patrimoine commun. Cette chanson illustre bien nos marches pacifiques du Hirak, elle devrait en être l'hymne officiel! Respect et amitié à la Kabylie que j'adore!

    • @mimi-nq9rc
      @mimi-nq9rc 3 роки тому +13

      Vous êtes Amazigh , on est tous imazighen ⵣ 🇩🇿🇹🇳🇲🇦🇱🇾🇲🇷 soit berbérophones soit darijaphones

    • @lydiane4675
      @lydiane4675 3 роки тому +6

      Ca fait plaisir

    • @medadar5785
      @medadar5785 3 роки тому +2

      Staghzi l3mer ik ali idflawen le grand chonteur militant

    • @CelineBenadjaoud
      @CelineBenadjaoud Рік тому +4

      Moi je suis kabyle et j'ai chanté cette chanson quand j'aitai en primaire

    • @sifaks1336
      @sifaks1336 11 місяців тому +1

      @@CelineBenadjaoudégalement je l’ai aussi chanté en 6eme année primaire

  • @elisabethelhocine496
    @elisabethelhocine496 3 роки тому +41

    Superbe et émouvante chanson. Je suis française en admiration devant le peuple Algérien et particulièrement pour ce peuple Kabyle qui revendique son identité berbère depuis longtemps. Ils sont fiers d’être Algériens et revendiquent l’unité de leur pays sans les rapaces du gouvernement.

    • @maynamar2517
      @maynamar2517 Рік тому

      Tu es une algérienne qui fait de la propagande de ton régime de merde.
      les kabyles sont fier d'être kabyle" et non algérien lâches et racistes..

  • @yassminehamdaoui7912
    @yassminehamdaoui7912 4 роки тому +63

    Mille merci a la chaîne Akvayli lyrics pour la traduction ! J’adore cette chanson ! Je suis chaouie et j’adore tt ce qui est berbère ! Vive imazighen !

    • @KoKo-ny2vx
      @KoKo-ny2vx 3 роки тому +1

      Franchement vous les chaoui vous representer pas la fierté berbere la tete de ma mere heureusement les kabyles sont la vous avez une naima salhi dans votre race et vous lui faite rien nous on l aurait deja tuer trop vous renier qui vous etes wolah laddim tu l sais tres bien.

    • @mailkanadia1166
      @mailkanadia1166 3 роки тому +1

      @@KoKo-ny2vx exactement
      très bien répondu mon frère, les chawis c'est des Arabisez depuis qu'ils est Vennues aux monde ils est déjà arabes, en faites je vous rappels c'est
      Des innemmis des KAbyles, c'est comme
      c'était l'algerie A leurs
      Apartiens UNIQUEMENtS Pour eux, pendants la
      revoulutions francaises c'estaits
      des HARKAS, A L'époques,, c'estaits
      grâces aux revolutionaires Moujahidines
      KAByLES quits A defondue L'algerie
      D'AILlEURS ils y'avais
      Beaucoup des chauhadains kabyles
      Les CHAWIS c'est Des
      TRAITRES Inemmis
      🙁🙁🤔🤔😮😮

    • @AS-nc6kj
      @AS-nc6kj 2 роки тому

      @@mailkanadia1166 vous dites n'importe quoi... Je suis kabyle et je respecte les chaoui comme eux me respectent ! Si tu as un problème personnel, il faut se soigner ou aller déverser ton venin ailleurs !

    • @Lyto-Lockwood
      @Lyto-Lockwood 3 місяці тому

      N’importe quoi ! Les chaouis des harkis ? T’es un grand malade toi. Y’a pas meilleur guerrier qu’un chaoui. Et n’oubliez pas que dihya elle est de chez nous de khenchela. Pas kabyles ! Donc revoit ton histoire gamins !

  • @houriabensaid5696
    @houriabensaid5696 2 роки тому +13

    Je viens juste de la découvrir. Je la repasse en boucle comme pour rattraper le temps perdu. Cette chanson est fabuleuse.

