Вітаю. Відео подивилась одразу як вийшло. Але коментую лише сьогодні, адже після вашого відгуку і відгуків інших блогерів, прочитала Дім у волошковому морі. Наші враження з вами не зійшлись лише в одному - я в цій історії розчинилась, вона пройняла до самої глибини души. Дочитала по дорозі на роботу і в якийсь момент вже просто не могла стримувати себе - плакала прям посед заповненого вагону метро. Ця книга чудова і як на мене зрозуміла "метафора" на сегрегацію, упередження щодо походження, формаліз при вирішенні доль інших без занурення у їх інтереси і звісно про те, що один голос теж важливий! І як мені сподобалася ця щімка історія кохання!
Оповідання "Паперовий звіринець" -- класифікують загалом як "магічний реалізм", хоча і елементи інших жанрів та піджанрів в ньому присутні. "Вавилон" видавництво "Жорж" анонсували вже на цю осінь. Гарно про переклад сказав видатний український перекладач Володимир Митрофанов: “Недарма ж кажуть, що справжній художній переклад стає надбанням тієї літератури, мовою якої його здійснено.”.
Мені книга «The casual vacancy» дуже сподобалась. Дуже реалістично описаний весь бруд маленьких містечок, де за обгорткою святості у людей всередині болото!
Чудові надбання! Локальна історія ❤❤❤ Я зараз теж на другій частині «За перекопом є земля» і поки, мені більше подобається ніж не подобається, хоча деякі нюанси все ж є) Не думала над читанням Babel поки не почула про неї від Діани, а тепер і ти туди ж ))) тому мені теж треба)
Дякую! 🥰❤️ Я от щось зараз застрягла з Перекопом і поки не розумію, причина в мені чи в книзі 😅 загалом якось важко зараз концентруюсь на читанні, тому радше перше. 😂 я довго думала з тим Babel, але зрозуміла, що дуже вже хочеться в цей світ перекладу ☺️
@@mandrybooks ой, я теж дуже повільно просуваюся, тому, можливо, причина таки в книзі ( бо чула від інших блогерів, що після першої частини читання затягується).
@@mandrybooks Гарно написано. Атмосфера Англії і гарних манер. Я завжди йду в книгу за сюжетом і якоюсь новизною. Мені цього трошки не вистачило. "Нудно по-англійськи"😅Мета служити - найвища цінність. Поважаю, але не схвалюю. Стівенс створив образ і нам так і не показали істинного його характеру. Хоча мабуть він замкнув своє "я" в своєму кабінеті і так зрісся з ідеальним дворецьким, що став ним насправді. Миттєве розчарування наприкінці своїм життям - це для мене проблиск і остаточна смерть реального Стівенса і перетворення в ідеал дворецького. Сумно.
@@Mykhalchuk_Bohdan так, в Ішіґуро зазвичай сюжетна лінія не дуже динамічна. «Не відпускай мене» беріть в останню чергу, бо там її фактично немає 😅 Мені здається, такий стиль ще може бути результатом поєднання британської і японської культури в авторі.
@@mandrybooks Дякую за рекомендацію. Обов'язково врахую🤗Я при читанні занурююсь в історію і ніби дивлюсь фільм, який малює мені моя уява. Тому мені важко оцінити стиль і манеру написання твору. Я її просто не помічаю😅
Приємного читання! Чудово, що Віхола так підтримує українських блогерів) Теж обожнюю книги про мову, тому буду читати Вавилон, але ніяк не можу визначитися, чи хочу читати в оригіналі чи в перекладі) Локальна історія то шедевр, теж її збираю)
@@mandrybooks мені важливо підтримувати наші видавництва, тому часто купую переклад, навіть якщо є змога придбати оригінал) але з цією книгою вагаюсь, адже мова йтиме про переклад)
Згодна з вашої оцінкою "Дому у волошковому морі". Я теж не побачила романтизації викрадення дітей, а лише заклик нормально ставитися до інших людей, які не зовсім такі, як інші
той момент, коли я усвідомила, що пройшло 10 років з тих пір, як я читала Несподівану вакансію та Правила Будинку сидру😳 теж собі купила Гаусгофер і дуже вже хочеться її прочитати! і ОФаррел! Думаю купити Вавилон для чоловіка, він якраз перекладач😸
Ура нове відео про книжки 😀❤📚!!!! Ризикну порекомендувати від себе таких авторів: Анастасія Нікуліна "Зграя", "Завірюха" та Сергій Гридін "Не такий"!!! Я вважаю що допоміг комусь на свій розсуд рекомендувати книжки ті що я назвав й прочитав це з 2022- 2023 рік.
