[時のはざまに] [Toki no Hazama ni] “As Time Goes On” 命の産声はこの場所で始まった inochi no ubugoe wa kono basho de hajimatta The start of life began at this place, 熱り結ばれて動き出した歯車 hotoori musubarete ugokidashita haguruma a gear that started to move as soon as it was engaged. ひと筋の涙が夜空の雫になる hitosuji no namida ga yozora no shizuku ni naru A person’s tears can become drops in the sky, 灯火なぞる指所縁を求めて流れ tomoshibi nazoru yubi yukari wo motomete nagare flowing as if wishing to be traced by someone’s fingers. 巡り合えたその時に meguriaeta sono toki ni The moment that we meet, 終の事も見え隠れ tsui no koto mo miegakure the end will also be visible. 千の夜に取り縋る儚さを忘れ合えるから sen no yoru ni torisugaru hakanasa wo wasureaeru kara A fleeting memory that will be forgotten after a thousand nights. 貴女の元へ届くように anata no moto e todoku you ni I hope that it reaches you. 越を繋いで僕らは歌う koe wo tsunaide bokura wa utau We’ll continue to sing until it does. 愛が途絶えてしまう前に ai ga todaete shimau mae ni Before this love comes to a stop, 願い叶える光を刻む negai kanaeru hikari wo kizamu we’ll engrave lights that can make wishes come true. 時のはざまに toki no hazama ni As time goes on. 記憶のやまびこよ 海渡り咲く花も kioku no yamabiko yo umiwatari saku hana mo A memory’s echoes, just like the blooming flower across the sea, 宙(そら)を掛ける鳥も 暁に消えてゆく sora wo kakeru tori mo akatsuki ni kiete yuku or a bird soaring over the sky, will disappear just like the dawn. 温もり留めたい 時は戻らないけど nukumori todometai toki wa modoranai kedo Even though this warmth won’t last for time doesn’t stay still, 鎮に響く 奇跡を宿して眠る Dokkoshima a ni hibiku kiseki wo yadoshite nemuru it echoes in the night and holds a miracle within. ふたり 今は そばにいて futari ima wa soba ni ite Right now the two of us are by your side. 淡い夢を 語り合う awai yume wo katari au Let’s talk together about our fleeting dreams. 例え それが幻に紛れても tatoe sore ga maboroshi ni magiretemo Even if it’s just the phantom of an illusion, 生まれ変わるなら umare kawaru nara it will continue to be reborn. 明く昂ぶる命になれ akaku takaburu inochi ni nare Hold that life brightly and proudly. 心併せて 僕らは歌う kokoro awasete bokura wa utau And with our hearts as one, we will go and sing. 遥か昔に 預言された haruka mukashi ni yogen sareta Just like a prediction from long ago, 物語でも結びを解いて monogatari demo musubi wo toite let’s change the way this story ends. 新な時を arata na toki wo So that we’ll face a new time. 過去が 今を 決めるとも kako ga ima wo kimeru tomo The past helps decide our present. 揺らぎ 彷徨い 生き抜こう yuragi samayoi ikinukou It alters, it wanders, and it continues to live. 星を望む 梢にも hoshi wo nozomu kozue ni mo Even through the treetops where the stars hide in. 限りなく 夢は実るから kagirinaku yume wa minoru kara It will definitely amount to something. あなたの元へ 届くように anata no moto e todoku you ni I hope that it reaches you. 声を重ねて 僕らは歌う koe wo kasanete bokura wa utau We’ll continue to sing with our voices. 愛が途絶えてしまう前に ai ga todaete shimau mae ni Before this love comes to a stop, 衛り讃える 光を刻む mamori tataeru hikari wo kizamu we’ll continue to give praise and gather this light. 時のはざまに toki no hazama ni As time goes on. 遥か未来の その彼方へ haruka mirai no sono kanata e That horizon over the far off future, ここで始まり 僕らは向かう koko de hajimari bokura wa mukau is something that we need to face as it starts here. あなたに届け 命の歌 anata ni todoke inochi no uta This song of life that we hope reaches you 夢の終わりが訪れても yume no owari ga otozurete mo even if your dreams end and disappear. 僕らの喜びは 生まれ来る bokura no yorokobi wa umarekuru Our euphoria will continue to be re-born, あなたの幸せだから anata no shiawase dakara for the sake of your happiness.