    • @AS-nc6kj
      @AS-nc6kj 2 роки тому +1

      la chanson oui, la traduction non :)

  • @mostafabadou343
    @mostafabadou343 5 років тому +75

    Belle chanson ayuuze uymak sg l maroc sud est de Maroc 👏👏

    • @hafidaben8498
      @hafidaben8498 5 років тому +3

      Maroc algerie tunisie rana kamel khawti

    • @ابيالغاليرحمكالله-ه3ر
      @ابيالغاليرحمكالله-ه3ر 3 роки тому +2

      @@hafidaben8498 نعم صح

    • @KoKo-ny2vx
      @KoKo-ny2vx 3 роки тому

      @@LYLYO8 pk tu dis zero on est pas assé separé nous Les maghrebins on est deja pas assé divisé tu vois c est a cause de personne kom toi qu on avance pas.

    • @LYLYO8
      @LYLYO8 3 роки тому +2

      @@KoKo-ny2vx désolé grosse faute de frappe. J'adore cette chanson. Et j'adore tout l'Afrique du Nord. Et le monde entier d'ailleurs. Je suis une pacifiste

    • @KoKo-ny2vx
      @KoKo-ny2vx 3 роки тому +1

      @@LYLYO8 linda ecoute c est rien c juste perso moi parfois j en ai marre de la division de la haine de la violence du racisme entre maghrebins je te conseille d ecouter la reprise et dis moi ce que tu en penses c est des filles de ma ville ( les tigzirtoise ) ça me touche encore plus vu que je vis depuis 31 ans en france enormement de chose me manque. Bref ( yout...tigzirtoise) dis moi ce ke tu en pense linda. Tu sais ke j ai une soeur ki s appel linda elle vit la bas et moi la.elle me manque aussi

  • @soufianemessaoudie9793
    @soufianemessaoudie9793 4 роки тому +14

    والله ما لقيت تعبير يقدر يوصف إحساسي اتجاه هاذ الأغنية ★ روعة روعة وربي يوفقكم نشا الله يا رب

  • @yembe747
    @yembe747 2 роки тому +6

    La Kabylie m'a beaucoup plus avec la gentillesse et l’accueil chaleureux de ces gens très intègres et attachants.

  • @karimabencherai6155
    @karimabencherai6155 4 роки тому +15

    Neki d tamazight jador cette chanson ça représente bien tamazight negh Sahaa imazighen

    • @shi7243
      @shi7243 3 роки тому

      nek daghen tamazight dssh ghayatt lghenya agui

  • @maissaroumaissasalem1362
    @maissaroumaissasalem1362 5 років тому +7

    Fort bezzaf qu'elle philosophie adhyahrez rabbi ichenayen laqvayel

  • @jijatmn
    @jijatmn 2 роки тому +9

    Magnifique chanson engagée,je suis amazigh (berbère mais darijaphone) et j’admire les résistants kabyles qui se sont battus et se battent encore pour leurs cultures
    Si seulement tous les algériens pouvaient faire de même,on se serait débarrasser de ce gouvernement de hogra
    Vive les imazighen d’Algérie❤️

  • @norakaby.4210
    @norakaby.4210 4 роки тому +6

    On la chante toujours, elle est enracinée dans nos coeurs meurtries et dans nos têtes où surgissent des douvenis, c'est bien de l'avoir traduite pour ceux qui ne comprennent pas le kabyle ...de bejaia🙋toujours debout inchaällah✌

  • @ikrammachani
    @ikrammachani Рік тому +2

    Je sui kabyle. Je t'aime les chonson kabyle.. ❤❤❤

  • @cine3944
    @cine3944 10 місяців тому

    قبائلي عربي مزابي صحراوي شاوي ترڨي .... الله اكرمنا بالجزائر وهدا هو سر قوتنا كلنا اخوة ❤

  • @Strong-c3b
    @Strong-c3b Рік тому +2

    Nech tarifit ❤ fehmegh attas n wawalen vla la traduction
    Ajjjam ay avrid ade3digh
    اجماي ابريذ اذعذيغ
    هكذا تنطق عندنا
    I mizi thagdam ا ميزي ثكذام
    Mizi : de quoi
    Thanmirt seg ul ❤

  • @arezkiadane5136
    @arezkiadane5136 5 років тому +14

    Une très belle chanson sans doute .
    Longue vie y’a Ali.