Не знаю стосовно моди на кенселінг та хейт, бо, як на мене, це завжди було. Постійно стикалась із цим у житті, з різними такими проявами. Книжку саму не читала, хоча чула ну дуже багато відгуків, але, чомусь, бажання читати так і не виникло.
Дякую за цікавенний огляд книжок та журналів!
Зацікавили твори Ішігуро, Вільде та журнали.
Як добре і грамотно Ви говорите. Це результат читання. Молодчинка.
Дякую! ☺️ читаю більше англійською, тому українська - це радше результат практики і життя у Львові 😁
Дякую за відео.
Не знала, що у Ішигуро є донька та ще й письменниця! Додаю в вішліст.
Сподіваюся, що всі ці книжки сподобаються.
Приємного читання.
Дуже дякую! ☺️❤️
Вітаю. Відео подивилась одразу як вийшло. Але коментую лише сьогодні, адже після вашого відгуку і відгуків інших блогерів, прочитала Дім у волошковому морі. Наші враження з вами не зійшлись лише в одному - я в цій історії розчинилась, вона пройняла до самої глибини души. Дочитала по дорозі на роботу і в якийсь момент вже просто не могла стримувати себе - плакала прям посед заповненого вагону метро.
Ця книга чудова і як на мене зрозуміла "метафора" на сегрегацію, упередження щодо походження, формаліз при вирішенні доль інших без занурення у їх інтереси і звісно про те, що один голос теж важливий! І як мені сподобалася ця щімка історія кохання!
Клас 😍 радію, що книга вам так сподобалась! 🥰 вона справді чудово ілюструє людські упередження і до чого вони призводять.
Оповідання "Паперовий звіринець" -- класифікують загалом як "магічний реалізм", хоча і елементи інших жанрів та піджанрів в ньому присутні.
"Вавилон" видавництво "Жорж" анонсували вже на цю осінь. Гарно про переклад сказав видатний український перекладач Володимир Митрофанов: “Недарма ж кажуть, що справжній художній переклад стає надбанням тієї літератури, мовою якої його здійснено.”.
Справді чудове висловлювання! 👍🏻
Чудові у вас нові книги. Нехай дарують гарні враження)
Дуже дякую! 🥰
Мені книга «The casual vacancy» дуже сподобалась. Дуже реалістично описаний весь бруд маленьких містечок, де за обгорткою святості у людей всередині болото!
Дякую, що поділились відгуком! ❤️
І мені вона дуже сподобалась! Я здивована що у неї низький рейтинг.
Вітаю, Анастасія 🌷🌷🌷 Відео дуже цікаве.
Дякую! ☺️
Чудові надбання! Локальна історія ❤❤❤
Я зараз теж на другій частині «За перекопом є земля» і поки, мені більше подобається ніж не подобається, хоча деякі нюанси все ж є)
Не думала над читанням Babel поки не почула про неї від Діани, а тепер і ти туди ж ))) тому мені теж треба)
Дякую! 🥰❤️
Я от щось зараз застрягла з Перекопом і поки не розумію, причина в мені чи в книзі 😅 загалом якось важко зараз концентруюсь на читанні, тому радше перше.