Thank you so much for uploading this song! It became my topmost comfort song three years ago and still remains the utmost comfort to this day. Mamoru and Kou's voices together are unmatched!
Thank you so much for uploading this song. This was one of my favorite songs but when forgot the name of the song. The song always made me feel sleepy and it still does.
K: Kouki M: Mamoru K: Inochi no ubugoe wa Kono basho de hajimatta Hotoori musubarete ugokidashita haguruma M: Hitosuji no namida ga Yozora no shizuku ni naru Tomoshibi nazoru yubi Yukari o motomete nagare K: Meguriaeta sono toki ni Tsui no koto mo miegakure M: Sen no yoru ni torisugaru Hakanasa o K: Wasure aerukara All: Anata no moto e todoku you ni M: Koe wo tsunaide K: Bokura wa utau All: Ai ga todaete shimau mae ni K: Negai kanaeru M: Hikari wo kizamu All: Toki no hazama ni M: Kioku no yamabiko yo Umi watari saku hana mo K: Sora wo kakeru tori mo Akatsuki ni kiete yuku M: Nukumori todometai (Haa~) K: Toki wa modoranaikedo M: Tokoshi mae ni hibiku (Hibiku~) K: kiseki o yado shite nemuru M(K⬇): Futari ima wa M: soba ni ite K(M⬇): Awai yume o K: katariau M(K⬇): Tatoe sore ga M: maboroshi ni Magirete mo K: Umarekawarunara (M: Haa~ ) All: Akaku takaburu inochi ni nare M: Kokoro awasete K: Bokura wa utau All: Haruka mukashi ni yogen sareta K: Monogatari demo M: Musubi o doite All: Aratana toki o K: Kako ga ima wo kimerutomo M: Yuragi samayoi ikinukou K: Hoshi o nozomu kozue ni mo M: Kagirinaku K: Yume wa All: Minorukara~ All: Anata no moto e todoku you ni M: Koe wo kasenete K: Bokura wa utau All: Ai ga todaete shimau mae ni K: Mamori tataeru M: Hikari wo kizamu All: Toki no hazama ni, Ah All: Haruka mirai no sono kanata e Koko de hajimari bokura wa mukau Anata ni todoke inochi no uta Yume no owari ga otozurete mo K: Bokura no yorokobi wa M: Umare kuru anata~ K: Anata no shiawase All: Dakara Lalala la Lalala lala Lalala la Lalala lala Lalala la Lalala lala Lalala la Lalala lala
[時のはざまに]
[Toki no Hazama ni]
“As Time Goes On”
命の産声はこの場所で始まった
inochi no ubugoe wa kono basho de hajimatta
The start of life began at this place,
熱り結ばれて動き出した歯車
hotoori musubarete ugokidashita haguruma
a gear that started to move as soon as it was engaged.
ひと筋の涙が夜空の雫になる
hitosuji no namida ga yozora no shizuku ni naru
A person’s tears can become drops in the sky,
灯火なぞる指所縁を求めて流れ
tomoshibi nazoru yubi yukari wo motomete nagare
flowing as if wishing to be traced by someone’s fingers.
巡り合えたその時に
meguriaeta sono toki ni
The moment that we meet,
終の事も見え隠れ
tsui no koto mo miegakure
the end will also be visible.
千の夜に取り縋る儚さを忘れ合えるから
sen no yoru ni torisugaru hakanasa wo wasureaeru kara
A fleeting memory that will be forgotten after a thousand nights.