    • @yanisaitm1052
      @yanisaitm1052 Рік тому

      Fgtttttttyyujjuuuuuuhhh'v
      😢hhhkhjjjjhj
      🎉jnnnnn
      😢

    • @yanisaitm1052
      @yanisaitm1052 Рік тому

      Gggggggggghhoo0phjjjjjjk'kkk😅gggggggggh'''k''
      h

  • @el_montasirgamer2262
    @el_montasirgamer2262 8 місяців тому +2

    WAWE ELLE BON chansons ❤

  • @faizaourahmoune781
    @faizaourahmoune781 Рік тому

    Machallah quelle belle parole je l´ai découverte car mon fils va l´apprendre pour son cœur de tamazight

  • @wahiddibelaid9664
    @wahiddibelaid9664 3 роки тому +2

    Ali idheflawene ... Une très belle musique avec des belles paroles et douce voix, j'aime écouter cette chanson en fermons les yeux, elle m'emporte ailleurs elle me fait voyager la ou je veux aller ou moins dans mes pensées dans un l'abse de temps... Bravo d'Ali et bonne continuation...

  • @nacereddinebelaifa6746
    @nacereddinebelaifa6746 3 роки тому +3

    MAIS CE N' EST PAS UNE CHONSON C' EST L'HMNE NATIONALE AMAZIGH 👍💕👌

  • @سورور-ج3ك
    @سورور-ج3ك 3 роки тому +2

    Normalement génétiquement l'Algérie est un pays amazigh 90% retournont à l'histoire , fière de nous origines et fière de notre religion l'islam 👌🌷

    • @mikelalso1072
      @mikelalso1072 3 роки тому +2

      De nos origines, oui. Notre religion nous a été imposée.

  • @anaisdahlab6974
    @anaisdahlab6974 2 роки тому +8

    Ur tufiḍ d-acu i d-cniɣ
    Ala tazmert iɣallen,
    Ur tufiḍ d-acu i d-bbwiɣ
    Ala ifassen-iw d ilmawen,
    Ur tufiḍ d-acu i ttnadiɣ
    Ala tafat i wallen
    Ğǧet-iyi abrid ad ɛeddiɣ
    Iwumi ar i-tugadem?
    Ifassen ur kkaten ara
    Ala tira iwumi laqen
    Iḍaren ur reggwlen ara
    Lameɛna, ibeddi zemren
    Mi d-seqsam, aqel-i da
    Ayi d-afem garawen
    Ğǧet-iyi abrid ad ɛeddiɣ!
    Iwumi ar i-tugadem?
    Ayen akwit tettugadem
    Ataya deg aqerru-iw
    Ma sɛiɣ kra igezzem
    Ata deg ixef g iles-iw
    Maci d nek ara tḥebsem
    Ṛuḥet ad teṭṭfem lehḍur-iw
    Ğǧet-iyi abrid ad ɛeddiɣ!
    Iwumi ar i-tugadem?

  • @josephzemmit8409
    @josephzemmit8409 2 роки тому +4

    Hymne à la liberté d'expression. Sans anathème et tout en poésie. Fabuleux.

  • @adnanebellouti9861
    @adnanebellouti9861 5 років тому +15

    Très belle chanson j'adore bravoooooo 🤩🤩🤩🤩🤩🤩

  • @mimaminoucha808
    @mimaminoucha808 4 роки тому +6

    Belle chanson atas ayagi ittnadigh fellas

  • @hassani3961
    @hassani3961 5 років тому +10

    Bravo!

  • @lindaguer4599
    @lindaguer4599 5 років тому +29

    2019 ulac lvote ulaaaaaaaac

  • @isaloubouslah9479
    @isaloubouslah9479 3 роки тому +3

    En larmes je suis....

    • @bouaoulirabia9620
      @bouaoulirabia9620 2 роки тому

      Nooooon !!!
      Ali ideflawen , chanteur de grand talent ne chante pas pr fr pleurer le public, il chante pr fr vivre le public dans la joie, l'amour et l'imagination de ce qu'il dit.