😂 я довго думала з тим Babel, але зрозуміла, що дуже вже хочеться в цей світ перекладу ☺️
@@mandrybooks ой, я теж дуже повільно просуваюся, тому, можливо, причина таки в книзі ( бо чула від інших блогерів, що після першої частини читання затягується).
Вітаю! Серйозний набір книг. Я вже був спокушений Ішігуро😉Нещодавно прочитав "Залишок дня" і буду продовжувати читати далі з часом😊
Як вам «Залишок дня»? ☺️
@@mandrybooks Гарно написано. Атмосфера Англії і гарних манер. Я завжди йду в книгу за сюжетом і якоюсь новизною. Мені цього трошки не вистачило. "Нудно по-англійськи"😅Мета служити - найвища цінність. Поважаю, але не схвалюю. Стівенс створив образ і нам так і не показали істинного його характеру. Хоча мабуть він замкнув своє "я" в своєму кабінеті і так зрісся з ідеальним дворецьким, що став ним насправді. Миттєве розчарування наприкінці своїм життям - це для мене проблиск і остаточна смерть реального Стівенса і перетворення в ідеал дворецького. Сумно.
@@Mykhalchuk_Bohdan так, в Ішіґуро зазвичай сюжетна лінія не дуже динамічна. «Не відпускай мене» беріть в останню чергу, бо там її фактично немає 😅
Мені здається, такий стиль ще може бути результатом поєднання британської і японської культури в авторі.
@@mandrybooks Дякую за рекомендацію. Обов'язково врахую🤗Я при читанні занурююсь в історію і ніби дивлюсь фільм, який малює мені моя уява. Тому мені важко оцінити стиль і манеру написання твору. Я її просто не помічаю😅
Приємного читання! Чудово, що Віхола так підтримує українських блогерів) Теж обожнюю книги про мову, тому буду читати Вавилон, але ніяк не можу визначитися, чи хочу читати в оригіналі чи в перекладі) Локальна історія то шедевр, теж її збираю)
Дякую! 🥰 я завжди за оригінал, якщо є така можливість :)
@@mandrybooks мені важливо підтримувати наші видавництва, тому часто купую переклад, навіть якщо є змога придбати оригінал) але з цією книгою вагаюсь, адже мова йтиме про переклад)
Дякую за розповідь!
Дякую за перегляд! 😊
Згодна з вашої оцінкою "Дому у волошковому морі". Я теж не побачила романтизації викрадення дітей, а лише заклик нормально ставитися до інших людей, які не зовсім такі, як інші
Дякую, що поділились! ❤️
той момент, коли я усвідомила, що пройшло 10 років з тих пір, як я читала Несподівану вакансію та Правила Будинку сидру😳
теж собі купила Гаусгофер і дуже вже хочеться її прочитати! і ОФаррел!
Думаю купити Вавилон для чоловіка, він якраз перекладач😸
Ого, то ти Несподівану вакансію ще новинкою читала! 😀 сподобалось тобі?
Респект твоєму чоловіку😍
@@mandrybooks так, пам`ятаю що сподобалось і я була в меншості серед знайомих)) але тепер за цей відгук не ручаюсь, смаки дуже помінялись
ох, ці ваші рекомендації !!! :))))))))))))))) Обіймаю вас!
😁і я вас! 🤗❤️
Хочу також придбати "Вавилон"
Ура нове відео про книжки 😀❤📚!!!! Ризикну порекомендувати від себе таких авторів: Анастасія Нікуліна "Зграя", "Завірюха" та Сергій Гридін "Не такий"!!! Я вважаю що допоміг комусь на свій розсуд рекомендувати книжки ті що я назвав й прочитав це з 2022- 2023 рік.
Дякую за рекомендації! :)
Не знаю стосовно моди на кенселінг та хейт, бо, як на мене, це завжди було. Постійно стикалась із цим у житті, з різними такими проявами. Книжку саму не читала, хоча чула ну дуже багато відгуків, але, чомусь, бажання читати так і не виникло.
Дякую, що поділились!
🥰🥰🥰
💛💙