貴女の元へ届くように
anata no moto e todoku you ni
I hope that it reaches you.
越を繋いで僕らは歌う
koe wo tsunaide bokura wa utau
We’ll continue to sing until it does.
愛が途絶えてしまう前に
ai ga todaete shimau mae ni
Before this love comes to a stop,
願い叶える光を刻む
negai kanaeru hikari wo kizamu
we’ll engrave lights that can make wishes come true.
時のはざまに
toki no hazama ni
As time goes on.
記憶のやまびこよ 海渡り咲く花も
kioku no yamabiko yo umiwatari saku hana mo
A memory’s echoes, just like the blooming flower across the sea,
宙(そら)を掛ける鳥も 暁に消えてゆく
sora wo kakeru tori mo akatsuki ni kiete yuku
or a bird soaring over the sky, will disappear just like the dawn.
温もり留めたい 時は戻らないけど
nukumori todometai toki wa modoranai kedo
Even though this warmth won’t last for time doesn’t stay still,
鎮に響く 奇跡を宿して眠る
Dokkoshima a ni hibiku kiseki wo yadoshite nemuru
it echoes in the night and holds a miracle within.
ふたり 今は そばにいて
futari ima wa soba ni ite
Right now the two of us are by your side.
淡い夢を 語り合う
awai yume wo katari au
Let’s talk together about our fleeting dreams.
例え それが幻に紛れても
tatoe sore ga maboroshi ni magiretemo
Even if it’s just the phantom of an illusion,
生まれ変わるなら
umare kawaru nara
it will continue to be reborn.
明く昂ぶる命になれ
akaku takaburu inochi ni nare
Hold that life brightly and proudly.
心併せて 僕らは歌う
kokoro awasete bokura wa utau
And with our hearts as one, we will go and sing.
遥か昔に 預言された
haruka mukashi ni yogen sareta
Just like a prediction from long ago,
物語でも結びを解いて
monogatari demo musubi wo toite
let’s change the way this story ends.
新な時を
arata na toki wo
So that we’ll face a new time.
過去が 今を 決めるとも
kako ga ima wo kimeru tomo
The past helps decide our present.
揺らぎ 彷徨い 生き抜こう
yuragi samayoi ikinukou
It alters, it wanders, and it continues to live.
星を望む 梢にも
hoshi wo nozomu kozue ni mo
Even through the treetops where the stars hide in.
限りなく 夢は実るから
kagirinaku yume wa minoru kara
It will definitely amount to something.
あなたの元へ 届くように
anata no moto e todoku you ni
I hope that it reaches you.
声を重ねて 僕らは歌う
koe wo kasanete bokura wa utau
We’ll continue to sing with our voices.
愛が途絶えてしまう前に
ai ga todaete shimau mae ni
Before this love comes to a stop,
衛り讃える 光を刻む
mamori tataeru hikari wo kizamu
we’ll continue to give praise and gather this light.
時のはざまに
toki no hazama ni
As time goes on.
遥か未来の その彼方へ
haruka mirai no sono kanata e
That horizon over the far off future,
ここで始まり 僕らは向かう
koko de hajimari bokura wa mukau
is something that we need to face as it starts here.
あなたに届け 命の歌
anata ni todoke inochi no uta
This song of life that we hope reaches you
夢の終わりが訪れても
yume no owari ga otozurete mo
even if your dreams end and disappear.
僕らの喜びは 生まれ来る
bokura no yorokobi wa umarekuru
Our euphoria will continue to be re-born,
あなたの幸せだから
anata no shiawase dakara
for the sake of your happiness.
Thank you so much for uploading this song! It became my topmost comfort song three years ago and still remains the utmost comfort to this day. Mamoru and Kou's voices together are unmatched!
Everyone please buy THIS SONG ! Don’t just listen the video......
@Cindy Bermúdez apple music, amazon, yesasia~
@Cindy Bermúdez or the physical CD in Animate or Otamart, Mercari.