  • @saidslimani7190
    @saidslimani7190 5 років тому +10

    Traduction mélodique de : gget-iyi avrid (Laissez-moi la voie libre)
    Je n’avais seulement chanté
    Que la force de mes bras
    Je n’avais seulement apporté
    Que mes mains vides que voilà
    Je ne quête rien d’autre que
    De la lumière pour les yeux
    Laissez-moi libre la voie
    Pourquoi avoir peur de moi
    Les mains ne molestent pas
    Pour écrire, ça conviendra
    Ils ne fuiront pas, les pieds
    Mais debout, ils peuvent rester
    A votre demande, je serai là
    Et, parmi vous, je serai
    Laissez-moi libre, la voie
    Pourquoi avoir peur de moi
    Tout ce que vous redoutez
    Dans ma tête, il est présent
    Si j’ai quelque chose de coupant
    Sur le bout de la langue, il est
    Ce n’est pas moi à coffrer
    Mes paroles, prenez-les
    Laissez-moi libre la voie
    Pourquoi avoir peur de moi.
    N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.

    • @massiyuba2444
      @massiyuba2444 5 років тому

      Salut je ne sais pas pourquoi vous avez refait la traduction

    • @saidslimani7190
      @saidslimani7190 3 роки тому

      @@massiyuba2444 : Salut. Parfois, certaines traductions ne s'affichent pas.

  • @tounabila878
    @tounabila878 3 роки тому +4

    Une très belle chanson aves des paroles magnifique vraiment top top. Tanmirt

  • @maya.eclaircie
    @maya.eclaircie 5 років тому +16

    Merci pour les paroles et la traduction de cette chanson

  • @mouloudmaouche1186
    @mouloudmaouche1186 5 років тому +12

    Belle et douce chanson j'adore..

    • @kenzz7648
      @kenzz7648 4 роки тому

      😍😍😍😍😍😜🕳️🕳️🕳️💤

  • @nawalhammoumraoui637
    @nawalhammoumraoui637 4 роки тому +2

    J'ai beau Cherché cette magnifique chanson

  • @مزامير_داوود-ض5ت
    @مزامير_داوود-ض5ت 3 роки тому +4

    الحراك الشعبي مستمر عربي قبايلي شاوي مزابي تارقي خاوة خاوة يا نظام الحركى.
    دولة مدنية ماشي عسكرية

    • @jediaamrani8102
      @jediaamrani8102 3 роки тому +2

      Aussi sahraouiiiiiiiiii

    • @Nona-bt9rs
      @Nona-bt9rs 2 роки тому

      لالا القبابل حبسنا كرهنا منكم أنتم من الخوف خدعتونا و حبستو حنا كملنا في الاخير غير حنا للي خلصنا ايا خلونا يرحم والديكم ديرو الخراك وحدكم كل واحد يضرب على بلادو نديرو حراك.على منطقتنا

  • @inesdjenkal121
    @inesdjenkal121 5 років тому +8

    Je la kiffe cette musique❤❤

  • @cycilad8603
    @cycilad8603 3 роки тому +4

    Très belle chanson j'adore 😍😍

  • @zinzin-qc2jv
    @zinzin-qc2jv 4 роки тому +39

    خلوني نجوز علاش راكو خايفين مني.
    👮‍♂️🖕😤
    تحياتنا لي كل أمازيغي حرّ☝️🙏🤝 🇩🇿

  • @noussasofiane8008
    @noussasofiane8008 5 років тому +5

    J'ai adoré

  • @justmemiral2919
    @justmemiral2919 2 роки тому +2

    روعة 🥰🥰🥰🇩🇿🇩🇿

  • @rachidaa7277
    @rachidaa7277 5 років тому +3

    Merci pour la traduction

  • @karimatighidet9945
    @karimatighidet9945 5 років тому +3

    Merci beaucoup

  • @youbabenbouzid2221
    @youbabenbouzid2221 5 років тому +5

    Wawww merci beaucoup .

  • @merouanhamdani2472
    @merouanhamdani2472 4 роки тому +9

    قمنا بمسابقة انشدنا هذه الأغنية و في الأخير لقد فزنا شكرا 😘😘Liberti brave ali idaflawe 😘😘 mrc 😍😍😍😍😍😍❤

  • @TheSelfImprovementPill
    @TheSelfImprovementPill 6 місяців тому

    Merci pour la traduction ❤

  • @sachasacha5972
    @sachasacha5972 5 років тому +4

    c emouvant des paroles.touchante

  • @alissiamerabti9987
    @alissiamerabti9987 4 роки тому +6

    Très belle chanson ideflawen je l'adore

  • @ikrammachani
    @ikrammachani Рік тому +1

    Une chanson très merveilleuse 😍😍💓💓💓💓😻

  • @romaissaaoudia6479
    @romaissaaoudia6479 4 роки тому +1

    Magnifique marolles bravo

    • @KoKo-ny2vx
      @KoKo-ny2vx 3 роки тому

      La reprise est pas mal ausdi ( les tigzirtoise)

  • @mehhamad4730
    @mehhamad4730 5 років тому +12

    Laissez-moi (donc) passer/Pourquoi vous fais-je (si) peur ?

  • @SAIDAMAZIGH10
    @SAIDAMAZIGH10 Рік тому

    Telha mliḥ tezlit-a ❤️♓♓

  • @ayas.c3315
    @ayas.c3315 4 роки тому +9

    لي قبايل يحط لايك انا وحدة من القبايل نسكن في ولاية بجاية💖💖💖💖💖

    • @ayas.c3315
      @ayas.c3315 4 роки тому +1

      انا تاني قبيلية نسكن في اغيل علي

    • @saradjellout2477
      @saradjellout2477 3 роки тому +2

      Nes3a tutlayt meslayemt s tutlayt negh

    • @Nona-bt9rs
      @Nona-bt9rs 2 роки тому

      Je ss de tizi ouzou

  • @chanelchanel2370
    @chanelchanel2370 Рік тому

    Magnifique,,,wow

  • @koukerbagou3163
    @koukerbagou3163 5 років тому +6

    Quelle belle chanson bravo

  • @uneqbaylia2807
    @uneqbaylia2807 4 роки тому +5

    Merci❤❤ j'adore la chanson''

  • @aminasaw2822
    @aminasaw2822 3 роки тому +3

    كلمات جميلة

  • @sarasarrita2311
    @sarasarrita2311 5 років тому +2

    Top des top tes belle chanson touchante je l adore ✊✊✊✊✊

  • @ranaray609
    @ranaray609 3 роки тому +4

    Une tres belle chanson 😍😍😍😍😍😍😍😍😍

  • @wardafellahi5927
    @wardafellahi5927 8 місяців тому

    احب اللغة الأمازيغية وهذه الأغنية ❤❤

  • @Klldém
    @Klldém 2 роки тому

    MERCI

  • @ikrammachani
    @ikrammachani Рік тому

    une belle chanson. 💖👌👌👌👌👌🤍

  • @tikaikram532
    @tikaikram532 4 роки тому +3

    Wàwaaaaaaaaw waaaaaaw waaaaaaw quelle chanson

  • @moussaadrir3533
    @moussaadrir3533 4 роки тому +1

    Un grand monsieur

  • @imgood5395
    @imgood5395 3 роки тому +2

    merci merci belle chanson j'adore

  • @remalwahiba8572
    @remalwahiba8572 4 роки тому +4

    Très belle chanson j'adore

  • @marouazer9022
    @marouazer9022 2 роки тому

    Tanmirt- ik😁😁

  • @pensebete4114
    @pensebete4114 5 років тому +19

    L'on ne peut s'empêcher de croire que l'écrasante majorité des hommes qui ont compté pour l'Algérie sont kabyles, tous les intellectuels vivants ou morts sont kabyles, tous les artistes engagés sont kabyles. Qu'avons nous tirer de cette présence arabe ? Si ce n'est de l'intégrisme ou du moins de l'accoutrement religieux ???