Thank you so much for uploading this! This duet is beautiful, it will be one of my favourite songs for a very long time. Timeless ♡
OMGOMGOMG!!!!
SO BEAUTIFUL
HWHAJADJAKJJSHDHDHHDWJHWH
THANK YOU!!!!!
My god, I nearly cried when I saw this was up. THANK YOU!!!
Thank you so much for uploading this song. This was one of my favorite songs but when forgot the name of the song. The song always made me feel sleepy and it still does.
Oh my God! Oh my God!!! I was waiting the full version of this beautiful song!
Thank you so much for uploading it!!! 😍😍😍💚
Fany Marchettino and it come out really good. I really like this song the first time i heard it
The best song!!!! T___T Thank you!!!
Thank you so much!~
Aaa thank you so much for uploading this 😍😍😍😍😍😍
Kyaaaaaaa! Beautiful!!!😍
Aaaaaa.... so beautiful
......!!! 감사합니다. 듣고 싶었는데 올려주셔서 감사합니다...ㅠㅠㅠ
K: Kouki
M: Mamoru
K: Inochi no ubugoe wa
Kono basho de hajimatta
Hotoori musubarete
ugokidashita haguruma
M: Hitosuji no namida ga
Yozora no shizuku ni naru
Tomoshibi nazoru yubi
Yukari o motomete nagare
K: Meguriaeta sono toki ni
Tsui no koto mo miegakure
M: Sen no yoru ni torisugaru
Hakanasa o
K: Wasure aerukara
All: Anata no moto e todoku you ni
M: Koe wo tsunaide
K: Bokura wa utau
All: Ai ga todaete shimau mae ni
K: Negai kanaeru
M: Hikari wo kizamu
All: Toki no hazama ni
M: Kioku no yamabiko yo
Umi watari saku hana mo
K: Sora wo kakeru tori mo
Akatsuki ni kiete yuku
M: Nukumori todometai (Haa~)
K: Toki wa modoranaikedo
M: Tokoshi mae ni hibiku (Hibiku~)
K: kiseki o yado shite nemuru
M(K⬇): Futari ima wa
M: soba ni ite
K(M⬇): Awai yume o
K: katariau
M(K⬇): Tatoe sore ga
M: maboroshi ni
Magirete mo
K: Umarekawarunara (M: Haa~ )
All: Akaku takaburu inochi ni nare
M: Kokoro awasete
K: Bokura wa utau
All: Haruka mukashi ni yogen sareta
K: Monogatari demo
M: Musubi o doite
All: Aratana toki o
K: Kako ga ima wo kimerutomo
M: Yuragi samayoi ikinukou
K: Hoshi o nozomu kozue ni mo
M: Kagirinaku
K: Yume wa
All: Minorukara~
All: Anata no moto e todoku you ni
M: Koe wo kasenete
K: Bokura wa utau
All: Ai ga todaete shimau mae ni
K: Mamori tataeru
M: Hikari wo kizamu
All: Toki no hazama ni, Ah
All: Haruka mirai no sono kanata e
Koko de hajimari
bokura wa mukau
Anata ni todoke inochi no uta
Yume no owari ga otozurete mo
K: Bokura no yorokobi wa
M: Umare kuru anata~
K: Anata no shiawase
All: Dakara
Lalala la
Lalala lala
Lalala la
Lalala lala
Lalala la
Lalala lala
Lalala la
Lalala lala
So beautiful! !!!!!!😁😁😁😁😁😁😁😁😁
TT-TT OOH MY GAAAAWD!!
oh god bless u...
IM IN LOVE
OMG YES~!!!
Xcode just got!!!!!!😍😍
😍😍😍😍😍😍😍
😍😍😍😍
💘💖💞😍
😃
This shit slaps
INOCHI NO
I love this song. Can you put the lyrics as well?
Why does this reminds me of vampire song? 😂
what is the name of the anime please?
it is Tsukipro The Animation
mmm gay