    • @dj-zn6fi
      @dj-zn6fi 4 роки тому +1

      Vive la kabylie libre! Cette chanson devrait etre chantée dans les manifestations

    • @makssenig-yemek6177
      @makssenig-yemek6177 4 роки тому +1

      je suis du m.a.k. et de la grande kabylie de bouzegen et je peux vous dire qu'il y a des arabes athés,et intellectuels et bons qui ont les meme valeurs que les kabyles berberistes comme les boujedra,les sensal,les daoud,les kateb yacine,mohamed dib,et la liste est longue et il y a des kabyles integristes islamiste aussi donc cela ne veut rien dire

    • @pensebete4114
      @pensebete4114 4 роки тому +1

      @@makssenig-yemek6177 Kateb Yacine est amazigh chaoui, Sansal est issu d'une famille du Rif berbère, les deux autres sont probablement des berbères qui s'ignorent.

    • @makssenig-yemek6177
      @makssenig-yemek6177 4 роки тому

      kateb yacine est arabe de guelma,sensal est arabe d'oran ,daoud est arabe d'oran,dib est arabe de tlemcen ,boudjedra est arabe de constantine ,est moi je suis kabyle de la grande kabylie pas de bejaia g yizan

    • @МаликаАлжирский
      @МаликаАлжирский 4 роки тому +1

      Assez de chauvinisme, ne renier pas les autres, on est après tout des algériens,je suis kabyle mais je comprends mieux pourquoi il y a tant d'anti-kabylisme... avec ce genre de commentaire et déclaration on pensera qu'on est le peuple élu ou carément supérieur, arrêtez ce racisme et ce chavinisme gratuit, nchallah assarssedh idharnikh al9aa.

  • @fazouaou3288
    @fazouaou3288 4 роки тому +1

    Belles paroles
    Bcp d art dans cette chanson...

  • @shounashouna551
    @shounashouna551 5 років тому +2

    Merci

  • @mahdifreealgerie9351
    @mahdifreealgerie9351 4 роки тому +3

    Merci pour la traduction je suis d'origine kabyle mais je Connais pas le kabyle.

    • @mehanatalmat5223
      @mehanatalmat5223 3 роки тому +1

      C'est une honte pour toi. Un kabyle qui ne parle pas kabyle. Tais toi alors. Sous le kan akhirikh

  • @hacenedjamila1309
    @hacenedjamila1309 3 роки тому +2

    Amazigh for ever

  • @nadirnadir1137
    @nadirnadir1137 5 років тому +7

    c'est un hymne pour notre combat

    • @didiazlk6055
      @didiazlk6055 4 роки тому

      C'est un hymne pour nôtre combat

  • @ododhouda2578
    @ododhouda2578 4 роки тому +1

    Tres belle chanson..

  • @karinekarine6301
    @karinekarine6301 3 роки тому +3

    Très belle chanson chargée de sens

  • @top7651
    @top7651 2 роки тому

    C'est une chanson de L'hacene Ziani de la région de Bougie ,qui vit actuellement au Canada...Cédez moi le passage est plus approprié que de dire cedez moi le chemin .

  • @mimiqueen4830
    @mimiqueen4830 5 років тому +12

    Une très belle chanson vive les kabyle

  • @onizuka4496
    @onizuka4496 4 роки тому +4

    Vive Imazighan ❤👊

  • @kwai8938
    @kwai8938 3 роки тому +2

    Belle chanson 🥰💚💛

  • @dalilahareche9713
    @dalilahareche9713 3 роки тому +1

    Belle musique

  • @kouceilakais869
    @kouceilakais869 4 роки тому +11

    Très belle chanson elle et devenu le symbole de tout les kabyles dans leur marche contre se gouvernement qui veux nous écrasé

    • @mockingbird78
      @mockingbird78 Рік тому

      C'est bizarre que ces mafieux ne l'aient pas ''coffré''

  • @ahmedislam34
    @ahmedislam34 3 роки тому

    magnifique la traduction merci je cherche la traduction de farid férragui ayid si quelqun la merci

  • @Sam-gq4us
    @Sam-gq4us 4 роки тому +2

    The best Ever ❤

  • @MrRamdane3
    @MrRamdane3 7 місяців тому

    PHILOSOPHIE DE L'OUVERTURE VERS L'INTERCULTURALITE ET L'ALTERITE ET LE VIVE ENSEMBLE QUI NE DOIT PAS ETRE VAIN?!...

  • @sofianesaadi3238
    @sofianesaadi3238 Рік тому

    Fabuleuse❤

    • @taharait7513
      @taharait7513 Рік тому

      *) fm❤/زإ/هبهقعقهيع تق😂تق 😂😢والله 😢والله 😂في ص طظ ,, 👇🇸🇩😣🇸🇩⭕🔵💔🔴✅t💔⭕🔵😻😻💓❤🎉❤🎉❤❤❤🤭🇹🇭🤭🚄🚄

  • @Ciot_Game
    @Ciot_Game 20 днів тому

    Allah ihalic❤️❤️

  • @omarkheyam3748
    @omarkheyam3748 2 роки тому

    Belle chanson engagée ...piètre traduction cependant .

  • @theman6591
    @theman6591 3 роки тому

    Merci Tania tanouchka

  • @abbenhamza7970
    @abbenhamza7970 5 років тому +2

    Fier d'appartenir à cette culture.

  • @youcefkennouche2962
    @youcefkennouche2962 5 років тому +5

    Belle chansson

  • @takfarinasadjaz4207
    @takfarinasadjaz4207 5 років тому +2

    Vive la liberté d'expression

  • @sailmad8513
    @sailmad8513 5 років тому +2

    Chanson d actualité

  • @tarikhbt2206
    @tarikhbt2206 3 роки тому +1

    C'est juste magnifique

  • @merouanhamdani2472
    @merouanhamdani2472 4 роки тому

    Belle chonson hafdak

  • @sidaliouldhammouda9213
    @sidaliouldhammouda9213 2 роки тому +1

    Personnellement je noterais cette traduction de 06/10

    • @AS-nc6kj
      @AS-nc6kj 2 роки тому +1

      Exactement. Comment s’il y’avait une volonté de rendre la chanson violente…

    • @sidaliouldhammouda9213
      @sidaliouldhammouda9213 2 роки тому

      @@AS-nc6kj diaboliser le kabyle à tout prix-

    • @AS-nc6kj
      @AS-nc6kj 2 роки тому +1

      @@sidaliouldhammouda9213 je ne sais pas mais ce n'est pas involontaire … A moins qu'il soit artiste lui même et il s'est laissé emporter par sa créativité et là c'est navrant car rien de plus indigne qu'un artiste qui dénature l'œuvre d'un autre artiste à défaut de pouvoir créer sa propre œuvre !

    • @sidaliouldhammouda9213
      @sidaliouldhammouda9213 2 роки тому

      @@AS-nc6kj allez savoir si ?!!

  • @abdenourbouibede8682
    @abdenourbouibede8682 5 років тому +1

    Vive la liberté ne me barrer pas son chemin

  • @ramdanecasbah8257
    @ramdanecasbah8257 11 місяців тому

    Quand on dit je suis algérien non kabyle donc arabe turc...l'Algérie est amazigh c'est une vérité.

  • @ghaniabachircherif3871
    @ghaniabachircherif3871 4 роки тому

    J adoreeeeee bravo

  • @hassamfadila5078
    @hassamfadila5078 4 роки тому +3

    Toop chanson

  • @fifisell5671
    @fifisell5671 4 роки тому +3

    Juste magnifique

  • @7mikal667
    @7mikal667 3 роки тому +1

    Azul AGMA.

  • @yanisjsk1823
    @yanisjsk1823 5 років тому +2

    j'adore

  • @semchkhaled2896
    @semchkhaled2896 4 роки тому +6

    Je trouve que la traduction n'est très fidèles aux paroles en Kabyle qui je penses sont plus poignantes. Mais belle Initiative.

    • @AkvayliLyrics
      @AkvayliLyrics  4 роки тому +1

      J'essaie de faire connaître ces chansons au grand publique en les traduisant même si que j'ai des fois des difficultés a le faire.
      Merci pour l'encouragement

    • @jimslimann746
      @jimslimann746 3 роки тому +1

      @@AkvayliLyrics quand on traduit faut rester fidèle aux paroles, ne pas interpréter le sens, ça faut le laisser aux auditeurs chacun ses conclusions.